8.12.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 345/10 |
TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1782/2006
2006 m. lapkričio 20 d.
iš dalies keičiantis reglamentų (EB) Nr. 51/2006 ir (EB) Nr. 2270/2004 nuostatas dėl tam tikrų žuvų išteklių žvejybos galimybių ir susijusių sąlygų
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2002 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2371/2002 dėl žuvų išteklių apsaugos ir tausojančio naudojimo pagal Bendrąją žuvininkystės politiką (1), ypač į jo 20 straipsnį,
atsižvelgdama į 2004 m. vasario 26 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 423/2004, nustatantį menkių išteklių atkūrimo priemones (2), ypač į jo 8 straipsnį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
Reglamentu (EB) Nr. 51/2006 (3) Taryba nustatė 2006 m. žvejybos galimybes ir susijusias sąlygas, taikomas Bendrijos vandenyse ir vandenyse, kuriuose nustatyti žvejybos apribojimai, žvejojantiems Bendrijos laivams dėl tam tikrų žuvų išteklių ir žuvų išteklių grupių. |
(2) |
Atsižvelgiant į tarptautinius įsipareigojimus išsaugoti ir apsaugoti milžinryklius ir baltuosius ryklius remiantis, inter alia, Migruojančių rūšių konvencija bei Nykstančių laukinės faunos ir floros rūšių tarptautinės prekybos konvencija, turėtų būti uždrausta žvejoti, laikyti laive, perkrauti į kitą laivą arba iškrauti šių rūšių žuvis visuose EB, EB nepriklausančiuose ir tarptautiniuose vandenyse. |
(3) |
Atsižvelgiant į šiuo metu Šiaurės jūros pramoninės žvejybos vietose sugaunamą merlangų kiekį, didelė leidžiamos merlangų priegaudos dalis gali būti laikoma žmonėms vartoti skirta Šiaurės jūros merlangų kvota, nedidinant bendrų sugavimo galimybių. |
(4) |
Po 2006 m. vasario 20 d. Bendrijos ir Islandijos konsultacijų buvo pasiektas susitarimas dėl Islandijos laivams skiriamų kvotų, kurias jie gali sužvejoti iš Bendrijos kvotos, iki 2006 m. balandžio 30 d. skirtos pagal Bendrijos susitarimą su Danijos Vyriausybe ir vietine Grenlandijos Vyriausybe, ir dėl Bendrijos laivams, žvejojantiems jūrų ešerius Islandijos išimtinėje ekonominėje zonoje, skiriamų kvotų, kurias jie gali sužvejoti liepos–gruodžio mėn. Šis susitarimas turėtų būti inkorporuotas į Bendrijos teisinę sistemą. |
(5) |
Kad būtų užtikrintas tinkamas žvejybos pastangos apribojimų taikymas, reikėtų patikslinti „dienų, kurias laivas būna rajone“, apibrėžimą, susijusį su laivų žvejybos pastanga atsižvelgiant į tam tikrų išteklių atkūrimą. |
(6) |
Turėtų būti patikslinti nurodymai dėl tam tikrų rūšių žvejybos įrankių naudojimo nekeliant specialių reikalavimų dėl didžiausio dienų, kurias laivas gali būti rajone, skaičiaus atsižvelgiant į tam tikrų išteklių atkūrimą. |
(7) |
Pagal automatinio licencijų sustabdymo sistemą eksploatuojamuose laivuose turėtų būti skatinama Šiaurės jūroje naudoti geriau pasirinktus žvejybos įrankius. Šis skatinimas turėtų būti susijęs su paskirtu dienų, kurias laivas būna rajone, skaičiumi. |
(8) |
Būtina patikslinti, kad, jei per metus panaudojami daugiau nei vienos grupės žvejybos įrankiai, nė vienas iš šių įrankių nebegali būti naudojamas, jei bendras jūroje praleistų dienų skaičius jau viršija dienų, kurias leidžiama žvejoti tais įrankiais, skaičių. |
(9) |
Laivai, kurie žvejoja atsižvelgdami į vakarinės Lamanšo sąsiaurio dalies jūrų liežuvių išteklių atkūrimą, turėtų turėti galimybę pasinaudoti nukrypti leidžiančia nuostata dėl didžiausio žvejybos specialiomis sąlygomis dienų skaičiaus. Todėl tas taisykles reikėtų patikslinti. |
(10) |
Pakeitus dienų, kurias laivas būna rajone, apibrėžimą, būtina patikslinti nukrypti leidžiančią nuostatą, taikomą pranešimo reikalavimams, susijusiems su laivų, kurie žvejoja atsižvelgdami į vakarinės Lamanšo sąsiaurio dalies jūrų liežuvių išteklių atkūrimą, žvejybos pastanga. |
(11) |
Pagal 2003 m. Stojimo akto XII priedą Lenkijai suteikta teisė į silkių kvotą I ir II zonose. Tai turėtų atsispindėti licencijų ir žvejybos leidimų kiekybiniuose apribojimuose. |
(12) |
Reikėtų padaryti kai kuriuos redakcinius patobulinimus. |
(13) |
Reglamentu (EB) Nr. 2270/2004 (4) Taryba nustatė tam tikrų giliavandenių žuvų išteklių žvejybos galimybes, taikomas Bendrijos žvejybos laivams 2005 ir 2006 metais. |
(14) |
Po 2006 m. sausio 31 d. Bendrijos ir Norvegijos konsultacijų ir remiantis mokslinėmis rekomendacijomis, bukasnukių ilgauodegių grenadierių žvejyba III zonoje, įskaitant Norvegijos vandenis, turėtų būti apribota iki 1996–2003 m. vidutinio sugauto kiekio. Šis apribojimas turėtų būti įtrauktas į Reglamentą (EB) Nr. 2270/2004. |
(15) |
Todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti reglamentus (EB) Nr. 51/2006 ir (EB) Nr. 2270/2004, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 51/2006 pakeitimai
Reglamentas (EB) Nr. 51/2006 iš dalies keičiamas taip:
1) |
5 straipsnis papildomas šia dalimi: „8. Bendrijos laivams visuose Bendrijos ir Bendrijai nepriklausančiuose vandenyse draudžiama žvejoti, laikyti laive, perkrauti į kitą laivą arba iškrauti šias rūšis:
|
2) |
7 straipsnio 1 dalies antra įtrauka pakeičiama taip:
|
3) |
7 straipsnio 1 dalies ketvirta įtrauka pakeičiama taip: „- IID priede, taikomi valdant smiltinių ungurių išteklius TJTT IIa kvadrate
|
4) |
10 straipsnis papildomas šia pastraipa: „Islandijos jurisdikcijai priklausančiuose vandenyse Bendrijos laivams leidžiama žvejoti rajone, kuris apibrėžiamas tiesiomis linijomis paeiliui jungiant toliau nurodytas koordinates: Pietvakarių rajonas
Pietryčių rajonas
|
5) |
13 straipsnis pakeičiamas taip: „13 straipsnis Leidimas 1. Su Barbadoso, Gajanos, Japonijos, Pietų Korėjos, Norvegijos, Surinamo, Trinidado ir Tobago arba Venesuelos vėliava plaukiojantiems laivams ir Farerų salose registruotiems laivams leidžiama žvejoti Bendrijos vandenyse laikantis I priede nustatytų sužvejojamų žuvų kiekių apribojimų ir 14, 15, 16 bei 19–25 straipsniuose nustatytomis sąlygomis. 2. Trečiųjų šalių žvejybiniams laivams visuose Bendrijos vandenyse draudžiama žvejoti, laikyti laive, perkrauti į kitą laivą arba iškrauti šių rūšių žuvis:
|
6) |
IA, IB, IIA, IIB, IIC ir IV priedai iš dalies keičiami kaip nurodyta šio reglamento I priede pateiktame tekste. |
2 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 2270/2004 pakeitimai
Reglamento (EB) Nr. 2270/2004 priedas iš dalies keičiamas kaip nurodyta šio reglamento II priede pateiktame tekste.
3 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2006 m. lapkričio 20 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
J. KORKEAOJA
(1) OL L 358, 2002 12 31, p. 59.
(3) OL L 16, 2006 1 20, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1642/2006 (OL L 308, 2006 11 8, p. 5).
(4) OL L 396, 2004 12 31, p. 4. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 742/2006 (OL L 130, 2006 5 18, p. 7).
I PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 51/2006 priedai iš dalies keičiami taip:
1) |
IA priede:
|
2) |
IB priede:
|
3) |
IIA priede:
|
4) |
IIB priede:
|
5) |
IIC priede:
|
6) |
IV priedo I dalis pakeičiama taip: „I DALIS Trečiųjų šalių vandenyse žvejojantiems Bendrijos laivams išduotų licencijų ir žvejybos leidimų kiekybiniai apribojimai
|
(1) Išskyrus apskaičiuotą 2 000 tonų priegaudą pramoninėms reikmėms.
(2) Galima sužvejoti EB vandenyse. Sužvejoti žuvų kiekiai, sužvejoti naudojantis šia kvota, turi būti išskaičiuoti iš BLS Norvegijos dalies.
Specialios sąlygos:
Laikantis pirmiau minėtų kvotų, nurodytose zonose galima sužvejoti toliau išvardytų kiekių neviršijančius kiekius.
|
Norvegijos vandenys (WHG/*04N-) |
EB |
14 512“ |
(3) Iš kurių 16 170 tonų skirta Islandijai.
(4) Turi būti sužvejota iki 2006 m. balandžio 30 d.“
(5) Įskaitant neišvengiamą priegaudą (menkei ši nuostata netaikoma).
(6) Turi būti sužvejota nuo liepos iki gruodžio mėn.“
(7) Naudojami tik 4 ir 8 punktuose nurodyti pavadinimai.
(8) Jeigu yra nustatyta apribojimų, taikomas Reglamentas (EB) Nr. 850/98.
„n.r.“ reiškia „nenurodomas“.“
(9) Tik 3 punkte nurodyti pavadinimai.“
(10) Šis paskirstymas galioja žvejybai gaubiamaisiais tinklais ir tralinei žvejybai.
(11) Turi būti pasirinkta iš 11 licencijų, skirtų skumbrių žvejybai gaubiamaisiais tinklais į pietus nuo 62° 00’ šiaurės platumos.
(12) Pagal suderintą 1999 m. protokolą duomenys apie specializuotą menkių ir juodadėmių menkių žvejybą įtraukiami į visos tralinės žvejybos 12–21 mylių atstumu nuo Farerų salų bazinės linijos esančioje zonoje ne ilgesniais nei 180 pėdų laivais duomenis.
(13) Šie skaičiai nurodo didžiausią bet kuriuo metu rajone esančių laivų skaičių.
(14) Šie skaičiai pateikti skiltyje „Tralinė žvejyba didesniu nei 21 mylia atstumu nuo bazinės Farerų salų linijos“.
(15) Taikoma tik su Latvijos vėliava plaukiojantiems laivams.“
II PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 2270/2004 priedo 2 dalyje įrašas, skirtas bukasnukių ilgauodegių grenadierių rūšiai III zonoje, pakeičiamas taip:
„Rūšys: |
Bukasnukis ilgauodegis grenadierius Coryphaenoides rupestris |
Zona: III |
Danija |
2612 |
|
Vokietija |
15 |
|
Švedija |
134 |
|
EB |
2 761“ |
|