30.4.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 110/1 |
TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 673/2005
2005 m. balandžio 25 d.
nustatantis papildomus importo muitus tam tikriems Jungtinių Amerikos Valstijų kilmės produktams
EUROPOS SAJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 133 straipsnį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
2003 m. sausio 27 d. Pasaulio prekybos organizacijos (toliau – PPO) Ginčų sprendimo taryba (toliau – GST) patvirtino Apeliacinės tarybos pranešimą (1) ir Vertinimo grupės pranešimą (2), palaikytą Apeliacinės tarybos pranešimu, kad tolesnio dempingo ir subsidijų kompensacijų aktas (toliau – TDSKA) neatitiko Jungtinių Valstijų įsipareigojimų, sudarytų PPO sutartimi. |
(2) |
Kadangi Jungtinės Valstijos nepritaikė teisės aktų prie numatytų susitarimų, Bendrija pareikalavo GST leidimo sustabdyti tarifų nuolaidų ir su jais susijusių įsipareigojimų taikymą Jungtinėms Valstijoms pagal 1994 m. Bendrąjį susitarimą dėl muitų tarifų ir prekybos (toliau – GATT) (3). Jungtinės Valstijos prieštaravo tarifų nuolaidų ir su jais susijusių įsipareigojimų sustabdymui ir bylą pateikė spręsti arbitražui. |
(3) |
2004 m. rugpjūčio 31 d. arbitras paskelbė, kad Bendrijai padaryta lengvatų panaikinimo arba sumažinimo žala per tuos metus siekė 72 % TDSKA išlaidų, susijusių su antidempingo arba kompensaciniais muitais už importą iš EB per paskutinius metus, tuo metu kai buvo paskelbti duomenys, suma kaip skelbė Jungtinių Valstijų valdžios institucijos. Arbitras padarė išvadą, kad Bendrijos nuolaidų arba kitų įsipareigojimų sustabdymas įvedant papildomą importo muitą be privalomų muitų produktams, kurių kilmės šalis yra Jungtinės Valstijos ir taikomą visus metus, todėl prekybos vertė, neviršijanti lengvatų panaikinimo arba sumažinimo žalos, atitiktų PPO taisykles. 2004 m. lapkričio 26 d. GST suteikė leidimą sustabdyti tarifų nuolaidų ir su jais susijusių įsipareigojimų tiekimą Jungtinėms Valstijoms pagal 1994 m. GATT ir remiantis arbitro sprendimu. |
(4) |
TDSKA išlaidos per pastaruosius metus, apie kuriuos turimi galutiniai duomenys, susijusios su antidempingo paskirstymo ir kompensacinių muitų surinkimu per 2004 finansinius metus (nuo 2003 m. spalio 1 d. iki 2004 m. rugsėjo 30 d.). Remiantis šiais Jungtinių Valstijų Muitinės ir sienų apsaugos paskelbtais duomenimis, Bendrijai padaryta lengvatų panaikinimo arba sumažinimo žala siekia 27,81 milijoną JAV dolerių. Tačiau Bendrija gali sustabdyti tarifų nuolaidų, atitinkančių šią sumą, Jungtinėms Valstijoms taikymą. Papildomas 15 % ad valorem importo muitas, taikomas daugiau nei metus I priede išvardytiems produktams, kurių kilmės šalis yra Jungtinės Valstijos, sudaro 27,81 milijono JAV dolerių neviršijančią prekybos vertę. Šių produktų atžvilgiu Bendrija turėtų sustabdyti tarifų nuolaidų taikymą Jungtinėms Valstijoms nuo 2005 m. gegužės 1 d. |
(5) |
Jei GST taisyklės ir rekomendacijos neįgyvendinamos, Komisija kasmet turėtų priderinti sustabdymo lygį prie TDSKA tuo metu Bendrijai panaikintų arba sumažintų lengvatų lygio. Komisija iš dalies turėtų pakeisti I priedo sąrašą arba papildomo importo muito procentinį dydį taip, kad dėl iš Jungtinių Amerikos Valstijų importuojamiems produktams taikomo papildomo importo muito sukurta prekybos vertė per vienerius metus neviršytų panaikintos arba sumažintos lengvatų sumos. |
(6) |
Komisija turėtų laikytis tokių kriterijų:
|
(7) |
Priemonės, būtinos šio reglamento įgyvendinimui, turėtų būti patvirtintos pagal 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimą 1999/468/EB, nustatantį Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką (4). |
(8) |
Siekiant išvengti su papildomu muitu susijusių apgavysčių, reglamentas turėtų įsigalioti jo paskelbimo dieną, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šiuo reglamentu sustabdomos Bendrijos tarifų nuolaidos ir susiję įsipareigojimai pagal 1994 m. GATT susitarimą šio reglamento I priede išvardytiems produktams, kurių kilmės šalis yra Jungtinės Amerikos Valstijos.
2 straipsnis
Papildomai prie 1992 m. spalio 12 d. reglamentu (EEB) Nr. 2913/92, nustatančiu Bendrijos muitinės kodeksą (5), taikomo muito įvedamas 15 % ad valorem muitas šio reglamento I priede išvardytiems produktams, kurių kilmės šalis yra Jungtinės Amerikos Valstijos.
3 straipsnis
1. Komisija kasmet priderina sustabdymo lygį prie Jungtinių Valstijų dempingo ir subsidijų kompensacijų akto (TDSKA) tuo metu Bendrijai panaikintų arba sumažintų lengvatų lygio. Komisija iš dalies pakeičia papildomo importo muito procentinį dydį arba I priedo sąrašą tokiomis sąlygomis:
a) |
Panaikintų arba sumažintų lengvatų lygis siekia 72 % išmokų sumos pagal TDSKA, gautos už antidempingo ir kompensacinius muitus už importą iš Bendrijos per paskutiniuosius metus, už kuriuos tuo metu buvo gauti duomenys, kaip paskelbė Jungtinių Valstijų valdžios institucijos; |
b) |
Pakeitimas daromas taip, kad dėl importuojamiems atrinktiems produktams, kurių kilmės šalis yra Jungtinės Amerikos Valstijos, taikomo papildomo importo muito sukurta prekybos vertė per vienerius metus neviršytų panaikintų arba sumažintų lengvatų lygio; |
c) |
Išskyrus e punkte numatytas aplinkybes, padidėjus sustabdymo lygiui, Komisija produktus įtraukia į I priedą. Šie produktai atrenkami iš II priedo sąrašo pagal jame esančią eilės tvarką; |
d) |
Išskyrus e punkte numatytas aplinkybes, sumažėjus sustabdymo lygiui, produktai yra išbraukiami iš I priedo sąrašo. Komisija pirmiausia pašalina jau II priedo sąraše esančius produktus ir vėliau į I priedo sąrašą įtrauktus produktus. Komisija po to pašalina I priedo sąraše jau esančius produktus pagal tame sąraše esančią eilės tvarką; |
e) |
Komisija iš dalies pakeičia papildomo muito procentinį dydį, kai sustabdymo lygis negali būti priderintas prie panaikintų arba sumažintų lengvatų lygio, įtraukiant ar pašalinant produktus iš I priedo sąrašo. |
2. Įtraukus produktus į I priedo sąrašą, Komisija tuo pačiu metu iš dalies pakeičia II priedo sąrašą, pašalindama šiuos produktus iš II priedo sąrašo. II priedo sąraše likusių produktų eilės tvarka nekeičiama.
3. Sprendimai pagal šį straipsnį priimami 4 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka.
4 straipsnis
1. Komisijai padeda komitetas.
2. Kai daroma nuoroda į šią dalį, taikomi Sprendimo 1999/468/EB 5 ir 7 straipsniai.
Sprendimo 1999/468/EB 5 straipsnio 6 dalyje nustatytas laikotarpis yra vienas mėnuo.
3. Komitetas priima savo darbo tvarkos taisykles.
5 straipsnis
Bet kurio produkto, kuriam taikomas šis reglamentas, kilmė apibrėžiama pagal Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 nuostatas.
6 straipsnis
1. I priede išvardytiems produktams, kuriems prieš šio reglamento įsigaliojimo dieną buvo išduota nuo muito atleidžianti ar jį sumažinanti importo licenzija, papildomas muitas netaikomas.
2. I priede išvardytiems produktams, kai galima įrodyti, kad jie jau pakeliui į Bendriją šio reglamento taikymo dieną ir kurių paskirties vieta negali būti pakeista, papildomas muitas netaikomas.
3. I priede išvardytiems produktams, kuriuos pagal 1983 m. kovo 28 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 918/83, nustatantį Bendrijos atleidimo nuo muitų sistemą (6), leidžiama įvežti be importo muitų, papildomas muitas netaikomas.
4. I priede išvardytiems produktams pagal 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančio Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (7), 551 straipsnio 1 dalies 1 pastraipą gali būti pritaikyta muitinės procedūra „muitinės prižiūrimas perdirbimas“ tik tada, kai Muitinės kodekso komitete buvo ištirtos ekonominės sąlygos, nebent jei produktai ar operacijos yra paminėti to reglamento 76 priedo A dalyje.
7 straipsnis
Taryba Komisijos pasiūlymu kvalifikuota balsų dauguma priima sprendimą dėl šio reglamento panaikinimo, kai Jungtinės Amerikos Valstijos visiškai įgyvendina PPO Ginčų sprendimo tarybos rekomendaciją.
8 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Jis taikomas nuo 2005 m. gegužės 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Liuksemburge, 2005 m. balandžio 25 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
J. ASSELBORN
(1) Jungtinės Valstijos – Kompensacijos aktas (Byrd pakeitimas), Apeliacinės tarybos pranešimas (WT/DS217/AB/R, WT/DS234/AB/R, 2003 m. sausio 16 d.).
(2) Jungtinės Valstijos – Kompensacijos aktas (Byrd pakeitimas), Vertinimo grupės pranešimas (WT/DS217/R, WT/DS234/R, 2002 m. rugsėjo 16 d.)
(3) Jungtinės Valstijos – Kompensacijos aktas (Byrd pakeitimas), Europos Bendrijų kreipimasis pagal DSU 22 straipsnio 2 dalį (WT/DS217/22, 2004 m. sausio 16 d.).
(4) OL L 184, 1999 7 17, p. 23.
(5) OL L 302, 1992 10 19, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2003 m. Stojimo aktu (OL L 236, 2003 9 23, p. 33).
(6) OL L 105, 1983 4 23, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2003 m. Stojimo aktu.
(7) OL L 253, 1993 10 11 p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2286/2003 (OL L 343, 2003 12 31, p. 1).
I PRIEDAS
Produktai, kuriems turi būti taikomi papildomi muitai, nurodomi pateikiant jų aštuonių skaitmenų KN kodus. Produktų, klasifikuojamų šiais kodais, aprašymas pateikiamas 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (1) I priede.
|
4820 10 90 |
|
4820 50 00 |
|
4820 90 00 |
|
4820 30 00 |
|
4820 10 50 |
|
6204 63 11 |
|
6204 69 18 |
|
6204 63 90 |
|
6104 63 00 |
|
6203 43 11 |
|
6103 43 00 |
|
6204 63 18 |
|
6203 43 19 |
|
6204 69 90 |
|
6203 43 90 |
|
0710 40 00 |
|
9003 19 30 |
|
8705 10 00 |
(1) OL L 256, 1987 9 7, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Tarybos reglamentu (EB) Nr. 493/2005 (OL L 82, 2005 3 31, p. 1).
II PRIEDAS
Šiame priede pateikti produktai nurodomi pateikiant jų aštuonių skaitmenų KN kodus. Produktų, klasifikuojamų šiais kodais, aprašymas pateikiamas Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 I priede.
|
6301 40 10 |
|
6301 30 10 |
|
6301 30 90 |
|
6301 40 90 |
|
4818 50 00 |
|
9009 11 00 |
|
9009 12 00 |
|
8467 21 99 |
|
4803 00 31 |
|
4818 30 00 |
|
4818 20 10 |
|
9403 70 90 |
|
6110 90 10 |
|
6110 19 10 |
|
6110 19 90 |
|
6110 12 10 |
|
6110 11 10 |
|
6110 30 10 |
|
6110 12 90 |
|
6110 20 10 |
|
6110 11 30 |
|
6110 11 90 |
|
6110 90 90 |
|
6110 30 91 |
|
6110 30 99 |
|
6110 20 99 |
|
6110 20 91 |
|
9608 10 10 |
|
6402 19 00 |
|
6404 11 00 |
|
6403 19 00 |
|
6105 20 90 |
|
6105 20 10 |
|
6106 10 00 |
|
6206 40 00 |
|
6205 30 00 |
|
6206 30 00 |
|
6105 10 00 |
|
6205 20 00 |
|
9406 00 11 |
|
9406 00 38 |
|
6101 30 10 |
|
6102 30 10 |
|
6201 12 10 |
|
6201 13 10 |
|
6102 30 90 |
|
6201 92 00 |
|
6101 30 90 |
|
6202 93 00 |
|
6202 11 00 |
|
6201 13 90 |
|
6201 93 00 |
|
6201 12 90 |
|
6204 42 00 |
|
6104 43 00 |
|
6204 49 10 |
|
6204 44 00 |
|
6204 43 00 |
|
6203 42 31 |
|
6204 62 31 |