14.6.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 151/3


KOMISIJOS SPRENDIMAS

2005 m. birželio 3 d.

nustatantis gyvūnų sveikatos ir tinkamumo žmonių maistui reikalavimus ir veterinarijos sertifikatų pavyzdžius importuojant mėsos produktus žmonių vartojimui iš trečiųjų šalių ir panaikinantis Sprendimus 97/41/EB, 97/221/EB ir 97/222/EB

(pranešta dokumentu Nr. C(2005) 1616)

(Tekstas svarbus EEE)

(2005/432/EB)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1992 m. gruodžio 17 d. Tarybos direktyvą 92/118/EEB, nustatančią gyvūnų sveikatos ir visuomenės sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius produktų, kuriems netaikomi minėti reikalavimai, nustatyti specialiose Bendrijos taisyklėse, nurodytose Direktyvos 89/662/EEB A priedo I dalyje, ir, ligų sukėlėjų atžvilgiu, Direktyvoje 90/425/EEB, prekybą Bendrijoje ir jų importą į Bendriją (1), ypač į jos 10 straipsnio 2 dalies c punktą,

atsižvelgdama į 2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyvą 2002/99/EB, nustatančią gyvūnų sveikatos taisykles, reglamentuojančias žmonėms skirtų gyvūninės kilmės produktų gamybą, perdirbimą, paskirstymą ir importą (2), ypač į jos 8 straipsnio įžanginį sakinį, 8 straipsnio 1 punkto pirmąją pastraipą, 8 straipsnio 4 punktą, 9 straipsnio 2 dalies b punktą, 9 straipsnio 4 dalies b ir c punktus,

kadangi:

(1)

1996 m. gruodžio 18 d. Komisijos sprendimas 97/41/EB, nustatantis sveikatos reikalavimus ir tinkamumo žmonių maistui sertifikatą importuojant iš trečiųjų šalių mėsos produktus, pagamintus iš paukštienos, ūkiuose auginamų medžiojamų gyvūnų mėsos, laukinių medžiojamų gyvūnų mėsos ir triušienos (3), nustato tinkamumo žmonių maistui reikalavimus importuojant tam tikrus mėsos produktus į Bendriją.

(2)

1997 m. vasario 28 d. Komisijos sprendimas 97/221/EB, nustatantis gyvūnų sveikatos reikalavimus bei veterinarijos sertifikatų pavyzdžius importuojant mėsos gaminius iš trečiųjų šalių ir atšaukiantis Sprendimą 91/449/EEB (4), nustato gyvūnų sveikatos reikalavimus ir sertifikavimo taisykles importuojant tam tikrus mėsos produktus į Bendriją.

(3)

1997 m. vasario 28 d. Komisijos sprendimas 97/222/EB, nustatantis trečiųjų šalių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti mėsos produktus, sąrašą (5), numato tam tikrų mėsos produktų importą į Bendriją, jeigu tokie produktai buvo atitinkamai apdoroti ir atitinka Bendrijos veterinarijos sertifikavimo reikalavimus.

(4)

1972 m. gruodžio 12 d. Tarybos direktyva 72/462/EEB dėl sveikatos ir veterinarinio patikrinimo problemų importuojant galvijus, avis ir ožkas, kiaules bei šviežią mėsą arba mėsos produktus iš trečiųjų šalių (6) nustato gyvūnų sveikatos reikalavimus importuojant tam tikrus mėsos produktus į Bendriją. Tarybos direktyva 2004/68/EB (7) numato Direktyvos 72/462/EEB panaikinimą nuo 2006 m. sausio 1 d.

(5)

Direktyva 2002/99/EB nustato gyvūnų sveikatos taisykles, reglamentuojančias žmonėms skirtų gyvūninės kilmės produktų gamybą, perdirbimą, paskirstymą ir importą. Šią direktyvą valstybės narės įgyvendins iki 2005 m. sausio 1 d.

(6)

1976 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyva 77/99/EEB dėl sveikatos problemų, turinčių įtakos mėsos ir kai kurių kitų gyvūninės kilmės produktų gamybai bei pardavimui (8), galios iki 2006 m. sausio 1 d., kai ji bus panaikinta ir bet koks mėsos pagrindo gaminių apibrėžimas iki 2006 m. sausio 1 d. priimtuose aktuose turi remtis Direktyva 77/99/EEB.

(7)

Atsižvelgiant į Direktyvos 2002/99/EB įsigaliojimą, būtina pakeisti ir atnaujinti Bendrijos visuomenės sveikatos ir gyvūnų sveikatos reikalavimus ir sertifikavimo reikalavimus importuojant į Bendriją mėsos produktus, pagamintus iš naminių galvijų, kiaulių, avių, ožkų, arklinių, paukščių, ūkiuose auginamų medžiojamų gyvūnų mėsos, naminių triušių ir laukinių medžiojamų gyvūnų mėsos.

(8)

Be to, siekiant Bendrijos teisės aktų aiškumo ir nuoseklumo, tikslinga nustatyti tinkamumo žmonių maistui ir gyvūnų sveikatos reikalavimus bendrame veterinarijos sertifikato pavyzdyje importuojant mėsos produktus į Bendriją.

(9)

Dėl gyvūnų sveikatos padėties skirtumų trečiosiose šalyse tikslinga nustatyti taisykles mėsos produktų iš trečiųjų šalių arba trečiųjų šalių dalių apdorojimui prieš juos importuojant į Bendriją.

(10)

Siekiant Bendrijos teisės aktų aiškumo ir nuoseklumo tikslinga panaikinti Sprendimus 97/41/EB, 97/221/EB ir 97/222/EB ir pakeisti juos šiuo sprendimu. Todėl šiame sprendime turėtų būti nurodyti gyvūnų sveikatos ir tinkamumo žmonių maistui ir sertifikavimo reikalavimai bei trečiųjų šalių sąrašas ir apdorojimas, kuris būtinas importuojant įvairių kategorijų mėsos produktus į Bendriją.

(11)

Sveikatos reikalavimai ir veterinarijos sertifikavimas turėtų būti taikomi nepažeidžiant 2004 m. balandžio 29 d. Komisijos sprendimo 2004/432/EB dėl likučių monitoringo planų, kuriuos pateikia trečiosios šalys pagal Tarybos direktyvą 96/23/EB (9), reikalavimo.

(12)

1997 m. gruodžio 18 d. Tarybos direktyva 97/78/EB, nustatanti principus, reglamentuojančius iš trečiųjų šalių į Bendriją įvežamų produktų veterinarinių patikrinimų organizavimą (10), nustato taisykles, taikomas gyvūninės kilmės produktams, įvežamiems į Bendriją iš trečiųjų šalių, importuojant į Bendriją ir tranzitu vežant per Bendriją gyvūninės kilmės produktus, įskaitant tam tikrus sertifikavimo reikalavimus.

(13)

Siekiant gyvūnų ir visuomenės sveikatos ir stengiantis užkirsti kelią gyvūnų ligų plitimui Bendrijoje, šiame sprendime reikėtų nustatyti naują tikslų tinkamumo žmonių maistui ir veterinarijos sertifikato pavyzdį. Be to, reikėtų numatyti, kad mėsos produktų siuntų tranzitas per Bendriją leidžiamas tik tuomet, kai tie produktai yra iš trečiųjų šalių arba trečiųjų šalių dalių, kurių produktų nedraudžiama įvežti į Bendriją.

(14)

Dėl geografinės Kaliningrado padėties ir atsižvelgiant į klimato problemas, apsunkinančias kai kurių uostų naudojimą tam tikru metų laiku, būtina nustatyti konkrečias sąlygas mėsos produktų siuntų tranzitui į Rusiją ir iš jos per Bendriją.

(15)

2001 m. gruodžio 7 d. Komisijos sprendimas 2001/881/EB, nustatantis kontrolės postų, patvirtintų atlikti gyvūnų ir gyvūninės kilmės produktų iš trečiųjų šalių veterinarinius patikrinimus, sąrašą ir atnaujinantis išsamias patikrinimų, kuriuos atliks Komisijos ekspertai, taisykles (11), tiksliai nustato pasienio kontrolės postus, įgaliotus kontroliuoti mėsos produktų siuntų tranzitą į Rusiją ir iš jos per Bendriją.

(16)

Paukštienos produktams, kurių kilmės šalis yra Bulgarija ir Izraelis, bei laukinių kiaulių produktams, kurių kilmės šalis yra Šveicarija, numatytą apdorojimo tvarką reikėtų pakeisti, kad tas apdorojimas atitiktų galiojančius importo reikalavimus, taikomus tų šalių atitinkamų gyvūnų rūšių šviežiai mėsai.

(17)

Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Dalykas ir taikymo sritis

1.   Šis sprendimas nustato gyvūnų sveikatos ir tinkamumo žmonių maistui taisykles importuojant į Bendriją tam tikrų mėsos produktų siuntas, taip pat trečiųjų šalių ir trečiųjų šalių dalių, iš kurių leidžiama importuoti tokius produktus, sąrašus, tinkamumo žmonių maistui ir veterinarijos sertifikatų pavyzdžius ir tiems produktams taikytino apdorojimo taisykles.

2.   Šis sprendimas taikomas nepažeidžiant Sprendimo 2004/432/EB.

2 straipsnis

Mėsos produktų apibrėžimas

Šiame sprendime taikomas mėsos produktų apibrėžimas, nustatytas Direktyvos 77/99/EEB 2 straipsnio a punkte.

3 straipsnis

Reikalavimai rūšims ir gyvūnams

Valstybės narės užtikrina, kad į Bendriją įvežamos mėsos produktų siuntos būtų sudarytos iš šių rūšių arba gyvūnų mėsos arba mėsos produktų:

a)

šių rūšių naminių paukščių: naminių vištų, kalakutų, perlinių vištų, žąsų ir ančių;

b)

šių rūšių naminių gyvūnų: galvijų, įskaitant Bubalus bubalis, Bison bison, kiaulių, avių, ožkų ir neporakanopių;

c)

ūkiuose auginamų medžiojamų gyvūnų ir naminių triušių, kaip apibrėžta Tarybos direktyvos 91/495/EEB 2 straipsnio 3 dalyje (12);

d)

laukinių medžiojamų gyvūnų, kaip apibrėžta Tarybos direktyvos 92/45/EEB 21 straipsnio 1 dalies a punkte (13).

4 straipsnis

Gyvūnų sveikatos reikalavimai, susiję su mėsos produktų kilme ir apdorojimu

Laikydamosi mėsos produktams taikomų kilmės ir apdorojimo reikalavimų, kaip nustatyta I priede, valstybės narės leidžia importuoti šių trečiųjų šalių arba trečiųjų šalių dalių kilmės mėsos produktus:

a)

trečiųjų šalių, išvardytų II priedo 2 dalyje, arba trečiųjų šalių dalių, nurodytų to priedo 1 dalyje;

b)

trečiųjų šalių, išvardytų II priedo 2 ir 3 dalyse arba trečiųjų šalių dalių, nurodytų to priedo 1 dalyje.

5 straipsnis

Tinkamumo žmonių maistui reikalavimai šviežiai mėsai, naudojamai mėsos produktų, kuriuos ketinama importuoti į Bendriją, gamyboje

Valstybės narės leidžia importuoti mėsos produktus, gautus iš šviežios mėsos, kuri atitinka Bendrijos tinkamumo žmonių maistui reikalavimus, taikomus tokios mėsos importui į Bendriją.

6 straipsnis

Veterinarijos ir tinkamumo žmonių maistui sertifikatai

Mėsos produktų siuntos atitinka III priede nustatyto tinkamumo žmonių maistui ir veterinarijos sertifikato pavyzdžio reikalavimus.

Tas sertifikatas lydi mėsos produktų siuntą ir yra tinkamai užpildytas bei pasirašytas trečiosios išsiuntimo šalies valstybinio veterinarijos gydytojo.

7 straipsnis

Mėsos produktų siuntos, gabenamos tranzitu per Bendriją arba laikomos Bendrijoje

Valstybės narės užtikrina, kad mėsos produktų siuntos, įvežamos į Bendriją ir skirtos trečiajai šaliai tiek tranzitu iš karto, tiek po jų sandėliavimo pagal Direktyvos 97/78/EB 12 straipsnio 4 dalį arba 13 straipsnį, ir kurių neketinama importuoti į Bendriją, atitiktų šiuos reikalavimus:

a)

mėsos produktai atvežami iš II priede minimos trečiosios šalies arba jos dalies teritorijos, ir jiems buvo taikomas šiame sprendime tos rūšies mėsos produktų importui numatytas minimalus apdorojimas;

b)

mėsos produktai atitinka konkrečius gyvūnų sveikatos reikalavimus atitinkamoms rūšims, išdėstytus pagal III priedą parengtame veterinarijos ir tinkamumo žmonių maistui sertifikato pavyzdyje;

c)

mėsos produktai vežami su veterinarijos sertifikatu, nustatytu pagal IV priede pateikiamą pavyzdį ir pasirašytu šios trečiosios šalies kompetentingų veterinarijos tarnybų paskirto valstybinio veterinarijos gydytojo;

d)

mėsos produktus, kaip tinkamus tranzitui arba sandėliavimui (atitinkamai), Bendrame veterinariniame įvežimo dokumente patvirtina valstybinis veterinarijos gydytojas įvežimo į Bendriją pasienio kontrolės poste.

8 straipsnis

Leidžianti nukrypti nuostata tam tikroms paskirties vietoms Rusijoje

1.   Nukrypstant nuo 7 straipsnio, valstybės narės leidžia tranzitu per Bendriją, keliais arba geležinkeliu, tarp nustatytų Bendrijos pasienio kontrolės postų, išvardytų Sprendimo 2001/881/EB priede, gabenti mėsos produktų siuntas iš Rusijos ir skirtas Rusijai tiesiogiai arba per kitą trečiąją šalį, jeigu tos siuntos atitinka šiuos reikalavimus:

a)

siuntą eilės tvarka numeruojamu antspaudu užantspauduoja kompetentingos institucijos paskirtas valstybinis veterinarijos gydytojas įvežimo į Bendriją pasienio kontrolės poste;

b)

dokumentus, lydinčius siuntą ir nurodytus Direktyvos 97/78/EB 7 straipsnyje, kiekviename puslapyje spaudu „TIK TRANZITUI Į RUSIJĄ PER EB“, pažymi įvežimo į Bendriją pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos paskirtas valstybinis veterinarijos gydytojas;

c)

laikomasi procedūrinių reikalavimų, numatytų Direktyvos 97/78/EB 11 straipsnyje;

d)

siuntą, kaip tinkamą tranzitui, Bendrame veterinariniame įvežimo dokumente patvirtina įvežimo į Bendriją pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos paskirtas valstybinis veterinarijos gydytojas.

2.   Valstybės narės nesuteikia leidimo Bendrijoje tokias siuntas iškrauti arba sandėliuoti, kaip nustatyta Direktyvos 97/78/EB 12 straipsnio 4 dalyje arba 13 straipsnyje.

3.   Valstybės narės užtikrina, kad kompetentinga institucija atliktų reguliarų auditą, užtikrindama, kad iš Bendrijos išvežamų siuntų skaičius ir produktų kiekiai atitiktų įvežamų produktų skaičių ir kiekius.

9 straipsnis

Pereinamojo laikotarpio nuostatos

Valstybės narės leidžia šešių mėnesių laikotarpį nuo 2005 m. birželio 17 d. į Bendriją importuoti mėsos produktų siuntas, kurios patvirtinamos pagal Sprendimuose 97/41/EB arba 97/221/EB nustatytus veterinarijos sertifikatų pavyzdžius.

10 straipsnis

Panaikinimas

Sprendimai 97/41/EB, 97/221/EB ir 97/222/EB panaikinami.

11 straipsnis

Įsigaliojimo data

Šis sprendimas įsigalioja nuo 2005 m. birželio 17 d.

12 straipsnis

Adresatai

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje, 2005 m. birželio 3 d.

Komisijos vardu

Markos KYPRIANOU

Komisijos narys


(1)  OL L 62, 1993 3 15, p. 49. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 445/2004 (OL L 72, 2004 3 11, p. 60).

(2)  OL L 18, 2003 1 23, p. 11.

(3)  OL L 17, 1997 1 21, p. 34.

(4)  OL L 89, 1997 4 4, p. 32. Sprendimas su pakeitimais, padarytais Sprendimu 2004/427/EB (OL L 154, 2004 4 30, p. 8).

(5)  OL L 89, 1997 4 4, p. 39. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2004/857/EB (OL L 369, 2004 12 16, p. 65).

(6)  OL L 302, 1972 12 31, p. 28.

(7)  OL L 139, 2004 4 30, p. 321.

(8)  OL L 26, 1977 1 31, p. 85. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 807/2003 (OL L 122, 2003 5 16, p. 36).

(9)  OL L 154, 2004 4 30, p. 43. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2005/233/EB (OL L 72, 2005 3 18, p. 30).

(10)  OL L 24, 1998 1 30, p. 9. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlameto ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 882/2004 (OL L 165, 2004 4 30, p. 1).

(11)  OL L 326, 2001 12 11, p. 44. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2005/102/EB (OL L 33, 2005 2 5, p. 30).

(12)  OL L 268, 1991 9 24, p. 41.

(13)  OL L 268, 1992 9 14, p. 35.


I PRIEDAS

1)

Mėsos produktuose, kurių kilmės šalys yra 4 straipsnio a punkte minimos trečiosios šalys arba trečiųjų šalių dalys, turi būti mėsa, kurią galima importuoti į Bendriją kaip šviežią mėsą ir (arba) mėsos produktus, gautus iš vienos ar daugiau rūšių arba gyvūnų, kuriems buvo taikoma nenustatyto apdorojimo tvarka, kaip nustatyta II priedo 4 dalyje.

2)

Mėsos produktai, kurių kilmės šalys yra 4 straipsnio b punkte minimos trečiosios šalys arba trečiųjų šalių dalys, turi atitikti, a, b arba c punktuose nurodytus šiuos reikalavimus:

a)

mėsos produktai privalo:

i)

savo sudėtyje turėti mėsos ir (arba) mėsos produktų, gautų iš vienos rūšies arba gyvūno, kaip nustatyta atitinkamoje II priedo 2 ir 3 dalies skiltyje, nurodant atitinkamą rūšį arba gyvūną, ir

ii)

būti mažiausiai apdoroti pagal nustatyto apdorojimo tvarką, taikytiną tos rūšies arba gyvūno mėsai, kaip nustatyta II priedo 4 dalyje; arba

b)

mėsos produktai privalo:

i)

savo sudėtyje turėti šviežią, perdirbtą ar iš dalies perdirbtą daugiau nei vienos rūšies arba gyvūno mėsą, kaip nustatyta II priedo 2 ir 3 dalies atitinkamoje skiltyje. Mėsa sumaišoma prieš galutinį apdorojimą, kaip nustatyta II priedo 4 dalyje, ir

ii)

galutinis apdorojimas, minimas i papunktyje turi mažiausiai prilygti griežčiausiam apdorojimui, kaip nustatyta II priedo 4 dalyje, taikomam bet kokioms atskiroms sudėtinėms atitinkamos rūšies arba gyvūno mėsos dalims, kaip nustatyta II priedo 2 ir 3 dalies atitinkamoje skiltyje; arba

c)

galutiniai mėsos produktai privalo:

i)

būti paruošti sumaišant anksčiau apdorotą daugiau nei vienos rūšies arba gyvūno mėsą, ir

ii)

ankstesnis i papunktyje minimas apdorojimas, kuris buvo taikomas kiekvienai sudėtinei mėsos daliai, turi mažiausiai prilygti atitinkamam apdorojimui, kaip atitinkamos rūšies arba gyvūno mėsai nustatyta II priedo 4 dalyje, kaip nustatyta atitinkamoje skiltyje.

3)

II priedo 4 dalyje nustatyta apdorojimo tvarka yra minimalūs priimtini apdorojimo reikalavimai gyvūnų sveikatos tikslams mėsai, gautai iš rūšių arba gyvūnų, kurių kilmės šalis yra II priede išvardytos trečiosios šalys arba trečiųjų šalių dalys.


II PRIEDAS

1 DALIS

Regionais suskirstytų teritorijų, kaip jos nustatytos 2 ir 3 dalyse išvardytose šalyse, apibūdinimas 2 ir 3 dalyse išvardytoms šalims

Šalis

Teritorija

Teritorijos aprašymas

Kodas

Variantas

Argentina

AR

2004/01

Visa šalis

AR-1

2004/01

Visa šalis, išskyrus Chubut, Santa Cruz ir Tierra del Fuego provincijas

AR-2

2004/01

Chubut, Santa Cruz ir Tierra del Fuego provincijos

Bulgarija

BG

2004/01

Visa šaliss

BG-1

2004/01

Kaip aprašyta Tarybos sprendimo 79/542/ EEB (1) (su paskutiniais pakeitimais) II priedo 1 dalyje

BG-2

2004/01

Kaip aprašyta Sprendimo 79/542/ EEB (su paskutiniais pakeitimais) II priedo 1 dalyje

Brazilija

BR

2004/01

Visa šalis

BR-1

2004/01

Kaip aprašyta Komisijos sprendimo 94/984/EB (2) (su paskutiniais pakeitimais) I priede

Serbija ir Juodkalnija

CS

2004/01

Visa šalis, kaip aprašyta Sprendimo 79/542/ EEB (su paskutiniais pakeitimais) II priedo 1 dalyje

Malaizija

MY

2004/01

Visa šalis

MY-1

2004/01

Tik Pusiasalio (Vakarų) Malaizija

2 DALIS

Trečiosios šalys arba jų dalys, iš kurių leista importuoti mėsos produktus į Bendriją

ISO kodas

Kilmės šalis arba jos dalis

1.

Naminiai galvijai

2.

Ūkiuose auginami porakanopiai medžiojami gyvūnai (išskyrus kiaules)

Naminės avys (ožkos)

1.

Naminės kiaulės

2.

Ūkiuose auginami porakanopiai medžiojami gyvūnai (kiaulės)

Naminiai neparakanopiai

1.

Naminiai paukščiai

2.

Ūkiuose auginami medžiojami paukščiai

Naminiai triušiai ir ūkiuose auginami triušiniai

Laukiniai medžiojami parakanopiai (išskyrus kiaules)

Laukinės kiaulės

Laukiniai neparakanopiai

Laukiniai triušiniai (triušiai ir kiškiai)

Laukiniai medžiojami paukščiai

Laukiniai medžiojami sausumos žinduoliai (išskyrus kanopinius, neparakanopius ir triušinius)

AR

Argentina AR

C

C

C

A

A

A

C

C

XXX

A

D

XXX

Argentina AR-1 (3)

C

C

C

A

A

A

C

C

XXX

A

D

XXX

Argentina AR-2 (3)

A (4)

A (4)

C

A

A

A

C

C

XXX

A

D

XXX

AU

Australija

A

A

A

A

D

A

A

A

XXX

A

D

A

BG

Bulgarija BG

D

D

D

A

A

A

D

D

XXX

A

A

XXX

Bulgarija BG-1

A

A

D

A

A

A

A

D

XXX

A

A

XXX

Bulgarija BG-2

D

D

D

A

A

A

D

D

XXX

A

A

XXX

BH

Bahreinas

B

B

B

B

XXX

A

C

C

XXX

A

XXX

XXX

BR

Brazilija

C

C

C

A

D

A

C

C

XXX

A

D

XXX

Brazilija BR-1

C

C

C

A

A

A

C

C

XXX

A

A

XXX

BW

Botsvana

B

B

B

B

XXX

A

B

B

A

A

XXX

XXX

BY

Baltarusija

C

C

C

B

XXX

A

C

C

XXX

A

XXX

XXX

CA

Kanada

A

A

A

A

A

A

A

A

XXX

A

A

A

CH

Šveicarija

A

A

A

A

A

A

A

A

XXX

A

A

XXX

CL

Čilė

A

A

A

A

A

A

B

B

XXX

A

A

XXX

CN

Kinijos Liaudies Respublika

B

B

B

B

B

A

B

B

XXX

A

B

XXX

CO

Kolumbija

B

B

B

B

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

CS

Serbija ir Juodkalnija

A

A

D

A

D

A

D

D

XXX

A

XXX

XXX

ET

Etiopija

B

B

B

B

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

GL

Grenlandija

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

XXX

A

A

A

HK

Honkongas

B

B

B

B

D

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

HR

Kroatija

A

A

D

A

A

A

A

D

XXX

A

A

XXX

IL

Izraelis

B

B

B

B

A

A

B

B

XXX

A

A

XXX

IN

Indija

B

B

B

B

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

IS

Islandija

B

B

B

A

A

A

B

B

XXX

A

A

XXX

KE

Kenija

B

B

B

B

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

KR

Korėja (Respublika

XXX

XXX

XXX

XXX

D

A

XXX

XXX

XXX

A

D

XXX

MA

Marokas

B

B

B

B

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

MG

Madagaskaras

B

B

B

B

D

A

B

B

XXX

A

D

XXX

MK (Δ)

Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija

A

A

B

A

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

MU

Mauricijus

B

B

B

B

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

MX

Meksika

A

D

D

A

D

A

D

D

XXX

A

D

XXX

MY

Malaizija MY

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

Malaizija MY-1

XXX

XXX

XXX

XXX

D

A

XXX

XXX

XXX

A

D

XXX

NA

Namibija (3)

B

B

B

B

D

A

B

B

A

A

D

XXX

NZ

Naujoji Zelandija

A

A

A

A

A

A

A

A

XXX

A

A

A

PY

Paragvajus

C

C

C

B

XXX

A

C

C

XXX

A

XXX

XXX

RO

Rumunija

A

A

D

A

A

A

A

D

XXX

A

A

A

RU

Rusija

C

C

C

B

XXX

A

C

C

XXX

A

XXX

A

SG

Singapūras

B

B

B

B

D

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

SZ

Svazilandas

B

B

B

B

XXX

A

B

B

A

A

XXX

XXX

TH

Tailandas

B

B

B

B

A

A

B

B

XXX

A

D

XXX

TN

Tunisas

C

C

B

B

A

A

B

B

XXX

A

D

XXX

TR

Turkija

XXX

XXX

XXX

XXX

D

A

XXX

XXX

XXX

A

D

XXX

UA

Ukraina

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

A

A

A

A

A

A

A

A

XXX

A

A

XXX

UY

Urugvajus

C

C

B

A

D

A

XXX

XXX

XXX

A

D

XXX

ZA

Pietų Afrika (3)

C

C

C

A

D

A

C

C

A

A

D

XXX

ZW

Zimbabvė (3)

C

C

B

A

D

A

B

B

XXX

A

D

XXX

(Δ)

Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija: laikinas kodas, kuris neturi įtakos galutiniam šalies pavadinimui, kuris bus skirtas pasibaigus šiuo metu Jungtinėse Tautose vykstančioms deryboms.

XXX

Sertifikatas nenustatytas ir mėsos produktų, kurių sudėtyje yra šios rūšies mėsa, neleista importuoti.

3 DALIS

Trečiosios šalys arba jų dalys, kurioms neleista importuoti į Bendriją pagal nenustatyto apdorojimo tvarką (A), tačiau iš kurių į Bendriją leista importuoti išdžiovintą (džiovintą) mėsą arba pasterizuotus mėsos produktus

ISO kodas

Kilmės šalis arba jos dalis

1.

Naminiai galvijai

2.

Ūkiuose auginami porakanopiai medžiojami gyvūnai (išskyrus kiaules)

Naminės avys (ožkos)

1.

Naminės kiaulės

2.

Ūkiuose auginami porakanopiai medžiojami gyvūnai (kiaulės)

Naminiai neparakanopiai

1.

Naminiai paukščiai

2.

Ūkiuose auginami medžiojami paukščiai

Naminiai triušiai ir ūkiuose auginami triušiniai

Laukiniai medžiojami porakanopiai (išskyrus kiaules)

Laukinės kiaulės

Laukiniai neporakanopiai

Laukiniai triušiniai (triušiai ir kiškiai)

Laukiniai medžiojami paukščiai

Laukiniai medžiojami sausumos žinduoliai (išskyrus kanopinius, neporakanopius ir triušinius)

AR

Argentina

F

F

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

NA

Namibija

E

E

XXX

XXX

E

A

XXX

XXX

A

A

E

XXX

ZA

Pietų Afrika

E

E

XXX

XXX

E

A

XXX

XXX

A

A

E

XXX

ZW

Zimbabvė

E

E

XXX

XXX

E

A

XXX

XXX

E

A

E

XXX

4 DALIS

2 ir 3 dalių lentelėse naudojamų kodų paaiškinimai

I PRIEDE MINIMA APDOROJIMO TVARKA

Nenustatyto apdorojimo tvarka:

A

=

Nenustatyta gyvūnų sveikatos reikalavimus atitinkančio mėsos produkto mažiausia apdorojimo temperatūra arba kitoks apdorojimas. Tačiau mėsa turi būti apdorota taip, kad iš jos pjauto paviršiaus būtų matyti, jog ji nebeturi šviežiai mėsai būdingų savybių, o panaudota šviežia mėsa taip pat turi atitikti gyvūnų sveikatos taisykles, taikomas šviežios mėsos eksportui į Bendriją.

Nustatyto apdorojimo tvarka – išvardyta pagal mažėjantį griežtumą:

B

=

Apdorojama hermetiškai uždarytame konteineryje trijų arba daugiau F° temperatūra.

C

=

Ne mažiau kaip 80 °C visos mėsos temperatūra, kurią būtina pasiekti apdorojant mėsos produktą.

D

=

Ne mažiau kaip 70 °C visos mėsos temperatūra, kurią būtina pasiekti apdorojant mėsos produktus, arba apdorojant žalią kumpį – apdorojimo procedūrą sudaro natūrali fermentacija ir brandinimas, trunkantys ne mažiau kaip devynis mėnesius, kuriuos atlikus produkto savybės yra šios:

Aw dydis ne didesnis kaip 0,93,

pH dydis ne didesnis kaip 6,0.

E

=

Išdžiovintos mėsos rūšies produktų apdorojimas, kurį atlikus produkto savybės yra šios:

Aw dydis ne didesnis kaip 0,93,

pH dydis ne didesnis kaip 6,0.

F

=

Terminis apdorojimas, kurio metu užtikrinama, kad pasiekiama ne žemesnė kaip 65 °C temperatūra mėsos viduje tokiam laikui, kuris būtinas 40 arba aukštesniam pasterizavimo dydžiui (pv) pasiekti.


(1)  OL L 146, 1979 6 14, p. 15.

(2)  OL L 378, 1994 12 31, p. 11.

(3)  Dėl minimalių apdorojimo reikalavimų, taikomų pasterizuotiems mėsos produktams ir išdžiovintai mėsai žr. šio priedo 3 dalį.

(4)  Mėsos produktams, paruoštiems iš gyvūnų, paskerstų po 2002 m. kovo 1 d., šviežios mėsos.

(Δ)

Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija: laikinas kodas, kuris neturi įtakos galutiniam šalies pavadinimui, kuris bus skirtas pasibaigus šiuo metu Jungtinėse Tautose vykstančioms deryboms.

XXX

Sertifikatas nenustatytas ir mėsos produktų, kurių sudėtyje yra šios rūšies mėsa, neleista importuoti.


III PRIEDAS

Veterinarijos ir tinkamumo žmonių maistui sertifikato mėsos produktams, skirtiems siuntimui į Europos bendriją iš trečiųjų šalių, pavyzdys (1)

Image

Image

Image


(1)  Nepažeidžiant konkrečių sertifikavimo reikalavimų, numatytų Bendrijos susitarimuose su trečiosiomis šalimis.


IV PRIEDAS

Tranzitas ir (arba) sandėliavimas

Image

Image