Oficialusis leidinys L 034 , 05/02/2002 p. 0021 - 0025
Komisijos Sprendimas 2002 m. vasario 4 d. nustatantis Kinijoje išaugintų arba iš jos siunčiamų žemės riešutų ir tam tikrų žemės riešutų produktų importavimo specialiuosius reikalavimus (pranešta dokumentu Nr. C (2002) 385) (tekstas svarbus EEE) (2002/79/EB) EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA, atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, atsižvelgdama į 1993 m. birželio 14 d. Tarybos direktyvą 93/43/EEB dėl maisto produktų higienos [1], ypač į jos 10 straipsnio 1 dalį, kadangi: (1) daugelį kartų buvo nustatyta, kad Kinijoje išauginti arba iš jos siunčiami žemės riešutai yra užteršti pernelyg dideliais aflatoksino B1 ir bendrojo aflatoksino kiekiais; (2) Maisto produktų mokslinis komitetas pažymėjo, kad net labai mažas aflatoksino B1 kiekis sukelia kepenų vėžį ir dar yra genotoksiškas; (3) 1997 m. sausio 31 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 194/97, nustatančiame didžiausius tam tikrų teršalų maisto produktuose kiekius [2], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1566/1999 [3], yra nustatyti didžiausi tam tikrų teršalų, ypač aflatoksinų, kiekiai maisto produktuose. Kinijoje išaugintų arba iš jos siunčiamų žemės riešutų mėginiuose šios ribos žymiai viršytos; (4) tai kelia rimtą grėsmę visuomenės sveikatai Bendrijoje, todėl būtina patvirtinti Bendrijos apsaugos priemones; (5) 2001 m. gegužės 8–21 d. d. Europos Komisijos Maisto ir veterinarijos tarybos delegacija (FVO) lankėsi Kinijoje, kad įvertintų šalyje taikomas kontrolės priemones, skirtas išvengti į Europos bendriją ketinamų eksportuoti žemės riešutų užteršimo aflatoksinu. Delegacija, inter alia, atskleidė, kad aflatoksinų kontrolė žemės riešutų gamybos arba bendrojo perdirbimo procese yra minimali. Taip pat pastebėta laboratorijų rezultatyvumo stoka. Todėl Kinijoje išaugintiems arba iš jos siunčiamiems žemės riešutams arba jų produktams reikia taikyti specialius reikalavimus, kuriais siekiama aukšto visuomenės sveikatos apsaugos lygio; (6) būtina, kad žemės riešutai ir jų produktai būtų pagaminti, išrūšiuoti, sutvarkyti, perdirbti, supakuoti ir vežti laikantis geros higienos praktikos. Prieš pat išvežant siuntas iš Kinijos, būtina nustatyti aflatoksino B1 ir bendrojo aflatoksino kiekius iš jų paimtuose mėginiuose; (7) kartu su kiekviena iš Kinijoje išaugintų arba iš jos siunčiamų žemės riešutų siunta Kinijos valdžios institucijos turėtų pateikti dokumentinius įrodymus, susijusius su siuntoje esančių žemės riešutų gamybos, rūšiavimo, tvarkymo, perdirbimo, pakavimo ir vežimo sąlygomis, taip pat ir jos laboratorinių aflatoksino B1 bei bendrojo aflatoksino tyrimų rezultatus; (8) iš pirmiau minėtos delegacijos surinktų duomenų galima daryti išvadą, kad Kinijos valdžios institucijos šiuo metu negali užtikrinti patikimų analitinių rezultatų arba garantuoti partijos integralumo pagal pažymėjimą Todėl kiekvieno Kinijoje išaugintiems žemės riešutams išduoto pažymėjimo patikimumas yra labai abejotinas; (9) todėl, norint apsaugoti visuomenės sveikatą, importuojančios valstybės narės kompetentinga institucija, prieš išleisdama į į rinką, turi paimti visų Kinijoje išaugintų arba iš jos į Bendriją importuotų žemės riešutų siuntų mėginius ir tyrimais nustatyti aflatoksino kiekį juose. Atsižvelgiant į tai, kad ši priemonė labai paveiks kontrolei skirtas valstybių narių lėšas, šių priemonių taikymo rezultatus reikėtų netrukus įvertinti ir prireikus iš dalies pakeisti tas priemones; (10) 2001 m. balandžio 2 d. ir 2001 m. liepos 19 d. buvo pasitarta su Maisto produktų nuolatiniu komitetu, PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 1 straipsnis 1. Valstybės narės negali importuoti toliau nurodytoms kategorijoms priskiriamų Kinijoje išaugintų arba iš jos siunčiamų produktų, skirtų žmonėms vartoti arba dėti į maisto produktus, jei kartu su siunta nepateikiami oficialiai paimtų bei ištirtų mėginių rezultatai ir 1 priede nurodytas sveikatos pažymėjimas, užpildytas, pasirašytas ir patvirtintas Kinijos Liaudies Respublikos valstybinės įvežimo/išvežimo kontrolės ir karantino administracijos atstovo: - KN 12021090 arba 12022000 kodais ženklinami žemės riešutai, - žemės riešutai, ženklinami KN 20081194 kodu (tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 1 kg) arba 20081198 (tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 1 kg), - skrudinti žemės riešutai, ženklinami KN 20081192 kodu (tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 1 kg) arba 20081196 (tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 1 kg). 2. Siuntos į Bendriją gali būti importuojamos tik per vieną iš II priede išvardytų įvažiavimo punktų. 3. Kiekviena siunta paženklinama kodu, atitinkančiu nurodytą sveikatos pažymėjime ir pridedamoje ataskaitoje su 1 dalyje nurodytais oficialiai paimtų ir patikrintų mėginių rezultatais. 4. Kiekvienos valstybės narės kompetentingos institucijos užtikrina, kad būtų patikrinti Kinijoje išaugintų arba iš jos siunčiamų žemės riešutų dokumentai, taip siekiant įsitikinti, jog laikomasi reikalavimų sveikatos pažymėjimui ir 1 dalyje minėtus mėginių tyrimo rezultatams. 5. Valstybės narės įsipareigoja prieš išleisdamos į rinką įvažiavimo į Bendriją uoste paimti visų Kinijoje išaugintų ir iš jos siunčiamų žemės riešutų siuntų mėginius ir juose ištirti aflatoksiną B bei bendrąjį aflatoksiną, o apie rezultatus pranešti Komisijai. 2 straipsnis Ne vėliau kaip iki 2002 m. gegužės 1 d. šis sprendimas išnagrinėjamas iš naujo siekiant įvertinti, ar 1 straipsnyje nustatytų specialiųjų reikalavimų pakanka visuomenės sveikatai Bendrijoje apsaugoti. Nagrinėjant taip pat nustatoma, ar importuojančios valstybės narės kompetentingai institucijai būtina nuolat imti ir tirti kiekvienos siuntos mėginius. 3 straipsnis Valstybės narės imasi priemonių, kurios įgyvendina šį sprendimą. Apie tai jos praneša Komisijai. 4 straipsnis Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms. Priimta Briuselyje, 2002 m. vasario 4 d. Komisijos vardu David Byrne Komisijos narys [1] OL L 175, 1993 7 19, p. 1. [2] OL L 31, 1997 2 1, p. 48. [3] OL L 184, 1999 7 17, p. 17. -------------------------------------------------- I PRIEDAS +++++ TIFF +++++ -------------------------------------------------- II PRIEDAS Įvažiavimo punktų, per kuriuos į Europos bendriją gali būti importuojami Kinijoje išauginti žemės riešutai ir jų produktai, sąrašas Valstybė narė | Įvažiavimo punktas | Belgique-België | Anvers-Antwerpen | Danija | Visi uostai, aerouostai ir pasienio punktai | Deutschland | HZA Lörrach-ZA Weil am Rhein-Autobahn, HZA Stuttgart-ZA Flughafen, HZA München-Flughafen, HZA Hof-ZA Schirnding, HZA Weiden-ZA Furth im Wald-Schafberg, HZA Weiden-ZA Waidhaus-Autobahn, Bezirksamt Reinickendorf von Berlin, Abteilung Finanzen, Wirtschaft und Kultur, Veterinär- und Lebensmittelaufsichtsamt, Grenzkontrollstelle, HZA Frankfurt (Oder)-ZA Autobahn, HZA Cottbus-ZA Forst-Autobahn, HZA Bremen-ZA Neustädter Hafen, HZA Bremerhafen-ZA Container Terminal, HZA Bremerhaven-ZA Rotersand, HZA Hamburg-Freihafen-Abfertigungsstelle, HZA Hamburg-Freihafen-ZA Ericus-Abfertigungsstelle Südbahnhof, HZA Hamburg-Freihafen-ZA Köhlfleetdamm, HZA Hamburg-St/Annen-ZA Altona, HZA Hamburg-Waltershof-Abfertigungsstelle, HZA Hamburg-Waltershof-ZA Flughafen, HZA Frankfurt-am-Main-Flughafen, HZA Braunschweig-Abfertigungsstelle, HZA Hannover-Abfertigungsstelle, HZA Lüneburg-ZA Stade, Stadtverwaltung Dresden, Lebensmittelüberwachungs- und Veterinäramt, Grenzkontrollstelle Dresden-Friedrichstadt (für Bahntransport), Landratsamt Weisseritzkreis, Lebensmittelsüberwachungs- und Veterinäramt, Grenzkontrollstelle (für Straßentransport), Landratsamt Niederschlesischer Oberlausitzkreis, Lebensmittelüberwachungs- und Veterinäramt, Grenzkontrollstelle Ludwigsdorf (für Straßentransport), HZA Itzehoe-ZA Pinneberg, HZA Trier-ZA Idar-Oberstein, HZA Oldenburg-ZA Wilhelmshaven | Ελλάς | Athina, Pireas, Elefsis, Aerodromio ton Athinon, Thessaloniki, Volos, Patra, Iraklion tis Kritis, Aerodromio tis Kritis, Euzoni, Idomeni, Ormenio, Kipi, Kakavia, Niki, Promahonas, Pithio, Igoumenitsa, Kristalopigi | España | Algeciras (puerto), Alicante (aeropuerto, puerto), Almería (aeropuerto y puerto), Barcelona (aeropuerto, puerto), Bilbao (aeropuerto, puerto), Cádiz (puerto), Cartagena (puerto), Gijón (puerto), Huelva (puerto), A Coruña-Santiago de Compostela (aeropuerto, puerto), Las Palmas de Gran Canaria (aeropuerto, puerto), Madrid-Barajas (aeropuerto), Málaga (aeropuerto, puerto), Palma de Mallorca (aeropuerto), Pasajes-Irún (aeropuerto, puerto), Santa Cruz de Tenerife (aeropuerto, puerto), Santander (aeropuerto), Sevilla (aeropuerto, puerto), Tarragona (puerto), Valencia (aeropuerto, puerto), Vigo-Villagarcía (aeropuerto), Marín (puerto), Vitoria (aeropuerto), Zaragoza (aeropuerto) | France | Marseille (Bouches-du-Rhône) Le Havre (Seine-Maritime) | Ireland | All harbours, airports and border stations | Italia | Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Ancona Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Bari Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Genova Ufficio Sanità Marittima di Livorno Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Napoli Ufficio Sanità Marittima di Ravenna Ufficio Sanità Marittima di Salerno Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Trieste Dogana di Fernetti-Interporto Monrupino (Trieste) | Luxembourg | Centre douanier, Croix de Gasperich, Luxembourg | Nederland | Rotterdam | Österreich | HZA Graz, Nickelsdorf, Spielfeld, HZA Wien | Portugal | Lisboa | Suomi—Finland | Helsinki | Sverige | Göteborg | United Kingdom | Belfast, Channel Tunnel Terminal, Dover, Felixstowe, Gatwick Airport, Goole Grangemouth, Harwich, Heathrow Airport, Heysham, Hull, Immingham, Ipswich, King's Lynn, Leith, Liverpool, London (including Tilbury, Thamesport and Sheerness), Manchester Airport, Manchester Container Port, Manchester (including Ellesmere Port), Medway, Middlesborough, Newhaven, Poole, Shoreham, Southampton, Stansted Airport. | --------------------------------------------------