|
24.8.2004 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 274/3 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1492/2004
2004 m. rugpjūčio 23 d.
iš dalies keičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 999/2001 dėl galvijų, ožkų ir avių užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų likvidavimo priemonių, prekybos avių ir ožkų sėkla ir embrionais ir nurodyta pavojinga medžiaga bei jų įvežimo
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2001 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 999/2001, nustatantį tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisykles (1), ypač į jo 23 straipsnio pirmąją dalį,
kadangi:
|
(1) |
Reglamentu (EB) Nr. 999/2001 nustatomos likvidavimo priemonių, kurios turi būti taikomos patvirtinus galvijų, ožkų ir avių užkrečiamą spongiforminę encefalopatiją (USE), taisyklės. |
|
(2) |
Mokslo iniciatyvinis komitetas (MIK) 2000 m. rugsėjo 14 d. nuomonėje dėl galvijų skerdimo dėl galvijų spongiforminės encefalopatijos (GSE) padarė išvadą, kad iš esmės atvestų gyvūnų kohortos skerdimu galima pasiekti tą patį rezultatą kaip ir bandos skerdimu. 2004 m. balandžio 21 d. Europos maisto saugos tarnybos Biologinių pavojų specialistų grupė patvirtino nuomonę, kurioje ji daro išvadą, kad MIK nuomonei pakeisti nepakanka papildomų argumentų. Reglamento (EB) Nr. 999/2001 nuostatos dėl skerdimo turėtų būti patikslintos taip, kad atitiktų šias nuomones. |
|
(3) |
Be to, siekiant Bendrijos teisės aktų aiškumo, būtina paaiškinti GSE atvejo kohortos sąvoką ir veiksmus, kurių turi būti imtasi dėl gyvūnų kohortos, kad nebūtų skirtingų aiškinimų. |
|
(4) |
Be to, būtina paaiškinti USE likvidavimo priemonių taikymą ėringoms avims ir ūkiams, kuriuose yra daug bandų. Siekiant aptarti praktines problemas, turėtų būti iš dalies pakeistos taisyklių nuostatos dėl ūkių, kuriuose auginami toliau penėti skirti ėriukai, dėl nežinomo genotipo avių patekimo į užkrėstus ūkius ir dėl laikotarpio, kuriuo turi būti taikomos nukrypti leidžiančios nuostatos dėl gyvūnų naikinimo ūkiuose arba veislių, kurių gyvūnai retai turi ARR alelių. |
|
(5) |
Kaip rekomenduojama 2002 m. balandžio 4 d. MIK nuomonėje, Reglamentas (EB) Nr. 999/2001 su pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 260/2003 (2), buvo papildytas skrepi ligos likvidavimo priemonėmis. Šios priemonės buvo įvedamos palaipsniui, kad būtų atsižvelgta į vadybos klausimus. Remiantis šiuo metu turimais įrodymais, labai mažai tikėtina, kad jaunesnių negu 2 mėnesiai gyvūnų skerdenose būtų didelis užkrato kiekis, jei nuo jų atskirti plaučkepeniai, taip pat ir galva. Siekiant išspręsti kai kuriose valstybėse narėse dėl šių jaunų gyvūnų kilusias problemas, toliau turėtų būti iš dalies keičiamos likvidavimo priemonės. |
|
(6) |
Siekiant išvengti kitų gyvūnų, kurie gali būti užkrėsti, judėjimo prieš patvirtinant įtarimą, tikslinga ūkiams taikyti apribojimus, jeigu kiltų įtarimas, kad juose avis ar ožka yra užsikrėtusi skrepi liga. |
|
(7) |
Reikalavimai atlikti bandymus, kad būtų galima panaikinti užkrėstiems ūkiams taikomus apribojimus, pasirodė esą pernelyg sunkiai taikomi didelėms avių bandoms ir turėtų būti iš dalies pakeisti. Be to, derėtų paaiškinti tokių bandymų tikslinių grupių apibrėžimą. |
|
(8) |
Bendrosios prekybos avių ir ožkų sėkla ir embrionais ir jų įvežimo taisyklės yra nustatytos Tarybos direktyva 92/65/EEB (3). Konkrečios taisyklės dėl USE, taikomos tiekiant į rinką minėtų gyvūnų rūšių sėklą ir embrionus, turėtų būti nustatytos šiuo reglamentu. |
|
(9) |
Remiantis Reglamentu (EB) Nr. 999/2001 numatytomis nuostatomis dėl juosmens ir krūtinės ląstos slankstelių skersinių ataugų išbraukimo iš nurodytos pavojingos medžiagos sąrašo, išilginės šių slankstelių ataugos, kaklo slankstelių išilginės ir skersinės ataugos ir vidurinė kryžkaulio dalis taip pat neturėtų būti laikoma nurodyta pavojinga medžiaga. |
|
(10) |
Todėl Reglamentas (EB) Nr. 999/2001 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas. |
|
(11) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 999/2001 I, VII, VIII, IX ir XI priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šio reglamento priedo 3 ir 4 dalys taikomos nuo 2005 m. sausio 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2004 m. rugpjūčio 23 d.
Komisijos vardu
David BYRNE
Komisijos narys
(1) OL L 147, 2001 5 31, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 876/2004 (OL L 162, 2004 4 30, p. 52).
(3) OL L 268, 1992 9 14, p. 54. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2004/68/EB (OL L 139, 2004 4 30, p. 320).
PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 999/2001 I, VII, VIII, IX ir XI priedai iš dalies keičiami taip:
|
1) |
I priedo 2 dalis pakeičiama taip:
|
|
2) |
VII priedas pakeičiamas taip: „VII PRIEDAS UŽKREČIAMOS SPONGIFORMINĖS ENCEFALOPATIJOS LIKVIDAVIMAS
|
|
3) |
VIII priedo A skyrius iš dalies keičiamas taip:
|
|
4) |
IX priedas iš dalies keičiamas taip: Įterpiamas toks H skyrius: „H skyrius Avių ir ožkų sėklos ir embrionų importas Avių ir ožkų sėkla bei embrionai, įvežti į Bendriją po 2005 m. sausio 1 d., atitinka VIII priedo A skyriaus I poskyrio d dalies reikalavimus.“ |
|
5) |
XI priedo A poskyrio 1 dalies a punkto i papunktis pakeičiamas taip:
|