3.2.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 30/12


KOMISIJOS SPRENDIMAS

2005 m. sausio 26 d.

nustatantis specialiąsias Irano kilmės arba iš Irano siunčiamų pistacijų ir iš pistacijų pagamintų produktų importo sąlygas

(pranešta dokumentu Nr. K(2005) 117)

(Tekstas svarbus EEE)

(2005/85/EB)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2002 m. sausio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 178/2002, nustatantį maistui skirtų teisės aktų bendruosius principus ir reikalavimus, įsteigiantį Europos maisto saugos tarnybą ir nustatantį su maisto saugos klausimais susijusias procedūras (1), ypač į jo 53 straipsnio 1 dalies b punktą,

kadangi:

(1)

1997 m. gruodžio 11 d. Komisijos sprendimas 97/830/EB, panaikinantis Komisijos sprendimą 97/613/EB ir nustatantis specialius reikalavimus pistacijų ir tam tikrų iš pistacijų gaminamų produktų, kurių kilmės šalis yra Iranas arba kurie yra siunčiami iš Irano, importui (2), buvo kelis kartus iš esmės keičiamas.

(2)

Komisijos sprendimo 97/830/EB teisinis pagrindas yra 1993 m. birželio 14 d. Tarybos direktyvos 93/43/EB dėl maisto produktų higienos (3) 10 straipsnis. Tarybos direktyva 93/43/EEB 2006 m. sausio 1 d. bus panaikinta 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 852/2004 dėl maisto produktų higienos (4). Šis Reglamentas nebesudaro teisinio pagrindo apsaugos priemonėms.

(3)

Reglamentu (EB) 178/2002 numatyta, kad tais atvejais, kai akivaizdu, kad Bendrijos kilmės arba iš trečiųjų šalių importuotas maistas arba pašarai gali kelti rimtą pavojų žmonių bei gyvūnų sveikatai ir aplinkai, turi būti patvirtintos priemonės.

(4)

Buvo nustatyta, kad Irano kilmės arba iš Irano siunčiamose pistacijose aflatoksino B1 kiekis daugeliu atveju yra per didelis.

(5)

Maisto produktų mokslinis komitetas pažymėjo, kad aflatoksinas B1 yra stiprus genotoksiškas kancerogenas, ir net labai maži jo kiekiai padidina kepenų vėžio riziką.

(6)

Todėl pistacijų importas iš Irano kelia didelę grėsmę visuomenės sveikatai Bendrijoje, ir būtina patvirtinti apsaugos priemones Bendrijos lygiu.

(7)

Higienos sąlygų Irane tyrimas, kurį 1997 m. pirmą kartą atliko Komisijos Maisto ir veterinarijos tarnyba (MVT), atskleidė, kad reikia tobulinti higienos darbą ir, kai reikia, pistacijų atsekamumą. Misijos ekspertų grupė negalėjo patikrinti visų prieš eksportą vykdomo pistacijų tvarkymo etapų. Irano valdžios institucijos prisiėmė įsipareigojimus, ypač susijusius su gamybos, apdorojimo, rūšiavimo, perdirbimo, pakavimo ir transportavimo gerinimu. Todėl pistacijoms ir iš pistacijų pagamintiems produktams iš Irano reikia taikyti specialiąsias sąlygas, siekiant užtikrinti gerą visuomenės sveikatos apsaugą. Vėlesnės misijos buvo surengtos 1998 m. ir 2001 m. Nors šių misijų metu buvo nustatyti esminiai higienos darbo ir atsekamumo patobulinimai, siekiant apsaugoti visuomenės sveikatą reikia ir toliau taikyti specialiąsias sąlygas pistacijoms ir iš pistacijų pagamintiems produktams tiekiamiems iš Irano.

(8)

Pistacijos ir iš pistacijų pagaminti produktai iš Irano gali būti importuojami, jei taikomos specialiosios sąlygos.

(9)

Viena iš tokių sąlygų yra būtinybė numatyti, kad pistacijos ir iš pistacijų pagaminti produktai būtų gaminami, rūšiuojami, apdorojami, perdirbami, pakuojami ir transportuojami laikantis geros higienos darbo praktikos taisyklių. Būtina nustatyti aflatoksino B1 ir bendrąjį aflatoksino kiekį mėginiuose, tiesiogiai paimtuose iš siuntos prieš išvykstant iš Irano.

(10)

Taip pat būtina, kad Irano valdžios institucijos su kiekviena Irano kilmės arba iš Irano siunčiamų pistacijų siunta pateiktų patvirtinančius dokumentus, susijusius su gamybos, rūšiavimo, apdorojimo, perdirbimo ir transportavimo sąlygomis, ir laboratorinės siuntos analizės dėl aflatoksino B1 ir bendrojo aflatoksino kiekio rezultatais.

(11)

Visuomenės sveikatos labui valstybės narės informuos Komisiją, teikdamos reguliarias pistacijų ir iš pistacijų pagamintų produktų siuntų iš Irano oficialių patikrinimų analitinių rezultatų ataskaitas. Tokios ataskaitos papildys įsipareigojimus pranešti apie pavojų, pagal Maisto ir pašarų skubaus įspėjimo apie pavojų sistemą (RASFF – Rapid Alert System for Food and Feed), nustatytą Reglamentu (EB) Nr. 178/2002.

(12)

Svarbu užtikrinti, kad mėginių atrinkimas iš pistacijų ir pistacijų produktų siuntų iš Irano ir tų mėginių tyrimas visoje Bendrijoje būtų vykdomas suderintu būdu.

(13)

2003 m. ir 2004 m. vykdyti patikrinimai atskleidė, kad daugelyje pistacijų siuntų iš Irano aflatoksinų kiekis viršijo didžiausią leistiną kiekį. Todėl yra būtina apriboti sanitarinio pažymėjimo galiojimą, siekiant apriboti transportavimo ir sandėliavimo, kurių metu gali susidaryti aflatoksinai, trukmę.

(14)

Šio sprendimo vykdymas turėtų būti nuolat peržiūrimas atsižvelgiant į kompetentingų Irano valdžios institucijų teikiamą informaciją ir garantijas, taip pat į valstybių narių vykdomų patikrinimų, kuriais siekiama įvertinti, ar specialiosios sąlygos suteikia pakankamą visuomenės sveikatos apsaugą Bendrijoje ir ar šios sąlygos tebėra reikalingos, rezultatus.

(15)

Šiame sprendime numatytos priemonės daro stiprų poveikį valstybių narių kontrolės ištekliams. Todėl teisinga reikalauti, kad visas mėginių atrinkimo, tyrimo, sandėliavimo išlaidas ir visas oficialių priemonių taikymo išlaidas netinkamų siuntų atveju apmokėtų importuotojai arba atitinkami maisto verslu užsiimantys veiklos vykdytojai.

(16)

Atitinkamai turėtų būti panaikintas Sprendimas 97/830/EB.

(17)

Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

1.   Valstybės narės gali importuoti

pistacijas, pažymėtas KN 0802 50 00 kodu ir

skrudintas pistacijas, pažymėtas KN 2008 19 13 ir 2008 19 93 kodais,

kurių kilmės šalis yra Iranas arba kurios yra siunčiamos iš Irano tik tais atvejais, kai su siunta pateikiami oficialaus mėginių atrinkimo ir tyrimo rezultatai ir Irano sveikatos ministerijos atstovo užpildytas, pasirašytas ir patvirtintas sanitarinis pažymėjimas, pateikiamas I priede. Sanitarinis pažymėjimas galioja importui, vykdomam ne ilgiau kaip 4 mėnesius nuo sanitarinio pažymėjimo išdavimo dienos.

2.   Produktai, kuriems taikoma 1 dalis, į Bendriją gali būti importuojami tik per II priede išvardytus įvežimo punktus.

3.   Kiekviena produktų, kuriems taikoma 1 dalis, siunta turi būti identifikuota kodu, kuris sutampa su oficialaus mėginių atrinkimo ir tyrimo rezultatų bei 1 dalyje nurodyto sanitarinio pažymėjimo kodu.

4.   Kiekvienos valstybės narės kompetentingos valdžios institucijos užtikrina, kad būtų vykdomi produktų, kuriems taikoma 1 dalis, dokumentų patikrinimai, užtikrinantys, kad 1 dalyje nurodyti mėginių ėmimo rezultatai atitiktų sanitariniame pažymėjime keliamus reikalavimus.

5.   Kiekvienos valstybės narės kompetentingos valdžios institucijos iš visų 1 dalyje nurodytų produktų siuntų atrenka mėginius aflatoksino B1 ir bendrojo aflatoksino tyrimams prieš siuntų pateikimą į rinką iš įvežimo į Bendriją punktų.

Valstybės narės kas tris mėnesius pateikia Komisijai 1 dalyje nurodytų produktų siuntų oficialių tikrinimų analitinių rezultatų ataskaitą. Ši ataskaita pateikiama per pirmąjį mėnesį pasibaigus kiekvienam ketvirčiui (balandžio, liepos, spalio ir sausio mėn.).

6.   Visos siuntos, iš kurių bus atrenkami mėginiai ir atliekami tyrimai prieš pateikiant jas į rinką iš įvežimo į Bendriją punktų, turėtų būti sulaikomos ne ilgiau kaip 15 darbo dienų. Importuojančios valstybės narės kompetentingos valdžios institucijos išduoda oficialų kartu su siunta pateikiamą dokumentą, patvirtinantį, kad iš siuntos buvo paimtas oficialus mėginys ir atliktas tyrimas bei nurodantį tyrimo rezultatą.

7.   Jei siunta padalijama į kelias dalis, kiekvienai jos daliai išduodamos 1 ir 6 dalyse nurodytų sanitarinio pažymėjimo ir oficialių kartu su siunta iki pat didmeninės prekybos lygmens pateikiamų dokumentų egzemplioriai, kuriuos patvirtino kompetentingos valstybės narės, kurios teritorijoje siunta buvo padalinta, institucijos.

2 straipsnis

Šis sprendimas yra nuolat peržiūrimas atsižvelgiant į kompetentingų Irano valdžios institucijų teikiamą informaciją ir garantijas, taip pat į valstybių narių vykdomų patikrinimų, kuriais siekiama įvertinti, ar specialiosios sąlygos suteikia pakankamą visuomenės sveikatos apsaugą Bendrijoje, ir ar šios sąlygos tebėra būtinos, rezultatus.

3 straipsnis

Visos mėginių atrinkimo, tyrimo, sandėliavimo, sanitarinio pažymėjimo ir kitų siunčiamų dokumentų egzempliorių bei oficialaus lydraščio pagal 1 straipsnio 4–7 dalis išdavimo išlaidos priskiriamos už siuntą atsakingam maisto verslu užsiimančiam veiklos vykdytojui arba jo atstovui.

Taip pat visos išlaidos, susijusios su kompetentingų valdžios institucijų taikomomis priemonėmis, kai tai susiję su netinkamomis Irano kilmės arba iš Irano siunčiamų pistacijų ir iš pistacijų pagamintų produktų siuntomis, priskiriamos už siuntą atsakingam maisto verslu užsiimančiam veiklos vykdytojui arba jo atstovui.

4 straipsnis

Sprendimas 97/830/EB yra panaikinamas.

5 straipsnis

Šis sprendimas taikomas nuo 2005 m. vasario 1 d.

Valstybės narės imasi priemonių, kurios reikalingos įgyvendinti šį sprendimą. Jos apie tai nedelsdamos praneša Komisijai.

6 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje, 2005 m. sausio 26 d.

Komisijos vardu

Markos KYPRIANOU

Komisijos narys


(1)  OL L 31, 2002 2 1, p. 1. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1642/2003 (OL L 245, 2003 9 29, p. 4).

(2)  OL L 343, 1997 12 13, p. 30. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2004 m. balandžio 29 d. Komisijos sprendimu 2004/429/EB (OL L 154, 2004 4 30, p. 19. Klaidų ištaisymas, paskelbtas OL L 189, 2004 5 27, p. 13).

(3)  OL L 175, 1993 7 19, p. 1.

(4)  OL L 139, 2004 4 30, p. 1. Klaidų ištaisymas, paskelbtas OL L 226, 2004 6 25, p. 3.


I PRIEDAS

Image


II PRIEDAS

Įvežimo punktų, pro kuriuos į Bendriją gali būti importuojamos Irano kilmės arba iš Irano siunčiamos pistacijos ir tam tikri iš pistacijų pagaminti produktai, sąrašas

Valstybė narė

Įvežimo punktas

Belgija

Antwerpen, Zeebrugge, Brussel/Bruxelles, Aalst

Čekijos Respublika

Celní úřad Praha D5

Danija

Visi Danijos uostai ir oro uostai

Vokietija

HZA Lörrach – ZA Weil am Rhein – Autobahn, HZA Stuttgart – ZA Flughafen, HZA München – ZA München-Flughafen, Bezirksamt Reinickendorf von Berlin, Abteilung Finanzen, Wirtschaft und Kultur, Veterinär- und Lebensmittelaufsichtsamt, Grenzkontrollstelle, HZA Frankfurt (Oder) – ZA Autobahn, HZA Cottbus – ZA Forst – Autobahn, HZA Bremen – ZA Neustädter Hafen, HZA Bremen – ZA Bremerhaven, HZA Hamburg-Hafen – ZA Waltershof, HZA Hamburg-Stadt, HZA Itzehoe – ZA Hamburg-Flughafen, HZA Frankfurt-am-Main-Flughafen, HZA Braunschweig-Abfertigungsstelle, HZA Hannover Hamburger Allee, HZA Koblenz – ZA Hahn-Flughafen, HZA Oldenburg – ZA Wilhelmshaven, HZA Bielefeld – ZA Eckendorfer Straße Bielefeld, HZA Erfurt – ZA Eisenach, HZA Potsdam – ZA Ludwigsfelde, HZA Potsdam – ZA Berlin-Flughafen Schönefeld, HZA Augsburg – ZA Memmingen, HZA Ulm – ZA Ulm (Donautal), HZA Karlsruhe – ZA Karlsruhe, HZA Berlin – ZA Dreilinden, HZA Gießen – ZA Gießen, HZA Gießen – ZA Marburg, HZA Singen – ZA Bahnhof, HZA Lörrach – ZA Weil am Rhein – Schusterinsel, HZA Hamburg-Stadt – ZA Oberelbe, HZA Hamburg-Stadt – ZA Oberelbe – Abfertigungsstelle Billbrook, HZA Hamburg-Stadt – ZA Oberelbe – Abfertigungsstelle Großmarkt, HZA Potsdam – ZA Berlin – Flüghafen Schönefeld, HZA Düsseldorf – ZA Düsseldorf Nord, HZA Stralsund (HZA HST) – ZA Ludwigslust (ZA LWL)

Estija

Muuga uostas BIP, Paljassaare uostas BIP, Paldiski-Lõuna uostas BIP, Dirhami uostas BIP, Luhamaa kelias BIP, Narva kelias BIP

Graikija

Athina, Pireas, Elefsis, Aerodromio ton Athinon, Thessaloniki, Volos, Patra, Iraklion tis Kritis, Aerodromio tis Kritis, Euzoni, Idomeni, Ormenio, Kipi, Kakavia, Niki, Promahonas, Pithio, Igoumenitsa, Kristalopigi

Ispanija

Algeciras (Puerto), Alicante (Aeropuerto, Puerto), Almeria (Aeropuerto, Puerto), Asturias (Aeropuerto), Barcelona (Aeropuerto, Puerto, Ferrocarril), Bilbao (Aeropuerto, Puerto), Cadiz (Puerto), Cartagena (Puerto), Castellon (Puerto), Ceuta (Puerto), Gijón (Puerto), Huelva (Puerto), Irun (Carretera), La Coruña (Puerto), La Junquera (Carretera) Las Palmas de Gran Canaria (Aeropuerto, Puerto), Madrid (Aeropuerto, Ferrocarril), Malaga (Aeropuerto, Puerto), Marin (Puerto), Melilla (Puerto), Murcia (Ferrocarril), Palma de Mallorca (Aeropuerto, Puerto), Pasajes (Puerto), San Sebastián (Aeropuerto), Santa Cruz de Tenerife (Puerto), Santander (Aeropuerto, Puerto), Santiago de Compostela (Aeropuerto), Sevilla (Aeropuerto, Puerto), Tarragona (Puerto), Tenerife Norte (Aeropuerto), Tenerife Sur (Aeropuerto), Valencia (Aeropuerto, Puerto), Vigo (Aeropuerto, Puerto), Villagarcia (Puerto), Vitoria (Aeropuerto), Zaragoza (Aeropuerto)

Prancūzija

Marseille (Bouches-du-Rhone), Le Havre (Seine-Maritime), Rungis MIN (Val-de-Marne), Lyon Chassieu CRD (Rhône), Strasbourg CRD (Bas-Rhin), Lille CRD (Nord), Saint-Nazaire Montoir CRD (Loire-Atlantique), Agen (Lot-et-Garonne), Port de la Pointe des Galets à la Réunion

Airija

Dublin – uostas ir oro uostas,

Cork‘as – uostas ir oro uostas

Shannon‘as – oro uostas

Italija

Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Ancona

Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Bari

Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Genova

Ufficio Sanità Marittima di Livorno

Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Napoli

Ufficio Sanità Marittima di Ravenna

Ufficio Sanità Marittima di Salerno

Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Trieste

Dogana di Fernetti – Interporto Monrupino (Trieste)

Ufficio di Sanità Marittima di La Spezia

Ufficio di Sanità Marittima e Aerea di Venezia

Ufficio di Sanità Marittima e Aerea di Reggio Calabria

Kipras

Limassol uostas, Larnakos oro uostas

Latvija

Grebneva – kelias su Rusija

Terehova – kelias su Rusija

Pātarnieki – kelias su Baltarusija

Silene – kelias su Baltarusija

Daugavpils – geležinkelio krovinių stotis

Rēzekne – geležinkelio krovinių stotis

Liepāja – jūrų uostas

Ventspils – jūrų uostas

Rīga – jūrų uostas

Rīga – Rygos oro uostas

Rīga – Latvian Post

Lietuva

Kelias: Kybartai, Lavoriškės, Medininkai, Panemunė, Šalčininkai.

Oro uostas: Vilnius.

Jūrų uostas: Malkų įlankos, Molo, Pilies.

Geležinkelis: Kena, Kybartai, Pagėgiai

Liuksemburgas

Centre Douanier, Croix de Gasperich, Luxembourg

Administration des Douanes et Accises, Bureau Luxembourg – Aéroport, Niederanven

Vengrija

Ferihegy – Budapest – oro uostas

Záhony – Szabolcs-Szatmár-Bereg – kelias

Eperjeske – Szabolcs-Szatmár-Bereg – geležinkelis

Nagylak – Csongrád – kelias

Lökösháza – Békés – geležinkelis

Röszke – Csongrád – kelias

Kelebia – Bács-Kiskun – geležinkelis

Letenye – Zala – kelias

Gyékényes – Somogy – geležinkelis

Mohács – Baranya – uostas

Malta

Malta Freeport, the Malta International Airport ir the Grand Harbour.

Nyderlandai

Visi uostai ir oro uostai ir visi pasienio punktai

Austrija

HZA Feldkirch, HZA Graz, Nickelsdorf, Spielfeld, HZA Wien, ZA Wels, ZA Kledering, ZA

Flughafen Wien, HZA Salzburg, ZA Klingenbach/Zweigstelle

Sopron, ZA Karawankentunnel, ZA Villach

Lenkija

Bezledy – Warmińsko – Mazurskie – kelio pasienio punktas

Kuźnica Białostocka – Podlaskie – kelio pasienio punktas

Bobrowniki – Podlaskie – kelio pasienio punktas

Koroszczyn – Lubelskie – kelio pasienio punktas

Dorohusk – Lubelskie – kelio ir geležinkelio pasienio punktas

Gdynia – Pomorskie – jūrų uosto pasienio punktas

Gdańsk – Pomorskie – jūrų uosto pasienio punktas

Medyka-Przemyśl – Podkarpackie – geležinkelio pasienio punktas

Medyka – Podkarpackie – kelio pasienio punktas

Korczowa – Podkarpackie – kelio pasienio punktas

Jasionka – Podkarpackie – oro uosto pasienio punktas

Szczecin – Zachodnio – Pomorskie – jūrų uosto pasienio punktas

Świnoujście – Zachodnio – Pomorskie – jūrų uosto pasienio punktas

Kołobrzeg – Zachodnio – Pomorskie – jūrų uosto pasienio punktas

Portugalija

Lisboa, Leixões

Slovėnija

Obrežje – kelio sienos perėjimo vieta

Koper – uosto sienos perėjimo vieta

Dobova – geležinkelio sienos perėjimo vieta

Brnik (airport)

Jelšane (road)

Ljubljana (railway and road)

Sežana (railway and road)

Slovakija

Vyšné Nemecké – kelias, Čierna nad Tisou – geležinkelis

Suomija

Visos Suomijos muitinės

Švedija

Göteborg, Stockholm, Helsingborg, Landvetter, Arlanda, Norrköping

Jungtinė Karalystė

Belfast, Dover, Felixstowe, Gatwick Airport, Goole, Grimsby, Harwich, Heathrow Airport, Hull, Immingham, Ipswich, Leith, Liverpool, London (įskaitant Tilbury, Thamesport ir Sheerness), Manchester Airport, Manchester Containerbase, Manchester International Freight Terminal, Manchester (įskaitant Ellesmere Port), Middlesborough, Southampton