2007 12 15   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 330/13


KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1485/2007

2007 m. gruodžio 14 d.

į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą įtraukiantis pavadinimus (Carne de Bísaro Transmontano arba Carne de Porco Transmontano (SKVN), Szegedi szalámi arba Szegedi téliszalámi (SKVN), Pecorino di Filiano (SKVN), Cereza del Jerte (SKVN), Garbanzo de Fuentesaúco (SGN), Lenteja Pardina de Tierra de Campos (SGN), Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi Geroskipou) (SGN), Skalický trdelník (SGN))

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (1), ypač į jo 7 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą,

kadangi:

(1)

Remiantis Reglamento (EB) Nr. 510/2006 6 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa ir taikant 17 straipsnio 2 dalį, Portugalijos paraiška įregistruoti pavadinimą Carne de Bísaro Transmontano arba Carne de Porco Transmontano, Vengrijos paraiška įregistruoti pavadinimą Szegedi szalámi arba Szegedi téliszalámi, Italijos paraiška įregistruoti pavadinimą Pecorino di Filiano, Ispanijos paraiškos įregistruoti pavadinimus Cereza del Jerte, Garbanzo de Fuentesaúco ir Lenteja Pardina de Tierra de Campos, Kipro paraiška įregistruoti pavadinimą Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi Geroskipou) ir Slovakijos paraiška įregistruoti pavadinimą Skalický trdelník paskelbtos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (2).

(2)

Kadangi Komisijai nebuvo pateikta prieštaravimų pagal Reglamento (EB) Nr. 510/2006 7 straipsnį, šiuos pavadinimus reikia įregistruoti,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Šio reglamento priede nurodyti pavadinimai yra įregistruojami.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2007 m. gruodžio 14 d.

Komisijos vardu

Mariann FISCHER BOEL

Komisijos narė


(1)   OL L 93, 2006 3 31, p. 12. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1791/2006 ( OL L 363, 2006 12 20, p. 1).

(2)   OL C 89, 2007 4 24, p. 23 (Carne de Bísaro Transmontano arba Carne de Porco Transmontano), OL C 86, 2007 4 20, p. 12 (Szegedi szalámi arba Szegedi téliszalámi), OL C 85, 2007 4 19, p. 9 (Pecorino di Filiano), OL C 85, 2007 4 19, p. 1 (Cereza del Jerte), OL C 86, 2007 4 20, p. 3 (Garbanzo de Fuentesaúco), OL C 88, 2007 4 21, p. 1 (Lenteja Pardina de Tierra de Campos), OL C 88, 2007 4 21, p. 10, su pakeitimais, padaryteis OL C 151, 2007 7 5, p. 25 (Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi Geroskipou), OL C 88, 2007 4 21, p. 7 (Skalický trdelník).


PRIEDAS

1.   Sutarties I priede išvardyti žmonėms vartoti skirti žemės ūkio produktai

Klasė 1.1.   Šviežia mėsa (ir subproduktai)

PORTUGALIJA

Carne de Bísaro Transmontano arba Carne de Porco Transmontano (SKVN)

Klasė 1.2.   Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

VENGRIJA

Szegedi szalámi arba Szegedi téliszalámi (SKVN)

Klasė 1.3.   Sūriai

ITALIJA

Pecorino di Filiano (SKVN)

Klasė 1.6.   Vaisiai, daržovės ir grūdai, švieži arba perdirbti

ISPANIJA

Cereza del Jerte (SKVN)

Garbanzo de Fuentesaúco (SGN)

Lenteja Pardina de Tierra de Campos (SGN)

2.   Reglamento I priede nurodyti maisto produktai

Klasė 2.4.   Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

KIPRAS

Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi Geroskipou) (SGN)

SLOVAKIJA

Skalický trdelník (SGN)