28.6.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 168/38


KOMISIJOS SPRENDIMAS

2008 m. birželio 27 d.

dėl laikinų apsaugos priemonių nuo Bursaphelenchus xylophilus (Steiner ir Buhrer) Nickle (pušinio stiebinio nematodo) et al. plitimo Portugalijoje

(pranešta dokumentu Nr. C(2008) 3312)

(2008/489/EB)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2000 m. gegužės 8 d. Tarybos direktyvą 2000/29/EB dėl apsaugos priemonių nuo augalams ir augaliniams produktams kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją ir išplitimo joje (1), ypač į jos 16 straipsnio 5 dalį,

kadangi:

(1)

Laikydamasi 2006 m. vasario 13 d. Komisijos sprendimo 2006/133/EB, kuriuo reikalaujama, kad valstybės narės laikinai imtųsi papildomų priemonių dėl Bursaphelenchus xynophilus (Steiner ir Buhrer) Nickle et al. (pušinio stiebinio nematodo, toliau – PSN) plitimo kai kuriuose Portugalijos rajonuose, išskyrus tuos, kuriuose jis nepasitaikė (2), Portugalija įgyvendina naikinimo planą, kad pušinis stiebinis nematodas neplistų.

(2)

Portugalija priėmė ministerijos įsakymą (2008 m. gegužės 12 d.Portaria Nr. 358/2008), kuriuo uždraudė išvežti neatsparią medieną ir augalus iš žemyninės Portugalijos dalies, jei mediena termiškai neapdorota, o augalai tinkamai nepatikrinti.

(3)

Kaip numatyta Sprendimo 2006/133/EB 4 straipsnio antroje pastraipoje, Portugalija pateikė Komisijai tyrimų plano pasiūlymą. 2008 m. gegužės 26–27 d. pasiūlymą aptarė Augalų sveikatos nuolatinis komitetas. Tačiau remdamasi šio komiteto išvadomis Komisija nepatvirtino pateikto plano, nes jame nebuvo numatyta pakankamai intensyvi stebėsena.

(4)

2008 m. birželio 5 d. Portugalija pranešė Komisijai apie naujus PSN plitimo protrūkius, nustatytus Portugalijai atlikus neeilinį papildomą tyrimą (be kasmet atliekamo) toje Portugalijos dalyje, kur PSN iki šiol nepasitaikė.

(5)

Per 2008 m. birželio 2–6 d. Maisto ir veterinarijos tarnybos atliktą patikrinimą paaiškėjo, kad turimų duomenų nepakanka, norint patvirtinti, kad Portugalijoje yra PSN neužkrėstų rajonų. Be to, nevisiškai įgyvendintos Bendrijos ir nacionalinės priemonės.

(6)

Todėl manoma, kad įgyvendintos priemonės netinkamos, ir atsižvelgiant į neatsparios medienos, žievės ir augalų pervežimą nebegalima atmesti greito PNS paplitimo už Portugalijos ribų pavojaus. Be to, valstybėms narėms, išskyrus Portugaliją, reikėtų kuo skubiau leisti kontroliuoti Portugalijos kilmės neatsparios medienos, žievės ir augalų įvežimą į savo teritoriją.

(7)

Dėl neseniai padažnėjusių PNS plitimo protrūkių Portugalijoje reikėtų kuo skubiau imtis priemonių, siekiant apsaugoti kitų valstybių narių teritoriją nuo PNS ir apginti Bendrijos prekybos interesus, susijusius su trečiosiomis šalimis. Reikėtų uždrausti įvežti į kitas valstybes nares ir trečiąsias šalis neatsparią medieną, žievę ir augalus iš Portugalijos, jei tokia mediena ar žievė tinkamai neapdorotos, o augalai tinkamai nepatikrinti. Todėl reikalavimai, taikomi neatsparios medienos, žievės ir augalų pervežimui iš demarkacinių zonų į kitas Portugalijos vietoves, išskyrus tas zonas, ar į kitas valstybes nares, turėtų būti taikomi bet kokiam tokios medienos, žievės ir augalų pervežimui iš Portugalijos į kitas valstybes nares ir trečiąsias šalis. Turėtų būti sudarytos galimybės atsekti šias siuntas, prie kiekvienos jų sudedamosios dalies pridedant augalo pasą ar jas ženklinant. Valstybių narių atliekamos kontrolės veiksmų taikymo sritis turėtų būti išplėsta, sudarant joms sąlygas vykdyti iš Portugalijos į jų teritoriją įvežamos neatsparios medienos, žievės ir augalų kontrolę.

(8)

Kol neįvyks Augalų sveikatos nuolatinio komiteto posėdis, reikėtų imtis laikinų apsaugos priemonių, kad būtų sustabdytas PNS plitimas iš Portugalijos į kitas valstybes nares ir trečiąsias šalis.

(9)

Šiame sprendime numatytas priemones persvarstys Augalų sveikatos nuolatinis komitetas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

1.   Portugalija užtikrina, kad laikomasi priede nustatytų sąlygų, susijusių su neatsparia mediena, žieve ir augalais, kuriuos ketinama išvežti iš jos teritorijos į kitas valstybes nares ar trečiąsias šalis.

2.   Paskirties valstybės narės, išskyrus Portugaliją, gali tikrinti iš Portugalijos į jų teritorijas įvežamas neatsparios medienos, žievės ir augalų siuntas, siekdamos nustatyti, ar jose nėra Bursaphelenchus xylophilus (Steiner ir Buhrer) Nickle et al. (pušinio stiebinio nematodo – PSN).

3.   Šiuo sprendimu nepažeidžiamas Sprendimas 2006/133/EB.

2 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Parengta Briuselyje, 2008 m. birželio 27 d.

Komisijos vardu

Androulla VASSILIOU

Komisijos narė


(1)  OL L 169, 2000 7 10, p. 1. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 2007/41/EB (OL L 169, 2007 6 29, p. 51).

(2)  OL L 52, 2006 2 23, p. 34. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2007/378/EB (OL L 130, 2008 5 20, p. 22).


PRIEDAS

Kai iš Portugalijos į kitas valstybes nares ir trečiąsias šalis įvežami:

a)

neatsparūs augalai, kartu su jais teikiamas augalo pasas, parengtas ir išduotas pagal Komisijos direktyvos 92/105/EEB (1) nuostatas po to, kai:

augalai yra oficialiai patikrinti ir PSN požymių juose nerasta, ir

PSN požymių nepastebėta gamybos vietoje ar artimiausioje kaimynystėje nuo paskutinio viso vegetacijos ciklo pradžios;

b)

neatspari mediena ir atskirta žievė, išskyrus šių pavidalų medieną:

drožles, daleles, medienos atliekas arba likučius, gautus vien tik iš šių spygliuočių ir ne vien iš jų,

pakavimo dėžes, apkalus arba statines,

padėklus, dėžių padėklus ir kitus krovimo skydus,

paklotus po kroviniu, tarpiklius ir atramas,

bet įskaitant tą, kuri jau nėra natūralios apvaliosios medienos formos; kartu su tokia mediena ir atskirta žieve teikiamas a punkte nurodytas augalo pasas, po to, kai mediena arba atskirta žievė tinkamai termiškai apdorotos 30 min. išlaikant ne mažesnę kaip 56 °C medienos šerdies temperatūrą, taip užtikrinant, kad gyvi PSN būtų sunaikinti;

c)

neatspari drožlių, dalelių, medžio atliekų arba likučių, gautų vien tik iš šių spygliuočių ir ne vien iš jų, mediena po tinkamo fumigacinio apdorojimo, užtikrinančio, kad gyvi PSN būtų sunaikinti – teikiamas a punkte nurodytas augalo pasas;

d)

paklotų po kroviniu, tarpiklių ir atramų formos neatspari mediena, įskaitant tą, kuri jau nėra natūralios apvaliosios medienos formos, iš neatsparios medienos pagamintos pakavimo dėžės, dėžutės, apkalai, statinės ir panaši tara, padėklai, dėžių padėklai ir kiti krovimo skydai, padėklų lankai, faktiškai naudojami arba nenaudojami pervežant visų rūšių objektus – taikoma viena iš patvirtintų priemonių, kaip nurodyta FAO Tarptautinio fitosanitarijos priemonių standarto Nr. 15 dėl Pakavimo medžiagos iš medienos reguliavimo tarptautinėje prekyboje gairių I priede. Viskas ženklinama taip, kad būtų galima nustatyti, kas ir kur medieną apdorojo, arba teikiamas a punkte nurodytas augalo pasas, patvirtinantis, kad priemonės buvo taikytos.

Portugalija užtikrina, kad a punkte nurodytas augalo pasas būtų teikiamas arba FAO Tarptautinio fitosanitarijos priemonių standarto Nr. 15 nuostatas atitinkančiu ženklu būtų ženklinamos visų pervežamų neatsparios medienos, žievės ir augalų siuntų sudedamosios dalys.


(1)  OL L 4, 1993 1 8, p. 22.