|
2009 8 1 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 201/65 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2009 m. liepos 31 d.
iš dalies keičiantis Sprendimą 2008/965/EB dėl Bendrijos finansinės pagalbos tam tikrų Bendrijos etaloninių laboratorijų gyvūnų sveikatos ir gyvų gyvūnų srities veiklai 2009 metais
(pranešta dokumentu Nr. C(2009) 5947)
(Tekstas autentiškas tik anglų kalba)
(2009/585/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2009 m. gegužės 25 d. Tarybos sprendimą 2009/470/EB dėl išlaidų veterinarijos srityje (1), ypač į jo 31 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdama į 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 882/2004 dėl oficialios kontrolės, kuri atliekama siekiant užtikrinti, kad būtų įvertinama, ar laikomasi pašarus ir maistą reglamentuojančių teisės aktų, gyvūnų sveikatos ir gerovės taisyklių (2), ypač į jo 32 straipsnio 7 dalį,
kadangi:
|
(1) |
Pagal Sprendimo 2009/470/EB 31 straipsnio 1 dalį Bendrijos etaloninių laboratorijų gyvūnų sveikatos ir gyvų gyvūnų srities veiklai gali būti suteikta Bendrijos pagalba. |
|
(2) |
Komisijos sprendimu 2008/965/EB (3) suteikta ne didesnė kaip 400 000 EUR Bendrijos finansinė pagalba, finansuojant 100 % reikalavimus atitinkančių išlaidų, apibrėžtų 2006 m. lapkričio 28 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1754/2006, nustatančiu taisykles, pagal kurias teikiama Bendrijos finansinė pagalba Bendrijos etaloninėms maisto ir pašarų tyrimo bei gyvūnų sveikatos sektoriaus laboratorijoms (4), kurias patirs paukščių gripo Bendrijos etaloninė laboratorija (toliau – BEL) Veterinary Laboratories Agency (toliau – VLA) (New Haw, Weybridge, Jungtinė Karalystė), įgyvendindama darbo programą 2009 m. sausio 1 d.–gruodžio 31 d. |
|
(3) |
Patvirtintoje paukščių gripo BEL darbo programoje numatyta, kad, atsižvelgiant į pasikartojančius paukščių ir kitų gyvūnų gripo atvejus, būtina nuolat tirti galimą zoonozės poveikį, kylantį dėl šio gripo virusų pavojaus. |
|
(4) |
Naujajį gripo virusą A/H1N1, apie kurio žmonėms nustatytus atvejus Meksikoje, JAV ir kitur pasaulyje neseniai pranešta, sudaro kiaulių, paukščių ir žmonių gripo virusų genetinė medžiaga, skirtinga nuo kitų kiaulėms nustatomų virusų H1N1. Nustatytas naujasis gripo virusas A/H1N1 kiaulių bandoje Kanadoje – tai pirmasis galimas atvejis, apie kurį pranešta, kuomet žmogus perduoda gyvūnui šį konkretų naujo potipio virusą. Vis dėl to šių nustatytų atvejų reikšmė nėra visiškai aiški ir moksliškai įvertinta; tai bus atlikta gavus pakankamai mokslinių duomenų. |
|
(5) |
Veterinarinės rizikos vertinimui atlikti būtini moksliniai duomenys apie šiuos aspektus: infekcijos dinamika, patogenezė, šeimininko neatsparumas virusui ir galimybės perduoti esamą naująjį gripo virusą A/H1N1 kitų rūšių gyvūnams, visų pirma, kiaulėms. Remiantis tyrimo rezultatais bus parengtas su laboratorinės diagnozės reagentais ir medžiagomis susijusių priemonių rinkinys. |
|
(6) |
Šie tyrimai turėtų būti įtraukti į 2009 m. paukščių gripo BEL metinę darbo programą, kurioje jau sukurti infekcijos parametrų analizės modeliai ir atlikta keletas įvairių šaltinių gripo virusų bandymų. Atliekant papildomus tyrimus bus naudojamos kiaulės, o taikant įvairius daugelio veiksnių analizės metodus bus siekiama pateikti neatsparumo įrodymus ir nurodyti galimus kiaulių užsikrėtimo naujuoju gripo virusu A/H1N1 padarinius. Visi eksperimentai (su gyvūnais ir laboratorijose) bus atliekami griežtai laikantis biologinės saugos ir biologinio izoliavimo sąlygų, kurias jau taiko paukščių gripo BEL. |
|
(7) |
Reglamente (EB) Nr. 1754/2006 nustatyta, kad Bendrijos finansinė pagalba teikiama, jeigu patvirtintos darbo programos yra veiksmingai įvykdytos ir pagalbos gavėjai visą reikalingą informaciją pateikia per nustatytą laiką. |
|
(8) |
Komisija įvertino iš dalies pakeistą papildomą darbo programą ir atitinkamai iš dalies pakeisto biudžeto sąmatą, kuriuos pateikė paukščių gripo BEL. |
|
(9) |
Todėl papildoma Bendrijos finansinė pagalba turėtų būti suteikta paukščių gripo BEL papildomiems naujojo gripo viruso A/H1N1 tyrimams atlikti. |
|
(10) |
2005 m. birželio 21 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1290/2005 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo (5) 3 straipsnio 2 dalies a punkte nustatyta, kad gyvūnų ligų likvidavimo ir kontrolės programos (veterinarijos priemonės) finansuojamos iš Europos žemės ūkio garantijų fondo (toliau – EŽŪGF). Be to, šio reglamento 13 straipsnio antroje pastraipoje numatyta, kad išimtiniais tinkamai pagrįstais atvejais įgyvendinant Tarybos sprendime 90/424/EEB (6) numatytas priemones ir programas valstybių narių ir EŽŪGF išmokų gavėjų patirtos administravimo ir darbuotojų išlaidos finansuojamos iš fondo lėšų ir kad šiuo atveju pasiūlytos išlaidos laikomos pagrįstomis. Finansinės kontrolės tikslais taikomi Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo 9, 36 ir 37 straipsniai. |
|
(11) |
Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimo 2008/965/EB 13 straipsnio antros pastraipos įrašas „400 000 EUR“ pakeičiamas įrašu „530 000 EUR“.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas Veterinary Laboratories Agency (VLA) (Weybridge, New Haw, Addlestone, Surrey KT15 3NB, Jungtinė Karalystė); p. Ian Brown, tel. +44 1932357339.
Priimta Briuselyje, 2009 m. liepos 31 d.
Komisijos vardu
Androulla VASSILIOU
Komisijos narė
(1) OL L 155, 2009 6 18, p. 30.
(2) OL L 165, 2004 4 30, p. 1.
(3) OL L 344, 2008 12 20, p. 112.
(4) OL L 331, 2006 11 29, p. 8.