27.2.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 55/19 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 164/2009
2009 m. vasario 26 d.
iš dalies keičiantis Reglamento (EB) Nr. 951/2006 nuostatas, susijusias su eksportuojamų cukraus sektoriaus produktų virškvočio pristatymo į paskirties vietą įrodymu
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas („Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas“) (1), ypač į jo 192 straipsnio 2 dalį kartu su 4 straipsniu,
kadangi:
(1) |
2006 m. birželio 30 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 951/2006, nustatančiame išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 318/2006 įgyvendinimo taisykles dėl prekybos su trečiosiomis šalimis cukraus sektoriuje (2), be kita ko nustatytos išsamios cukraus sektoriaus cukraus virškvočio eksporto taisyklės. |
(2) |
Siekiant sumažinti sukčiavimo riziką ir užkirsti kelią bet kokiam piktnaudžiavimui, susijusiam su nekvotinio cukraus arba izogliukozės grįžtamuoju importu arba pakartotiniu įvežimu į Bendriją, 2008 m. rugsėjo 19 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 924/2008, kuriuo nustatoma nekvotinio cukraus ir izogliukozės eksporto norma, taikoma iki 2008–2009 prekybos metų pabaigos (3), iš tinkamų vietų sąrašo išbraukiamos tam tikros artimos paskirties vietos. |
(3) |
Reglamento (EB) Nr. 951/2006 4c straipsnyje nurodyti dokumentai, kurie gali būti pateikiami kaip pristatymo į paskirties vietą įrodymas tuo atveju, kai tam tikros paskirties vietos yra išbrauktos iš cukraus ir (arba) izogliukozės virškvočio eksporto paskirties vietų sąrašo. Tačiau tame straipsnyje nelaikomi tinkamais 1999 m. balandžio 15 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 800/1999, nustatančio bendrąsias išsamias eksporto grąžinamųjų išmokų sistemos taikymo žemės ūkio produktams taisykles (4), 16 straipsnio 1 dalyje nurodyti muitinės dokumentai, ar iškrovimo sertifikatas, kurie turėtų būti laikomi pagrindiniais dokumentais, įrodančiais produktų importą į trečiąją šalį. Reglamento (EB) Nr. 951/2006 4c straipsnyje nurodyti dokumentai gali būti pripažįstami tinkamais tik tada, jei eksportuotojai negali gauti Reglamento (EB) Nr. 800/1999 16 straipsnio 1 dalyje nurodytų įprastų muitinės dokumentų. |
(4) |
Cukraus eksportas humanitarinės pagalbos tikslais ir toliau lieka svarbi kai kurių Bendrijos cukraus eksportuotojų prekybos veikla. Tokio eksporto atveju dažnai įprasti muitinės dokumentai nėra išduodami, ir eksportuotojams yra sudėtinga pateikti Reglamento (EB) Nr. 951/2006 4c straipsnyje nurodytus dokumentus. Todėl reikia, kad patvirtintos tarptautinės organizacijos arba humanitarinės organizacijos išduotas siuntos priėmimo aktas būtų laikomas pristatymo į paskirties vietą įrodymu pagal Reglamento (EB) Nr. 800/1999 16 straipsnio 2 dalies f punktą. |
(5) |
Valstybių narių pranešimuose apie išduotas eksporto licencijas, kaip reikalaujama Reglamento (EB) Nr. 951/2006 17 straipsnyje, taip pat turėtų būti nurodomas eksportuoto be grąžinamosios išmokos kvotinio cukraus ir (arba) izogliukozės kiekis. |
(6) |
Turi būti atidžiai stebimas pagal laikino įvežimo perdirbti tvarką importuojamo cukraus kiekis. Tuo tikslu valstybės narės apie tokius kiekius turi pranešti kas mėnesį. |
(7) |
Reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 951/2006. |
(8) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 951/2006 iš dalies keičiamas taip:
1) |
4c straipsnis pakeičiamas taip: „4c straipsnis Pristatymo į paskirties vietą įrodymas 1. Jei į tam tikras paskirties vietas cukraus ir (arba) izogliukozės virškvočio eksportuoti neleidžiama, įrodant importo į tinkamas paskirties vietas muitinės formalumų atlikimą pateikiamas vienas iš Reglamento (EB) Nr. 800/1999 16 straipsnio 1 dalyje nurodytų dokumentų. 2. Jei eksportuotojas negali gauti šio straipsnio 1 dalyje nurodytų dokumentų, net tada, kai ėmėsi atitinkamų veiksmų, produktai laikomi importuotais į trečiąją šalį, pateikus šiuos tris dokumentus:
3. Jei cukraus ir (arba) izogliukozės virškvotis eksportuojamas kaip pagalba maistu tarptautinėms organizacijoms arba humanitarinėms organizacijoms, jis laikomas importuotu į trečiąją šalį, pateikus valstybės narės, iš kurios jis buvo eksportuotas kaip pagalba maistu, patvirtintos tarptautinės organizacijos arba humanitarinės organizacijos išduotą siuntos priėmimo aktą.“ |
2) |
17 straipsnyje įterpiamas šis punktas:
|
3) |
19 straipsnio 3 punktas pakeičiamas taip:
|
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
1 straipsnio 1 punktas taikomas nuo 2008 m. spalio 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2009 m. vasario 26 d.
Komisijos vardu
Mariann FISCHER BOEL
Komisijos narė
(1) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
(2) OL L 178, 2006 7 1, p. 24.
(3) OL L 252, 2008 9 20, p. 7.
(4) OL L 102, 1999 4 17, p. 11.