21.12.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 365/82


KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1917/2006

2006 m. gruodžio 19 d.

iš dalies keičiantis Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1342/2003, nustatantį specialias išsamias grūdų ir ryžių importo ir eksporto licencijų sistemos taikymo taisykles

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2003 m. rugsėjo 29 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1784/2003 dėl bendro grūdų rinkos organizavimo (1), ypač į jo 9 straipsnio 2 dalį ir 12 straipsnio 1 dalį,

atsižvelgdama į 2003 m. rugsėjo 29 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1785/2003 dėl bendro ryžių rinkos organizavimo (2), ypač į jo 10 straipsnio 2 dalį ir 13 straipsnio 1 dalį,

kadangi:

(1)

2006 m. rugpjūčio 31 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1301/2006, nustatantis žemės ūkio produktų importo tarifinių kvotų, kurioms taikoma importo licencijų sistema, administravimo bendrąsias taisykles (3), yra taikomas importo licencijoms, skirtoms tarifinių kvotų laikotarpiams, prasidedantiems nuo 2007 m. sausio 1 d.

(2)

Grūdų ir ryžių sektoriuje 2003 m. liepos 28 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 1342/2003 (4), nustatytos taisyklės, papildančios 2000 m. birželio 9 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1291/2000, nustatantį bendrąsias išsamias taisykles dėl importo ir eksporto licencijų bei išankstinio nustatymo sertifikatų sistemos taikymo žemės ūkio produktams (5), arba nukrypstančios nuo jų, ir šios taisyklės skiriasi nuo Reglamente (EB) Nr. 1301/2006 nustatytų bendrųjų taisyklių. Kad ekonominės veiklos vykdytojams nuostatos būtų aiškesnės ir paprastesnės, reikėtų pritaikyti Reglamentą (EB) Nr. 1342/2003 atsižvelgiant į Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 nuostatas ir patikslinti, kad reglamentai (EB) Nr. 1291/2000 ir (EB) Nr. 1301/2006 yra taikomi Reglamente (EB) Nr. 1342/2003 nurodytoms importo tarifinėms kvotoms, jeigu tame reglamente nenustatyta kitaip.

(3)

Be to, reikėtų nurodyti, kokios specialiosios nuostatos ar leidžiančios nukrypti nuostatos taikomos importo tarifinėms kvotoms, kurioms taikoma importo licencijų sistema, ir patikslinti atitinkamas specialias administravimo taisykles. Todėl reikėtų apibrėžti konkrečias sąlygas, susijusias su ekonominės veiklos vykdytojų paraiškų pateikimu Komisijai, išduotų importo licencijų galiojimo trukme, jų neperleidimu ir jų išdavimo data, kuri turėtų sutapti su Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 23 straipsnio 2 dalyje nurodyta data.

(4)

Šias priemones reikėtų taikyti nuo 2007 m. sausio 1 d. – nuo datos, nuo kurios turi būti taikomos Reglamente (EB) Nr. 1301/2006 numatytos priemonės.

(5)

Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Grūdų vadybos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (EB) Nr. 1342/2003 iš dalies keičiamas taip:

1)

1 straipsnis papildomas šia pastraipa:

„Taikomos Komisijos reglamentų (EB) Nr. 1291/2000 ir (EB) Nr. 1301/2006 (6) nuostatos, jei šiuo reglamentu nenustatyta kitaip.

2)

6 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Reglamento (EB) Nr. 1784/2003 1 straipsnyje ir Reglamento (EB) Nr. 1785/2003 1 straipsnyje paminėtų produktų importo licencijos galioja nuo jų faktinės išdavimo datos, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 23 straipsnio 2 dalyje, iki šio reglamento I priede nustatytų laikotarpių pabaigos.

Tačiau grūdų ir ryžių importo tarifinių kvotų, kurioms taikoma importo licencijų sistema, atžvilgiu išduotos importo licencijos nustoja galioti pasibaigus paskutinei atitinkamos kvotos laikotarpio dienai remiantis Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 8 straipsnio pirma pastraipa.“

b)

įterpiama ši dalis:

„3.   Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 9 straipsnio 1 dalies, grūdų ir ryžių importo tarifinių kvotų, kurioms taikoma importo licencijų sistema, atžvilgiu licencijų suteikiamos teisės neperleidžiamos.“

3)

16 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Valstybės narės tik elektroniniu būdu ir naudodamos Komisijos joms pateiktas formas bei laikydamosi Komisijos sukurtos kompiuterinės sistemos numatytų sąlygų Komisijai kiekvieną dieną pateikia duomenis apie bendrus kiekius, nurodytus importo licencijose, išskyrus Reglamentu (EB) Nr. 1301/2006 valdomas licencijas, skirtas importo tarifinių kvotų administravimui, kasdien perduoda Komisijai tuos kiekius suskirstydamos pagal produkto kilmę ir kodą, o paprastųjų kviečių atveju – ir pagal kokybės klasę. Pranešimuose apie ryžių importo licencijas taip pat nurodoma kilmė.“

4)

I priedo stulpelis „Galiojimo trukmė“ iš dalies keičiamas taip:

a)

žodžiai „Iki ketvirtojo mėnesio nuo išdavimo pabaigos“ pakeičiami žodžiais „Iki ketvirtojo mėnesio nuo faktinės licencijos išdavimo datos pabaigos, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 23 straipsnio 2 dalyje“.

b)

žodžiai „Iki antrojo mėnesio nuo išdavimo pabaigos“ pakeičiami žodžiais „Iki antrojo mėnesio nuo faktinės licencijos išdavimo datos pabaigos, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 23 straipsnio 2 dalyje“.

c)

žodžiai „Iki trečiojo mėnesio nuo išdavimo pabaigos“ pakeičiami žodžiais „Iki trečiojo mėnesio nuo faktinės licencijos išdavimo datos pabaigos, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 23 straipsnio 2 dalyje“.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja 2007 m. sausio 1 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2006 m. gruodžio 19 d.

Komisijos vardu

Mariann FISCHER BOEL

Komisijos narė


(1)  OL L 270, 2003 10 21, p. 78. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1154/2005 (OL L 187, 2005 7 19, p. 11).

(2)  OL L 270, 2003 10 21, p. 96. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 797/2006 (OL L 144, 2006 5 31, p. 1).

(3)  OL L 238, 2006 9 1, p. 13.

(4)  OL L 189, 2003 7 29, p. 12. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1713/2006 (OL L 321, 2006 11 21, p. 11).

(5)  OL L 152, 2000 6 24, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1713/2006.

(6)  OL L 238, 2006 9 1, p. 13.“