32004D0364



Oficialusis leidinys L 114 , 21/04/2004 p. 0022 - 0024


Komisijos sprendimas (EB) Nr. 364/2004

2004 m. balandžio 6 d.

dėl apsaugos priemonių Kanadoje pasireiškus paukščių gripui

(pranešta dokumentu Nr. C(2004) 1311)

(Tekstas svarbus EEE)

(2004/364/EB)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1991 m. liepos 15 d. į Tarybos direktyvą 91/496/EEB, nustatančią gyvūnų, įvežamų iš trečiųjų šalių, veterinarinio patikrinimo organizavimo principus iš dalies pakeičiančią Direktyvas 89/662/EEB, 90/425/EEB ir 90/675/EEB [1], ypač į jos 18 straipsnio 6 ir 7 dalis,

atsižvelgdama į 1997 m. gruodžio 18 d. Tarybos direktyvą 97/78/EB, nustatančią principus, reglamentuojančius iš trečiųjų šalių į Bendriją įvežamų produktų veterinarinių patikrinimų organizavimą [2], ypač į jos 22 straipsnio 1 ir 6 dalis,

kadangi:

(1) Paukščių gripas yra labai užkrečiama virusinė naminių ir laukinių paukščių liga, kuri greitai gali pasiekti epizootines proporcijas, galinčias sukelti rimtą pavojų gyvūnų ir žmonių sveikatai ir smarkiai sumažinti paukštininkystės pelningumą,

(2) Egzistuoja tikimybė, kad šios ligos sukėlėjas gali būti įvežtas prekiaujant gyvais naminiais paukščiais arba paukštienos produktais.

(3) 2004 m. kovo 9 d. Kanada patvirtino pirmąjį smarkiai plintančio paukščių gripo protrūkį naminių paukščių pulkuose Britų Kolumbijos provincijoje (Freizerio slėnyje).

(4) Nustatytas paukščių gripo viruso štamas atitinka H7N3 potipį ir skiriasi nuo šiuo metu sukėlusio epidemiją Azijoje štamo. Dabartinėmis žiniomis, šis potipis nekelia tokios didelės rizikos visuomenės sveikatai, kokią kelia Azijoje išplitęs H5N1 viruso štamo potipis.

(5) Tačiau atsižvelgiant į pavojų gyvūnų sveikatai virusui patekus į Bendriją, gyvų naminių paukščių, Ratitae genties paukščių, ūkiuose auginamų ir laukinių medžiojamų paukščių, šių rūšių paukščių perinti skirtų kiaušinių, šviežios naminių paukčių, Ratitae genties paukščių, ūkiuose auginamų ir laukinių medžiojamų paukščių mėsos, mėsos pusgaminių ir mėsos produktų, kurių sudėtyje yra šių rūšių paukščių mėsos skerdenos, pagamintos po 2004 m. vasario 17 d., importas, taip pat žmonių vartojimui skirtų kiaušinių importas iš Kanados nuo 2004 m. kovo 11 d. laikinai sustabdomas, sutinkamai su Komisijos sprendimu 2004/242/EB [3].

(6) 1994 m. gruodžio 20 d. Komisijos sprendimas 94/984/EB, nustatantis gyvūnų sveikatos reikalavimus ir veterinarijos sertifikatus importuojant šviežią paukštieną iš tam tikrų trečiųjų šalių [4], 1996 m. liepos 12 d. Komisijos sprendimas 96/482/EB, nustatantis gyvūnų sveikatos reikalavimus ir veterinarijos sertifikatus importuojant iš trečiųjų šalių naminius paukščius ir perinti skirtus kiaušinius, išskyrus Ratitae genties paukščius ir jų kiaušinius, taip pat nustatantis gyvūnų sveikatos priemones, taikytinas taip importavus [5], Komisijos sprendimas 2000/585/EB, nurodantis sąrašą valstybių narių, iš kurių leidžiamas triušienos, tam tikrų laukinių medžiojamų ir ūkiuose auginamų gyvūnų mėsos importas ir nustatantis tokio importo gyvūnų, visuomenės sveikatos ir veterinarinio sertifikavimo reikalavimus [6], 2000 m. rugsėjo 29 d. Komisijos sprendimas 2000/609/EB, nustatantis gyvūnų sveikatos ir visuomenės sveikatos reikalavimus bei veterinarinį sertifikavimą importuojant ūkiuose auginamų Ratitae genties paukščių mėsą [7] ir 2001 m. spalio 16 d. Komisijos sprendimas 2001/751/EB, nustatantis gyvūnų sveikatos reikalavimus ir veterinarinio sertifikavimo reikalavimus importuojant gyvus Ratitae genties paukščius ir skirtus perinti jų kiaušinius iš trečiųjų šalių, įskaitant importavus taikytinas gyvūnų sveikatos apsaugos priemones, ir iš dalies pakeičiantis Komisijos sprendimą 95/233/EB, pateikiantį trečiųjų šalių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti naminius paukščius ir inkubacinius kiaušinius, sąrašą bei iš dalies pakeičiantis Komisijos sprendimą 96/659/EB dėl apsaugos priemonių, taikomų Krymo-Kongo hemoraginei septicemijos karštinei [8] atitinkamai reikalauja, kad Kanados veterinarijos institucijos, prieš siūsdamos gyvus naminius paukščius ir perinti skirtus kiaušinius, gyvus Ratitae genties paukščius ir perinti skirtus kiaušinius ir šviežią paukšieną, Ratitae genties paukščių, laukinių medžiojamų ir ūkiuose auginamų paukščių mėsą, garantuotų, kad Kanadoje nebėra paukščių gripo. Todėl Kanados vadovaujančios veterinarijos institucijos turėjo laikinai nutraukti sertifikavimą prasidėjus ligos protrūkiui.

(7) Mėsos produktų ir mėsos pusgaminių, kurių sudėtyje yra naminių paukščių mėsos, sertifikatai yra nustatyti 1997 m. vasario 28 d. Komisijos sprendimu 97/221/EB, nustatančiu gyvūnų sveikatos reikalavimus bei veterinarijos sertifikatų pavyzdžius importuojant mėsos gaminius iš trečiųjų šalių ir atšaukiantis Sprendimą 91/449/EEB [9], ir 2000 rugsėjo 8 d. Komisijos sprendimu 2000/572/EB, nustatančiu gyvūnų bei žmonių sveikatos reikalavimus ir veterinarinį sertifikavimą importuojant maltą mėsą bei mėsos pusgaminius iš trečiųjų šalių ir panaikinantis Sprendimą 97/29/EB [10], ir susiję su gyvūnų sveikatos reikalavimais, nustatytais Sprendimu 94/984/EB, šviežiai paukštienai.

(8) 1997 m. vasario 28 d. Komisijos sprendimas 97/222/EB, nustatantis trečiųjų šalių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti mėsos produktus, sąrašą [11], nustato apdorojimo režimus, kad užkirstų kelią ligos plitimui per tokius produktus. Produktams taikomas apdorojimas priklauso nuo sveikatos padėties kilmės šalyje, nuo mėsai naudojamų rūšių; kad būtų išvengta bereikalingo prekybos apsunkinimo, turi būti toliau leidžiama importuoti paukštienos produktus, kurių kilmės šalis yra Kanada ir kurie yra apdoroti kaitinant iki 70 °Celsijaus produkto vidaus temperatūros.

(9) Sanitarinės kontrolės priemonės, taikomos gyvūnų pašarų, farmacinių arba techninių produktų gamintojų žaliavoms, leidžia tokių produktų nukreipto importo neįtraukti į šio Sprendimo taikymo sritį.

(10) Kanada yra pasirašiusi susitarimą su Europos bendrija dėl sanitarinių priemonių visuomenės ir gyvūnų sveikatai apsaugoti prekiaujant gyvais gyvūnais ir gyvūninės kilmės produktais [12].

(11) Kanada pateikė papildomą informaciją apie epidemiologinę situaciją ir kontrolės priemones, kurių buvo imtasi ligos plitimui sustabdyti, siekdama, kad Bendrija imtų taikyti priemones atskiriems regionams, remiantis Veterinarijos susitarimu; atsižvelgdama į tokią informaciją, Bendrija turi taikyti šias priemones tik vienam regionui, esančiam Britų Kolumbijos provincijoje.

(12) Sprendimas 2004/242/EB panaikinamas.

(13) Šiame Sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

1. Valstybės narės leidžia importuoti iš Kanados gyvus naminius paukščius ir jų perinti skirtus kiaušinius, gyvus Ratitae genties paukščius ir jų perinti skirtus kiaušinius, šviežią paukštienos, Ratitae genties paukščių, ūkiuose augintų ir medžiojamų laukinių paukščių mėsą, mėsos produktus, mėsos pusgaminius, kurių sudėtyje yra šių rūšių mėsos arba žmonių vartojimui skirtų kiaušinių, tik jeigu jų kilmės vieta yra arba jie atvežami iš priede nurodyto Kanados regiono.

2. 1 dalyje nurodytų produktų, kurių kilmės vieta yra arba kurie yra atvežami iš kitų Kanados regionų, importas draudžiamas.

2 straipsnis

Nukrypdamos nuo 1 straipsnio 2 dalies, valstybės narės leidžia importuoti:

(a) mėsos produktus, kurių sudėtyje yra naminių paukščių, Ratitae genties paukščių ir ūkiuose auginamų bei medžiojamų laukinių paukščių mėsos, kai šių rūšių mėsa yra specialiai apdorojama, kaip nurodyta Sprendimo 97/222/EB priedo IV dalies B, C ir D punktuose;

(b) šviežią naminių paukščių, Ratitae genties paukščių, ūkiuose auginamų ir medžiojamų laukinių paukščių mėsą, mėsos produktus ir mėsos pusgaminius, kurių sudėtyje yra šių rūšių mėsos, jeigu mėsa buvo pagaminta iš paukščių, paskerstų prieš 2004 m. vasario 17 d.

3 straipsnis

1. Siuntas lydinčiuose veterinarijos sertifikatuose, numatytuose:

(a) Sprendimu 94/984/EB dėl šviežios paukštienos, kurių kilmės šalis yra Kanada;

(b) Sprendimu 96/482/EB dėl gyvų naminių paukščių ir perinti skirtų kiaušinių, kurių kilmės šalis yra Kanada;

(c) Sprendimu 97/221/EB dėl mėsos produktų, kurių sudėtyje yra naminių paukščių, Ratitae genties paukščių ir ūkiuose auginamų arba medžiojamų laukinių paukščių mėsos, kurios kilmės šalis yra Kanada;

(d) Sprendimu 2000/572/EB dėl mėsos gaminių, kurių sudėtyje yra naminių paukščių, Ratitae genties paukščių ir ūkiuose auginamų arba medžiojamų laukinių paukščių mėsos, kurios kilmės šalis yra Kanada;

(e) Sprendimu 2000/585/EB dėl šviežios ūkiuose auginamų arba medžiojamų laukinių paukščių mėsos, kurios kilmės šalis yra Kanada;

(f) Sprendimu 2000/609/EB dėl šviežios Ratitae genties paukščių mėsos, kurios kilmės šalis yra Kanada;

(g) Sprendimu 2001/751/EB dėl gyvų Ratitae genties paukščių ir jų perinti skirtų kiaušinių, kurių kilmės šalis yra Kanada;

nurodyta tvarka įterpiami tokie žodžiai, atitinkantys rūšis ir susijusius produktus:

(a) "Šviežia paukštiena, remiantis Komisijos sprendimu 2004/364/EB";

(b) "Gyvi naminiai paukščiai arba perinti skirti kiaušiniai, remiantis Komisijos sprendimu 2004/364/EB";

(c) "Mėsos produktai, remiantis Komisijos sprendimu 2004/364/EB";

(d) "Mėsos gaminiai, remiantis Komisijos sprendimu 2004/364/EB";

(e) "Šviežia ūkiuose auginamų/medžiojamų (išbraukti atitinkamai) laukinių paukščių mėsa, remiantis Komisijos sprendimu 2004/364/EB";

(f) "Šviežia Ratitae genties paukščių mėsa, remiantis Komisijos sprendimu 2004/364/EB";

(g) "Gyvi Ratitae genties paukščiai arba perinti skirti kiaušiniai, remiantis Komisijos sprendimu 2004/364/EB";

2. Valstybės narės turi patikrinti, kad šie gyvūnų sveikatos sertifikatai užtikrintų, kad produktai nėra užkrėsti paukščių gripu ir turėtų nurodytą regiono kodą "CA-1".

4 straipsnis

Valstybės narės iš dalies pakeičia importui taikomas priemones, kad jos atitiktų šį Sprendimą. Jos nedelsdamos paskelbia apie priimtas piemones.

Apie tai jos nedelsdamosi praneša Komisijai.

5 straipsnis

Šis Sprendimas peržiūrimas, priklausomai nuo paukščių gripo situacijos keitimosi Kanadoje.

6 straipsnis

Sprendimas 2004/242/EB panaikinamas.

7 straipsnis

Šis Sprendimas taikomas iki 2004 m. spalio 1 d.

8 straipsnis

Šis Sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje, 2004 m. balandžio 6 d.

Komisijos vardu

David Byrne

Komisijos narys

[1] OL L 268, 1991 9 24, p. 56. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 96/43/EB (OL L 162, 1996 7 1, p.1).

[2] OL L 24, 1998 1 31, p. 9.

[3] OL L 74, 2004 3 12, p. 21.

[4] OL L 378, 1994 12 31, p. 11. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2004/118/EB (OL L 36, 2004 2 7, p.34).

[5] OL L 196, 1996 8 7, p. 13. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2004/118/EB.

[6] OL L 251, 2000 10 6, p. 1. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2004/245/EB (OL L 77, 2004 3 13, p. 62).

[7] OL L 258, 2000 10 12, p. 49. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2004/118/EB.

[8] OL L 281, 2001 10 25, p. 24. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2004/118/EB.

[9] OL L 89, 1997 4 4, p. 32.

[10] OL L 240, 2000 9023, p. 19. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2004/212/EB (OL L 73, 2004 3 11, p. 11).

[11] OL L 98, 1997 4 4, p. 39. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2004/245/EB.

[12] 1998 m. gruodžio 14 d. Tarybos sprendimas Nr. 1999/201/EB, paskelbtas OL L 71, 1999 3 18, p.1.

--------------------------------------------------

PRIEDAS

CA-1 vakaruose : Džordžijos sąsiauris

pietuose : siena su Jungtinėmis Amerikos Valstijomis

šiaurėje : Freizerio upės Šiaurinio kranto kalnų grandinė

rytuose : riba, einanti iš šiaurės į pietus per Britų Kolumbijos provincijos Hunter Creek Weigh Scale.

--------------------------------------------------