|
2005 9 23 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 247/37 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2005 m. rugsėjo 19 d.
iš dalies keičiantis 2003 m. Stojimo akto X priedo A priedėlį dėl tam tikrų Vengrijos mėsos sektoriaus įmonių
(pranešta dokumentu Nr. C(2005) 3450)
(Tekstas svarbus EEE)
(2005/665/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į Čekijos Respublikos, Estijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Vengrijos, Maltos, Lenkijos, Slovėnijos ir Slovakijos Stojimo aktą, ypač į jo X priedo 5 skyriaus B skirsnio d dalį,
kadangi:
|
(1) |
2003 m. Stojimo akto X priedo 5 skyriaus B skirsnio a dalyje numatyta, kad 1964 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvos 64/433/EEB dėl sveikatos problemų, turinčių įtakos Bendrijos vidaus prekybai šviežia mėsa (1) I priede nustatyti struktūriniai reikalavimai Stojimo akto X priedo A priedėlyje (2) išvardytoms įmonėms Vengrijoje netaikomi iki 2006 m. gruodžio 31 d., laikantis tam tikrų sąlygų. |
|
(2) |
2003 m. Stojimo akto X priedo A priedėlis buvo iš dalies pakeistas Komisijos sprendimais 2004/462/EB (3) ir 2004/472/EB (4). |
|
(3) |
Kaip teigiama oficialiame Vengrijos kompetentingos institucijos pareiškime, tam tikros mėsos sektoriaus įmonės baigė modernizavimo procesą ir dabar visiškai atitinka Bendrijos teisės aktų nuostatas. Tam tikros įmonės nutraukė savo veiklą. Todėl šios įmonės turėtų būti išbrauktos iš įmonių, kurioms suteiktas pereinamasis laikotarpis, sąrašo. |
|
(4) |
Dėl dviejų mėsos įmonių statuso ir jų perklasifikavimo į mažo pajėgumo įmones vis dar tariamasi su kompetentinga Vengrijos institucija. Yra būtina numatyti trumpą papildomą laikotarpį siekiant išsiaiškinti padėtį. |
|
(5) |
Be to, ribotas įmonių skaičius dėjo daug pastangų, kad atitiktų Bendrijos teisės aktuose nustatytus struktūrinius reikalavimus. Tačiau dėl išimtinių techninių apribojimų šios įmonės neturi galimybės baigti modernizavimo proceso nurodytą datą. Todėl joms pagrįstai galima duoti daugiau laiko baigti modernizavimo procesą. |
|
(6) |
Todėl 2003 m. Stojimo akto X priedo A priedėlis turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas. Kad būtų aiškiau, jis turėtų būti pakeistas nauju. |
|
(7) |
Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniam komitetui buvo pranešta apie šiame sprendime numatytas priemones, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
2003 m. Stojimo akto X priedo A priedėlis pakeičiamas šio sprendimo priedo tekstu.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2005 m. rugsėjo 19 d.
Komisijos vardu
Markos KYPRIANOU
Komisijos narys
(1) OL 121, 1964 7 29, p. 2012/64. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2003 m. Stojimo aktu.
(2) OL C 227 E, 2003 9 23, p. 444.
(3) OL L 156, 2004 4 30, p. 135; pataisyta versija OL L 202, 2004 6 7, p. 92.
(4) OL L 160, 2004 4 30, p. 61; pataisyta versija OL L 212, 2004 6 12, p. 34.
PRIEDAS
„A priedėlis
nurodytas X priedo 5 skyriaus B skirsnyje (*1)
Įmonių sąrašas, įskaitant trūkumus ir terminus šiems trūkumams ištaisyti
MĖSOS GAMYBOS ĮMONĖS
Pirminis sąrašas
|
Nr. |
Vet. Nr. |
Įmonės pavadinimas |
Trūkumai |
Visiškos atitikties data |
||||||||
|
1. |
304/3/1997 |
Molnár és Molnár Ker. Bt. |
Tarybos direktyva 64/433/EEB:
|
2006 12 31 |
||||||||
|
2. |
13/1993 |
Ga-Zsó Hús Vágóhídja |
Tarybos direktyva 64/433/EEB:
|
2006 12 31 |
||||||||
|
3. |
27/35/1994 |
Felsál Kft. |
Tarybos direktyva 64/433/EEB:
|
2006 12 31 |
||||||||
|
4. |
60-56/1994 |
Gorzsai Húsüzem |
Tarybos direktyva 64/433/EEB:
|
2005 12 31 |
||||||||
|
5. |
34/2000 |
Varga és Tsa. 2000 Kft. Vágóhídja |
Tarybos direktyva 64/433/EEB:
|
2005 12 31 |
||||||||
|
6. |
55-83/1995 |
Apci-Hús Kft. Vágóhídja |
Tarybos direktyva 64/433/EEB:
|
2005 12 31 |
||||||||
|
7. |
16-88/1997 |
Közérdekű Bt. |
Tarybos direktyva 64/433/EEB:
|
2006 12 31 |
||||||||
|
8. |
1103/1/2000 |
Mikóhús Kft. |
Tarybos direktyva 64/433/EEB:
|
2006 12 31 |
||||||||
|
9. |
110/1/1994 |
Táncsics Mg. Devecseri Húsüzem |
Tarybos direktyva 64/433/EEB:
|
2006 12 31 |
||||||||
|
10. |
48/2000 |
Horváth Kft. Vágóhídja |
Tarybos direktyva 64/433/EEB:
|
2005 12 31 |
||||||||
|
11. |
28/11/1999 |
Fehérpecsenye Kft. Vágóhíd-Húsüzem |
Tarybos direktyva 64/433/EEB:
|
2006 12 31 |
||||||||
|
12. |
139/3/2000 |
Szegvári Vágóhíd és Húsüzem |
Tarybos direktyva 64/433/EEB:
|
2006 12 31 |
||||||||
|
13. |
16/159/1998 |
Konkoly Kft. |
Tarybos direktyva 64/433/EEB:
|
2006 12 31 |
||||||||
|
14. |
52-93/1997 |
Gulyás és Társa Kft. |
Tarybos direktyva 64/433/EEB:
|
2005 12 31 |
Papildomas sąrašas
|
Nr. |
Veterinarinio patvirtinimo numeris |
Įmonės pavadinimas ir adresas |
Sektorius: mėsos |
Atitikties data |
||
|
Įmonių veikla |
||||||
|
Šviežia mėsa, skerdimas, išpjaustymas |
Mėsos produktai |
Šaldymo sandėlis |
||||
|
1. |
02524 |
Zvertyelhús Kft., Kisszállás |
× |
|
|
2005 12 31 |
|
2. |
03525 |
Atalante Kft., Kaszaper |
× |
|
|
2005 12 31 |
|
3. |
04526 |
Agrár COOP Kft., Mezőkövesd |
× |
|
|
2005 12 31 |
|
4. |
06528 |
Kalória Kft., Szabadbattyány |
× |
|
|
2005 9 30 |
|
5. |
08530 |
Szoboszlóhús Kft., Hajdúhadház |
× |
|
|
2005 12 31 |
|
6. |
13533 |
Carnarium Kft., Juta |
× |
|
|
2005 12 31 |
|
7. |
13534 |
Kapos-Ternero Kft., Hetes |
× |
|
|
2005 12 31 |
|
8. |
16536 |
Hús Trió Kft., Simontornya |
× |
|
|
2005 9 30“ |
(*1) X priedo tekstą žr. OL L 236, 2003 9 23, p. 846.