1.12.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 335/42 |
TARYBOS SPRENDIMAS
2006 m. lapkričio 13 d.
iš dalies keičiantis Sprendimą 2004/793/EB dėl konsultacijų su Togo Respublika pagal Kotonu susitarimo 96 straipsnį užbaigimo
(2006/863/EB)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2000 m. birželio 23 d. Kotonu pasirašytą (1) ir 2005 m. birželio 25 d. Liuksemburge pataisytą (2) Afrikos, Karibų jūros ir Ramiojo vandenyno grupės valstybių ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių partnerystės susitarimą, ypač į jo 96 straipsnį,
atsižvelgdama į Taryboje posėdžiavusių valstybių narių vyriausybių atstovų vidinį susitarimą dėl priemonių, kurių turi būti imtasi, ir tvarkos, kurios turi būti laikomasi, siekiant įgyvendinti AKR ir EB partnerystės susitarimą (3), ypač į jo 3 straipsnį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
2004 m. lapkričio 15 d. Tarybos sprendime 2004/793/EB dėl konsultacijų su Togo Respublika pagal Kotonu susitarimo 96 straipsnį užbaigimo (4) numatyta, kad jis galioja 24 mėnesius nuo jo priėmimo dienos, kad būtų galima stebėti atitinkamas priemones. |
(2) |
Po prezidento Eyadema mirties kilusi politinė krizė 2005 m. buvo vienas nenumatytų įvykių, dėl kurio vėlavo Togo vyriausybės prisiimtų įsipareigojimų vykdymas ir užsibrėžtų tikslų įgyvendinimas, visų pirma pirmalaikių parlamento rinkimų organizavimas. |
(3) |
Baigiantis šiam stebėsenos laikotarpiui daugelis įsipareigojimų įvykdyti, kitiems svarbiausiems įsipareigojimams įgyvendinti imtasi konkrečių veiksmų. Vis dėlto, atsižvelgiant į pagrindinius Kotonu susitarimo principus dar reikia įgyvendinti keletą svarbių priemonių, |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Sprendimo 2004/793/EB dėl konsultacijų su Togo Respublika pagal Kotonu susitarimo 96 straipsnį užbaigimo galiojimas pratęsiamas 12 mėnesių, iki 2007 m. lapkričio 15 d. Sprendimas bus reguliariai persvarstomas kas šeši mėnesiai.
2 straipsnis
Priemonės, Sprendime 2004/793/EB patvirtintos kaip Kotonu susitarimo 96 straipsnio 2 dalies c punkte numatytos atitinkamos priemonės, pakeičiamos kaip nurodyta šio sprendimo priede pateiktame laiško projekte.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną. Jis skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Briuselyje, 2006 m. lapkričio 13 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
E. TUOMIOJA
(1) OL L 317, 2000 12 15, p. 3.
(2) OL L 287, 2005 10 28, p. 4.
(3) OL L 317, 2000 12 15, p. 376.
(4) OL L 349, 2004 11 25, p. 17.
PRIEDAS
Ministrui pirmininkui, Togo Respublikos vyriausybės vadovui
Pone Ministre Pirmininke,
Europos Sąjunga Kotonu susitarimo 9 straipsnio nuostatoms skiria daug dėmesio. Šio susitarimo esmė, taigi ir mūsų santykių pagrindas, yra pagarba žmogaus teisėms, demokratijos principams ir teisinei valstybei, kuriais grindžiama AKR–ES partnerystė.
Europos Sąjunga 2004 m. išreiškė nuomonę, kad politinė padėtis Toge yra šių svarbiausių principų pažeidimas ir 2004 m. balandžio mėn., vadovaudamasi susitarimo 96 straipsniu, pradėjo konsultacijas, per kurias vyriausybė prisiėmė 22 įsipareigojimus. Apie šių konsultacijų išvadas vyriausybės vadovui pranešta 2004 m. lapkričio 15 d. laiške.
Atitinkamose priemonėse buvo numatytas 24 mėnesių stebėsenos laikotarpis, kuris baigiasi 2006 m. lapkričio 14 d. Per šį laikotarpį politinis dialogas suaktyvėjo: apie tai liudija, pavyzdžiui, 2005 m. liepos mėn., 2006 m. kovo mėn. ir 2006 m. spalio mėn. surengtos bendros Tarybos ir Komisijos stebėsenos misijos.
Iš įsipareigojimų stebėsenos matyti, kad 2004 m. pabaigoje padėtis buvo akivaizdžiai pagerėjusi, tačiau pablogėjo per 2005 m. įvykius po prezidento Eyadema mirties. 2005 m. birželio mėn. imta įgyvendinti atvirumo politika ir rezultatai rodo, kad padėtis šiuo metu gerokai pagerėjusi: neseniai pasiektas bendras politinis susitarimas, už kurio sudarymą mes sveikiname Togo valdžios institucijas ir visas susijusias šalis.
Iš svarbiausių veiksmų, kurių buvo imtasi vykdant 22 įsipareigojimus, mes išskiriame:
— |
tikro politinio nacionalinio dialogo palaikymą, kuris leido visoms susijusioms šalims kartu atvirai nagrinėti ginčytinus klausimus. Dialogo rezultatas – 2006 m. rugpjūčio 20 d. visų dalyvių pasirašytas bendras politinis susitarimas. Pasirašyto dokumento tikslas – padėti pagrindą tvariai nacionalinei santarvei, jis pranoksta Europos Sąjungos atžvilgiu prisiimtus įsipareigojimus. Be klausimų, susijusių su rinkimų sistema ir nebaudžiamumu, dokumente svarstomi konstitucinių reformų tęsimo ir kariuomenės klausimai, |
— |
nacionalinės santarvės vyriausybės, į kurią įtraukiami opozicijos atstovai, sudarymą įgyvendinant rugpjūčio 20 d. susitarimą, |
— |
įsipareigojimą rengti parlamento rinkimus, apie kurių organizavimą 2007 m. birželio mėn. paskelbė Nepriklausoma nacionalinė rinkimų komisija (CENI), |
— |
naujojo spaudos kodekso taikymą, pastangas subalansuoti informacijos pristatymą oficialioje žiniasklaidoje ir pirmąjį Garso, vaizdo ir komunikacijos tarybos pertvarkymą, |
— |
teisingumo reformos programos priėmimą, per 2005 m. įvykius suimtų politinių kalinių paleidimą ir kalinimo sąlygų pagerinimą, |
— |
susitarimo su Jungtinių Tautų vyriausiojo žmogaus teisių komisaro valdyba dėl atstovybės įkūrimo Lomėje protokolo pasirašymą 2006 m. liepos 10 d. siekiant padėti vyriausybei ir stebėti žmogaus teisių padėtį Toge. |
Mes taip pat sveikiname iniciatyvas, kurios konkrečiai nėra numatytos 22 įsipareigojimuose. Tai kariuomenės reforma, kuria siekiama atskirti valstybės gynybos funkcijas nuo vidaus saugumo, ir pabėgėlių klausimas, kurį spręsti reikia visų pirma atkuriant pasitikėjimą.
Nėra jokios abejonės, kad visi šie veiksmai padės atkurti demokratiją ir užtikrinti pagarbą žmogaus teisėms ir kad taip žengiama prisiimtų įsipareigojimų vykdymo linkme.
Šiame pasitikėjimo tarp Europos Sąjungos ir Togo atkūrimo kontekste mes norime tęsti glaudų dialogą šiais klausimais:
— |
padarytos pažangos įtvirtinimas – tai turėtų patvirtinti būsimi rinkimai, |
— |
rinkimų sistemos, kuriai pritaria visos šalys ir kuri yra apibrėžta bendrame politiniame susitarime, įgyvendinimas siekiant laisvų ir skaidrių parlamento rinkimų, |
— |
politinių partijų finansavimą reglamentuojančio teisinio pagrindo sukūrimas, |
— |
decentralizacijos tęsimas, |
— |
kovos su nebaudžiamumu klausimo sprendimas, įskaitant tyrimo komisijos ir komisijos nacionaliniam susitaikymui palengvinti sudarymas, kaip numatyta Bendro politinio susitarimo 2.2 ir 2.4 punktuose, taip pat pagarbos žmogaus teisėms užtikrinimas, kaip numatyta 2.1 įsipareigojime, |
— |
Nacionalinės žmogaus teisių komisijos statuto persvarstymas ir jos sudėties pertvarkymas, taip pat Jungtinių Tautų Vyriausiojo žmogaus teisių komisaro biuro įsteigimas Lomėje. |
Atsižvelgdama į tai, kad Toge įvyko teigiamų pokyčių, tačiau dar ne visas kelias nueitas, Europos Sąjunga nusprendė pratęsti 2004 m. lapkričio 15 d. sprendime nustatytą stebėsenos laikotarpį iki 36 mėnesių, kad Togo valdžios institucijos galėtų laikytis prisiimtų įsipareigojimų. Ne rečiau kaip kas šešis mėnesius bus vykdomos reguliarios peržiūros, kuriose kartu dalyvauja Europos Sąjungai pirmininkaujanti valstybė narė ir Europos Komisija.
Siekiant remti vykstantį reformų procesą, Europos Sąjunga nori patikslinti atitinkamas priemones.
Atsižvelgiant į atitinkamose priemonėse nustatytus tikslus likusios lėšos iš 6-ojo ir 7-ojo EPF bus panaudotos remti parlamento rinkimų organizavimą, finansuoti techninio bendradarbiavimo priemonę, kurios vienas tikslų – remti 22 įsipareigojimų įgyvendinimą, remti teisingumo reformos ir žmogaus teisių propagavimo programą, taip pat finansuoti įtemptai dirbančių darbuotojų socialinę programą.
Nustačius rinkimų sistemą ir datą, nuo šiol galima paskelbti apie 9-ąjį EPF ir jo įgyvendinimą, taip pat apie Tarpusavio įsipareigojimų sistemą dėl Stabex 1995–1999 m. lėšų.
Reiškiame Jums, Pone Ministre Pirmininke, mūsų didžiausią pagarbą.
Priimta Briuselyje,
Tarybos vardu
Komisijos vardu