4.12.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 318/23 |
TARYBOS DIREKTYVA 2009/143/EB
2009 m. lapkričio 26 d.
iš dalies keičianti Direktyvos 2000/29/EB laboratorinio bandymo užduočių pavedimo nuostatas
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 37 straipsnį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę (1),
kadangi:
(1) |
Pagal 2000 m. gegužės 8 d. Tarybos direktyvą 2000/29/EB dėl apsaugos priemonių nuo augalams ir augaliniams produktams kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją ir išplitimo joje (2), valstybių narių atsakingosios oficialios institucijos gali pavesti toje direktyvoje numatytas užduotis, įskaitant laboratorinio bandymo užduotis, atlikti tik juridiniam asmeniui, kuris, remdamasis savo oficialiai patvirtintais nuostatais, vykdo tik specifines viešąsias funkcijas. |
(2) |
Pagal Direktyvą 2000/29/EB atliekami laboratoriniai bandymai yra labai techninio pobūdžio ir susiję su įvairiomis mokslo sritimis. Tokiems bandymams atlikti būtina labai įvairi ir brangi techninė įranga bei labai specializuoti laboratorijos darbuotojai, galintys prisitaikyti prie greito kintančių diagnostinių kitimo. Pastaraisiais metais būtinų bandymų atliekama vis daugiau. Todėl rasti visus būtinus reikalavimus atitinkančius juridinius asmenis tampa vis sunkiau. |
(3) |
Dėl šių priežasčių tikslinga nustatyti, kad pagal Direktyvą 2000/29/EB privalomus atlikti laboratorinius bandymus, kurių yra labai daug ir įvairių, būtų galima pavesti atlikti ne tik juridiniams asmenims, kurie vykdo tik specifines viešąsias funkcijas, bet ir šio reikalavimo neatitinkantiems valstybėje narėje pagal jos nacionalinius teisės aktus pripažintos teisinės formos juridiniams asmenims, pavyzdžiui, universitetams, mokslinių tyrimų institutams arba privačioms laboratorijoms, jei jie atitinka tam tikras sąlygas. |
(4) |
Atitinkamos atsakingos oficialios institucijos turėtų patikrinti, ar juridiniai asmenys, kuriems pavesta atlikti laboratorinius bandymus, gali užtikrinti kokybę. Pavyzdžiui, jie turėtų būti nešališki, neturėti interesų konfliktų ir galėti užtikrinti patikimus rezultatus bei konfidencialios informacijos apsaugą. |
(5) |
Be to, tikslinga leisti, kad pagal Direktyvą 2000/29/EB pavestąsias užduotis vykdantys juridiniai asmenys galėtų naudoti savo laboratorijas bandymams, kurie nėra jų specifinių viešųjų funkcijų dalis. |
(6) |
Tinkamos diagnostinės infrastruktūros klausimas yra vienas iš klausimų, kurie sprendžiami šiuo metu vykdant augalų sveikatos apsaugos teisės aktų vertinimą. Tačiau, nedarant įtakos peržiūros rezultatams, trumpuoju laikotarpiu tikslinga pakeisti laboratorinio bandymo pavedimo reikalavimus, pritaikant juos prie esamų poreikių. |
(7) |
Todėl Direktyvos 2000/29/EB 2 straipsnio 1 dalies g punkto antrą pastraipą reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti. |
(8) |
Pagal Tarpinstitucinio susitarimo dėl geresnės teisėkūros (3) 34 punktą valstybės narės skatinamos dėl savo ir Bendrijos interesų parengti lenteles, kurios kuo geriau parodytų šios direktyvos ir jos perkėlimo į nacionalinę teisę priemonių atitiktį, ir viešai jas paskelbti, |
PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
1 straipsnis
Direktyvos 2000/29/EB 2 straipsnio 1 dalies g punkto antra pastraipa pakeičiama taip:
„Valstybės narės atsakingosios oficialios institucijos, vadovaudamosi nacionaliniais įstatymais, šioje direktyvoje numatytas užduotis gali pavesti joms prižiūrint vykdyti juridiniam asmeniui, kurio veiklą reglamentuoja viešoji arba privačioji teisė, jeigu toks asmuo ir jo kolektyvo nariai nėra asmeniškai suinteresuoti jų vykdomų veiksmų rezultatu.
Valstybių narių atsakingosios oficialios institucijos užtikrina, kad toks antroje pastraipoje nurodytas juridinis asmuo, remdamasis savo oficialiai patvirtintais nuostatais, vykdytų tik specifines viešąsias funkcijas, išskyrus laboratorinius bandymus, kuriuos toks juridinis asmuo gali atlikti net ir tuo atveju, kai tie laboratoriniai bandymai nėra jo specifinių viešųjų funkcijų dalis.
Vis dėlto, nepaisant trečios pastraipos, valstybių narių atsakingosios oficialios institucijos gali pavesti šioje direktyvoje numatytus laboratorinius bandymus atlikti minėtos nuostatos neatitinkančiam juridiniam asmeniui.
Pavesti atlikti laboratorinius bandymus galima tik tuo atveju, jei atsakingoji oficiali institucija užtikrina, kad kol vykdomos pavestosios užduotys, juridinis asmuo, kuriam pavesta laboratorinio bandymo užduotis, būtų nešališkas, užtikrintų darbo kokybę ir konfidencialios informacijos apsaugą, ir kad nebūtų interesų konflikto, susijusio su pavestomis užduotimis ir kita jo veikla.“.
2 straipsnis
Valstybės narės priima įstatymus, taisykles ir administracines nuostatas, būtinus laikytis šios direktyvos anksčiau nei 2011 m. sausio 1 d., įgyvendina šią direktyvą. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų priemonių tekstus.
Valstybės narės, priimdamos tokias priemones, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Tokios nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.
3 straipsnis
Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
4 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje 2009 m. lapkričio 26 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
J. BJÖRKLUND
(1) 2009 m. spalio 20 d. nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).
(2) OL L 169, 2000 7 10, p. 1.
(3) OL C 321, 2003 12 31, p. 1.