|
2006 9 27 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 267/2 |
TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1412/2006
2006 m. rugsėjo 25 d.
dėl tam tikrų ribojančių priemonių Libanui
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 60 ir 301 straipsnius,
atsižvelgdama į Bendrąją poziciją 2006/625/BUSP dėl draudimo parduoti ar tiekti ginklus ir susijusius reikmenis bei teikti susijusias paslaugas subjektams arba asmenims Libane pagal JT Saugumo Tarybos rezoliuciją 1701 (2006) (1),
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
|
(1) |
Bendrąja pozicija 2006/625/BUSP įgyvendinamos ribojančios priemonės, nustatytos Jungtinių Tautų (JT) Saugumo Tarybos rezoliucija 1701 (2006), ir joje numatomas inter alia draudimas teikti subjektams arba asmenims Libane techninę pagalbą ir finansavimą bei finansinę pagalbą, susijusią su karine veikla, ir draudimas tiekti visų rūšių ginklus bei susijusius reikmenis, juos gaminti, vykdyti jų techninę priežiūrą ir juos naudoti. |
|
(2) |
Šios priemonės patenka į Sutarties taikymo sritį, todėl siekiant, kad visų valstybių narių ūkio subjektai jas taikytų vienodai, būtina priimti Bendrijos teisės aktą joms įgyvendinti Bendrijos mastu. |
|
(3) |
Kiekvienu konkrečiu atveju kompetentingos institucijos turėtų turėti galimybę suteikti leidimą teikti pagalbą, kai teikti tokią pagalbą leido Libano Vyriausybė arba JT Laikinosios pajėgos Libane (UNIFIL), taip pat atsižvelgdamos į JT Saugumo Tarybos rezoliucijas 1559 (2004) ir 1680 (2006), kitus svarbius faktus ir aplinkybes. |
|
(4) |
Kompetentingoms institucijoms turėtų būti leidžiama suteikti leidimą teikti pagalbą ginkluotosioms pajėgoms, kurios yra UNIFIL dalis, ir Libano Respublikos ginkluotosioms pajėgoms. |
|
(5) |
Praktiniais sumetimais, Komisijai turėtų būti leista iš dalies keisti šio reglamento priedą. |
|
(6) |
Valstybės narės turėtų nustatyti už šio reglamento nuostatų pažeidimus taikytinas sankcijas. Šios sankcijos turėtų būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasančios. |
|
(7) |
Siekiant užtikrinti, kad šiame reglamente numatytos priemonės būtų veiksmingos, jis turėtų įsigalioti jo paskelbimo dieną, |
PRIĖME ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šiame reglamente taikomi šie sąvokų apibrėžimai:
|
1) |
„techninė pagalba“ – bet kokia techninė pagalba, susijusi su remontu, tobulinimu, gamyba, surinkimu, bandymu, technine priežiūra ar bet kokiu kitu techniniu aptarnavimu, teikiama instruktavimo, patarimų, mokymo, darbo žinių ar įgūdžių perdavimo ar konsultavimo paslaugų forma; techninė pagalba apima ir pagalbą žodžiu; |
|
2) |
„Bendrijos teritorija“ – valstybių narių teritorijos, kurioms taikoma Sutartis pagal Sutartyje nustatytas sąlygas. |
2 straipsnis
Draudžiama:
|
a) |
tiesiogiai arba netiesiogiai teikti bet kokiam fiziniam ar juridiniam asmeniui, subjektui ar įstaigai Libane arba skirtą naudoti Libane techninę pagalbą, susijusią su karine veikla ir su visų rūšių ginklų bei susijusių reikmenų, įskaitant ginklus ir šaudmenis, karines transporto priemones ir įrangą, sukarintą įrangą bei jų atsargines dalis, tiekimu, gamyba, technine priežiūra ir naudojimu; |
|
b) |
tiesiogiai arba netiesiogiai teikti bet kokiam fiziniam ar juridiniam asmeniui, subjektui ar įstaigai Libane arba skirtą naudoti Libane su karine veikla susijusį finansavimą arba finansinę pagalbą, įskaitant visų pirma dotacijas, paskolas ir eksporto kredito draudimą, skirtą ginklų ir susijusių reikmenų pardavimui, tiekimui, perdavimui ar eksportui arba bet kokios susijusios techninės pagalbos teikimui; |
|
c) |
sąmoningai ir apgalvotai dalyvauti veikloje, kurią vykdant pažeidžiami a ir b punktuose nurodyti draudimai. |
3 straipsnis
1. Nukrypstant nuo 2 straipsnio, priede išvardytos valstybių narių kompetentingos institucijos, iš anksto apie tai raštu pranešusios Libano Vyriausybei ir UNIFIL, jų manymu tinkamomis sąlygomis gali suteikti leidimą:
|
a) |
teikti bet kokiam fiziniam ar juridiniam asmeniui, subjektui ar įstaigai Libane, išskyrus Libano Respublikos ginkluotąsias pajėgas arba UNIFIL, techninę pagalbą, finansavimą ir finansinę pagalbą, susijusią su ginklais ar susijusiais reikmenimis, esančiais Libane arba skirtais naudoti Libane, jeigu:
|
|
b) |
teikti Libano Respublikos ginkluotosioms pajėgoms techninę pagalbą, susijusią su karine veikla, ginklais ar susijusiais reikmenimis, ir finansavimą bei finansinę pagalbą, susijusią su karine veikla, išskyrus atvejus, kai Libano Vyriausybė per 14 dienų nuo pranešimo gavimo pareiškia prieštaravimą. |
2. Nukrypstant nuo 2 straipsnio, priede išvardytos valstybių narių kompetentingos institucijos jų manymu tinkamomis sąlygomis gali suteikti leidimą:
|
a) |
teikti techninę pagalbą, susijusią su karine veikla ir ginklais ar susijusiais reikmenimis, jeigu:
|
|
b) |
teikti finansavimą ir finansinę pagalbą, susijusią su karine veikla ir ginklais ar susijusiais reikmenimis, jeigu:
|
3. Valstybių narių kompetentingos institucijos gali suteikti 1 ir 2 dalyse nurodytus leidimus tik prieš imantis veiksmų, dėl kurių prašoma leidimo.
4 straipsnis
Komisija ir valstybės narės nedelsdamos praneša viena kitai apie priemones, kurių buvo imtasi pagal šį reglamentą, ir pateikia viena kitai visą kitą svarbią su šiuo reglamentu susijusią turimą informaciją, visų pirma informaciją apie pažeidimus ir taikymo problemas bei nacionalinių teismų priimtus sprendimus.
5 straipsnis
Komisijai leidžiama iš dalies keisti priedą, atsižvelgiant į valstybių narių pateikiamą informaciją.
6 straipsnis
1. Valstybės narės nustato taisykles dėl sankcijų, taikomų už šio reglamento nuostatų pažeidimus, ir imasi visų būtinų priemonių užtikrinti, kad jos būtų įgyvendinamos. Numatytos sankcijos turi būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasančios.
2. Įsigaliojus šiam reglamentui, valstybės narės nedelsdamos praneša Komisijai apie minėtas taisykles ir visus vėlesnius jų pakeitimus.
7 straipsnis
Šis reglamentas taikomas:
|
a) |
Bendrijos teritorijoje, įskaitant jos oro erdvę; |
|
b) |
visuose orlaiviuose ar laivuose, priklausančiuose valstybės narės jurisdikcijai; |
|
c) |
visiems asmenims, esantiems Bendrijos teritorijoje ar už jos ribų, kurie yra valstybės narės piliečiai; |
|
d) |
bet kuriam juridiniam asmeniui, subjektui ar įstaigai, kuri yra įregistruota ar įsteigta pagal valstybės narės teisę; |
|
e) |
bet kuriam juridiniam asmeniui, subjektui ar įstaigai dėl veiklos, kuri išimtinai arba iš dalies vykdoma Bendrijoje. |
8 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2006 m. rugsėjo 25 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
M. PEKKARINEN
PRIEDAS
3 STRAIPSNYJE MINIMŲ KOMPETENTINGŲ INSTITUCIJŲ SĄRAŠAS
BELGIJA
Dėl lėšų įšaldymo, finansavimo ir finansinės pagalbos:
|
Service Public Fédéral des Finances |
|
Administration de la Trésorerie |
|
30 Avenue des Arts |
|
B-1040 Bruxelles |
|
Fax: (32-2) 233 74 65 |
|
E-mail: Quesfinvragen.tf@minfin.fed.be |
|
Federale Overheidsdienst Financiën |
|
Administratie van de Thesaurie |
|
Kunstlaan 30 |
|
B-1040 Brussel |
|
Fax: (32-2) 233 74 65 |
|
E-mail: Quesfinvragen.tf@minfin.fed.be |
Dėl prekių, techninės pagalbos ir kitų paslaugų:
Federalinė valdžios institucija, atsakinga už Belgijos gynybos pajėgų ir saugumo tarnybų vykdomus pardavimus, pirkimus ir techninę pagalbą, taip pat finansines ir technines paslaugas, susijusias su ginklų ir karinės bei sukarintos įrangos gamyba ar tiekimu:
|
Service Public Fédéral Économie, P.M.E., Classes Moyennes & Énergie |
|
Direction générale du Potentiel économique |
|
Service Licences |
|
Rue de Louvain 44 |
|
1er étage |
|
B-1000 Bruxelles |
|
Tél.: (32-2) 548 62 11 |
|
Fax: (32-2) 548 65 70 |
|
Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand & Energie |
|
Algemene Directie van het Economisch Potentieel |
|
Dienst vergunningen |
|
Leuvenseweg 44 |
|
1ste verdieping |
|
B-1000 Brussel |
|
Tel.: (32-2) 548 62 11 |
|
Fax: (32-2) 548 65 70 |
Regioninės valdžios institucijos, atsakingos už kitų leidimų eksportuoti, importuoti bei gabenti tranzitu ginklus, karinę ir sukarintą įrangą išdavimą:
|
Brussels Hoofdstedelijk Gewest/Région de Bruxelles — Capitale: |
|
Directie Externe Betrekkingen/Direction des Relations extérieures |
|
City Center |
|
Kruidtuinlaan/Boulevard du Jardin Botanique 20 |
|
B-1035 Brussel/Bruxelles |
|
Téléphone: (32-2) 800 37 59 (Cédric Bellemans) |
|
Fax: (32-2) 800 38 20 |
|
Mail: cbellemans@mrbc.irisnet.be |
Région wallonne:
|
Direction Générale Economie et Emploi |
|
Dir Gestion des Licences, |
|
chaussée de Louvain 14, |
|
B-5000 Namur |
|
Tél.: 081/649 751 |
|
Fax: 081/649 760 |
|
Mail: m.moreels@mrw.wallonie.be |
Vlaams Gewest:
|
Administratie Buitenlands Beleid |
|
Cel Wapenexport |
|
Boudewijnlaan 30 |
|
B-1000 Brussel |
|
Tel.: (32-2) 553 59 28 |
|
Fax: (32-2) 553 60 37 |
|
Mail: wapenexport@vlaanderen.be |
ČEKIJA
|
Ministerstvo průmyslu a obchodu |
|
Licenční správa |
|
Na Františku 32 |
|
110 15 Praha 1 |
|
Tel.: (420) 224 907 641 |
|
Fax: (420) 224 221 811 |
|
Ministerstvo financí |
|
Finanční analytický útvar |
|
P.O. Box 675 |
|
Jindřišská 14 |
|
111 21 Praha 1 |
|
Tel.: (420) 257 044 501 |
|
Fax: (420) 257 044 502 |
DANIJA
|
Justitsministeriet |
|
Slotsholmsgade 10 |
|
DK-1216 København K |
|
Tel.: (45) 33 92 33 40 |
|
Fax: (45) 33 93 35 10 |
|
Udenrigsministeriet |
|
Asiatisk Plads 2 |
|
DK-1448 København K |
|
Tel.: (45) 33 92 00 00 |
|
Fax: (45) 32 54 05 33 |
VOKIETIJA
Dėl finansavimo ir finansinės pagalbos:
|
Deutsche Bundesbank |
|
Servicezentrum Finanzsanktionen |
|
Postfach |
|
D-80281 München |
|
Tel.: (49-89) 28 89 38 00 |
|
Fax: (49-89) 70 90 97 38 00 |
Dėl techninės pagalbos:
|
Bundesamt für Wirtschafts- und Ausfuhrkontrolle (BAFA) |
|
Frankfurter Straße 29—35 |
|
D-65760 Eschborn |
|
Tel.: (49-61) 9 69 08-0 |
|
Fax: (49–61) 9 69 08-800 |
ESTIJA
Dėl ginklų ir susijusių reikmenų tiekimo bei pardavimo ir techninės pagalbos teikimo:
|
Strateegilise kauba komisjon (Strategic Goods Commission) |
|
Islandi väljak 1 |
|
15049 Tallinn |
|
Tel.: (372) 6317 200 |
|
Faks: (372) 6377 288 |
|
E-mail: stratkom@mfa.ee |
Dėl finansavimo ir finansinės pagalbos:
|
Finantsinspektsioon |
|
Sakala 4 |
|
15030 Tallinn |
|
Tel.: (372) 6680 500 |
|
Faks: (372) 6680 501 |
GRAIKIJA
A. Lėšų įšaldymas
|
Ministry of Economy and Finance |
|
General Directory of Economic Policy |
|
Address: 5 Nikis Str., 101 80 |
|
Athens, Greece |
|
Tel.: (30-210) 333.2786 |
|
Fax: (30-210) 333.2810 |
A. Δέσμευση κεφαλαίων
|
Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών |
|
Γενική Δ/νσηΟικονομικής Πολιτικής |
|
Δ/νση: Νίκης 5, ΑΘΗΝΑ 101 80 |
|
Τηλ.: (30-210) 333.2786 |
|
Φαξ: (30-210) 333.2810 |
B. Importo/eksporto apribojimai
|
Ministry of Economy and Finance |
|
General Directorate for Policy Planning and Management |
|
Address Kornaroy Str., |
|
GR-105 63 Athens |
|
Tel.: (30-210) 328.6401-3 |
|
Fax: (30-210) 328.6404 |
B. Περιορισμοί εισαγωγών — εξαγωγών
|
Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών |
|
Γενική Δ/νσηΣχεδιασμού και Διαχείρισης Πολιτικής |
|
Δ/νση: Κορνάρου 1, Τ.Κ. 105 63 |
|
Αθήνα — Ελλάς |
|
Τηλ.: (30-210) 328.6401-3 |
|
Φαξ: (30-210) 328.6404 |
ISPANIJA
|
Ministerio de Industria, Comercio y Turismo |
|
Secretaría General de Comercio Exterior |
|
Paseo de la Castellana, 162 |
|
E-28046 Madrid |
|
Tel: (34-91) 3493860 |
|
Fax: (34-91) 4572863 |
|
Ministerio de Economía y Hacienda |
|
Dirección General del Tesoro y Política Financiera |
|
Subdirección General de Inspección y Control |
|
de Movimientos de Capitales |
|
Paseo del Prado, 6 |
|
E-28014 Madrid |
|
Tel: (34-91) 2099511 |
|
Fax: (34-91) 2099656 |
PRANCŪZIJA
|
Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie |
|
Direction générale des douanes et des droits indirects |
|
Cellule embargo — Bureau E2 |
|
Tél.: (33-1) 44 74 48 93 |
|
Télécopie: (33-1) 44 74 48 97 |
|
Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie |
|
Direction du Trésor et de la politique économique |
|
Service des affaires multilatérales et de développement |
|
Sous-direction Multicom |
|
139, rue du Bercy |
|
75572 Paris Cedex 12 |
|
Tél.: (33-1) 44 87 72 85 |
|
Télécopie: (33-1) 53 18 96 55 |
|
Ministère des Affaires étrangères |
|
Direction de la coopération européenne |
|
Sous-direction des relations extérieures de la Communauté |
|
Tél.: (33-1) 43 17 44 52 |
|
Télécopie: (33-1) 43 17 56 95 |
|
Direction générale des affaires politiques et de sécurité |
|
Service de la Politique Étrangère et de Sécurité Commune |
|
Tél.: (33-1) 43 17 45 16 |
|
Télécopie: (33-1) 43 17 45 84 |
AIRIJA
|
Central Bank of Ireland |
|
Financial Markets Department |
|
PO Box 559 |
|
Dame Street |
|
Dublin 2 |
|
Tel.: (353) 167 16666 |
|
Fax.: (353) 167 16561 |
|
Department of Foreign Affairs |
|
Bilateral Economic Relations Division |
|
80 St. Stephen's Green |
|
Dublin 2 |
|
Tel.: (353) 140 82153 |
|
Fax.: (353) 140 82003 |
|
Department of Enterprise, Trade and Employment |
|
Export Licensing Unit |
|
Block C |
|
Earlsfort Centre |
|
Lower Hatch St. |
|
Dublin 2 |
|
Tel.: (353) 163 12534 |
|
Fax: (353) 163 12562 |
ITALIJA
|
Ministero degli Affari Esteri |
|
Piazzale della Farnesina, 1 |
|
I-00194 Roma |
|
D.G.M.M. — Ufficio II |
|
Tel.: (39) 06 3691 2296 |
|
Fax: (39) 06 3691 3567 |
|
U.A.M.A. |
|
Tel.: (39) 06 3691 3605 |
|
Fax: (39) 06 3691 8815 |
KIPRAS
|
Υπουργείο Εξωτερικών |
|
Λεωφ. Προεδρικού Μεγάρου |
|
1447 Λευκωσία |
|
Τηλ: (357-22) 30 0600 |
|
Φαξ: (357-22) 66 1881 |
|
Ministry of Foreign Affairs |
|
Presidential Palace Avenue |
|
1447 Nicosia |
|
Tel: (357-22) 30.0600 |
|
Fax: (357-22) 66.1881 |
LATVIJA
|
Latvijas Republikas Ārlietu ministrija |
|
Brīvības iela 36 |
|
Rīga LV 1395 |
|
Tālr.: (371) 701 6201 |
|
Fakss: (371) 782 8121 |
|
Noziedzīgi iegūto līdzekļu legalizācijas novēršanas dienests |
|
Kalpaka bulvārīs 6, |
|
Rīga LV 1081 |
|
Tālr.: (371) 704 4431 |
|
Fakss: (371) 704 4549 |
LIETUVA
|
Saugumo politikos departamentas |
|
Užsienio reikalų ministerija |
|
J.Tumo-Vaižganto 2 |
|
LT-01511 Vilnius |
|
Tel. (370-5) 236 25 16 |
|
Fax. (370-5) 231 30 90 |
LIUKSEMBURGAS
|
Ministère des Affaires Étrangères |
|
Direction des relations économiques internationales |
|
6, rue de l'Ancien Athenée |
|
L-1144 Luxembourg |
|
Tel.: (352) 478 23 46 |
|
Fax: (352) 22 20 48 |
|
Ministère des Finances |
|
3, rue de la Congrégation |
|
L-1352 Luxembourg |
|
Tel.: (352) 478 27 12 |
|
Fax: (352) 47 52 41 |
VENGRIJA
Article 3
|
Ministry of Economic Affairs and Transport – Hungarian Trade |
|
Licencing Office |
|
Margit krt. 85. |
|
H-1024 Budapest |
|
Hungary |
|
Postbox: 1537 Pf.: 345 |
|
Tel.: (36) 1 336 73 00 |
|
Gazdasági és Közlekedési Minisztérium – Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal |
|
Margit krt. 85. |
|
H-1024 Budapest |
|
Magyarország |
|
Postafiók: 1537 Pf.: 345 |
|
Tel.: (36) 1 336 73 00 |
Article 4
|
Ministry of Foreign Affairs |
|
Bem rakpart 47. |
|
H-1027 Budapest |
|
Hungary |
|
Tel.: (36) 1 458 11 42 |
|
Fax: (36) 1 458 10 91 |
|
Külügyminisztérium |
|
Bem rakpart 47. |
|
Budapest 1027 |
|
Magyarország |
|
Tel.: (36) 1 458 11 42 |
|
Fax: (36) 1 458 10 91 |
MALTA
|
Bord ta' Sorveljanza dwar is-Sanzjonijiet |
|
Direttorat ta' l-Affarijiet Multilaterali |
|
Ministeru ta' l-Affarijiet Barranin |
|
Palazzo Parisio |
|
Triq il-Merkanti |
|
Valletta CMR 02 |
|
Tel: (356) 21 24 28 53 |
|
Fax: (356) 21 25 15 20 |
NYDERLANDAI
|
Belastingdienst/Douane Noord |
|
Centrale Dienst In- en Uitvoer |
|
Engelse Kamp 2 |
|
Postbus 30003 |
|
NL-9700 RD Groningen |
|
Tel: (050) 523 2600 |
|
Fax: (050) 523 2183 |
|
Ministerie van Financiën |
|
Directie Financiële Markten/Afdeling Integriteit |
|
Postbus 20201 |
|
NL-2500 EE Den Haag |
|
Tel.: (31) 70 342 8997 |
|
Fax: (31) 70 342 7984 |
AUSTRIJA
|
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit |
|
Abteilung C/2/2 |
|
Stubenring 1 |
|
A-1010 Wien |
|
Tel.: (+43-1) 711 00 |
|
Fax: (+43-1) 711 00 8386 |
|
Österreichische Nationalbank |
|
Otto Wagner Platz 3, |
|
A-1090 Wien |
|
Tel.: (+43-1) 404 20–0 |
|
Fax: (+43-1) 404 20 73 99 |
|
Bundesministerium für Inneres |
|
Bundeskriminalamt |
|
Josef Holaubek Platz 1 |
|
A-1090 Wien |
|
Tel: (+43-1) 31345 0 |
|
Fax: (+43-1) 31345 85290 |
LENKIJA
|
Ministry of Economy |
|
Department of Export Control |
|
Plac Trzech Krzyży 3/5 |
|
PL-00-507 Warszawa |
|
Tel.: (48) 22 693 51 71 |
|
Faks: (48) 22 693 40 33 |
PORTUGALIJA
|
Ministério dos Negócios Estrangeiros |
|
Direcção-Geral dos Assuntos Multilaterais |
|
Largo Rilvas |
|
P-1350-179 Lisboa |
|
Tel.: (351) 21 394 67 02 |
|
Fax: (351) 21 394 60 73 |
|
Ministério das Finanças |
|
Direcção-Geral dos Assuntos Europeus e Relações Internacionais |
|
Avenida Infante D. Henrique, n.o 1, C 2.o |
|
P-1100 Lisboa |
|
Tel.: (351) 21 882 32 40 47 |
|
Fax: (351) 21 882 32 49 |
SLOVĖNIJA
|
Bank of Slovenia |
|
Slovenska 35 |
|
1505 Ljubljana |
|
Tel: (386) 1 471 90 00 |
|
Fax: (386) 1 251 55 16 |
|
http://www.bsi.si |
|
Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia |
|
Prešernova 25 |
|
1000 Ljubljana |
|
Tel: (386) 1 478 20 00 |
|
Fax: (386) 1 478 23 47 |
|
http://www.gov.si/mzz |
|
Ministry of Defence of the Republic of Slovenia |
|
Vojkova 55 |
|
1000 Ljubljana |
|
Tel: (386) 1 471 22 11 |
|
Fax: (386) 1 471 29 78 |
|
http://www.mors.si |
|
Commission for issuing of preliminary opinions in the procedure of authorizing trade in military weapons and equipment |
|
Logistics Directorate |
|
Ministry of Defence of the Republic of Slovenia |
|
Vojkova 55 |
|
1000 Ljubljana |
|
Tel: (386) 1 471 25 46 |
|
Fax: (386) 1 471 24 23 |
|
Customs Administration of the Republic of Slovenia |
|
Šmartinska 55 |
|
1523 Ljubljana |
|
Tel: (386) 1 478 38 00 |
|
Fax: (386) 1 478 39 00 |
|
http://www.gov.si/curs |
SLOVAKIJA
|
Ministerstvo hospodárstva SR |
|
Mierová 19 |
|
827 15 Bratislava 212 |
|
Tel: (421-2) 48 541 111 |
|
Fax: (421-2) 4 333 782 |
|
Ministerstvo financií SR |
|
Štefanovičova 5 |
|
P. O. BOX 82 |
|
817 82 Bratislava |
|
Tel: (421-2) 59 581 111 |
|
Fax: (421-2) 52 493 048 |
SUOMIJA
|
Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet |
|
PL/PB 176 |
|
FI-00161 Helsinki/Helsingfors |
|
Tel.: (358-9) 16005 |
|
Fax: (358-9) 1605 5707 |
|
Puolustusministeriö/Försvarsministeriet |
|
Eteläinen Makasiinikatu 8 |
|
FI-00131 Helsinki/Helsingfors |
|
PL/PB 31 |
|
Tel.: (358-9) 1608 8128 |
|
Fax: (358-9) 1608 8111 |
ŠVEDIJA
|
Inspektionen för strategiska produkter |
|
Box 70252 |
|
SE-107 22 Stockholm |
|
Tfn (46) 8 406 3100 |
|
Fax (46) 8 20 31 00 |
JUNGTINĖ KARALYSTĖ
|
Sanctions Licensing Unit |
|
Export Control Organisation |
|
Department of Trade and Industry |
|
4 Abbey Orchard Street |
|
London SW1P 2HT |
|
United Kingdom |
|
Tel.: (44) 207 215 0594 |
|
Fax: (44) 207 215 0593 |
|
HM Treasury |
|
Financial Systems and International Standards |
|
1, Horse Guards Road |
|
London SW1A 2HQ |
|
United Kingdom |
|
Tel.: (44) 207 270 5977 |
|
Fax: (44) 207 270 5430 |
|
Bank of England |
|
Financial Sanctions Unit |
|
Threadneedle Street |
|
London EC2R 8AH |
|
United Kingdom |
|
Tel.: (44) 207 601 4607 |
|
Fax: (44) 207 601 4309 |
For Gibraltar:
|
Ernest Montado |
|
Chief Secretary |
|
Government Secretariat |
|
No 6 Convent Place |
|
Gibraltar |
|
Tel.: (350) 75707 |
|
Fax: (350) 5875700 |
EUROPOS BENDRIJA
|
Commission of the European Communities |
|
Directorate-General for External Relations |
|
Directorate A. Crisis Platform and Policy Coordination in CFSP |
|
Unit A.2. Crisis management and Conflict Prevention |
|
CHAR 12/45 |
|
B-1049 Brussels |
|
Tel.: (32-2) 299 1176/295 5585 |
|
Fax: (32-2) 299 0873 |