32004D0405



Oficialusis leidinys L 132 , 29/04/2004 p. 0002 - 0002


Tarybos sprendimas

2004 m. balandžio 19 d.

iš dalies keičiantis Europos Bendrijų Teisingumo Teismo reglamento 29 straipsnio 1 dalį

(2004/405/EB, Euratomas)

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Protokolo dėl Teisingumo Teismo statuto 64 straipsnį,

laikydamasi Europos bendrijos steigimo sutarties 245 straipsnio antrojoje pastraipoje ir Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties 160 straipsnio antrojoje pastraipoje nurodytos tvarkos,

atsižvelgdama į 2003 m. lapkričio 21 d. Teisingumo Teismo prašymą,

atsižvelgdama į 2004 m. kovo 30 d. Europos Parlamento nuomonę,

atsižvelgdama į 2004 m. kovo 1 d. Komisijos nuomonę,

kadangi:

Įsigaliojus Sutarčiai dėl Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos stojimo į Europos Sąjungą [1], naujosios oficialios kalbos: čekų, estų, latvių, lenkų, lietuvių, maltiečių, slovakų, slovėnų ir vengrų, turėtų būti įtrauktos į Europos Bendrijų Teisingumo Teismo reglamento 29 straipsnio 1 dalyje numatytą bylos kalbų sąrašą,

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

1991 m. birželio 19 d. Europos Bendrijų Teisingumo Teismo reglamentas (OL L 176, 1991 4 7, p. 7, klaidų atitaisymas: OL L 383, 1992 12 29, p. 117) su pakeitimais, padarytais 1995 m. vasario 21 d. (OL L 44, 1995 2 28, p. 61), 1997 m. kovo 11 d. (OL L 103, 1997 4 19, p. 1, klaidų atitaisymas: OL L 351, 1997 12 23, p. 72), 2000 m. gegužės 16 d. (OL L 122, 2000 5 24, p. 43), 2000 m. lapkričio 28 d. (OL L 322, 2000 12 19, p. 1), 2001 m. balandžio 3 d. (OL L 119, 2001 4 27, p. 1), 2002 m. rugsėjo 17 d. (OL L 272, 2002 10 10, p. 24, klaidų atitaisymas: OL L 272, 2002 10 19, p. 24) ir 2003 m. balandžio 8 d. (OL L 147, 2003 6 14, p. 17), iš dalies keičiamas taip:

29 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:"Bylos kalba gali būti airių, anglų, čekų, danų, estų, graikų, ispanų, italų, latvių, lenkų, lietuvių, maltiečių, olandų, portugalų, prancūzų, slovakų, slovėnų, suomių, švedų, vengrų arba vokiečių kalba."

2 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja tuo pačiu metu, kai įsigalioja Sutartis dėl Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos stojimo į Europos Sąjungą.

Teisingumo Teismo reglamento tekstai čekų, estų, latvių, lenkų, lietuvių, maltiečių, slovakų, slovėnų ir vengrų kalbomis patvirtinami įsigaliojus pirmojoje pastraipoje nurodytai Sutarčiai.

Priimta Briuselyje, 2004 m. balandžio 19 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

B. Cowen

[1] OL L 236, 2003 9 23, p. 17.

--------------------------------------------------