|
2006 6 30 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 176/100 |
TARYBOS SPRENDIMAS
2006 m. gegužės 22 d.
dėl Europos bendrijos ir Taivano, Penghu, Kinmen ir Matsu atskirosios muitų teritorijos susitarimo pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl tarifų ir prekybos (GATT) XXIV:6 ir XXVIII straipsnius dėl Čekijos Respublikai, Estijos Respublikai, Kipro Respublikai, Latvijos Respublikai, Lietuvos Respublikai, Vengrijos Respublikai, Maltos Respublikai, Lenkijos Respublikai, Slovėnijos Respublikai ir Slovakijos Respublikai skirtuose įsipareigojimų sąrašuose numatytų nuolaidų pakeitimo minėtoms šalims įstojus į Europos Sąjungą sudarymo
(2006/445/EB)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 133 straipsnį kartu su 300 straipsnio 2 dalies pirmos pastraipos pirmu sakiniu,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
|
(1) |
2004 m. kovo 22 d. Taryba įgaliojo Komisiją pradėti derybas su tam tikromis PPO narėmis pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl tarifų ir prekybos (GATT) XXIV:6 straipsnį į Europos Sąjungą stojant Čekijos Respublikai, Estijos Respublikai, Kipro Respublikai, Latvijos Respublikai, Lenkijos Respublikai, Lietuvos Respublikai, Maltos Respublikai, Slovakijos Respublikai, Slovėnijos Respublikai ir Vengrijos Respublikai. |
|
(2) |
Komisija vedė derybas konsultuodamasi su komitetu, įsteigtu pagal Sutarties 133 straipsnį ir vadovaudamasi Tarybos patvirtintomis derybų gairėmis. |
|
(3) |
Komisija baigė derybas dėl Europos bendrijos ir Taivano, Penghu, Kinmen ir Matsu atskirosios muitų teritorijos susitarimo pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. GATT XXIV:6 ir XXVIII straipsnius. Todėl minėtas susitarimas turėtų būti patvirtintas, |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Europos bendrijos ir Taivano, Penghu, Kinmen ir Matsu atskirosios muitų teritorijos susitarimas pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl tarifų ir prekybos (GATT) XXIV:6 ir XXVIII straipsnius dėl Čekijos Respublikai, Estijos Respublikai, Kipro Respublikai, Latvijos Respublikai, Lietuvos Respublikai, Vengrijos Respublikai, Maltos Respublikai, Lenkijos Respublikai, Slovėnijos Respublikai ir Slovakijos Respublikai skirtuose įsipareigojimų sąrašuose numatytų nuolaidų pakeitimo minėtoms šalims įstojus į Europos Sąjungą, susijęs su konkrečių nuolaidų panaikinimu dėl Čekijos Respublikai, Estijos Respublikai, Kipro Respublikai, Latvijos Respublikai, Lietuvos Respublikai, Vengrijos Respublikai, Maltos Respublikai, Lenkijos Respublikai, Slovėnijos Respublikai ir Slovakijos Respublikai skirtų įsipareigojimų sąrašų panaikinimo joms įstojus į Europos Sąjungą, yra patvirtinamas Bendrijos vardu.
Susitarimo pasikeičiant laiškais tekstas pridedamas prie šio sprendimo.
2 straipsnis
Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį (-is), įgaliotą (-us) pasirašyti susitarimą, kad jis taptų privalomas Bendrijai (1).
Priimta Briuselyje, 2006 m. gegužės 22 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
J. PRÖLL
(1) Susitarimo įsigaliojimo data bus paskelbta Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
VERTIMAS
EUROPOS BENDRIJOS
ir Taivano, Penghu, Kinmen ir Matsu atskirosios muitų teritorijos susitarimas pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl tarifų ir prekybos (GATT) XXIV:6 ir XXVIII straipsnius dėl Čekijos Respublikai, Estijos Respublikai, Kipro Respublikai, Latvijos Respublikai, Lietuvos Respublikai, Vengrijos Respublikai, Maltos Respublikai, Lenkijos Respublikai, Slovėnijos Respublikai ir Slovakijos Respublikai skirtuose įsipareigojimų sąrašuose numatytų nuolaidų pakeitimo minėtoms šalims įstojus į Europos Sąjungą
A. Europos bendrijos laiškas
Pone,
Prasidėjus Europos Bendrijų (EB) ir Taivano, Penghu, Kinmen ir Matsu atskirosios muitų teritorijos deryboms pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl tarifų ir prekybos (GATT) XXIV:6 ir XXVIII straipsnius dėl Čekijos Respublikai, Estijos Respublikai, Kipro Respublikai, Latvijos Respublikai, Lietuvos Respublikai, Vengrijos Respublikai, Maltos Respublikai, Lenkijos Respublikai, Slovėnijos Respublikai ir Slovakijos Respublikai skirtuose įsipareigojimų sąrašuose numatytų nuolaidų pakeitimo minėtoms šalims įstojus į EB, EB ir Taivano, Penghu, Kinmen ir Matsu atskiroji muitų teritorija, siekdamos baigti derybas, pradėtas EB 2004 m. sausio 19 d. pateikus pranešimą PPO pagal 1994 m. GATT XXIV:6 straipsnį, susitarė dėl toliau išdėstytų klausimų.
EB sutinka į savo įsipareigojimų sąrašą, skirtą EB 25 muitų teritorijai, įtraukti ankstesniame EB 15 sąraše esančias nuolaidas.
EB sutinka į įsipareigojimų sąrašą, skirtą EB 25 muitų teritorijai, įtraukti šią nuolaidą:
8712 00 30 (dviračiai be variklio): sumažinti dabartinį EB taikomą muitą nuo 15 % iki 14,0 %.
Šis susitarimas įsigalioja pasikeitus laiškais, šalims juos apsvarsčius pagal savo procedūras. EB deda visas pastangas siekdama užtikrinti, kad atitinkamos įgyvendinimo priemonės būtų patvirtintos iki 2006 m. kovo 1 d. ir jokiu būdu ne vėliau kaip 2006 m. liepos 1 d.
Reiškiu Jums, pone, savo didžiausią pagarbą.
Europos bendrijos vardu
B. Taivano, Penghu, Kinmen ir Matsu atskirosios muitų teritorijos laiškas
Pone,
Daroma nuoroda į Jūsų laišką, kuriame sakoma:
„Prasidėjus Europos Bendrijų (EB) ir Taivano, Penghu, Kinmen ir Matsu atskirosios muitų teritorijos deryboms pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl tarifų ir prekybos (GATT) XXIV:6 ir XXVIII straipsnius dėl Čekijos Respublikai, Estijos Respublikai, Kipro Respublikai, Latvijos Respublikai, Lietuvos Respublikai, Vengrijos Respublikai, Maltos Respublikai, Lenkijos Respublikai, Slovėnijos Respublikai ir Slovakijos Respublikai skirtuose įsipareigojimų sąrašuose numatytų nuolaidų pakeitimo minėtoms šalims įstojus į EB, EB ir Taivano, Penghu, Kinmen ir Matsu atskiroji muitų teritorija, siekdamos baigti derybas, pradėtas EB 2004 m. sausio 19 d. pateikus pranešimą PPO pagal 1994 m. GATT XXIV:6 straipsnį, susitarė dėl toliau išdėstytų klausimų.
EB sutinka į savo įsipareigojimų sąrašą, skirtą EB 25 muitų teritorijai, įtraukti ankstesniame EB 15 sąraše esančias nuolaidas.
EB sutinka į įsipareigojimų sąrašą, skirtą EB 25 muitų teritorijai, įtraukti šią nuolaidą:
8712 00 30 (dviračiai be variklio): sumažinti dabartinį EB taikomą muitą nuo 15 % iki 14,0 %.
Šis susitarimas įsigalioja pasikeitus laiškais, šalims juos apsvarsčius pagal savo procedūras. EB deda visas pastangas siekdama užtikrinti, kad atitinkamos įgyvendinimo priemonės būtų patvirtintos iki 2006 m. kovo 1 d. ir jokiu būdu ne vėliau kaip 2006 m. liepos 1 d. “.
Turiu garbės pranešti apie mano Vyriausybės pritarimą.
Reiškiu Jums, pone, savo didžiausią pagarbą.
Taivano, Penghu, Kinmen ir Matsu atskirosios muitų teritorijos vardu