31991R1274



Official Journal L 121 , 16/05/1991 P. 0011 - 0024
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 37 P. 0131
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 37 P. 0131


KOMISIJOS REGLAMENTAS (EEB) Nr. 1274/91

1991 m. gegužės 15 d.

nustatantis išsamias Reglamento Nr. (EEB) 1907/90 dėl tam tikrų prekybos kiaušiniais standartų įgyvendinimo taisykles

EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,

atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1907/90 dėl tam tikrų prekybos kiaušiniais standartų1, ypač į jo 5 straipsnio 3 dalį, 10 straipsnio 3 dalį, 11 straipsnio 2 dalį, 20 straipsnio 1 dalį ir 22 straipsnio 2 dalį;

kadangi Reglamente Nr. (EEB) 1907/90 buvo pataisyti ir pakeisti tie prekybos standartai, kurie buvo įgyvendinami laikantis ankstesnių reglamentų; kadangi jame numatytos išsamios taisyklės, būtinos įgyvendinant tokius standartus, kurios turi būti priimtos pagal Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2771/752 17 straipsnį su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 1235/893; kadangi visų pirma turi būti priimtos taisyklės, reglamentuojančios surinkėjų ir pakavimo centrų registravimą, identifikavimą, surinkimo dažnumą, pristatymą ir tvarkymą, kokybės kriterijus ir svorio kategorijas, ant kiaušinių ir jų pakuočių pateikiamų nuorodų informaciją, ūkininkavimo rūšį nurodančius terminus, kiaušinių kilmės nustatymo kriterijus bei nedideliems kiaušinių kiekiams taikomą atleidimą nuo prievolės pakuoti kiaušinius į dideles pakuotes;

kadangi dėl technologijų plėtros bei išaugusių vartotojų poreikių reikia numatyti greitesnį kiaušinių pristatymą, surinkimą, rūšiavimą bei pakavimą; tačiau kadangi tam tikri gamintojai turi galimybes palaikyti reikiamą kiaušinių laikymo temperatūrą, galima visam laikui atleisti tokius gamintojus nuo bendrojo reikalavimo kasdien surinkti arba pristatyti tuos kiaušinius, kuriuos numatoma paženklinti etikete "ekstra", kaip numatyta Reglamento (EEB) Nr. 1907/90 12 straipsnyje; tačiau kadangi pereinamuoju laikotarpiu tikslinga numatyti bendrąją išimtį visiems operatoriams;

kadangi rinkos, kurios yra prieinamos tik įgaliotosioms pakavimo bei perdirbimo įmonėms, garantuoja tinkamą kiaušinių tvarkymą, todėl įmonėms gali būti leidžiama pristatyti kiaušinius antrąją darbo dieną po jų gavimo;

kadangi tais atvejais, kai pakavimo centrai pristato neišrūšiuotus kiaušinius kitiems pakavimo centrams, būtina išvengti tyčinio laiko delsimo, kad kiaušiniai nepasentų.

kadangi teisė surinkti arba išrūšiuoti kiaušinius pagal kokybę ir svorį turėtų būti suteikta tik toms įmonėms, kurių patalpos ir techninė įranga atitinka atliekamų operacijų apimtį ir todėl garantuoja tinkamą kiaušinių tvarkymą;

kadangi tam, kad, įgyvendinant šį reglamentą, būtų išvengta painiavos ir būtų galima lengviau atpažinti kiaušinių siuntas, kiekvienam pakavimo centrui turėtų būti suteiktas skiriamasis registracijos numeris, pagrįstas vienoda kodavimo sistema;

kadangi siekiant užtikrinti, kad vartotojui būtų tiekiama geros kokybės produkcija, kiekvienai kiaušinių kokybės klasei turėtų būti nustatyti aukšti kokybės standartai;

kadangi šviežiems kiaušiniams, dar vadinamiems "A" klasės kiaušiniais, turėtų būti apibrėžti tokie kokybiniai reikalavimai, kurie taikomi tik aukščiausiosios kokybės kiaušiniams; kadangi tam tikrus kiaušinius galima laikyti "ypatingai šviežiais", nes jų surinkimui ir tolesniam paskirstymui taikomi ypač griežti reikalavimai;

kadangi įprastos kokybės kiaušiniai, kurių savybės neleidžia skirti jų "šviežių kiaušinių" klasei, turi būti apibūdinami ir klasifikuojami kaip "antros rūšies kiaušiniai"; kadangi šiai klasei paprastai turėtų būti priskiriami nuvalyti, pamerkti į dezinfekuojamąjį skystį, atšaldyti arba užkonservuoti kiaušiniai;

kadangi tiems kiaušiniams, kurie neatitinka aukštesnėms klasėms keliamų reikalavimų, bet yra tinkami vartoti žmonėms, turėtų būti nustatyta trečios rūšies klasė;

kadangi praktiškai šie kiaušiniai dažniausiai yra tiesiogiai pristatomi maisto pramonei, įskaitant maisto pramonės įmones, kurios yra patvirtintos pagal 1989 m. birželio 20 d. Tarybos direktyvą 89/437/EEB dėl higienos ir sveikatos problemų, turinčių įtakos kiaušinių produktų gamybai ir tiekimui į rinką4, su pakeitimais, padarytais Direktyva 89/662/EEB5, ir su sąlyga, kad jų pakuotės yra paženklintos etikete, nurodančia paskirties vietą, kiaušinių ženklinti skiriamuoju ženklu nebūtina, kuris kitu atveju juos priskirtų "C" klasės kiaušiniams;

kadangi tokiomis pačiomis sąlygomis skiriamojo ženklo galima netaikyti ir "B" klasės kiaušiniams; kadangi toks ženklinimas etiketėmis nei atsitiktinai, nei sąmoningai neturi būti painiojamas su žmonių vartojimui netinkamų kiaušinių, kurie gali būti pristatomi tik ne maisto pramonei, ženklinimu etiketėmis;

kadangi turi būti reikalaujama taikyti aukštus kiaušinių pakavimo, sandėliavimo ir transportavimo standartus, nes išrūšiuoti kiaušiniai gabenimo metu gali nuvertėti; kadangi tokį pavojų, taip pat ir mikrobiologinį užterštumą, galima žymiai sumažinti taikant griežtus apribojimus pakavimui naudojamoms medžiagoms; kadangi turi būti smulkiai numatyta, kokiomis sąlygomis būtų galima taikyti tam tikras išlygas tais atvejais, kai kiaušiniai be specialios pakuotės, kitaip vadinami nesupakuotais kiaušiniais, yra tiesiogiai pristatomi vietos mažmeninei prekybai;

kadangi šalia privalomos pakavimo datos, nurodomos ant kiaušinių pakuočių, bei rūšiavimo datos, nurodomos, parduodant nesupakuotus kiaušinius, vartotojui gali būti nurodoma atitinkama papildoma informacija, kai ant kiaušinių arba ant jų pakuočių nurodoma data, iki kurios rekomenduojama parduoti kiaušinius ir (arba) data, iki kurios kiaušinius geriausia suvartoti, taip pat (arba) kiaušinių padėjimo data; kadangi, atrodo, rekomenduojamą pardavimo datą bei "tinka vartoti iki datą" reikėtų susieti su kiaušinių kokybės kriterijais; kadangi tam tikrais saugumo sumetimais tikslinga numatyti, kad ūkyje ant kiaušinių būtų antspauduojama jų padėjimo data;

kadangi tam, kad būtų išvengta sukčiavimo pavojaus, kiaušinius, ant kurių ketinama atspausti jų padėjimo datą, ne tik būtina kasdien surinkti ir nedelsiant išrūšiuoti bei paženklinti, bet ir įvesti ypač griežtą jų registravimo, įtraukimo į apskaitą ir monitoringo tvarką;

kadangi taisyklė kasdien surinkti kiaušinius, ant kurių jų padėjimo data buvo užantspauduota ūkyje, gali būti sušvelninta, kad būtų išvengta gamintojų įmonių, išskyrus tų, kurios kiaušiniais aprūpina toje pačioje teritorijoje esančius pakavimo centrus, diskriminavimo;

kadangi, atsižvelgiant į prekybos dabartinę praktiką, atrodo, nėra būtina nustatyti kokias nors specifines nuorodas tiems kiaušiniams, kuriuos deda bateriniuose narveliuose laikomos dedeklės; tačiau vis dėlto tam, kad vartotojams nekiltų nesusipratimų dėl ne bateriniuose narveliuose augintų vištų kiaušinių pagrindinių gamybos būdų, turėtų būti numatytas tam tikras ribotas skaičius nuorodų ant kiaušinių, sudėtų vištų, kurios nebuvo auginamos bateriniuose narveliuose;

kadangi tam, kad vartotojas būtų apsaugotas nuo klaidinančių įrašų, kurie galėtų būti pateikiami apgaulės būdu siekiant gauti už bateriniuose narveliuose išaugintų vištų kiaušinius didesnes kainas nei vyraujančios, būtina nustatyti minimalius privalomus ūkininkavimo reikalavimus, taip pat ypač griežtą registravimo, įtraukimo į apskaitą ir monitoringo tvarką tuo atveju, kai neprivaloma pateikti nuorodų, susijusias su konkrečiomis ūkininkavimo formomis, kai vištos auginamos ne bateriniuose narveliuose;

kadangi siekiant garantuoti, kad Reglamento (EEB) Nr. 1907/90 nuostatos, ypač tos, kurios susijusios su priežiūra, tarp jų ypatingos priemonės, kurių turi būti imtasi stebėti, kaip naudojama kiaušinių padėjimo data, nuorodos apie konkrečias ūkininkavimo formas, kai vištos auginamos ne bateriniuose narveliuose, nuostatos, susijusios su kiaušinių kilme, būtų taikomos vienodai, turėtų būti numatyta, kad valstybės narės ir Komisija nuolatos keistųsi informacija;

kadangi juostelių ir etikečių naudojimas turi suteikti galimybę lengvai nustatyti pakuočių ir jų turinio tapatumą;

kadangi ypatingas dėmesys turėtų būti skiriamas tiek didelėms ir mažoms pakuotėms, kuriose yra pramoniniai kiaušiniai, tiek ir "ekstra" kiaušiniams;

kadangi pakavimo centrai turėtų įstengti perpakuoti kiaušinius, kai to reikia, ypač kai pažeistos pakuotės, kai prekiautojas pageidauja parduoti kiaušinius savo vardu arba kai didelėse pakuotėse esančius kiaušinius reikalaujama perpakuoti į mažas pakuotes; kadangi tokiais atvejais prie juostelių, etikečių arba pakuočių pritvirtintuose pranešimuose taip pat būtina nurodyti kiaušinių kilmę bei amžių; kadangi iš šių pranešimų turėtų būti aišku, kad kiaušiniai buvo perrūšiuoti arba perpakuoti;

kadangi tam, kad didmeniniai ir mažmeniniai pirkėjai bei galutiniai vartotojai gautų teisingą ir nedviprasmišką informaciją, būtina imtis tam tikrų priemonių perpakuotiems kiaušiniams ženklinti, ypač tada, kai tos pačios pakuotės panaudojamos antrą kartą, taip pat perrūšiuojant kiaušinius į žemesnę rūšį;

kadangi dėl perpakuojant sugaišto laiko labai svarbu ant perpakuotų kiaušinių uždrausti naudoti nuorodą "ekstra";

kadangi tam, kad prekybos standartų laikymosi priežiūra būtų efektyvi, privaloma ištirti pakankamą skaičių kiaušinių, parinktų taip, kad būtų sudarytas pavyzdinis tikrinamos siuntos mėginys; kadangi patikrinus siuntą, ant jos turėtų būti uždėtas antspaudas su tikrintojo išvada;

kadangi vadovaujantis Reglamente (EEB) Nr. 1907/90 numatyta ir apibrėžta prekyba nesupakuotais kiaušiniais, pavyzdžių rinkimo parametrai taip pat turėtų galioti ir tokiai prekybai;

kadangi kiaušinių rūšiavimo pagal kokybę ir svorį būdai nėra iki galo tikslūs, šiame procese turėtų būti leidžiamos kai kurios paklaidos, nes šiame procese taikomi metodai nėra visiškai tikslūs; be to, kadangi saugojimo ir transportavimo sąlygos gali paveikti siuntos kokybę ir svorį, patartina paklaidas diferencijuoti atsižvelgiant į prekybos etapus;

kadangi siekiant palengvinti didelėse pakuotėse pateiktų bei pagal kokybę ir svorį išrūšiuotų kiaušinių prekybą ir jų tikrinimą, reikėtų nustatyti kiekvienos svorio kategorijos mažiausią vidutinį grynąjį svorį;

kadangi tam, kad ateityje būtų lengviau daryti pakeitimus, Reglamentas (EEB) Nr. 1907/90 įgalioja Komisiją priimti nemažą dalį nuostatų, kurios anksčiau sudarė Reglamentą Nr. (EEB) 2772/75; kadangi dėl to buvo būtina padaryti daugybę pakeitimų Komisijos reglamente (EEB) Nr. 95/696 su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 3906/867, kuris aiškumo dėlei turėtų būti parengtas pakartotinai;

kadangi dėl to Reglamentas (EEB) Nr. 95/69, taip pat Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 1295/708 su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 36/859, turėtų būti panaikintas;

kadangi šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Paukštienos ir kiaušinių vadybos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

1. Kiaušiniai iš gamintojų pristatomi įmonėms, minimoms Reglamento (EEB) Nr. 1907/90 4 straipsnio 1 dalies a punkte, arba tokios įmonės pačios juos surenka iš gamintojų ne rečiau kaip kas trečią darbo dieną.

Tačiau tais atvejais, kai aplinkos temperatūra ūkiuose, kur kiaušiniai yra laikomi, neviršija 18 oC, kiaušiniai iš gamintojų pristatomi pakavimo centrams tik kartą per savaitę

2. Kiaušiniai, skirti parduoti kaip "ekstra", kaip nurodyta Reglamento (EEB) 1907/90 12 straipsnyje, pristatomi pakavimo centrams arba pakavimo centrai juos surenka iš kiekvieno gamintojo kiekvieną darbo dieną. Tačiau tais atvejais, kai aplinkos temperatūra ūkiuose, kur kiaušiniai yra laikomi, neviršija 18 oC, kiaušinius pristatyti ir surinkti galima kas antrą darbo dieną.

Pereinamuoju laikotarpiu iki 1992 metų gruodžio mėn. kiaušinius iš esmės galima pristatyti arba surinkti kas antrą darbo dieną.

3. Kiaušiniai, ant kurių pagal 17 straipsnį ketinama nurodyti jų padėjimo datą, pristatomi iš gamintojo pakavimo centrams arba pakavimo centrai juos surenka būtent kiaušinių padėjimo dieną.

Kiaušiniai, ant kurių jų padėjimo data antspauduojama ūkyje, pristatomi arba surenkami ne vėliau kaip pirmą darbo dieną po jų padėjimo.

4. Visi surinkėjai kiaušinius pakavimo centrams pristato ne vėliau kaip pirmą darbo dieną po jų surinkimo.

Tačiau Reglamento (EEB) Nr. 1907/90 2 straipsnio 2 dalies a punkte apibrėžtų rinkų operatoriai gali pristatyti kiaušinius ne vėliau kaip antrą darbo dieną po tos dienos, kai jie rinkoje buvo gauti.

5. Kiekviena siunta identifikuojama pagal gamintojo arba surinkėjo pavadinimą ar pavardę ir adresą bei išsiuntimo datą.

6. Pakavimo centrai turi išrūšiuoti ir supakuoti kiaušinius vėliausiai antrą darbo dieną po tos dienos, kurią pakavimo centras juos gavo, išskyrus tuos atvejus, kai:

- iš gamintojų gauti kiaušiniai pristatomi kitiems pakavimo centrams ne vėliau kaip pirmą darbo dieną po jų gavimo,

- ant kiaušinių ketinama nurodyti jų padėjimo datą, tokiu atveju juos rūšiuojant bei pakuojant jų padėjimo dieną.

7. Reglamento (EEB) Nr. 1907/90 7 straipsnyje ir 10 straipsnio 1 dalyje bei 2 dalies c punkte numatytos nuorodos dedamos ne vėliau kaip rūšiavimo arba pakavimo dieną.

2 straipsnis

Sandėliuojant gamintojo patalpose bei transportuojant iš gamintojo surinkėjui arba į pakavimo centrą, kiaušiniai laikomi tokioje temperatūroje, kuri užtikrina geriausią jų kokybės išsaugojimą.

3 straipsnis

1. Tik įmonės ir gamintojai, atitinkantys 2-4 dalyse nustatytas sąlygas, tvirtinami kaip surinkėjai arba pakavimo centrai tokia prasme, kaip apibrėžta Reglamente (EEB) Nr. 1907/90.

2. Surinkėjų ir pakavimo centrų patalpos turi būti:

a) pakankamai erdvios, atsižvelgiant į jose atliekamo darbo apimtį;

b) pastatytos ir įrengtos taip, kad:

- jose būtų tinkamas vėdinimas ir apšvietimas,

- jas būtų galima tinkamai išvalyti ir dezinfekuoti,

- kiaušiniai būtų apsaugoti nuo didelių lauko temperatūros pokyčių;

c) skirtos tik tvarkyti ir laikyti kiaušinius; tačiau dalis patalpų gali būti naudojama kitiems produktams laikyti, jei kiaušiniai dėl jų neįgaus pašalinio kvapo.

3. Pakavimo centrų techniniai įrenginiai turi užtikrinti tinkamą kiaušinių tvarkymą, todėl visų pirma tarp jų turėtų būti:

a) tinkamas peršvietimo įrenginys, nuolatos veikiantis ir leidžiantis atskirai ištirti kiekvieno kiaušinio kokybę. Kai naudojamasi automatiniu peršvietimo, rūšiavimo bei kalibravimo prietaisu, jame turi būti įtaisyta atskira peršvietimo lempa;

b) viršutinio oro tarpo matavimo prietaisai;

c) kiaušinių rūšiavimo pagal svorį aparatas;

d) vienerios arba dvejos sureguliuotos svarstyklės kiaušiniams sverti;

e) aparatas kiaušiniams antspauduoti, kai taikomos Reglamento (EEB) Nr. 1907/90 7 ir 8 straipsnių nuostatos.

4. Patalpos ir techniniai įrenginiai turi būti švarūs, suremontuoti ir be pašalinių kvapų.

4 straipsnis

1. Visi prašymai dėl surinkėjų arba pakavimo centrų patvirtinimo pateikiami valstybės narės, kurios teritorijoje yra surinkėjų arba pakavimo centrų patalpos, kompetentingai institucijai.

2. Pakavimo centrui jį patvirtinusi minėta institucija suteikia skiriamąjį numerį, kurio pirmasis skaičius yra toks:

Belgijos 1

Vokietijos 2

Prancūzijos 3

Italijos 4

Liuksemburgo 5

Nyderlandų 6

Danijos 7

Airijos 8

Jungtinės Karalystės 9

Graikijos 10

Ispanijos 11

Portugalijos 12

3. Teisė pakuoti "A" klasės kiaušinius, paženklintus nuoroda "ekstra", arba nurodyti kiaušinių padėjimo datą pagal 17 straipsnį arba vadovaujantis 18 straipsnyje numatytomis sąlygomis gali būti suteikta tik tiems pakavimo centrams, kurie buvo specialiai įregistruoti.

4. Iki 1991 m. birželio 1 d. kiekviena valstybė narė pateikia kitoms valstybėms narėms ir Komisijai jos teritorijoje esančių patvirtintų centrų sąrašą, kuriame nurodytas kiekvieno centro pavadinimas, adresas ir jam paskirtas numeris. Apie visus šio sąrašo pakeitimus pranešama kitoms valstybėms narėms ir Komisijai kiekvieno kalendorinių metų ketvirčio pradžioje.

5 straipsnis

1. "A" klasės kiaušiniai turi tokias būtiniausias charakteristikas:

Lukštas ir odelė: normalūs, švarūs, nepažeisti.

Oro tarpas: ne daugiau kaip 6 mm aukščio, pastovus; tačiau kiaušiniams ženklintiniems nuoroda "ekstra" jis negali būti didesnis kaip 4 mm pakavimo metu arba atliekant muitinės formalumus, kai kiaušiniai yra importuojami.

Baltymas: švarus, skaidrus, želatinos tirštumo, be jokių pašalinių dalelių.

Trynys: peršviečiant matomas tik neryškių kontūrų šešėlis, sukant žymiai nepajuda nuo kiaušinio centro, be jokių pašalinių dalelių.

Gemalo ląstelė: beveik neišsivysčiusi.

Kvapas: nėra pašalinio kvapo.

2. "A" klasės kiaušiniai prieš rūšiavimą arba po jo neplaunami ir nevalomi jokiomis priemonėmis.

3. "A" klasės kiaušiniai neruošiami konservavimui ir nešaldomi patalpose arba įrenginiuose, kur dirbtinai palaikoma žemesnė nei + 5 oC temperatūra. Tačiau kiaušiniai, kurie ne ilgiau kaip 24 valandas buvo gabenami žemesnėje nei + 5 oC temperatūroje arba šioje temperatūroje buvo laikomi mažmeninės prekybos patalpose ar šalia esančiose pagalbinėse patalpose, nelaikomi atšaldytais, jeigu tose pagalbinėse patalpose saugoma tiek kiaušinių, kiek kiaušinių, skirtų mažmeninei prekybai, leidžiama laikyti tokiose patalpose tris dienas.

6 straipsnis

1. "B" klasės kiaušiniai turi tokias būtiniausias charakteristikas:

Lukštas: normalus ir nepažeistas.

Oro tarpas: ne daugiau kaip 9 mm aukščio.

Baltymas: švarus, skaidrus, be jokių pašalinių dalelių.

Trynys: peršviečiant matomas tik neryškių kontūrų šešėlis; kalkėse konservuotiems kiaušiniams šios savybės neprivalomos, be jokių pašalinių dalelių.

Gemalo ląstelė: beveik neišsivysčiusi.

Kvapas: nėra pašalinio kvapo.

2. "B" klasės kiaušiniams priklauso trys kiaušinių rūšys:

a) neatšaldyti ir neužkonservuoti kiaušiniai:

"B" klasės kiaušiniai, kurie nebuvo veikiami konservantais ir nebuvo atšaldyti patalpose arba įrenginiuose, kuriuose dirbtinai palaikoma žemesnė nei + 5 oC temperatūra.

Tačiau kiaušiniai, kurie ne ilgiau kaip 24 valandas buvo gabenami žemesnėje nei + 5 oC temperatūroje arba šioje temperatūroje buvo laikomi mažmeninės prekybos patalpose ar šalia esančiose pagalbinėse patalpose, nelaikomi atšaldytais tais atvejais, jeigu tose pagalbinėse patalpose saugomi kiekiai neviršija trijų dienų mažmeninės prekybos reikalavimų tokiose patalpose;

b) atšaldyti kiaušiniai:

"B" klasės kiaušiniai, atšaldyti patalpose, kuriose dirbtinai palaikoma žemesnė kaip 5 oC temperatūra;

c) užkonservuoti kiaušiniai:

"B" klasės kiaušiniai, kurie buvo užkonservuoti, atšaldyti arba neatšaldyti dujų mišinyje, kurio sudėtis skiriasi nuo atmosferos oro sudėties, ir tie, kurie buvo kitokiu būdu užkonservuoti.

7 straipsnis

"C" klasės kiaušiniai yra tie kiaušiniai, kurie neatitinka "A" ir "B" klasėms taikomų reikalavimų. Jie gali būti perduodami tik maisto pramonės įmonėms, patvirtintoms pagal Direktyvos 89/437/EEB 6 straipsnį, arba ne maisto pramonės įmonėms.

8 straipsnis

Pagal svorį "A" klasės kiaušiniai skirstomi į šias kategorijas:

- 0 kategorija: 75 g ir didesnio svorio,

- 1 kategorija: nuo 70 g iki 75 g,

- 2 kategorija: nuo 65 g iki 70 g,

- 3 kategorija: nuo 60 g iki 65 g,

- 4 kategorija: nuo 55 g iki 60 g,

- 5 kategorija: nuo 50 g iki 55 g,

- 6 kategorija: nuo 45 g iki 50 g,

- 7 kategorija: mažiau kaip 45 g.

9 straipsnis

Kai "A" klasės kiaušiniai antspauduojami pagal Reglamento Nr. 1907/90/EEB 7 straipsnį, taikomi šie ženklai:

- "A" klasės skiriamasis ženklas yra mažiausiai 12 mm skersmens apskritimas,

- svorio kategorijos skiriamasis ženklas yra skaičius, kurio aukštis nuo 2 mm iki 3 mm ir kuris spauduojamas minėtame apskritime,

- pakavimo centro numeris, sudarytas iš trijų arba daugiau skaitmenų, kurie yra bent 5 mm aukščio,

- datos žymimos raidėmis ir skaitmenimis ne mažesniais negu 5 mm, kuriais nurodomi I priede išvardyti terminai, o po jų - diena ir mėnuo, kaip apibrėžta 14 straipsnyje.

10 straipsnis

1. "B" klasės kiaušinių skiriamieji ženklai, nurodantys kokybės klasę, yra tokie:

a) "neatšaldytų ir neužkonservuotų kiaušinių" - bent 12 mm skersmens apskritimas, kuriame romėnišku šriftu išspausta bent 5 mm aukščio B raidė;

b) "atšaldytų kiaušinių" - lygiašonis trikampis, kurio kiekviena kraštinė yra mažiausiai 10 mm ilgio;

c) "užkonservuotų kiaušinių" - lygiagretainis, kurio įstrižainės yra 16 mm ir 7 mm.

Prieš atšaldant arba kitaip užkonservuojant kiaušinius, jie paženklinami, kaip nurodyta b arba c punkte.

Tačiau tada, kai kiaušiniai užkonservuojami kalkėse, šiais ženklais galima ženklinti po konservavimo.

2. "C" klasės kiaušinių skiriamasis ženklas yra mažiausiai 12 mm skersmens apskritimas, kuriame romėnišku šriftu įspaudžiama bent 5 mm aukščio C raidė.

3. Neatsižvelgiant į tai, "B" ir "C" klasių kiaušinius nebūtina ženklinti, kai jie tiesiogiai pristatomi maisto pramonei ir ant jų pakuočių yra aiškiai nurodyta paskirties vieta.

11 straipsnis

1. Skiriamieji ženklai, taikomi vadovaujantis 9 ir 10 straipsniais, be to, nuorodos ant kiaušinių, numatytos 16, 17 ir 18 straipsniuose, turi būti lengvai įskaitomos.

2. Kiaušiniai ženklinami nenuplaunamais, virimui atspariais dažais. Vartojamas produktas turi atitikti galiojančias nuostatas, taikomas dažančioms medžiagoms, kurias galima naudoti žmonėms skirtuose maisto produktuose.

12 straipsnis

Pakuotės, taip pat ir vidinė pakavimo medžiaga, turi būti atsparios sutrenkimams, sausos, švarios ir tvarkingos bei pagamintos iš medžiagų, apsaugančių kiaušinius nuo pašalinių kvapų ir pavojaus prarasti kokybę.

2. Didelės pakuotės, naudojamos transportuojant bei siunčiant kiaušinius, taip pat ir vidinė pakavimo medžiaga pakartotinai nenaudojamos, nebent jos atrodo kaip naujos ir atitinka 1 dalyje nustatytus techninius reikalavimus. Ant pakartotinai naudojamų didelių pakuočių neturi likti jokių ankstesnių ženklų, kurie galėtų sukelti painiavą.

3. Mažos pakuotės negali būti naudojamos pakartotinai.

4. Reglamento (EEB) Nr. 1907/90 11 straipsnio 2 dalyje numatytas nukrypimas taikomas tada, kai kiaušiniai pristatomi 20 km spinduliu nuo pakavimo centro, o jų kasdieninis kiekis sudaro mažiau kaip 3 600 kiaušinių vienoje siuntoje ir mažiau kaip 360 kiaušinių vienam pirkėjui. Lydraščiuose nurodoma pakavimo centro pavadinimas, adresas ir numeris, taip pat kiaušinių skaičius, kokybės klasė bei svorio kategorija ir rūšiavimo data.

13 straipsnis

1. Kiaušiniai turi būti sandėliuojami švariose, sausose patalpose, kuriose nėra pašalinių kvapų.

2. Gabenami bei sandėliuojami kiaušiniai turi būti laikomi švariai, sausai ir veiksmingai saugomi nuo pašalinių kvapų, sutrenkimų, oro ir šviesos poveikio.

3. Sandėliuojami ir gabenami kiaušiniai turi būti apsaugoti nuo pernelyg didelių temperatūros svyravimų.

14 straipsnis

Žymint pakavimo datą, minimą Reglamento (EEB) Nr. 1907/90 7 ir 10 straipsniuose nurodomi vienas arba keli tokie įrašai:

- EMBALADO EL:.,

- PAKKET DEN:,

- VERPACKT AM:.,

- :,

- PACKING DATE:.,

- EMBALLE LE:,

- DATE D'IMBALLAGGIO:,

- VERPAKT OP:,

-EMBALADO EM:.

Šiuo tikslu data nurodoma dviem skaičių kombinacijomis, ją rašant tokia tvarka:

- diena, nuo 1 iki 31,

- mėnuo, nuo 1 iki 12.

15 straipsnis

Pakavimo metu šalia pakavimo datos operatorius gali nurodyti siūlomą pardavimo datą ir (arba) "tinka vartoti iki" datą, ir (arba) kiaušinių padėjimo datą. Tačiau kiaušinių padėjimo data ant kiaušinių gali būti antspauduojama ūkyje.

16 straipsnis

Siūlomas pardavimo terminas - tai nurodyta paskutinė diena, kurią kiaušiniai turėtų būti parduoti vartotojui ir po kurios jie dar gali būti laikomi mažiausiai septynias dienas namuose. Ji nustatoma atsižvelgiant į tai, kad "A" klasės kiaušiniai šio reglamento 5 straipsnio 1 dalyje apibūdintų savybių nepraras iki to laikymo laikotarpio pabaigos, kai bus tinkamai laikomi. Minimalaus tinkamumo vartoti data sutampa su nurodyto pardavimo termino pabaiga.

Nuoroda turi būti suformuluota taip, kad datų prasmė būtų aiški.

17 straipsnis

1. Jei ant kiaušinių arba ant jų pakuočių yra nurodyta kiaušinių padėjimo data, pakavimo centrai atskirai registruoja:

- tokius kiaušinius tiekiančių gamintojų, kurie įregistruojami po to, kai juos patikrina valstybės narės kompetentinga institucija, pavadinimus ar pavardes ir adresus,

- šios kompetentingos institucijos prašymu - kiekvieno gamintojo turimų dedeklių vištų skaičių.

2. 1 dalyje nurodyti gamintojai ir toliau reguliariai tikrinami. Gamintojai registruoja tokius duomenis:

- dedeklių patalpinimo į vištides datą, jų amžių patalpinimo metu ir dedeklių skaičių atskirose vištidėse,

- kiekvienoje vištidėje kasdien padėtų kiaušinių skaičių,

- pristatytų kiaušinių, ant kurių ketinama nurodyti jų padėjimo datą arba ant kurių ta data jau buvo užantspauduota ūkyje, skaičių arba svorį, suskirstytą pagal pirkėjus, nurodant jų pavadinimus ar pavardes, adresus bei pakavimo centrų numerius.

3. Kiaušiniai, ant kurių ketinama nurodyti jų padėjimo datą, pristatomi pakavimo centrams užplombuotose konteineriuose. Šių kiaušinių siuntos, taip pat ir tų, ant kurių kiaušinių padėjimo data buvo užantspauduota ūkiuose, atpažįstamos pagal:

- kiaušinių padėjimo datą,

- gamintojo pavadinimą ar pavardę, adresą ir numerį, taip pat vištidės, iš kurios kiaušiniai buvo gauti, kodą,

- išsiuntimo datą,

- siuntoje esančių kiaušinių skaičių ir svorį.

Ši informacija nurodoma ant konteinerio arba lydraščiuose, kurie mažiausiai 12 mėnesių saugomi pakavimo centre.

4. 3 dalyje minimi konteineriai pakavimo centre atidaromi prieš pat rūšiavimą. Visi to paties konteinerio kiaušiniai rūšiuojami ir pakuojami vienu metu. Padėjimo data, jeigu ja ketinama ženklinti kiaušinius, antspauduojama rūšiavimo metu arba tuoj pat po išrūšiavimo. Tada, kai kiaušinius pakavimo centrams tiekia toje pačioje vietoje esantys jų pačių gamybos padaliniai, kiaušiniai turi būti antspauduojami ir (arba) rūšiuojami bei pakuojami jų padėjimo dieną arba pristatomi kitiems pakavimo centrams.

5. Pakavimo centruose atskirai registruojama:

- kiekvieno gamintojo pakavimo centrui kasdien pateikiamas kiaušinių, ant kurių ketinama nurodyti jų padėjimo datą arba ant kurių padėjimo data buvo užantspauduota ūkyje, kiekis, taip pat gamintojo pavadinimas ar pavardė, adresas ir registracijos numeris,

- parduotų kiaušinių skaičius ir (arba) svoris pagal svorio kategorijas ir pagal pirkėjus, nurodant pirkėjų pavadinimus ar pavardes ir adresus, taip pat mažų pakuočių numeriai, o jei kiaušiniai gaunami nesupakuoti - didelių pakuočių, į kurias jie sudėti, identifikavimo kodai. Tokie pakuočių identifikavimo kodai nurodomi nepertraukiama didėjančia skaičių seka.

6. Jei kiaušiniai į pakavimo centrus yra tiekiami tik iš toje pačioje teritorijoje esančių nuosavų gamybos padalinių, taikomos 2 dalies pirma ir antra pastraipos, 4 dalies trečias ir ketvirtas sakiniai ir 5 dalis.

7. 1 dalyje minimi gamybos padaliniai ir pakavimo centrai tikrinami mažiausiai kartą per du mėnesius.

18 straipsnis

1. Ant "A" klasės kiaušinių, taip pat ant nedidelių pakuočių su tokiais kiaušiniais, jei reikia, gali būti įspausti žemiau nurodyti terminai, apibūdinantys ūkininkavimo būdą, kaip nurodyta Reglamento (EEB) Nr. 1907/90 10 straipsnio 3 dalyje:

ant pakuočių a) Huevos de gallinas camperas Æg fra fritgående høns Eier aus Freilandhaltung Free range eggs ufs de poules élevées en libre parcours Uova di allevamento all'aperto - sistema estensivo Eieren van hennen met vrije uitloop - extensief systeem Ovos de galina criada ao ar livre b) Huevos de gallinas criadas en parque Æg fra fritgående høns - intensivt system Eier aus intensiver Auslaufhaltung Semi- intensive eggs ufs de poules élevées en plein air Uova di allevamento all'aperto Eieren van hennen met vrije uitloop Ovos de galinha criada em parque c) Huevos de gallinas explotadas en el suelo Skrabeæg Eier aus Bodenhaltung Deep litter eggs ufs de poules élevées au sol Uova di galline allevate a terra Scharreleieren Ovos de cama d) Huevos de gallinas criadas en aseladero Æg fra volierehønsehold Eier aus Volierenhaltung Perchery eggs (Barn eggs) ufs de poules élevées sur perchoirs Uova di galline allevate in voliera Volire-eieren Ovos de capoeira ant kiaušinių Camperas Fritgående Freiland Free range Libre parcours Aperto estensivo Vrije uitloop - extensief Ar livre; Parque Fritgående - int. Auslauf Semi- intensive Plein air Aperto Vrije uitloop Parque; Suelo Skrabeæg Bodenhaltung - Deep litter Poules au sol Allevate a terra Scharrelei Cama; Aseladero Voliere Voliere Perchery (Barn) Perchoirs Voliera Volire Capoeira.

Pateiktieji terminai gali būti taikomi tik tiems kiaušiniams, kurie yra pagaminti paukštynuose, atitinkančiose priede išdėstytus kriterijus.

Kai parduodami nesupakuoti kiaušiniai, šios ūkininkavimo būdą nurodančios nuorodos gali būti dedamos tik tada, kai atitinkamas terminas įspaudžiamas ant kiekvieno kiaušinio.

2. Pakavimo centrai, kuriems suteikta teisė vartoti 1 dalyje nurodytus terminus, atsižvelgdami į ūkininkavimo būdą, atskirai registruoja:

- tokius kiaušinius tiekiančių gamintojų, kurie įregistruojami po to, kai juos patikrina valstybės narės kompetentinga institucija, pavadinimus ar pavardes ir adresus,

- šios kompetentingos institucijos prašymu - kiekvieno gamintojo turimų dedeklių vištų skaičių.

Minėtieji gamintojai ir toliau reguliariai tikrinami. Jie registruoja dedeklių patalpinimo į vištides datą, jų amžių patalpinimo metu ir skaičių pagal naminių paukščių laikymo sistemos tipą, taip pat nurodydami per dieną pagamintų ir išsiųstų kiaušinių skaičių, išsiuntimo datą ir pirkėjų pavadinimus ar pavardes.

3. Vadovaujantis 4 straipsnio 4 dalimi, kiekviena valstybė narė pateikia kitoms valstybėms narėms ir Komisijai jos teritorijoje tokiu būdu įregistruotų pakavimo centrų sąrašus ir praneša apie bet kokius to sąrašo pakeitimus.

4. 1 dalyje minimi kiaušiniai pristatomi pakavimo centrams konteineriuose, ant kurių viena arba keliomis Bendrijos kalbomis yra nurodytas vienas iš 1 dalyje išvardytų terminų. Siuntos atpažįstamos pagal gamintojo pavadinimą ar pavardę ir adresą, kiaušinių rūšį, skaičių arba svorį bei jų išsiuntimo ir pristatymo datą; ir pakavimo centre registruojami naujausi tokio pobūdžio duomenys ir duomenys apie kiekvienos savaitės atsargas.

5. 1 dalyje minimi kiaušiniai rūšiuojami ir pakuojami tik tomis dienomis, kurios valstybės narės kompetentingai institucijai nurodomos iš anksto bent prieš vieną darbo dieną. Jie saugomi, rūšiuojami ir pakuojami atskirai nuo bet kokių kitų kiaušinių.

6. 2 dalyje minimi pakavimo centrai atskirai registruoja kasdien pagal svorį ir kokybę išrūšiuotus kiaušinius, kiaušinių pardavimą ir mažas pakuotes, paženklintas pagal 1 dalies nuostatas, nurodant pirkėjo pavadinimą ar pavardę ir adresą, pakuočių skaičių, parduotų kiaušinių skaičių ir (arba) svorį pagal svorio kategorijas ir pristatymo datą. Tačiau vietoje įrašų apie pardavimą, jie gali kaupti sąskaitų arba pažymų apie pristatymą bylas, paženklintas, kaip nurodyta 1 dalyje.

7. Ant didelių pakuočių su kiaušiniais arba mažų pakuočių, paženklintų pagal 1 dalies nuostatas, įspaudžiamas vienas iš įrašų, minėtų 1 dalyje.

8. 1-7 dalių nuostatos taikomos nepažeidžiant į priede išdėstytus būtiniausius reikalavimus nepatenkančių nacionalinių techninių priemonių, kurios taikomos tik konkrečios valstybės narės gamintojams, jeigu jos neprieštarauja Bendrijos teisei ir atitinka bendruosius kiaušinių prekybos standartus.

9. Apie 8 dalyje minimas nacionalines priemones pranešama Komisijai.

10. Bet kuriuo metu ir tada, kai Komisija pareikalauja, valstybės narės pateikia visą informaciją, būtiną įvertinimui ar šiame straipsnyje minėtos priemonės neprieštarauja Bendrijos teisei ir ar jos atitinka bendruosius kiaušinių prekybos standartus.

19 straipsnis

1. Siekiant nurodyti "A" klasės kiaušinių arba kiaušinių mažose pakuotėse kilmę pagal Reglamento (EEB) Nr. 1907/90 10 straipsnio 3 dalį, galima vartoti toje valstybėje narėje ir (arba) administraciniame ar kitokiame regione vartojamus terminus ir (arba) simbolius, kuriuos nustato valstybės narės, kurioje kiaušiniai buvo pagaminti, kompetentinga institucija. Kai parduodami nesupakuoti kiaušiniai, kilmės nuoroda gali būti dedama tik tada, jei atskiri kiaušiniai yra paženklinti atitinkamais terminais ir (arba) simboliais.

2. Pakavimo centrai, naudojantys 1 dalyje minimus terminus ir (arba) simbolius, išsamiai registruoja siuntas pagal kilmę, nurodydami gamintojo pavadinimą ar pavardę ir adresą, kiaušinių skaičių arba svorį ir pristatymo datą. Gamintojas registruoja dedeklių vištų skaičių ir amžių, taip pat nurodydami pagamintų ir išsiųstų kiaušinių skaičių, išsiuntimo datą bei pirkėją.

3. 2 dalyje minimi pakavimo centrai atskirai registruoja kiekvieną dieną pagal kokybę ir svorį išrūšiuotus kiaušinius, kiaušinius, parduotus mažose pakuotėse, ir kiaušinius, paženklintus 1 dalyje minimais terminais ir simboliais, taip pat pirkėjo pavadinimą ar pavardę ir adresą, pakuočių skaičių, parduotų kiaušinių skaičių arba svorį bei pristatymo datą ir savaitės atsargas.

Vietoj registracijos knygų, gali būti kaupiamos sąskaitų arba pažymų apie pristatymą bylos, žymimos taip, kaip nurodyta 1 dalyje.

4. Didelės kiaušinių pakuotės arba mažos pakuotės, paženklintos 1 dalyje nurodytais terminais ir (arba) simboliais, ženklinamos tokiais pačiais įrašais ir (arba) simboliais.

20 straipsnis

1. Kiekviena valstybė narė praneša kitoms valstybėms narėms ir Komisijai apie:

- monitoringo metodus, taikomus įgyvendinant 17, 18 ir 19 straipsnius,

- kasmet iki balandžio 1 d. - ankstesniais kalendoriniais metais turėtų dedeklių vištų vidutinį skaičių10, pristatytų kiaušinių skaičių arba svorį, įregistruotą pagal 18 straipsnio 2 ir 4 dalis, ir parduotų kiaušinių skaičių ir svorį, užregistruotą pagal 18 straipsnio 6 dalį.

2. Valstybėse narėse atliekami tikrinimai reguliariai aptariami Reglamento (EEB) Nr. 2771/75 18 straipsnyje nustatyta tvarka.

21 straipsnis

1. Reglamento (EEB) Nr. 1907/90 11 straipsnyje numatytos juostelės ir etiketės yra baltos spalvos, o nuorodos - juodos.

2. Be informacijos, numatytos Reglamento (EEB) Nr. 1907/90 10 straipsnyje, šios juostelės ir etiketės, kurios gali būti numeruojamos, ženklinamos oficialiais, kompetentingos institucijos nustatytais ženklais. Iki 1991 m. birželio 1 d. kiekviena valstybė narė kitoms valstybėms narėms bei Komisijai pateikia vieną arba kelis tokios juostelės ir etiketės pavyzdžius.

22 straipsnis

1. Pakuotėse su geltona juostele arba etikete, kurios, pakuotę praplėšus, negalima naudoti antrą kartą, ženklinami:

a) kiaušiniai, minimi Reglamento (EEB) Nr. 1907/90 2 straipsnio 2 dalyje ir nepriklausantys "A", "B" arba "C" klasei,

b) "A" arba "B" klasės kiaušiniai, praradę šios klasės savybes, bet dar neperrūšiuoti,

c) "C" klasės kiaušiniai.

2. 1 dalyje minimos juostelės arba etiketės turi atitikti kompetentingų institucijų nustatytą modelį. Iki 1991 m. birželio 1 d. kiekviena valstybė narė pateikia kitoms valstybėms narėms bei Komisijai vieną arba kelis tokios juostelės ar etiketės pavyzdžius. Jose aiškiai matomomis ir įskaitomomis juodomis raidėmis išspausdinama:

a) kiaušinius išsiuntusios įmonės pavadinimas ir adresas,

b) supakuotų kiaušinių skaičius arba neto svoris,

c) ženklas "MAISTO PRODUKTŲ PRAMONEI SKIRTI KIAUŠINIAI" juodomis didžiosiomis 2 cm aukščio raidėmis viena arba keliomis Bendrijos kalbomis.

23 straipsnis

1. Pramoniniai kiaušiniai tokia prasme, kaip nurodyta Reglamento (EEB) Nr. 1907/90 1 straipsnio 2 dalyje, rinkoje realizuojami pakuotėse su raudona juostele arba etikete.

2. 1 dalyje minima juostelė arba etiketė atitinka kompetentingos institucijos nustatytą modelį. Iki 1991 m. birželio 1 d. kiekviena valstybė narė pateikia kitoms valstybėms narėms bei Komisijai vieną arba kelis tokios juostelės ar etiketės pavyzdžius. Ant juostelių arba etikečių išspausdinama:

a) įmonės, į kurią kiaušiniai siunčiami, pavadinimas ir adresas,

b) kiaušinius išsiuntusios įmonės pavadinimas ir adresas,

c) ženklas "PRAMONINIAI KIAUŠINIAI" juodomis didžiosiomis 2 cm aukščio raidėmis ir ženklas "NETINKAMI VARTOTI ŽMONĖMS" juodomis didžiosiomis bent 0,8 cm aukščio raidėmis viena arba keliomis Bendrijos kalbomis.

24 straipsnis

1. Reglamento (EEB) Nr. 1907/90 12 straipsnyje minima juostelė arba etiketė turi būti pritvirtinta taip, kad neuždengtų jokios ant pakuotės esančios informacijos.

2. Užrašas "ekstra" spausdinamas kursyvu baltomis 1 cm aukščio raidėmis raudoname fone.

3. Didelės pakuotės, sudarytos iš mažų, paženklintų užrašu "ekstra" pakuočių, ženklinamos žodžiais "PAKUOTĖ, SUDARYTA IŠ MAŽŲ "EKSTRA" PAKUOČIŲ", išspausdintais didžiosiomis 2 cm aukščio raidėmis viena arba keliomis Bendrijos kalbomis

25 straipsnis

1. Kiaušiniai, perrūšiuoti pagal Reglamento (EEB) Nr. 1907/90 8 straipsnio 2 dalį, gali būti parduodami tose pakuotėse, kuriose jie buvo prieš perrūšiavimą. Juos perrūšiuojant, į kiekvieną pakuotę gali būti dedami tik tos pačios siuntos kiaušiniai.

2. Ant juostelės arba etiketės, tvirtinamos ant didelių pakuočių, aiškiomis ir lengvai įskaitomomis juodomis raidėmis pateikiama bent ši informacija:

a) įmonės, perrūšiavusios kiaušinius arba užsakiusios jų perrūšiavimą, pavadinimas ir adresas;

b) pakavimo centro, kuriame kiaušiniai buvo pirmą kartą supakuoti, skiriamasis numeris arba importuotų kiaušinių kilmės šalis;

c) kokybės klasė ir svorio kategorija;

d) įpakuotų kiaušinių skaičius;

e) žodžiai "pakavimo data:", po jų - pirmojo pakavimo data,

o apačioje - žodis "perrūšiuoti:", po kurio įrašoma perrūšiavimo data taip, kaip numatyta 14 straipsnyje;

f) atšaldytiems arba užkonservuotiems kiaušiniams - atšaldymo ypatumai arba konservavimo būdas, neužkoduoti romėnišku šriftu.

3. Ant mažų pakuočių su perrūšiuotais kiaušiniais pateikiama tik 2 dalyje nurodyta informacija, išspausdinta aiškiai matomomis ir įskaitomomis raidėmis; tais atvejais, kai pirmosios pakuotės panaudojamos dar kartą, nereikalinga informacija uždengiama. Be to, ant mažų pakuočių gali būti nurodytas kiaušinius perrūšiavusios arba perrūšiavimą užsakiusios įmonės prekės ženklas.

26 straipsnis

1. Tik pakavimo centrai gali perpakuoti supakuotus kiaušinius į kitas dideles arba mažas pakuotes, išskyrus atvejį, numatytą Reglamento (EEB) Nr. 1907/90 8 straipsnio 2 dalyje. Į kiekvieną pakuotę dedami tik tos pačios siuntos kiaušiniai.

2. Ant juostelės arba etiketės, tvirtinamos ant didelių pakuočių, aiškiai matomomis ir lengvai įskaitomomis juodomis raidėmis pateikiama bent ši informacija:

a) įmonių, perpakavusių kiaušinius arba užsakiusių jų perpakavimą, pavadinimas ir adresas;

b) kiaušinius perpakavusio pakavimo centro skiriamasis numeris;

c) kokybės klasė ir svorio kategorija;

d) supakuotų kiaušinių skaičius;

e) žodžiai "pakavimo data:", po jų - pirmojo pakavimo data,

o apačioje - žodis "perpakuoti:", po kurio įrašoma perpakavimo data taip, kaip nurodyta 14 straipsnyje;

f) atšaldytiems arba užkonservuotiems kiaušiniams - atšaldymo ypatumai arba konservavimo būdas, neužkoduoti romėnišku šriftu;

g) pirmą kartą kiaušinius įpakavusios pakavimo įmonės skiriamasis numeris arba importuotų kiaušinių kilmės šalis.

3. Ant mažų pakuočių su perpakuotais kiaušiniais aiškiai matomomis ir įskaitomomis raidėmis pateikiama tik 2 dalyje nurodyta informacija. Be to, ant mažų pakuočių gali būti nurodytas kiaušinius perpakavusios arba perpakavimą užsakiusios įmonės prekės ženklas. Užrašo "ekstra" gali nebūti.

4. Taikomos 1 straipsnio 6 ir 7 dalių nuostatos.

27 straipsnis

1. 25 ir 26 straipsniuose minimoms juostelėms ir etiketėms taikomos 21 straipsnio nuostatos. Jų pavyzdžiai pateikiami iki 1991 m. birželio 1 d.

2. Jei perrūšiavimui ir perpakavimui naudojamos pirmosios pakuotės, jos laikomos pakartotinio naudojimo, kaip apibrėžta 12 straipsnio 2 dalyje.

3. Informacija ant juostelių ir etikečių, kurios yra ant didelių pakuočių, naudojamų pakartotinai pagal 12 straipsnio 2 dalį, visiškai uždengiama naujomis juostelėmis ar etiketėmis arba padaroma neįskaitoma kitokiu būdu.

4. Didelės pakuotės gali būti pažymėtos tam tikra informacija, nurodyta ant juostelių ar etikečių, kuriomis sutvirtinamos didelės pakuotės. Be to, ant didelių pakuočių gali būti nurodytas kiaušinius perpakavusios arba perpakavimą užsakiusios įmonės prekės ženklas.

28 straipsnis

Šiame reglamente apibrėžtos ant kiaušinių ir jų pakuočių vartojamos formuluotės užrašomos viena arba keliomis valstybės narės, kurioje kiaušiniai parduodami ar naudojami kaip nors kitaip, kalbomis.

29 straipsnis

1. Nesiimama Reglamento (EEB) Nr. 1907/90 19 straipsnio 2 dalyje numatytų sprendimų, jei nebuvo atliktas patikrinimas pagal 2-5 dalių nuostatas.

2. Kai kiaušiniai yra supakuoti į dideles pakuotes, nesudarytas iš mažų pakuočių, kaip mėginiai tikrinamas toks kiaušinių skaičius:

Kiaušinių skaičius Tikrintinų kiaušinių skaičius siuntoje

siuntoje % Minimalus kiaušinių skaičius

iki 180 nuo 181 iki 1 800 nuo 1 801 iki 3 600 nuo 3 601 iki 10 800 nuo 10 801 iki 18 000 nuo 18 001 iki 36 000 nuo 36 001 iki 360 000 virš 360 000 100 15 10 5 4 3 1,5 0,5 - 180 270 360 540 720 1 080 5 400

3. Kai kiaušiniai supakuoti į mažas pakuotes, nesvarbu, ar jos sudėtos į dideles pakuotes, ar ne, kaip mėginiai tikrinamas bent toks mažų pakuočių ir kiaušinių skaičius:

Kiaušinių skaičius siuntoje Patikrintų mažų pakuočių procentas Kiekvienos siuntos tikrintinų kiaušinių skaičius (%)

iki 180 nuo 181 iki 1 800 nuo 1 801 iki 3 600 nuo 3 601 iki 10 800 nuo 10 801 iki 18 000 nuo 18 001 iki 36 000 nuo 36 001 iki 360 000 virš 360 000 100 15 10 5 4 3 1,5 0,5 100 100 100 100 100 100 100 100

4. Kai siuntoje yra ne daugiau kaip 18 000 kiaušinių, tikrintini kiaušiniai atrenkami bent iš 20 % didelių pakuočių.

Kai siuntoje yra daugiau kaip 18 000 kiaušinių, tikrintini kiaušiniai atrenkami bent iš 10 % didelių pakuočių ir mažiausiai iš dešimties didelių pakuočių.

5. Mažmeninėje prekyboje pateikiant pardavimui nesupakuotus kiaušinius, jei jų yra ne daugiau kaip 180, kiaušiniai kaip mėginiai tikrinami 100 %, o kai kiaušinių skaičius didesnis - tikrinama 15 % viso kiekio, bet ne mažiau 180.

30 straipsnis

1. Patikrinęs ir atlikęs bet kokius būtinus pakeitimus siuntoje tam, kad ji atitiktų Reglamento (EEB) Nr. 1907/90 reikalavimus, tikrintojas pritvirtina prie pakuotės juostelę, ant kurios yra oficialus spaudas ir tokia informacija:

a) "Patikrinta (data),

(vieta),";

b) numeris, kurį patikrinimo tarnyba paskyrė tikrintojui.

2. Kontrolinės juostelės įrašai yra baltos ir raudonos spalvos. Jei prieš tikrinimą pakuotė buvo sutvirtinta, po to ji iš naujo sutvirtinama kontroline juostele, kuri, jei reikia, gali būti tvirtinama ant pirmosios juostelės arba etiketės.

3. Patikrinus mažas, užrašu "ekstra" paženklintas pakuotes, ant kontrolinės juostelės gali būti pateikiama 1 dalyje nurodyta informacija ir užrašas "ekstra", parašytas kursyvu 1 cm aukščio raidėmis.

31 straipsnis

1. Tikrinant "A" klasės kiaušinių siuntas, leidžiamos tokios paklaidos:

a) išsiuntus iš pakavimo centro:

- 5 % kiaušinių gali būti su kokybės trūkumais, kurių ne daugiau kaip:

- 2 % sudužę arba su įskilusiu lukštu, matomu plika akimi,

- 1 % su mėsos arba kraujo dėmelėmis.

Tačiau, jei tikrinami kiaušiniai yra paženklinti užrašu "ekstra", negali būti jokių viršutinio oro tarpo paklaidų nei pakavimo metu, nei atlikus muitinės formalumus;

b) kituose prekybos etapuose:

- 7 % kiaušinių gali būti su kokybės trūkumais, kurių ne daugiau kaip:

- 4 % sudužę arba su įskilusiu lukštu, matomu plika akimi,

- 1 % su mėsos arba kraujo dėmelėmis.

2. Tikrinant "B" klasės kiaušinių siuntas, 7 % kiaušinių gali turėti kokybės trūkumų.

3. Kai tikrinamą siuntą sudaro mažiau kaip 180 kiaušinių, 1 ir 2 dalyse nurodyti procentai padvigubinami.

32 straipsnis

Tikrinant "A" klasės kiaušinių siuntas, leidžiama paklaida kiaušinio svorio atžvilgiu. Tokioje siuntoje gali būti ne daugiau kaip 6 % viena svorio kategorija mažesnio svorio kiaušinių.

Kai tikrinamoje siuntoje yra mažiau kaip 180 kiaušinių, pirmiau minėtas procentas padvigubinamas.

33 straipsnis

"A" klasės kiaušinių didelės pakuotės, suskirstytos pagal svorio kategorijas, minimalus grynasis svoris yra toks:

0 kategorija: 7,5 kg/100 kiaušinių

1 kategorija: 7,1 kg/100 kiaušinių

2 kategorija: 6,6 kg/100 kiaušinių

3 kategorija: 6,1 kg/100 kiaušinių

4 kategorija: 5,6 kg/100 kiaušinių

5 kategorija: 5,1 kg/100 kiaušinių

6 kategorija: 4,6 kg/100 kiaušinių

7 kategorija: minimalus svoris nenustatytas.

34 straipsnis

Kiekviena valstybė narė, kurios teritorijoje perrūšiuojamos iš kitos valstybės narės gautos kiaušinių siuntos, užtikrina, kad apie sprendimą perrūšiuoti būtų nedelsiant pranešta tai valstybei narei arba, tos valstybės narės prašymu, jos paskirtai kompetentingai institucijai.

35 straipsnis

Iki 1992 m. sausio 1 d. valstybės narės praneša Komisijai apie priemones, kurių buvo imtasi taikant šį reglamentą.

36 straipsnis

Reglamentai (EEB) Nr. 95/69 ir (EEB) Nr. 1295/70 panaikinami.

37 straipsnis

Šis reglamentas pradedamas taikyti nuo 1991 m. liepos 1 d. Tačiau 4 straipsnio 4 dalis, 21 straipsnio 2 dalis, 22 straipsnio 2 dalis, 23 straipsnio 2 dalis ir 27 straipsnio 1 dalis pradedamos taikyti nuo 1991 m. birželio 1 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 1991 m. gegužės 15 d.

Komisijos vardu

Ray Mac Sharry

Komisijos pirmininkas

I PRIEDAS

1. Pakavimo data: emb. pakket verp. . packed emb. le imb. verp. emb. 3. Minimalaus tinkamumo vartoti data: cons. preferente Mindst holdbar til Mind. - haltbar Best before cons. de préf. av. da consumarsi tenm. houdb. tot Lim. de consumo

2. Pardavimo terminas: vender antes Sælges til Verkauf bis Sell by vend. de préf. av. da vendersi uit. verk. dat. Lim. de venda 4. Padėjimo data: puesta lagt gelegt laid podu le deposizione gelegd post

II PRIEDAS

Būtiniausi kriterijai, kuriuos turi atitikti kiaušinius gaminantys paukštynai, kaip nurodyta 18 straipsnio 1 dalies a, b, c ir d punktuose

a) Kiaušiniai mažose pakuotėse su užrašu "Ganyklinių vištų kiaušiniai" turi būti gaminami paukštynuose, kuriuose:

- vištoms sudarytos sąlygos visą dieną būti aptvaruose po atviru dangumi,

- beveik visoje vištoms prieinamoje dirvoje auga augalai,

- viename hektare žemės ploto yra ne daugiau kaip 1 000 vištų arba vienai vištai tenka 10 m2 ploto,

- pastato vidus turi atitikti c ir d punktuose nurodytus reikalavimus.

b) Kiaušiniai mažose pakuotėse su užrašu "Pusiau ganyklinių vištų kiaušiniai" turi būti gaminami tuose paukštynuose, kuriuose:

- vištoms sudarytos sąlygos visą dieną būti aptvaruose po atviru dangumi,

- beveik visoje vištoms prieinamoje dirvoje auga augalai,

- viename hektare žemės ploto yra ne daugiau kaip 4 000 vištų arba vienai vištai tenka 2,5 m2 ploto,

- pastato vidus turi atitikti c ir d punktuose nurodytus reikalavimus.

c) Kiaušiniai mažose pakuotėse su užrašu "Ant kraiko laikomų vištų kiaušiniai" turi būti gaminami paukštynuose, kuriuose:

- viename kvadratiniame metre vištoms prieinamo ploto yra ne daugiau kaip septynios vištos,

- bent trečdalis šio ploto yra padengta tokiais pakratais, kaip šiaudai, medžio drožlės, smėlis arba durpės,

- iš pakankamai didelės vištoms prieinamo ploto dalies surenkamas paukščių mėšlas.

d) Kiaušiniai mažose pakuotėse su užrašu "Lizduose (daržinėje) laikomų vištų kiaušiniai" turi būti gaminami paukštynuose, kuriuose:

- viename kvadratiniame metre vištoms prieinamo ploto yra ne daugiau kaip 25 vištos,

- pastato viduje įtaisyti tokio ilgio lizdai, kad kiekvienai vištai būtų užtikrintas mažiausiai 15 cm plotas.

1 OL L 173, 1996 7 6, p. 5.

2 OL L 282, 1975 11 1, p. 49.

3 OL L 128, 1989 5 11, p. 29.

4 OL L 212, 1989 7 22, p. 87.

5 OL L 395, 1989 12 30, p. 13.

6 OL L 13, 1969 1 18, p. 13.

7 OL L 364, 1986 12 23, p. 20.

8 OL L 145, 1970 7 3, p. 1.

9 OL L 5, 1985 1 8, p. 5.

10 Vidutinis esamų dedeklių skaičius=

patupdytų dedeklių skaičius x dėjimo savaičių skaičius

52.