2.8.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 212/16


KOMISIJOS SPRENDIMAS

2006 m. liepos 28 d.

dėl tam tikrų apsaugos priemonių, susijusių su labai patogeniniu paukščių gripu Pietų Afrikoje

(pranešta dokumentu Nr. C(2006) 3350)

(Tekstas svarbus EEE)

(2006/532/EB)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvą 91/496/EEB, nustatančią gyvūnų, įvežamų į Bendriją iš trečiųjų šalių, veterinarinio patikrinimo organizavimo principus ir iš dalies keičiančią Direktyvas 89/662/EEB, 90/425/EEB ir 90/675/EEB (1), ypač į jos 18 straipsnio 1 ir 6 dalis,

atsižvelgdama į 1997 m. gruodžio 18 d. Tarybos direktyvą 97/78/EB, nustatančią principus, reglamentuojančius iš trečiųjų šalių į Bendriją įvežamų produktų veterinarinių patikrinimų organizavimą (2), ypač į jos 22 straipsnio 1 ir 5 dalis,

kadangi:

(1)

Paukščių gripas yra užkrečiama virusinė naminių ir kitų paukščių liga, sukelianti mirtį ir sutrikimus, kurie greitai gali pasiekti epizootinį mastą ir taip sukelti rimtą grėsmę gyvūnų ir visuomenės sveikatai bei smarkiai sumažinti paukštininkystės pelningumą. Yra pavojaus, kad ligos sukėlėjas gali būti įvežtas vykstant tarptautinei prekybai gyvais naminiais ir kitais paukščiais ar paukštienos produktais.

(2)

2006 m. birželio 29 d. Pietų Afrika patvirtino labai patogeninio paukščių gripo protrūkį bėgiojančiųjų paukščių ūkyje vakarinėje Keipo provincijos dalyje.

(3)

Šio per protrūkį nustatyto paukščių gripo viruso štamo potipis yra H5N2, todėl jis skiriasi nuo viruso, kuris šiuo metu yra sukėlęs epidemiją Azijoje, Šiaurės Afrikoje ir Europoje, štamo. Remiantis šiuo metu turimomis žiniomis galima spręsti, kad šio potipio keliama rizika visuomenės sveikatai yra mažesnė negu rizika, kurią kelia Azijoje plintantis H5N1 potipio štamas.

(4)

Remiantis galiojančiais Bendrijos teisės aktais, Pietų Afrika į Bendriją eksportuoti gali tik gyvus bėgiojančiuosius paukščius, perinti skirtus jų kiaušinius, šviežią mėsą, mėsos pusgaminius ir mėsos produktus, kuriuose yra šių rūšių paukščių mėsos.

(5)

Atsižvelgiant į pavojų gyvūnų sveikatai, jei labai patogeninio paukščių gripo sukėlėjas patektų į Bendriją, reikėtų nedelsiant imtis priemonių sustabdant gyvų bėgiojančiųjų paukščių ir šios rūšies perinti skirtų kiaušinių importą iš Pietų Afrikos Respublikos.

(6)

Be to, tikslinga sustabdyti bėgiojančiųjų paukščių šviežios mėsos ir perinti skirtų jų kiaušinių, mėsos pusgaminių ir mėsos produktų, kurie pagaminti iš šių rūšių paukščių arba kuriuose yra jų mėsos, importą iš Pietų Afrikos Respublikos į Bendriją. Tačiau atsižvelgiant į tai, kad liga prasidėjo užkrėstuose ūkiuose birželio viduryje, tikslinga numatyti išlygą šviežiai mėsai, mėsos pusgaminiams ir mėsos produktams, kurie pagaminti iš šių rūšių paukščių arba kuriuose yra jų mėsos, jeigu paukščiai buvo paskersti iki 2006 m. gegužės 1 d. pagal tam tikras sąlygas.

(7)

Pietų Afrikos Respublika ėmėsi griežtų ligos kontrolės priemonių ir išsamesnę informaciją apie su liga susijusią padėtį nusiuntė Komisijai. Šios informacijos pagrindu galima pagrįstai sustabdyti importą tik iš užkrėstos Pietų Afrikos Respublikos teritorijos dalies.

(8)

2005 m. birželio 3 d. Komisijos sprendime 2005/432/EB, nustatančiame gyvūnų sveikatos ir tinkamumo žmonių maistui reikalavimus ir veterinarijos sertifikatų pavyzdžius importuojant mėsos produktus žmonių vartojimui iš trečiųjų šalių ir panaikinančiame Sprendimus 97/41/EB, 97/221/EB ir 97/222/EB (3), pateikiamas trečiųjų šalių, iš kurių valstybės narės gali leisti importuoti tam tikrus mėsos produktus, sąrašas ir nustatoma apdorojimo tvarka, kuri laikoma veiksminga neutralizuojant atitinkamus tam tikrų gyvūnų ligų patogenus. Siekiant išvengti ligos plitimo per tokius produktus, juos būtina tinkamai apdoroti atsižvelgiant į sveikatos padėtį kilmės šalyje ir rūšį, iš kurios gaminami produktai. Todėl reikėtų toliau leisti importuoti Pietų Afrikos Respublikos kilmės mėsos produktus ir mėsos pusgaminius, kurie pagaminti iš šių rūšių paukščių arba kuriuose yra jų mėsos, kurie specialiai apdorojami tame sprendime numatyta tvarka.

(9)

Kai tik Pietų Afrikos Respublika praneš daugiau informacijos apie padėtį, susidariusią dėl labai patogeninio paukščių gripo, ir kontrolės priemones, kurių dėl to buvo imtasi, Komisijos priemonės, pradėtos taikyti dėl šio ligos protrūkio Pietų Afrikos Respublikoje, turėtų būti patikslintos. Todėl šį sprendimą reikėtų taikyti tik iki 2006 m. spalio 31 d.

(10)

Šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Valstybės narės sustabdo toliau nurodytų produktų importą iš šio sprendimo priede nurodytos Pietų Afrikos Respublikos teritorijos dalies:

a)

gyvi bėgiojantieji paukščiai ir perinti skirti jų kiaušiniai;

b)

bėgiojančių paukščių šviežia mėsa;

c)

mėsos produktai ir mėsos pusgaminiai, kurie pagaminti iš šių rūšių paukščių mėsos arba kuriuose yra jų mėsos.

2 straipsnis

1.   Nukrypdamos nuo 1 straipsnio b ir c punktų, valstybės narės leidžia importuoti tuose punktuose minimą šviežią mėsą, mėsos produktus ir mėsos pusgaminius, jeigu paukščiai buvo paskersti iki 2006 m. gegužės 1 d.

2.   Veterinarijos pažymėjimuose, pridedamuose prie 1 dalyje minėtos mėsos, mėsos produktų ir mėsos pusgaminių siuntų, įrašoma:

„Šviežia bėgiojančiųjų paukščių mėsa ir (arba) mėsos produktai, kurie pagaminti iš šių rūšių paukščių arba kuriuose yra jų mėsos, arba mėsos pusgaminiai (4) kurie pagaminti iš šių rūšių paukščių arba kuriuose yra jų mėsos, jeigu paukščiai buvo paskersti iki 2006 m. gegužės 1 d., kaip nustatyta Komisijos sprendimo 2006/532/EB 2 straipsnio 1 dalyje.

3.   Nukrypdamos nuo 1 straipsnio c punkto, valstybės narės leidžia importuoti mėsos produktus ir mėsos pusgaminius, kurie pagaminti iš bėgiojančiųjų paukščių arba kuriuose yra jų mėsos, jeigu šių paukščių mėsa buvo apdorota taikant bent vieną iš specifinių apdorojimo metodų, nurodytų Sprendimo 2005/432/EB II priedo IV dalies B, C ar D punktuose.

3 straipsnis

Valstybės narės nedelsdamos imasi šiam sprendimui įvykdyti reikalingų priemonių ir jas paskelbia. Apie tai valstybės narės nedelsdamos praneša Komisijai.

4 straipsnis

Šis sprendimas taikomas iki 2006 m. spalio 31 d.

5 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje, 2006 m. liepos 28 d.

Komisijos vardu

Markos KYPRIANOU

Komisijos narys


(1)  OL L 268, 1991 9 24, p. 56. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2003 m. Stojimo aktu.

(2)  OL L 24, 1998 1 30, p. 9. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 882/2004 (OL L 165, 2004 4 30, p. 1).

(3)  OL L 151, 2005 6 14, p. 3. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2006/330/EB (OL L 121, 2006 5 6, p. 43).

(4)  Nereikalingą išbraukti.“.


PRIEDAS

1 straipsnyje nurodyta Pietų Afrikos Respublikos teritorijos dalis

ISO šalies kodas

Šalies pavadinimas

Teritorijos dalis

ZA

Pietų Afrikos Respublika

Riversdeilio ir Moselio įlankos rajonai vakarinėje Keipo provincijos dalyje