26.3.2010   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 80/1


KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 254/2010

2010 m. kovo 10 d.

kuriuo patvirtinama salmonelių kontrolės naminių paukščių populiacijose tam tikrose trečiosiose šalyse programa pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2160/2003 ir iš dalies keičiamas Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedas dėl salmonelių kontrolės būklės tam tikrose trečiosiose šalyse

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 1990 m. spalio 15 d. Tarybos direktyvą 90/539/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą naminiais paukščiais ir perinti skirtais kiaušiniais ir jų importą iš trečiųjų šalių (1), ypač į jos 21 straipsnio 1 dalį,

atsižvelgdama į 2003 m. lapkričio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2160/2003 dėl salmonelių ir kitų nurodytų zoonozių sukėlėjų per maistą kontrolės (2), ypač į jo 10 straipsnio 2 dalį,

kadangi:

(1)

2008 m. rugpjūčio 8 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 798/2008, kuriuo nustatomas trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių, iš kurių galima importuoti į Bendriją ir vežti tranzitu per Bendriją naminius paukščius ir naminių paukščių produktus, sąrašas ir veterinarijos sertifikatų reikalavimai (3), nustatyta, kad tame reglamente nurodytas prekes importuoti į Sąjungą ir vežti tranzitu per Sąjungą galima tik iš to reglamento I priede nurodytų trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių.

(2)

Reglamentu (EB) Nr. 2160/2003 nustatytos salmonelių kontrolės įvairiose naminių paukščių populiacijose Sąjungoje taisyklės. Įrašymas į trečiųjų šalių, iš kurių valstybėms narėms leidžiama importuoti tame reglamente nurodytus gyvūnus, sąrašą, numatytą Sąjungos teisės aktuose, ar išlikimas tame sąraše susijęs su sąlyga, kad atitinkama trečioji šalis turi pateikti Komisijai salmonelių kontrolės programą suteikdama garantijas, lygiavertes valstybių narių nacionalinėse salmonelių kontrolės programose numatytoms garantijoms.

(3)

Pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 584/2008 (4) salmonelių kontrolės veislinių ir produkcinių naminių kalakutų populiacijose, jų periniuose kiaušiniuose, vienadieniuose kalakučiukuose ir skerstinų kalakutų bei paukščių atsargoms papildyti skirtų kalakutų populiacijose programos, numatytos Reglamente (EB) Nr. 2160/2003, taikomos nuo 2010 m. sausio 1 d.

(4)

Kanada, Izraelis ir Jungtinės Valstijos pateikė Komisijai salmonelių kontrolės veisliniuose kalakutų pulkuose, jų periniuose kiaušiniuose ir vienadieniuose kalakučiukuose programas. Šiose programose numatytos pagal Reglamentą (EB) Nr. 2160/2003 reikalaujamos garantijos, todėl jos turėtų būti patvirtintos.

(5)

Tam tikros Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priede išvardytos trečiosios šalys Komisijai dar nepateikė jokių salmonelių kontrolės kalakutų pulkuose programų arba jų pateiktose programose nurodytos garantijos neatitiko pagal Reglamentą (EB) Nr. 2160/2003 reikalaujamų garantijų. Todėl iš šių trečiųjų šalių nuo 2010 m. sausio 1 d. nebereikėtų leisti importuoti veislinių ar produkcinių naminių kalakutų, jų perinių kiaušinių, vienadienių kalakučiukų ir skerstinų ar paukščių atsargoms papildyti skirtų naminių kalakutų.

(6)

Izraelis pateikė Komisijai salmonelių kontrolės vienadieniuose Gallus gallus rūšies viščiukuose programą, skirtą vištų dedeklių ir broilerių pulkams, kuri papildo Izraelio kontrolės programą, patvirtintą Komisijos sprendimu 2007/843/EB (5). Brazilija taip pat pateikė salmonelių kontrolės veislinių vištų pulkuose ir jų periniuose kiaušiniuose bei vienadieniuose Gallus gallus rūšies viščiukuose programas. Šiose programose numatytos pagal Reglamentą (EB) Nr. 2160/2003 reikalaujamos garantijos, todėl jos turėtų būti patvirtintos.

(7)

Todėl reikėtų atitinkamai pakeisti trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių ir veterinarijos sertifikatų veislinių ir produkcinių naminių paukščių, vienadienių jauniklių ir perinių kiaušinių importui pavyzdžių sąrašą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priede.

(8)

Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Pagal Reglamento (EB) Nr. 2160/2003 10 straipsnio 1 dalį patvirtinama salmonelių kontrolės programa, skirta:

a)

Kanados, Izraelio ir Jungtinių Amerikos Valstijų pateiktos salmonelių kontrolės veislinių kalakutų pulkuose, jų periniuose kiaušiniuose ir vienadieniuose kalakučiukuose programos;

b)

Izraelio pateikta salmonelių kontrolės Gallus gallus rūšies vienadieniuose viščiukuose vištų dedeklių ar broilerių pulkams skirta programa;

c)

Brazilijos pateikta salmonelių kontrolės Gallus gallus rūšies veislinių vištų pulkuose, jų periniuose kiaušiniuose ir Gallus galllus rūšies vienadieniuose viščiukuose programa.

2 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.

3 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2010 m. sausio 1 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2010 m. kovo 10 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)  OL L 303, 1990 10 31, p. 6.

(2)  OL L 325, 2003 12 12, p. 1.

(3)  OL L 226, 2008 8 23, p. 1.

(4)  OL L 162, 2008 6 21, p. 3.

(5)  OL L 332, 2007 12 18, p. 81.


PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedas iš dalies keičiamas taip:

1)

1 dalis pakeičiama taip:

„1   DALIS

Trečiųjų šalių, teritorijų, zonų arba skyrių sąrašas

Trečiosios šalies ar teritorijos ISO kodas ir pavadinimas

Trečiosios šalies, teritorijos, zonos ar skyriaus kodas

Trečiosios šalies, teritorijos, zonos ar skyriaus aprašymas

Veterinarijos sertifikatas

Specialiosios sąlygos

Specialiosios sąlygos

Paukščių gripo stebėsenos statusas

Skiepijimo nuo paukščių gripo statusas

Salmonelių kontrolės statusas

Pavyzdys (-iai)

Papildomos garantijos

Galiojimo pabaigos diena (1)

Galiojimo pradžios diena (2)

1

2

3

4

5

6

6A

6B

7

8

9

AL – Albanija

AL-0

Visa šalies teritorija

EP, E

 

 

 

 

 

 

S4

AR – Argentina

AR-0

Visa šalies teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

POU, RAT, EP, E

 

 

 

 

A

 

S4

WGM

VIII

 

 

 

 

 

 

AU – Australija

AU-0

Visa šalies teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

EP, E

 

 

 

 

 

 

S4

BPP, DOC, HEP, SRP

 

 

 

 

 

 

S0, ST0

BPR

I

 

 

 

 

 

 

DOR

II

 

 

 

 

 

 

HER

III

 

 

 

 

 

 

POU

VI

 

 

 

 

 

 

RAT

VII

 

 

 

 

 

 

BR – Brazilija

BR-0

Visa šalies teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

BR-1

Šios valstijos:

Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo and Mato Grosso do Sul

RAT, BPR, DOR, HER, SRA

 

N

 

 

A

 

 

BR-2

Šios valstijos:

Mato Grosso, Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina and São Paulo

BPP, DOC, HEP, SRP

 

N

 

 

 

S5, ST0

BR-3

Distrito Federal ir šios valstijos:

Goiás, Minas Gerais, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina and São Paulo

WGM

VIII

 

 

 

 

 

 

EP, E, POU

 

N

 

 

 

 

S4

BW – Botsvana

BW-0

Visa šalies teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

EP, E

 

 

 

 

 

 

S4

BPR

I

 

 

 

 

 

 

DOR

II

 

 

 

 

 

 

HER

III

 

 

 

 

 

 

RAT

VII

 

 

 

 

 

 

BY – Baltarusija

BY-0

Visa šalies teritorija

EP ir E (abu tik tranzitui per ES)

IX

 

 

 

 

 

 

CA – Kanada

CA-0

Visa šalies teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

EP, E

 

 

 

 

 

 

S4

BPR, BPP, DOR, HER, SRA, SRP

 

N

 

 

A

 

S1, ST1

DOC, HEP

 

L, N

 

 

 

WGM

VIII

 

 

 

 

 

 

POU, RAT

 

N

 

 

 

 

 

CH – Šveicarija

CH-0

Visa šalies teritorija

 (3)

 

 

 

 

A

 

 (3)

CL – Čilė

CL-0

Visa šalies teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

EP, E

 

 

 

 

 

 

S4

BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRA, SRP

 

N

 

 

A

 

S0, ST0

WGM

VIII

 

 

 

 

 

 

POU, RAT

 

N

 

 

 

 

 

CN – Kinija

CN-0

Visa šalies teritorija

EP

 

 

 

 

 

 

 

CN-1

Šendongo provincija

POU, E

VI

P2

2004 2 6

 

 

S4

GL – Grenlandija

GL-0

Visa šalies teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

EP, WGM

 

 

 

 

 

 

 

HK – Honkongas

HK-0

Visa Honkongo specialiojo administracinio regiono teritorija

EP

 

 

 

 

 

 

 

HR – Kroatija

HR-0

Visa šalies teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

BPR, BPP, DOR, DOC, HEP, HER, SRA, SRP

 

N

 

 

A

 

S2, ST0

EP, E, POU, RAT, WGM

 

N

 

 

 

 

 

IL – Izraelis

IL-0

Visa šalies teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRP

 

N

 

 

A

 

S5, ST1

WGM

VIII

 

 

 

 

 

 

EP, E, POU, RAT

 

N

 

 

 

 

S4

IN – Indija

IN-0

Visa šalies teritorija

EP

 

 

 

 

 

 

 

IS – Islandija

IS-0

Visa šalies teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

EP, E

 

 

 

 

 

 

S4

KR –

Korėjos Respublika

KR-0

Visa šalies teritorija

EP, E

 

 

 

 

 

 

S4

ME – Juodkalnija

ME-O

Visa šalies teritorija

EP

 

 

 

 

 

 

 

MG – Madagaskaras

MG-0

Visa šalies teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

EP, E, WGM

 

 

 

 

 

 

S4

MY – Malaizija

MY-0

 

 

 

 

 

 

 

MY-1

Vakarų pusiasalis

EP

 

 

 

 

 

 

 

E

 

P2

2004 2 6

 

 

 

S4

MK –

Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija (4)

MK-0 (4)

Visa šalies teritorija

EP

 

 

 

 

 

 

 

MX – Meksika

MX-0

Visa šalies teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

EP

 

 

 

 

 

 

 

NA – Namibija

NA-0

Visa šalies teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

BPR

I

 

 

 

 

 

 

DOR

II

 

 

 

 

 

 

HER

III

 

 

 

 

 

 

RAT, EP, E

VII

 

 

 

 

 

S4

NC –

Naujoji Kaledonija

NC-0

Visa šalies teritorija

EP

 

 

 

 

 

 

 

NZ –

Naujoji Zelandija

NZ-0

Visa šalies teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRA, SRP

 

 

 

 

 

 

S0, ST0

WGM

VIII

 

 

 

 

 

 

EP, E, POU, RAT

 

 

 

 

 

 

S4

PM –

Sen Pjeras ir Mikelonas

PM-0

Visa teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

RS – Serbija (5)

RS-0 (5)

Visa šalies teritorija

EP

 

 

 

 

 

 

 

RU – Rusija

RU-0

Visa šalies teritorija

EP

 

 

 

 

 

 

 

SG – Singapūras

SG-0

Visa šalies teritorija

EP

 

 

 

 

 

 

 

TH – Tailandas

TH-0

Visa šalies teritorija

SPF, EP

 

 

 

 

 

 

 

WGM

VIII

P2

2004 1 23

 

 

 

 

E, POU, RAT

 

P2

2004 1 23

 

 

 

S4

TN – Tunisas

TN-0

Visa šalies teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

DOR, BPR, BPP, HER

 

 

 

 

 

 

S1, ST0

WGM

VIII

 

 

 

 

 

 

EP, E, POU, RAT

 

 

 

 

 

 

S4

TR – Turkija

TR-0

Visa šalies teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

EP, E

 

 

 

 

 

 

S4

US –

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-0

Visa šalies teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRA, SRP

 

N

 

 

A

 

S3, ST1

WGM

VIII

 

 

 

 

 

 

EP, E, POU, RAT

 

N

 

 

 

 

S4

UY – Urugvajus

UY-0

Visa šalies teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

EP, E, RAT

 

 

 

 

 

 

S4

ZA – Pietų Afrika

ZA-0

Visa šalies teritorija

SPF

 

 

 

 

 

 

 

EP, E

 

 

 

 

 

 

S4

BPR

I

 

 

 

A

 

 

DOR

II

 

 

 

 

 

HER

III

 

 

 

 

 

RAT

VII

 

 

 

 

 

ZW – Zimbabvė

ZW-0

Visa šalies teritorija

RAT

VII

 

 

 

 

 

 

EP, E

 

 

 

 

 

 

S4

2)

2 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

Skirsnis „Salmonelių kontrolės programa“ papildomas šiais įrašais:

„S5“

Draudimas eksportuoti į Sąjungą Gallus gallus rūšies naminius veislinius arba produkcinius paukščius (BPP) ir skerstinus bei paukščių atsargoms papildyti skirtus Gallus gallus rūšies naminius paukščius (SRP) dėl to, kad Komisijai nebuvo pateikta salmonelių kontrolės programa pagal Reglamentą (EB) Nr. 2160/2003 arba ji nebuvo patvirtinta.

„ST0“

Draudimas eksportuoti į Bendriją naminius veislinius arba produkcinius kalakutus (BPP), vienadienius kalakučiukus (DOC), skerstinus ir paukščių atsargoms papildyti skirtus naminius kalakutus (SRP) ir perinius kalakutų kiaušinius (HEP) dėl to, kad Komisijai nebuvo pateikta atitinkama salmonelių kontrolės programa pagal Reglamentą (EB) Nr. 2160/2003 arba ji nebuvo patvirtinta.

„ST1“

Draudimas eksportuoti į Bendriją naminius veislinius arba produkcinius kalakutus (BPP) ir skerstinus bei paukščių atsargoms papildyti skirtus naminius kalakutus (SRP) dėl to, kad Komisijai nebuvo pateikta atitinkama salmonelių kontrolės programa pagal Reglamentą (EB) Nr. 2160/2003 arba ji nebuvo patvirtinta.

b)

veislinių arba produkcinių ne Ratitae genties naminių paukščių veterinarijos sertifikato pavyzdžio (BPP) II dalies 6 pastaba pakeičiama taip:

„(6)

Ši garantija taikoma Gallus gallus rūšies naminiams paukščiams ir kalakutams.“

c)

vienadienių ne Ratitae genties naminių paukščių jauniklių sertifikato pavyzdžio (DOC) II dalies 6 pastaba pakeičiama taip:

„(6)

Ši garantija taikoma Gallus gallus rūšies naminiams paukščiams ir kalakutams.“

d)

ne Ratitae genties naminių paukščių perinių kiaušinių sertifikato pavyzdžio (HEP) II dalies 5 pastaba pakeičiama taip:

„(5)

Ši garantija taikoma Gallus gallus rūšies naminiams paukščiams ir kalakutams.“

e)

skerstinų ir paukščių atsargoms papildyti skirtų ne Ratitae genties naminių paukščių sertifikato pavyzdžio (SRP) II dalies 6 pastaba pakeičiama taip:

„(6)

Ši garantija taikoma Gallus gallus rūšies naminiams paukščiams ir kalakutams.“


(1)  Prekes, taip pat ir vežamas atviroje jūroje, pagamintas iki šios datos, galima importuoti į Sąjungą 90 dienų nuo šios datos.

(2)  Į Sąjungą galima importuoti tik po šios datos pagamintas prekes.

(3)  Pagal Europos Sąjungos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimą dėl prekybos žemės ūkio produktais (OL L 114, 2002 4 30, p. 132).

(4)  Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija; laikinas kodas, kuris neturi įtakos galutiniam šalies pavadinimui, kuris bus skirtas pasibaigus šiuo metu Jungtinių Tautų Organizacijoje vykstančioms deryboms.

(5)  Neįskaitant Kosovo, kaip apibrėžta 1999 m. birželio 10 d. Jungtinių Tautų Saugumo Tarybos rezoliucijoje Nr. 1244.“