32003R0153



Oficialusis leidinys L 025 , 30/01/2003 p. 0023 - 0024


Tarybos Reglamentas (EB) Nr. 153/2003

2003 m. sausio 27 d.

iš dalies keičiantis antidempingo priemones, įvestas Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1603/2000 dėl etanolaminų, kurių kilmės šalis Jungtinės Amerikos Valstijos, importo

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1995 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 384/96 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos bendrijos narėmis nesančių valstybių [1] (Pagrindinis reglamentas), ypač į jo 11 straipsnio 3 dalį,

atsižvelgdama į su Patariamuoju komitetu pasikonsultavusios Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

A. PROCEDŪRA

1. Galiojančios priemonės

(1) 2000 m. liepą Taryba Reglamentu (EB) Nr. 1603/2000 [2] įvedė galutinius antidempingo muitus importuojamiems etanolaminams, kurių kilmės šalis Jungtinės Amerikos Valstijos (JAV). Muitai buvo įvesti specifinio muito forma.

2. Inicijavimas

(2) 2002 m. birželio 13 d. Komisija oficialiu pranešimu (Pranešimas apie inicijavimą), išspausdintu Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje [3] pranešė, kad pradeda dalinę laikiną antidempingo priemonių, taikomų į Bendriją importuojamiems etanolaminams, kurių kilmės šalis Jungtinės Amerikos Valstijos, peržiūrą.

(3) Peržiūra buvo pradėta Komisijos iniciatyva, siekiant ištirti galiojančių priemonių tinkamumą. Dabartinė priemonė, t. y. specifinio muito forma įvestas muitas, netinka tais atvejais, kai importuojamos prekės sugadinamos prieš jas išleidžiant į laisvą apyvartą.

3. Tyrimas

(4) Komisija oficialiai eksportuojantiems gamintojams, importuotojams, tuo suinteresuotiems žinomiems naudotojams bei jų asociacijoms, atitinkamų eksportuojančių šalių atstovams ir Bendrijos gamintojams pranešė apie procedūros inicijavimą. Suinteresuotoms šalims buvo suteikta proga raštu išreikšti savo nuomonę ir per pranešime apie inicijavimą nustatytą laikotarpį pateikti prašymą dėl svarstymo.

(5) Daug atitinkamos šalies eksportuojančių gamintojų, o taip pat Bendrijos gamintojų ir Bendrijos importuotojų/ prekybininkų raštu išreiškė savo nuomonę. Visoms šalims, kurios per nustatytą laikotarpį pateikė prašymus ir kurios nurodė, kad yra ypatingos priežastys dėl kurių jos turi būti išklausytos, buvo suteikta galimybė būti išklausytoms.

(6) Komisija surado ir patvirtino visą informaciją, būtiną galiojančių priemonių tinkamumui nustatyti.

B. TYRIMO REZULTATAI

(7) 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93 [4], išdėstančio Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas 145 straipsnis numato dėl muitinės vertės nustatymo faktiškai sumokėtos ar mokėtinos už prekes proporcingumo taisyklės taikymą tuo atveju, kai prekės buvo sugadintos prieš jas išleidžiant į laisvą apyvartą.

(8) Siekiant išvengti apmokestinimo per dideliu antidempingo muitu, sugadintų prekių atveju, specifinis muitas turi būti sumažinamas procentiniu dydžiu, kuris atitinka faktiškai sumokėtos ar mokėtinos kainos proporcingumo taisyklę.

(9) Bendrijos gamintojai įrodinėjo, kad terminas "sugadintas" yra neapibrėžtas ir jį galima plačiai interpretuoti, taip sudarant sąlygas apgavystėms ar net padarant antidempingo muitus neveiksmingais. Siekiant išvengti apgavysčių buvo pasiūlyta, kad kai tik muitinė nustatys, jog prekė sugadinta, turės būti pateikta antrojo, nepriklausomo eksperto nuomonė dėl to, ar prekė sugadinta, ar ne.

(10) Pažymėtina, kad prekių įvertinimą, ar jos sugadintos, ar ne, atlieka muitinė, sutinkamai su Bendrijos muitinės kodekso nusistovėjusiomis taisyklėmis, kurios neleidžia plačiai interpretuoti ir antidempingo muitus padaryti neveiksmingais. Atsižvelgiant į šias nustatytas taisykles nėra reikalo numatyti specifines sąlygas, skirtas prekėms, kurioms taikomos antidempingo priemonės. Todėl prašymas, antrojo eksperto nuomonę padaryti privaloma, atmestas.

(11) Susijęs importuotojas pareiškė kad, jei produktas sugadintas, nereikėtų įvesti jokių antidempingo muitų, nes jis negali būti laikomas vienodu produktu.

(12) Šiuo požiūriu, kai produktas sugadintas, jis automatiškai nenustoja būti vienodu produktu. Jis vis tiek gali turėti tokias pačias fizines ir chemines charakteristikas ir būti naudojamas tokiais pačiais tikslais taip galėdamas padarydamas žalą Bendrijos pramonei. Dėl šios priežasties argumentas atmestas.

(13) Todėl padaryta išvada, kad suinteresuotoms šalims nepateikus jokių pagrįstų argumentų tais atvejais, kai prekės buvo sugadintos prieš jas išleidžiant į laisvą apyvartą, ir todėl faktiškai sumokėtos ar mokėtinos kainos yra proporcingos muitinės vertės nustatymui, specifinis muitas sumažinamas procentine dalimi, kuri atitinka faktiškai sumokėtos ar mokėtinos kainos proporcingumo taisyklę.

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Prie Reglamento (EB) Nr. 1603/2000 1 straipsnio pridedama ši straipsnio dalis:

"4. Tais atvejais, kai prekės buvo sugadintos prieš jas išleidžiant į laisvą apyvartą ir todėl faktiškai sumokėta ar mokėtina kaina, vadovaujantis Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93 145 straipsniu, yra proporcinga muitinės vertės nustatymui, antidempingo muito suma, apskaičiuojama remiantis pirmiau nurodytomis sumomis, yra sumažinama procentine dalimi, kuri atitinka faktiškai sumokėtos ar mokėtinos kainos proporcingumo taisyklę."

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2003 m. sausio 27 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

G. Papandreou

[1] OL L 56, 1996 3 6, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1972/2002 (OL L 305, 2002 11 7 p. 1.).

[2] OL L 185, 2000 7 25, p. 1.

[3] OL C 140, 2002 6 13, p. 17.

[4] OL L 253, 1993 10 11, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 444/2002 (OL L 68, 2002 3 12 p. 11.).

--------------------------------------------------