26.10.2004   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 323/17


TARYBOS BENDROJI POZICIJA 2004/730/BUSP

2004 m. spalio 25 d.

dėl papildomų ribojančių priemonių Birmai/Mianmariui, iš dalies keičianti Bendrąją poziciją 2004/423/BUSP

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 15 straipsnį,

kadangi:

(1)

2004 m. balandžio 26 d. Taryba priėmė Bendrąją poziciją 2004/423/BUSP (1), atnaujinančią ribojančias priemones Birmai/Mianmariui.

(2)

Atsižvelgdama į dabartinę politinę padėtį Birmoje/Mianmare, kai karinė vadovybė nepaleido į laisvę Daw Aung San Suu Kyi bei kitų Demokratijos nacionalinės lygos (DNL) narių, taip pat kitų politinių kalinių ir neleido įvykti tikram ir atviram Nacionaliniam konventui, ir atsižvelgdama į tebevykdomą DNL bei kitų organizuotų politinių judėjimų persekiojimą, Taryba mano, kaip nurodyta 2004 m. rugsėjo 13 d. jos išvadose, kad yra būtina įvesti papildomas priemones, šalia tų, kurios buvo numatytos Bendrojoje pozicijoje 2004/423/BUSP prieš Birmos/Mianmario karinį režimą, tiems, kurie naudojasi netvarka ir kurie aktyviai žlugdo nacionalinio susitaikymo procesą, pagarbą žmogaus teisėms ir demokratiją.

(3)

Atitinkamai turėtų būti išplėsta šių priemonių taikymo sritis, kad apimtų brigados generolo bei aukštesnio rango kariškius ir jų šeimos narius, taip pat turėtų būti draudžiama teikti paskolas arba kreditus Birmos valstybinėms įmonėms, dalyvauti arba išplėsti dalyvavimą tose įmonėse.

(4)

Tuo atveju, jeigu iš esmės pagerės bendra politinė padėtis Birmoje/Mianmare, bus apsvarstytas ne tik šių ribojančių priemonių sustabdymas, bet ir palaipsnis bendradarbiavimo su Birma/Mianmariu atnaujinimas po to, kai Taryba įvertins padėties raidą.

(5)

Tam tikroms šioms priemonėms įgyvendinti yra reikalingi Bendrijos veiksmai,

PRIĖMĖ ŠIĄ BENDRĄJĄ POZICIJĄ:

1 straipsnis

Bendroji pozicija 2004/423/BUSP iš dalies keičiama taip:

1)

5 straipsnis pakeičiamas taip:

„5 straipsnis

Nehumanitarinės pagalbos arba plėtros programos sustabdomos. Išimtys taikomos projektams ir programoms, skirtoms remti:

a)

žmogaus teises, demokratiją, gero valdymo praktiką, konfliktų prevenciją bei pilietinės visuomenės gebėjimų stiprinimą,

b)

sveikatą ir švietimą, skurdo mažinimą ir pirmiausia skurdžiausiai gyvenančių ir labiausiai pažeidžiamų gyventojų pagrindinių poreikių tenkinimą bei pragyvenimo šaltinius,

c)

aplinkos apsaugą ir pirmiausia programas, skirtas nesubalansuotos, pernelyg intensyvios medienos ruošos, dėl kurios nyksta miškai, problemai spręsti.

Programos ir projektai turėtų būti įgyvendinami per JT agentūras, nevyriausybines organizacijas ir decentralizuotai bendradarbiaujant su vietos civilinėmis administracijomis. Atsižvelgiant į tai, Europos Sąjunga ir toliau bendradarbiaus su Birmos vyriausybe dėl jos įsipareigojimo dėti didesnes pastangas, siekiant JT Tūkstantmečio plėtros tikslų.

Programos ir projektai turėtų būti, kiek tai yra įmanoma, apibrėžiami, stebimi, vykdomi ir vertinami konsultuojantis su pilietine visuomene ir visomis demokratinėmis grupėmis, įskaitant Demokratijos nacionalinę lygą.“;

2)

6 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Valstybės narės imasi būtinų priemonių neleisti įvažiuoti į jų teritoriją arba vykti per ją tranzitu:

a)

valstybės saugumo ir vystymo tarybos (SPDC) aukštesniesiems nariams, Birmos turizmo sektoriaus administracijai, aukštesnio rango kariškiams, Vyriausybės ar saugumo pajėgoms, kurios rengia, įgyvendina politiką, kuri trukdo Birmai/Mianmariui pereiti prie demokratijos, arba naudojasi jos teikiama nauda, ir jų šeimos nariams – fiziniams asmenims, išvardytiems I priede;

b)

Birmos kariuomenės brigados generolo bei aukštesnio rango kariškiams ir jų šeimos nariams. Jie įtraukiami į I priede pateiktą sąrašą pagal 9 straipsnyje nustatytą tvarką.“;

3)

7 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Visos lėšos ir ekonominiai ištekliai, priklausantys atskiriems Birmos/Mianmario Vyriausybės nariams ir su jais susijusiems fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms, kurios yra išvardytos I priede, įšaldomi.“;

b)

pridedamos šios dalys:

„5.   Draudžiama:

a)

suteikti bet kokią finansinę paskolą ar kreditą II priede išvardytoms Birmos valstybinėms įmonėms arba įsigyti šių įmonių išleistas obligacijas, indėlių sertifikatus, varantus ar obligacijas,

b)

įsigyti ar padidinti kapitalo dalį II priede išvardytose Birmos valstybinėse įmonėse, įskaitant visišką tokių įmonių kapitalo įsigijimą ir dalyvavimo teises suteikiančių akcijų ir vertybinių popierių įsigijimą.

6.

a)

5 dalies a punkto nuostatos netrukdo vykdyti įsipareigojimus pagal sutartis arba susitarimus, sudarytus iki šios bendrosios pozicijos įsigaliojimo.

b)

5 dalies b punkte numatytas draudimas netrukdo padidinti kapitalo dalį II priede išvardytose Birmos valstybinėse įmonėse, jei toks padidinimas yra privalomas pagal susitarimą, sudarytą su atitinkama Birmos valstybine įmone iki šios bendrosios pozicijos įsigaliojimo.“;

4)

9 straipsnis pakeičiamas taip:

„9 straipsnis

Taryba, remdamasi valstybės narės arba Komisijos pasiūlymu, priima reikiamus I priede pateikto sąrašo pakeitimus.“;

5)

10 straipsnis pakeičiamas taip:

„10 straipsnis

Ši bendroji pozicija taikoma 12 mėnesių laikotarpiu. Ji nuolat peržiūrima. Jos galiojimo laikas pratęsiamas arba ji atitinkamai iš dalies keičiama, visų pirma dėl II priede išvardytų Birmos valstybinių įmonių, jei Taryba mano, kad jos tikslai nebuvo pasiekti.“;

6)

Priedo pavadinimas pakeičiamas į „I priedas“.

7)

Pridedamas naujas priedas, pateiktas šios bendrosios pozicijos priede.

2 straipsnis

Ši bendroji pozicija įsigalioja jos priėmimo dieną.

3 straipsnis

Ši bendroji pozicija skelbiama Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Priimta Liuksemburge, 2004 m. spalio 25 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

R. VERDONK


(1)  OL L 125, 2004 4 28, p. 61.


PRIEDAS

„II PRIEDAS

7 straipsnio 5 dalyje minėtų Birmos valstybinių įmonių sąrašas

Pavadinimas

Adresas

Direktorius

I.   

UNION OF MYANMAR ECONOMIC HOLDING LTD

UNION OF MYANMAR ECONOMIC HOLDING LTD

189/191 MAHABANDOOLA ROAD,

CORNER OF 50TH STREET,

YANGON

MAJ-GEN WIN HLAING, MANAGING DIRECTOR

A.   

MANUFACTURING

1.

MYANMAR RUBY ENTERPRISE

24/26, 2ND FL., SULE PAGODA ROAD,

YANGON

(MIDWAY BANK BUILDING)

 

2.

MYANMAR IMPERIAL JADE CO. LTD

24/26, 2ND FL., SULE PAGODA ROAD,

YANGON

(MIDWAY BANK BUILDING)

 

3.

MYANMAR RUBBER WOOD CO. LTD

 

 

4.

MYANMAR PINEAPPLE JUICE PRODUCTION

 

 

5.

MYAWADDY CLEAN DRINKING WATER SERVICE

4/A, NO 3 MAIN ROAD,

MINGALARDON TSP,

YANGON

 

6.

SIN MIN (KING ELEPHANTS) CEMENT FACTORY (KYAUKSE)

189/191 MAHABANDOOLA ROAD,

CORNER OF 50TH STREET,

YANGON

COL MAUNG MAUNG AYE, MANAGING DIRECTOR

7.

TAILORING SHOP SERVICE

 

 

8.

NGWE PIN LE (SILVER SEA) LIVESTOCK BREEDING AND FISHERY CO.

1093, SHWE TAUNG GYAR ST. INDUSTRIAL ZONE II,

WARD 63,

SOUTH DAGON TSP,

YANGON

 

9.

GRANITE TILE FACTORY (KYAIKTO)

189/191 MAHABANDOOLA ROAD,

CORNER OF 50TH STREET,

YANGON

 

10.

SOAP FACTORY (PAUNG)

189/191 MAHABANDOOLA ROAD,

CORNER OF 50TH STREET,

YANGON

 

B.   

TRADING

1.

MYAWADDY TRADING LTD

189/191 MAHABANDOOLA ROAD,

CORNER OF 50TH STREET,

YANGON

COL MYINT AUNG, MANAGING DIRECTOR

C.   

SERVICES

1.

MYAWADDY BANK LTD

24-26 SULE PAGODA ROAD,

YANGON

BRIG-GEN WIN HLAING AND U TUN KYI, MANAGING DIRECTORS

2.

BANDOOLA TRANSPORTATION CO. LTD

399, THIRI MINGALAR ROAD, INSEIN TSP,

YANGON

AND/OR

PARAMI ROAD,

SOUTH OKKALAPA,

YANGON

COL MYO MYINT, MANAGING DIRECTOR

3.

MYAWADDY TRAVEL SERVICES

24-26, SULE PAGODA ROAD,

YANGON

 

4.

NAWADAY HOTEL AND TRAVEL SERVICES

335/357, BOGYOKE AUNG SAN ROAD,

PADEBAN TSP,

YANGON

 

5.

MYAWADDY AGRICULTURE SERVICES

189/191 MAHABANDOOLA ROAD,

CORNER OF 50TH STREET,

YANGON

 

6.

MYANMAR AR (POWER) CONSTRUCTION SERVICES

189/191 MAHABANDOOLA ROAD,

CORNER OF 50TH STREET,

YANGON

 

JOINT VENTURES AND SUBSIDIARIES

A.   

MANUFACTURING

1.

MYANMAR SEGAL INTERNATIONAL LTD

PYAY ROAD,

PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

MINGALARDON TSP,

YANGON

U BE AUNG, MANAGER

2.

MYANMAR DAEWOO INTERNATIONAL

PYAY ROAD,

PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

MINGALARDON TSP,

YANGON

 

3.

ROTHMAN OF PALL MALL MYANMAR PRIVATE LTD

NO 38, VIRGINIA PARK,

NO 3, TRUNK ROAD,

PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

YANGON

 

4.

MYANMAR BREWERY LTD

NO 45, NO 3, TRUNK ROAD,

PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

MINGALARDON TSP,

YANGON

RETD LT-COL MAUNG MAUNG AYE, CHAIRMAN

5.

MYANMAR POSCO STEEL CO. LTD

PLOT 22, NO 3, TRUNK ROAD,

PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

MINGALARDON TSP,

YANGON

 

6.

MYANMAR NOUVEAU STEEL CO. LTD

NO 3, TRUNK ROAD,

PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

MINGALARDON TSP,

YANGON

 

7.

BERGER PAINT MANUFACTURING CO. LTD

PLOT NO 34/A,

PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

MINGALARDON TSP,

YANGON

 

8.

THE FIRST AUTOMOTIVE CO. LTD

PLOT NO 47,

PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

MINGALARDON TSP,

YANGON

U AYE CHO AND/OR LT-COL TUN MYINT, MANAGING DIRECTOR

9.

MERCURY RAY MANUFACTURING LTD

PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

MINGALARDON TSP,

YANGON

U NYO MIN OO

10.

MYANMAR HWA FU INTERNATIONAL LTD

NO 3, MAIN ROAD,

PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

MINGALARDON TSP,

YANGON

 

11.

MYANMAR MA MEE DOUBLE DECKER CO. LTD

PLOT 41, TRUNK ROAD,

PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

MINGALARDON TSP,

YANGON

 

12.

MYANMAR SAM GAUNG INDUSTRY LTD

NO 6/A, PYAY ROAD,

PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

MINGALARDON TSP,

YANGON

 

13.

MYANMAR TOKIWA CORP.

44B/NO 3, TRUNK ROAD,

PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

MINGALARDON TSP,

YANGON

 

14.

MYANMAR KUROSAWA TRUST CO. LTD

22, PYAY ROAD,

7 MILE,

MAYANGONE TSP,

YANGON

 

B.   

TRADING

1.

DIAMOND DRAGON (SEIN NAGA) CO. LTD

189/191 MAHABANDOOLA ROAD,

CORNER OF 50TH STREET,

YANGON

 

C.   

SERVICES

1.

NATIONAL DEVELOPMENT CORP.

3/A, THAMTHUMAR STREET,

7 MILE,

MAYANGONE TSP,

YANGON

DR. KHIN SHWE, CHAIRMAN

2.

HANTHA WADDY GOLF RESORT AND MYODAW (CITY) CLUB LTD

NO 1, KONEMYINTTHA STREET,

7 MILE,

MAYANGONE TSP,

YANGON

AND

THIRI MINGALAR ROAD,

INSEIN TSP,

YANGON

 

3.

MYANMAR CEMENT LTD

 

 

4.

MYANMAR HOTEL AND CRUISES LTD

RM. 814/815,

TRADER’S HOTEL,

223, SULE PAGODA ROAD,

YANGON

 

II.   

MYANMA ECONOMIC CORPORATION (MEC)

MYANMA ECONOMIC CORPORATION (MEC)

SHWEDAGON PAGODA ROAD,

DAGON TSP,

YANGON

COL YE HTUT OR BRIG-GEN KYAW WIN, MANAGING DIRECTOR

1.

INNWA BANK

554-556, MERCHANT STREET,

CORNER OF 35TH STREET,

KYAUKTADA TSP,

YANGON

U YIN SEIN, GENERAL MANAGER

2.

MYAING GALAY (RHINO BRAND) CEMENT FACTORY

FACTORIES DEPT,

MEC HEAD OFFICE,

SHWEDAGON PAGODA ROAD,

DAGON TSP,

YANGON

COL KHIN MAUNG SOE

3.

DAGON BREWERY

555/B, NO 4,

HIGHWAY ROAD,

HLAW GAR WARD,

SHWE PYI THAR TSP,

YANGON

 

4.

MEC STEEL MILLS (HMAW BI/PYI/YWAMA)

FACTORIES DEPT,

MEC HEAD OFFICE,

SHWEDAGON PAGODA ROAD,

DAGON TSP,

YANGON

COL KHIN MAUNG SOE

5.

MEC SUGAR MILL

KANT BALU

 

6.

MEC OXYGEN AND GASES FACTORY

MINDAMA ROAD,

MINGALARDON TSP,

YANGON

 

7.

MEC MARBLE MINE

PYINMANAR

 

8.

MEC MARBLE TILES FACTORY

LOIKAW

 

9.

MEC MYANMAR CABLE WIRE FACTORY

NO 48, BAMAW A TWIN WUN ROAD,

ZONE (4),

HLAING THAR YAR INDUSTRIAL ZONE,

YANGON

 

10.

MEC SHIP BREAKING SERVICE

THILAWAR,

THAN NYIN TSP

 

11.

MEC DISPOSABLE SYRINGE FACTORY

FACTORIES DEPT,

MEC HEAD OFFICE,

SHWEDAGON PAGODA ROAD,

DAGON TSP,

YANGON

 

12.

GYPSUM MINE

THIBAW“