28.10.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 299/23


TARYBOS SPRENDIMAS

2006 m. rugsėjo 25 d.

dėl Roterdamo konvencijos dėl sutikimo, apie kurį pranešama iš anksto, procedūros, taikomos tam tikroms pavojingoms cheminėms medžiagoms ir pesticidams tarptautinėje prekyboje, sudarymo Europos bendrijos vardu

(2006/730/EB)

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 133 straipsnį ir 175 straipsnio 1 dalį kartu su 300 straipsnio 2 dalies pirmos pastraipos pirmu sakiniu ir 300 straipsnio 3 dalies pirma pastraipa,

atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę (1),

kadangi:

(1)

2002 m. gruodžio 19 d. Tarybos sprendimu 2003/106/EB dėl Roterdamo konvencijos dėl sutikimo, apie kurį pranešama iš anksto, procedūros, taikomos tam tikroms pavojingoms cheminėms medžiagoms ir pesticidams tarptautinėje prekyboje, patvirtinimo Europos bendrijos vardu (2) Tarybos pirmininkas buvo įgaliotas paskirti asmenį (-is), įgaliotą (-us) Bendrijos vardu deponuoti patvirtinimo dokumentą Jungtinių Tautų generaliniam sekretoriui pagal Konvencijos (toliau – Roterdamo konvencija) (3) 25 straipsnio 1 dalį. 2002 m. gruodžio 20 d. patvirtinimo dokumentas ir to sprendimo B priede pateikta kompetencijos deklaracija buvo pateikti depozitarui. Roterdamo konvencija įsigaliojo 2004 m. vasario 24 d.

(2)

2006 m. sausio 10 d. sprendimu byloje C-94/03 (Komisija prieš Tarybą) (4) Teisingumo Teismas panaikino Sprendimą 2003/106/EB, nes jis buvo pagrįstas tik 175 straipsnio 1 dalimi kartu su Sutarties 300 straipsniu, tvirtindamas, kad abu straipsniai – 133 straipsnis ir 175 straipsnio 1 dalis kartu su atitinkamomis 300 straipsnio nuostatomis – yra tinkamas teisinis pagrindas.

(3)

Teismo sprendimas neturi poveikio Bendrijos, kaip Konvencijos Šalies, statusui. Todėl, remiantis Vienos konvencijos dėl tarptautinių sutarčių teisės 46 straipsniu, naujo ratifikavimo dokumento deponuoti nereikia. Tačiau reikia priimti naują Tarybos sprendimą dėl Roterdamo konvencijos patvirtinimo ir iš dalies pakeisti kompetencijos deklaraciją atsižvelgiant į pakeistą teisinį pagrindą, pagal Roterdamo konvencijos 25 straipsnio 3 dalį.

(4)

Kad būtų užtikrintas teisinis aiškumas ir išvengta teisinio vakuumo, reikėtų, kad šis sprendimas įsigaliotų nuo Sprendimo 2003/106/EB priėmimo datos,

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

Bendrijos vardu patvirtinama 1998 m. rugsėjo 11 d. Roterdame pasirašyta Roterdamo konvencija dėl sutikimo, apie kurį pranešama iš anksto, procedūros, taikomos tam tikroms pavojingoms cheminėms medžiagoms ir pesticidams tarptautinėje prekyboje (toliau – Roterdamo konvencija).

2 straipsnis

Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį (-is), įgaliotą (-us) Bendrijos vardu deponuoti šio sprendimo priede pateiktą kompetencijos deklaraciją, pagal Roterdamo konvencijos 25 straipsnio 3 dalį.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2002 m. gruodžio 19 d.

Priimta Briuselyje, 2006 m. rugsėjo 25 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

M. PEKKARINEN


(1)  2006 m. rugsėjo 5 d. pareikšta nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).

(2)  OL L 63, 2003 3 6, p. 27.

(3)  OL L 63, 2003 3 6, p. 29.

(4)  Dar nepaskelbtas.


PRIEDAS

Europos bendrijos deklaracija pagal Roterdamo konvencijos 25 straipsnio 3 dalį

Europos bendrija pareiškia, kad remiantis Europos bendrijos steigimo sutartimi, ypač jos 175 straipsnio 1 dalimi, ji yra kompetentinga sudaryti tarptautinius susitarimus ir įgyvendinti iš jų kylančius įsipareigojimus, kurie padeda siekti šių tikslų:

išsaugoti, saugoti ir gerinti aplinkos kokybę,

saugoti žmonių sveikatą,

apdairiai ir racionaliai naudoti gamtos išteklius,

remti tarptautinio lygio priemones, skirtas regioninėms ar pasaulinėms aplinkos problemoms spręsti.

Europos bendrija taip pat pareiškia, kad, remiantis Sutarties 133 straipsniu, bendroji prekybos politika, visų pirma dėl prekybos prekėmis, priklauso išimtinei jos kompetencijai.

Be to, Europos Bendrija pareiškia, kad ji jau priėmė teisės aktus, įskaitant 2003 m. sausio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 304/2003 dėl pavojingų cheminių medžiagų eksporto ir importo (1), privalomus valstybėms narėms ir apimančius klausimus, kuriuos reglamentuoja Roterdamo konvencija, ir ji pateiks tų teisės aktų sąrašą Roterdamo konvencijos sekretoriatui bei prireikus atnaujins jį.

Europos bendrija yra atsakinga už įsipareigojimų, kylančių pagal Roterdamo konvenciją, kuriuos apima galiojanti Bendrijos teisė, įgyvendinimą.

Bendrijos kompetencija pagal jos pobūdį yra nuolat plėtojama.


(1)  OL L 63, 2003 3 6, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 777/2006 (OL L 136, 2006 5 24, p. 9).