Oficialusis leidinys L 239 , 17/09/1977 p. 0023 - 0024
specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 11 tomas 3 p. 0174
specialusis leidimas graikų k.: skyrius 07 tomas 2 p. 0025
specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 11 tomas 3 p. 0174
specialusis leidimas ispanų kalba: skyrius 07 tomas 2 p. 0067
specialusis leidimas portugalų kalba skyrius 07 tomas 2 p. 0067
Tarybos sprendimas 1977 m. rugsėjo 13 d. nustatantis konsultavimosi dėl valstybių narių ir trečiųjų šalių santykių sprendžiant laivybos klausimus ir su šiais klausimais susijusios veiklos tarptautinėse organizacijose tvarką (77/587/EEB) EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA, atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 84 straipsnio 2 dalį, kadangi siekiant atsižvelgti į pokyčius, turinčius įtakos pasaulio laivybai, ir jų padarinius valstybėms narėms, reikėtų tinkamu laiku nustatyti bendros svarbos problemas, susijusias su valstybių narių ir trečiųjų šalių santykiais sprendžiant laivybos klausimus ir su šiais klausimais susijusia veikla tarptautinėse organizacijose; kadangi reikėtų palengvinti keitimąsi informacija ir konsultacijas šiais klausimas bei prireikus skatinti veiksmų, kurių imasi valstybės narės tarptautinėse organizacijose, koordinavimą; kadangi kiekviena valstybė narė turėtų pasidalyti savo patirtimi santykių su trečiosiomis šalimis laivybos srityje su kitomis valstybėmis narėmis ir Komisija; kadangi tam tikrose tarptautinėse organizacijose reguliariai keičiamasi šios srities informacija; kadangi šios procedūros turėtų būti papildytos Bendrijos lygiu valstybėms narėms ir Komisijai pradedant keistis informacija, PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 1 straipsnis Valstybės narės ir Komisija konsultuojasi tarpusavyje šiame sprendime nustatyta tvarka dėl: a) laivybos klausimų, kurie sprendžiami tarptautinėse organizacijose, ir b) įvairių valstybių narių ir trečiųjų šalių santykių tobulinimo aspektų sprendžiant laivybos klausimus ir dėl šioje srityje sudarytų dvišalių ar daugiašalių susitarimų veikimo. Konsultacijos pradedamos valstybės narės arba Komisijos prašymu per vieną mėnesį nuo prašymo gavimo dienos, o skubiais atvejais - anksčiau. 2 straipsnis 1. Pagrindiniai 1 straipsnio a punkte numatytų konsultacijų tikslai: a) kartu nustatyti, ar dėl tokių klausimų kyla bendrų problemų; b) priklausomai nuo tokių problemų pobūdžio: - kartu apsvarstyti, ar valstybių narių veiksmai atitinkamose tarptautinėse organizacijose turėtų būti koordinuojami, - kartu apsvarstyti bet kurį kitą galimą požiūrį. 2. Valstybės narės ir Komisija nedelsdamos pasikeičia informacija, reikalinga siekiant 1 dalyje apibrėžtų tikslų. 3 straipsnis 1. Vykstant 1 straipsnio b punkte minėtoms konsultacijoms, kiekviena valstybė narė informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją apie įvairius jos ir trečiųjų šalių santykių tobulinimo aspektus sprendžiant laivybos klausimus ir apie šioje srityje sudarytus dvišalius ar daugiašalius susitarimus, jei ji mano, kad tai galėtų padėti nustatyti bendros svarbos problemas. 2. 1 dalyje minimų konsultacijų pagrindiniai tikslai - išnagrinėti pateiktos informacijos reikšmę ir apsvarstyti bet kurį galimą požiūrį. 3. Komisija suteikia valstybėms narėms turimą informaciją, susijusią su 1 dalyje minimais klausimais. 4 straipsnis 1. Šiame sprendime numatytos konsultacijos vyksta Taryboje. 2. Šiame sprendime numatytos konsultacijos vyksta Taryboje. 3. Šiame sprendime numatytas informavimas ir konsultacijos yra profesinė paslaptis. 5 straipsnis Trečiųjų metų nuo pranešimo apie šį sprendimą pabaigoje Taryba iš naujo išnagrinėja konsultavimosi tvarką, siekdama ją iš dalies pakeisti ar papildyti, jei patirtis parodo, kad tai būtina. 6 straipsnis Šis sprendimas yra skirtas valstybėms narėms. Priimta Briuselyje, 1977 m. rugsėjo 13 d. Tarybos vardu Pirmininkas A. Humblet --------------------------------------------------