31975L0106

1974 m. gruodžio 19 d. Tarybos direktyva dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su kai kurių skystųjų produktų fasavimu pagal tūrį, suderinimo

Oficialusis leidinys L 042 , 15/02/1975 p. 0001 - 0013
specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 15 tomas 1 p. 0201
specialusis leidimas graikų k.: skyrius 13 tomas 3 p. 0032
specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 15 tomas 1 p. 0201
specialusis leidimas ispanų kalba: skyrius 13 tomas 4 p. 0054
specialusis leidimas portugalų kalba skyrius 13 tomas 4 p. 0054
CS.ES skyrius 13 tomas 002 p. 156 - 168
ET.ES skyrius 13 tomas 002 p. 156 - 168
HU.ES skyrius 13 tomas 002 p. 156 - 168
LT.ES skyrius 13 tomas 002 p. 156 - 168
LV.ES skyrius 13 tomas 002 p. 156 - 168
MT.ES skyrius 13 tomas 002 p. 156 - 168
PL.ES skyrius 13 tomas 002 p. 156 - 168
SK.ES skyrius 13 tomas 002 p. 156 - 168
SL.ES skyrius 13 tomas 002 p. 156 - 168


Tarybos direktyva

1974 m. gruodžio 19 d.

dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su kai kurių skystųjų produktų fasavimu pagal tūrį, suderinimo

(75/106/EEB)

EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,

atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 100 straipsnį,

atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [1],

atsižvelgdama į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [2],

kadangi daugelyje valstybių narių fasuotų skystųjų produktų pateikimo prekybai sąlygas reglamentuoja privalomos taisyklės, kurios įvairiose šalyse skiriasi, kliudydamos prekybai tokiomis fasuotomis prekėmis; kadangi dėl šios priežasties tokios nuostatos turi būti suderintos;

kadangi, norint teisingai informuoti vartotojus, reikėtų nustatyti, kaip ant pakuotės žymėti joje esančio skystojo produkto vardinį tūrį;

kadangi taip pat yra būtina tiksliai apibrėžti didžiausias leistinas pakuotės turinio paklaidas, ir kadangi reikėtų nustatyti pamatinį tokios kontrolės metodą, kuris leistų nesudėtingu būdu patikrinti, ar fasuotos prekės atitinka pateiktas nuostatas;

kadangi yra būtina kiek įmanoma sumažinti turinio tūrių verčių, kurios yra artimos to paties produkto tūrio vertėms ir kurios dėl to gali klaidinti vartotoją, skaičių; kadangi fasuotų prekių atsargos Bendrijoje yra labai didelės, šis mažinimas gali vykti tik palaipsniui;

kadangi 1971 m. liepos 26 d. Tarybos direktyvos 71/316/EEB [3] dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su bendromis matavimo priemonių ir metrologinės kontrolės metodų nuostatomis, suderinimo su paskutiniais pakeitimais, padarytais Stojimo aktu [4], 16 straipsnyje numatyta, kad derinant prekybos tam tikros grupės produktais reikalavimus, ypač dėl fasuotų prekių kiekių nustatymo, matavimo ir žymėjimo, gali būti taikomos atskiros direktyvos;

kadangi kai kurioms valstybėms narėms būtų sunku iš karto pakeisti įstatymuose numatytas priemones kiekiui nustatyti, organizuoti naujas kontrolės sistemas, taip pat įsisavinti naują matų sistemą, tokioms valstybėms narėms reikėtų nustatyti pereinamąjį laikotarpį; kadangi tokia nuostata vis dėlto neturėtų toliau kliudyti Bendrijos vidaus prekybai šiais produktais ir neturėtų apsunkinti šios direktyvos įgyvendinimo kitose valstybėse narėse,

PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

1 straipsnis

Ši direktyva taikoma fasuotoms prekėms, kurių turinį sudaro III priede išvardyti skystieji produktai, matuojami tūrio vienetais ir numatomi parduoti atskirais kiekiais nuo 0,05 litro iki 5 litrų imtinai.

2 straipsnis

1. Šioje direktyvoje fasuotą prekę sudaro produktas ir tam tikra pakuotė, į kurią jis yra fasuojamas.

2. Fasuotu produktu yra laikomas produktas, kuris yra įdėtas į kokios nors rūšies pakuotę pirkėjui nedalyvaujant, pakuotėje esančio produkto kiekis yra iš anksto nustatytas ir negali būti pakeistas nepakeitus pakuotės.

3 straipsnis

1. EEB žymeniu, kaip nurodyta I priedo 3.3 punkte, leidžiama žymėti fasuotas prekes, kurios atitinka I ir III priedų nuostatas.

2. Joms atliekama metrologinė kontrolė pagal I priedo 5 skirsnyje ir II priede apibrėžtas sąlygas.

4 straipsnis

1. Ant visų 3 straipsnyje minimų fasuotų prekių pagal I priedą yra nurodomas skystojo produkto tūris, kuris turi būti jose ir kuris vadinamas "vardiniu turinio tūriu".

2. Tokioms fasuotoms prekėms leidžiami tik vardiniai turinio tūriai, nurodyti III priede.

3. Kol iki pereinamojo laikotarpio pabaigos Bendrijoje leidžiama taikyti Jungtinės Karalystės matavimo vienetus, pateiktus 1971 m. spalio 18 d. Tarybos direktyvos 71/354/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su matavimo vienetais, derinimo [5], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Stojimo aktu, II priede, be žymens apie vardinį turinio tūrį, išreikštą SI matavimo vienetais, kaip nurodyta šios direktyvos I priedo 3.1 punkte, jeigu Jungtinė Karalystė ar Airija to pageidauja, jų teritorijoje pateikiamas ir žymuo lygiaverčiais Jungtinės Karalystės matavimo vienetais, jei jie pateikiami šios direktyvos I priede.

5 straipsnis

Valstybės narės negali atsisakyti, uždrausti ar apriboti pateikti į rinką fasuotas prekes, kurios atitinka šioje direktyvoje nurodytus reikalavimus ir bandymus dėl fasuotų prekių turinio tūrio, tokio tūrio nustatymo arba jų tikrinimo metodų.

6 straipsnis

Pakeitimai, būtini šios direktyvos I ir II priedų nuostatoms suderinti su technikos pažanga, priimami Tarybos direktyvos 71/316/EEB 18 ir 19 straipsniuose numatyta tvarka.

7 straipsnis

1. Valstybės narės priima įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie, įsigalioję per 18 mėnesių nuo pranešimo apie šią direktyvą, ją įgyvendina, ir apie tai nedelsdamos praneša Komisijai.

2. Nukrypdamos nuo 1 dalies, Belgija, Airija, Nyderlandai ir Jungtinė Karalystė gali atidėti šios direktyvos ir jos priedų įgyvendinimą savo teritorijose vėliausiai iki 1979 m. gruodžio 31 d.

3. Kol kurioje nors valstybėje narėje ši direktyva neveikia, valstybė narė neįveda griežtesnių kontrolės priemonių negu tos, kurios galiojo tuo metu, kai buvo priimta ši direktyva, kontroliuojant produktų, kuriems taikoma ši direktyva ir kurie yra įvežami iš kitų valstybių narių, kiekį pakuotėje.

4. Tuo pačiu metu valstybės narės, taikančios šią direktyvą, priima fasuotas prekes, kurios atitinka šios direktyvos I.1 ir III priedų nuostatas, netgi jeigu jos neturi I priedo 3.3 punkte nurodyto EEB žymens, iš valstybių narių, taikančių šio straipsnio 2 dalyje numatytą leidžiančią nukrypti nuostatą, tuo pačiu pagrindu ir tomis pačiomis sąlygomis, kaip ir kitas fasuotas prekes, kurios atitinka visus šios direktyvos reikalavimus.

5. Valstybės narės užtikrina, kad šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstai būtų pateikti Komisijai.

8 straipsnis

Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje, 1974 m. gruodžio 19 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

J. P. Fourcade

[1] OL C 56, 1972 6 2, p. 35.

[2] OL C 123, 1972 11 27, p. 9.

[3] OL L 202, 1971 9 6, p. 1.

[4] OL L 73, 1972 3 27, p. 14.

[5] OL L 243, 1971 10 29, p. 29.

--------------------------------------------------

I PRIEDAS

1. TIKSLAI

Galutinai išfasuotos prekės, kurioms taikoma ši direktyva, turi atitikti šiuos reikalavimus:

1.1. faktinis produkto tūris vidutiniškai neturi būti mažesnis už vardinį turinio tūrį;

1.2. fasuotų prekių, kurių neigiamoji paklaida yra didesnė kaip 2.4 punkte nurodyta leidžiama neigiamoji paklaida, dalis fasuotų prekių siuntose turi būti pakankamai maža, kad jos atitiktų II priede pateiktus bandymų reikalavimus;

1.3. fasuotos prekės, kurių neigiamoji paklaida dvigubai didesnė už 2.4 punkto lentelėje nurodytą leidžiamą neigiamąją paklaidą, negali būti žymimos 3.3 punkte nurodytu EEB žymeniu.

2. APIBRĖŽIMAI IR PAGRINDINĖS NUOSTATOS

2.1. Vardinis fasuotos prekės turinio tūris – tūris, nurodytas ant jos pakuotės, t. y. skystojo produkto tūris, kuris turi būti pakuotėje.

2.2. Faktinis fasuotos prekės tūris – skystojo produkto tūris, kuris iš tikrųjų yra pakuotėje. Atliekant visus patikrinimus, faktinio tūrio vertė nustatoma arba pataisoma 20 oC temperatūroje.

2.3. Neigiama paklaida yra kiekis, kuriuo faktinis fasuotų prekių tūris yra mažesnis už vardinį pakuotės turinio tūrį.

2.4. Leidžiama neigiamoji paklaida nustatoma pagal šią lentelę:

Vardinis tūris Vn mililitrais | Leidžiama neigiamoji paklaida |

nuo % Vn | mililitrais |

nuo 50 iki 100 | — | 4,5 |

nuo 100 iki 200 | 4,5 | — |

nuo 200 iki 300 | — | 9 |

nuo 300 iki 500 | 3 | — |

nuo 500 iki 1000 | — | 15 |

nuo 1000 iki 5000 | 1,5 | — |

3. UŽRAŠAI IR ŽYMENYS

Ant visų pagal šią direktyvą išfasuotų prekių toliau išvardyti žymenys uždedami taip, kad, pateikiant prekes normaliomis sąlygomis, nenusitrintų, būtų lengvai skaitomi ir matomi ant pakuotės:

3.1. vardinis produkto tūris, išreikštas litrais, centilitrais ar mililitrais ir žymimas mažiausiai 6 mm aukščio skaitmenimis, jei vardinis tūris viršija 100 cl, 4 mm aukščio, jei jis viršija 20 cl, bet ne didesnis kaip 100 cl, ir 3 mm aukščio, jeigu jis ne didesnis kaip 20 cl, po jo nurodant taikomo matavimo vieneto simbolį ar, kur tinkama, vieneto pavadinimą, kaip numatyta Tarybos direktyvoje 71/354/EEB;

kol baigsis pereinamasis laikotarpis, kurio metu Bendrijoje leidžiama taikyti Jungtinės Karalystės matavimo vienetus, nurodytus Tarybos direktyvos 71/354/EEB II priede, be vardinio produkto tūrio, išreikšto SI vienetais pagal pirmesnės pastraipos nuorodas, galima nurodyti ir lygiavertį Jungtinėje Karalystėje taikomą matavimo vienetą, kuris skaičiuojamas pagal šiuos perskaičiavimo koeficientus:

vienas mililitras = 0,0352 skysčių uncija;

vienas litras = 1,760 pintos arba 0,220 galono.

Valstybės narės gali reikalauti antrojo ženklinimo savo teritorijoje parduodamiems produktams, jei mano tai esant būtina;

3.2. žymuo ar užrašas, leidžiantis kompetentingai įstaigai nustatyti pakuotoją ar už įpakavimą atsakingą asmenį, ar Bendrijoje įsisteigusį importuotoją;

3.3. mažoji "e" raidė, mažiausiai 3 mm aukščio, žymima tame pačiame regėjimo lauke, kaip ir vardinis turinio tūris, patvirtinanti, kad fasuota prekė atitinka šios direktyvos reikalavimus.

Ši raidė yra tokia, kaip pavaizduota Tarybos direktyvos 71/316/EEB II priedo 3 skirsnyje pateiktame piešinyje.

Pirmiau minėtos direktyvos 12 straipsnis taikomas mutatis mutandis.

Tačiau jeigu pakuotė yra matavimo talpa, atitinkanti atitinkamos direktyvos reikalavimus ir jeigu jos užpildymo lygis, atitinkantis vardinį tūrį, yra matomas pateikiant fasuotą prekę normaliomis sąlygomis, nereikalaujama nurodyti vardinį pakuotės turinio tūrį pagal šios direktyvos 3.1 punktą.

Ši nuostata netaikytina, kai toks vardinis fasuotos prekės tūris skiriasi ne daugiau kaip 0,05 litro nuo kito tos pačios kategorijos produktų vardinio tūrio, kuris numatytas III priede.

4. PAKUOTOJO IR IMPORTUOTOJO ATSAKOMYBĖ

Už pakuotėje esančio skystojo produkto kiekio, vadinamo "faktiniu turinio tūriu", matavimą ar kontrolę atsako pakuotojas. Matuojama ar kontroliuojama įteisintomis, tinkamomis atlikti reikiamas operacijas matavimo priemonėmis.

Kontrolė gali būti atliekama imčių metodu.

Kai faktinis produkto tūris nematuojamas, pakuotojas kontrolę turi organizuoti taip, kad užtikrintų, jog pakuotėje yra produkto tūris, atitinkantis vardinį tūrį.

Ši sąlyga yra įvykdyta, jei pakuotojas kontroliuoja produktų fasavimą, laikydamasis valstybės narės kompetentingos įstaigos pripažintos tvarkos, ir jeigu šioms institucijoms pateikia tokių patikrinimų rezultatus, patvirtindamas, kad šie patikrinimai, taip pat pataisos ir derinimai, kurių būtinumą parodė patikrinimas, buvo atliekami tinkamai ir tiksliai.

Vienas iš kelių būdų laikytis matavimo ir tikrinimo reikalavimų yra išfasuoti produktus į atitinkamoje direktyvoje apibrėžtą matavimo tarą ir ją pripildyti laikantis sąlygų, numatytų šioje direktyvoje bei direktyvoje dėl matavimo taros kolbų.

5. KOMPETENTINGŲ ĮSTAIGŲ ATLIEKAMA KONTROLĖ PAS PAKUOTOJĄ AR IMPORTUOTOJĄ

Valstybių narių kompetentingos įstaigos, norėdamos užtikrinti, kad fasuotos prekės atitiktų šios direktyvos nuostatas, kontroliuoja prekes atrinkdamos imtis pas pakuotoją arba, jeigu tai neįmanoma, pas importuotoją ar jo atstovą, įsisteigusį Bendrijoje.

Šis statistinis atrankinis patikrinimas atliekamas pagal priimtus kokybės kontrolės metodus. Jo veiksmingumas turi būti palyginamas su II priede apibrėžto pamatinio metodo veiksmingumu.

6. KITI KOMPETENTINGŲ ĮSTAIGŲ ATLIEKAMI PATIKRINIMAI

Ši direktyva nedraudžia valstybių narių kompetentingoms įstaigoms atlikti bet kokį patikrinimą jau prekiaujant, ypač jei jos siekia patikrinti, ar fasuotos prekės atitinka šios direktyvos reikalavimus.

--------------------------------------------------

II PRIEDAS

Šiame priede nustatyta tvarka, kaip taikyti fasuotų prekių siuntų statistinio patikrinimo pamatinį metodą pagal šios direktyvos 3 straipsnyje ir I priedo 5 skirsnyje nurodytus reikalavimus.

Šis patikrinimas atliekamas remiantis ISO standartu Nr. 2859, kuris apibrėžia bandymo pagal savybes metodus, priimtinu kokybės lygmeniu laikant 2,5 %. Atliekant neardomąjį bandymą, imties lygmuo atitinka minėtojo standarto II lygmenį, ir S 3 lygmenį, jei atliekamas ardomasis bandymas.

1. REIKALAVIMAI FAKTINIO FASUOTŲ PREKIŲ TŪRIO MATAVIMUI

Faktinis fasuotų prekių turinio tūris gali būti matuojamas tiesiogiai, naudojant tūrio matuoklius, ir netiesiogiai – sveriant bei matuojant tankį.

Neatsižvelgiant į tai, koks metodas yra taikomas, paklaida matuojant faktinį fasuotos prekės turinio tūrį neturi viršyti vienos penktosios leidžiamos neigiamosios paklaidos, atitinkančios vardinį turinio tūrį. Kiekviena valstybė narė gali savo teritorijoje nustatyti savo faktinio fasuotos prekės turinio tūrio matavimo tvarką.

2 REIKALAVIMAI FASUOTŲ PREKIŲ SIUNTŲ PATIKRINIMUI

Fasuotos prekės patikrinamos imčių metodu. Tai daroma dviem etapais:

- tikrinamas faktinis fasuotos prekės turinio tūris kiekvienoje imties pakuotėje,

- tikrinamas visų imties pakuočių vidutinis faktinis fasuotų prekių turinio tūris.

Fasuotų prekių siunta laikoma priimtina, jeigu šių abiejų patikrinimų rezultatai atitinka priėmimo kriterijus.

Kiekvienam iš šių patikrinimų yra numatytos dvi imčių atrankos schemos:

- viena schema taikoma atliekant neardomosius bandymus, t. y. kai bandymo metu pakuotė neatidaroma,

- kita schema taikoma atliekant ardomuosius bandymus, t.y. kai bandymo metu pakuotė atidaroma arba išardoma.

Ekonominiais ir praktiniais sumetimais pastarojo bandymo taikymas ribojamas iki neišvengiamo minimumo; jis yra mažiau veiksmingas nei neardomasis bandymas.

Todėl ardomasis bandymas atliekamas tik tokiais atvejais, kai neardomojo bandymo praktiškai atlikti neįmanoma. Paprastai jis netaikomas siuntoms, kuriose yra mažiau nei 100 vienetų.

2.1. Fasuotų prekių siuntos sudėtis

2.1.1. Siuntą sudaro tos pačios rūšies ir partijos fasuotos prekės, kurios turi būti patikrintos.

2.1.2. Tikrinant fasuotas prekes pakavimo linijos gale, kiekvienos siuntos pakuočių skaičius turi būti lygus didžiausiam per vieną valandą pakavimo linijos pagamintų pakuočių skaičiui. Kitais atvejais didžiausias siuntos didumas yra ribojamas 10000 pakuočių.

2.1.3. Siuntoms, susidedančioms iš mažiau kaip 100 pakuočių, taikytinas neardomasis tikrinimo metodas 100 % siuntos apimties.

2.1.4. Prieš atliekant 2.2 ir 2.3 punktuose numatytus patikrinimus, iš siuntos atsitiktinai parenkamas pakankamas pakuočių skaičius, kad būtų galima atlikti bandymą, kuriam būtina didesnė imtis.

Atliekant kitą patikrinimą, reikiama imtis atsitiktinai parenkama iš pirmosios imties ir pažymima.

Toks žymėjimas atliekamas prieš matuojant.

2.2. Mažiausio priimtino produkto tūrio pakuotėje tikrinimas

2.2.1. Mažiausias priimtinas produkto tūris apskaičiuojamas iš vardinio turinio tūrio atimant leidžiamą neigiamąją tokio tūrio paklaidą.

2.2.2. Siuntoje esančios pakuotės, kurių faktinis produkto tūris yra mažesnis už priimtiną mažiausiąjį turinio tūrį, laikomos netinkamomis.

2.2.3. Tikrinant pagal imčių metodą, taikoma viena iš dviejų imties atrankos schemų (vienkartė arba dvikartė atranka), kurią pasirenka pati valstybė narė.

2.2.3.1. Vienkartės atrankos schema

Šiuo atveju tikrinamų pakuočių skaičius yra lygus schemoje numatytam imties didumui:

- jeigu netinkamų pakuočių skaičius imtyje yra mažesnis ar lygus priėmimo kriterijui, fasuotų prekių siunta laikoma priimtina šiam patikrinimui atlikti,

- jeigu netinkamų pakuočių skaičius imtyje yra lygus ar viršija atmetimo kriterijų, fasuotų prekių siunta yra atmetama.

2.2.3.1.1. Neardomojo bandymo schema

Pakuočių skaičius siuntoje | Imties didumas | Netinkamų pakuočių skaičius |

Priėmimo kriterijus | Atmetimo kriterijus |

100–150 | 20 | 1 | 2 |

151–280 | 32 | 2 | 3 |

281–500 | 50 | 3 | 4 |

501–1200 | 80 | 5 | 6 |

1201–3200 | 125 | 7 | 8 |

3201 ir daugiau | 200 | 10 | 11 |

2.2.3.1.2. Ardomojo bandymo schema

Pakuočių skaičius siuntoje | Imties didumas | Netinkamų pakuočių skaičius |

Priėmimo kriterijus | Atmetimo kriterijus |

Bet koks skaičius (≥ 100) | 20 | 1 | 2 |

2.2.3.2. Dvikartės atrankos schema

Pirmasis tikrinamų pakuočių skaičius yra lygus schemoje numatytam pirmosios imties didumui:

- jeigu netinkamų pakuočių skaičius, rastas pirmojoje imtyje, yra mažesnis ar lygus pirmajam priėmimo kriterijui, siunta laikoma priimtina, atlikus šį bandymą,

- jeigu netinkamų pakuočių skaičius, rastas pirmojoje imtyje, yra lygus ar viršija pirmąjį atmetimo kriterijų, siunta yra atmetama,

- jeigu netinkamų pakuočių skaičius, rastas pirmojoje imtyje, yra tarp pirmojo priėmimo ir pirmojo atmetimo kriterijų, tikrinama antroji imtis, kurios didumas numatytas schemoje.

Netinkamų pakuočių skaičius, rastas pirmojoje ir antrojoje imtyse, sudedamas ir:

- jeigu visuminis netinkamų pakuočių skaičius yra mažesnis ar lygus antrajam priėmimo kriterijui, siunta laikoma priimtina, atlikus šį bandymą,

- jeigu visuminis netinkamų pakuočių skaičius yra didesnis ar lygus antrajam atmetimo kriterijui, siunta yra atmetama.

2.2.3.2.1. Neardomojo bandymo schema

Pakuočių skaičius siuntoje | Imtys | Netinkamų pakuočių skaičius |

Eilės Nr. | Skaičius | Visuminis skaičius | Priėmimo kriterijus | Atmetimo kriterijus |

100–150 | I | 13 | 13 | 0 | 2 |

II | 13 | 26 | 1 | 2 |

151–280 | I | 20 | 20 | 0 | 3 |

II | 20 | 40 | 3 | 4 |

281–500 | I | 32 | 32 | 1 | 4 |

II | 32 | 64 | 4 | 5 |

501–1200 | I | 50 | 50 | 2 | 5 |

II | 50 | 100 | 6 | 7 |

1201–3200 | I | 80 | 80 | 3 | 7 |

II | 80 | 160 | 8 | 9 |

3201 ir daugiau | I | 125 | 125 | 5 | 9 |

II | 125 | 250 | 12 | 13 |

2.2.3.2.2. Ardomojo bandymo schema

Pakuočių skaičius siuntoje | Imtys | Netinkamų pakuočių skaičius |

Eilės Nr. | Skaičius | Visuminis skaičius | Priėmimo kriterijus | Atmetimo kriterijus |

Bet koks skaičius (≥ 100) | 1 | 13 | 13 | 0 | 2 |

2 | 13 | 26 | 1 | 2 |

2.3. Siuntos pakuotėse esančių produktų vidutinio faktinio tūrio tikrinimas

2.3.1. x

=

∑ x

in yra didesnė už vertę:

V

s2n· t1 − α

Šioje formulėje:

Vn = vardinis pakuotės produkto tūris,

s = tiriamos siuntos pakuotėse esančio produkto faktinių tūrių vidutinis kvadratinis nuokrypis,

n = tikrinamų imties pakuočių skaičius,

t(1–a) = Stjudento skirstinio koeficientas, kai pasikliovimo lygis 0,995 ir laisvės laipsnių skaičius yra δ = n - 1.

2.3.2. Kai x1 yra imties i-tojoje pakuotėje esančio produkto faktinio tūrio išmatuota vertė ir jei imtyje yra n vienetų, tai:

2.3.2.1. imties išmatuotų verčių vidurkis apskaičiuojamas tokiu būdu:

x

=

x

in

2.3.2.2. vidutinio kvadratinio nuokrypio vertė s apskaičiuojama tokiu būdu:

- ∑

i = 1i = nxi2

- ∑

x

n

2

- SC = ∑

x

in2

- v =

SCn − 1

s =

v

2.3.3. Fasuotų prekių siuntos priėmimo ir atmetimo kriterijai vidutinio tūrio bandymui:

Neardomojo bandymo kriterijai

Skaičius siuntoje | Skaičius imtyje | Kriterijai |

Priėmimo | Atmetimo |

≤ 500 | 30 | x− ≥ Vn − 0·503 s | x− < Vn − 0·503 s |

> 500 | 50 | x− ≥ Vn − 0·379 s | x− < Vn − 0·379 s |

Ardomojo bandymo kriterijai

Skaičius siuntoje | Skaičius imtyje | Kriterijai |

Priėmimo | Atmetimo |

Bet koks skaičius (≥ 100) | 20 | x− ≥ Vn − 0·640 s | x− < Vn − 0·640 s |

--------------------------------------------------

III PRIEDAS

Skystieji produktai | Vardinis tūris litrais |

I Galutinai leisti | II [1] Laikinai leisti |

1.a)Šviežių vynuogių vynas; vynuogių misa, kurios fermentaciją stabdo pridedamas alkoholis (CCT pozicija Nr. ex 22.05 C) išskyrus desertinius vynus | 0,10 — 0,25 — 0,35 0,375 — 0,50 — 0,70 0,75 — 1 — 1,5 2 — 5 | 0,20 — 0,36 — 0,475 0,60 — 0,68 — 0,72 0,95 — 1,75 — 1,88 |

b)Kiti neputojantys fermentuoti gėrimai, pvz., sidras, kriaušių sidras ir midus (CCT pozicija Nr. 22.07 B II) | 0,10 — 0,25 — 0,35 0,375 — 0,50 — 0,70 — 0,75 — 1 — 1,5 — 2 — 5 | 0,20 — 0,33 — 0,36 0,72 |

c)Vermutai ir kiti aromatizuoti vynai iš šviežių vynuogių (CCT pozicija Nr. 22.06) desertiniai vynai (CCT pozicija Nr. 22.05 C) | 0,10 — 0,375 — 0,50 0,75 — 1 — 1,5 | 0,20 — 0,35 — 0,36 0,68 — 0,70 — 0,72 |

2.a)Putojantys vynai (CCT pozicija Nr. 22.05 A + B) | 0,10 — 0,125 — 0,20 0,375 — 0,75 — 1,5 3 | 0,57 — 0,77 |

b)Kiti fermentuoti putojantys gėrimai, pvz., sidras, kriaušių sidras ir midus (CCT pozicija Nr. 22.07 B I) | 0,10 — 0,125 — 0,20 0,375 — 0,75 — 1 1,5 — 3 | 0,57 — 0,77 |

3.Salyklinis alus(CCT pozicija Nr. 22.03): | 0,25 — 0,33 — 0,50 0,75 — 1 — 2 — 3 4 — 5 | 0,18 (tik skardinėse) 0,20 — 0,30 — 0,35 (tik skardinėse) 0,45 — 0,66 — 3,8 |

—rūgštus alus, stiprus dvigubos fermentacijos belgiškas alus | 0,375 | |

4.Spiritas ir kiti spirituoti gėrimai (CCT pozicija Nr. 22.09) | 0,05 — 0,10 — 0,20 0,35 — 0,375 — 0,50 0,70 – 0,75 – 1 1,5 — 2 — 2,5 3 | 0,25 — 0,36 — 0,60 0,72 |

5.Actas ir acto pakaitalai (CCT pozicija Nr. 22.10) | 0,25 — 0,50 — 0,75 1 — 2 — 5 | 0,35 — 0,7 — 1,5 2,5 |

6.Valgomieji aliejai (CCT pozicija Nr. 15.07 A I) (CCT pozicija Nr. 15.07 D II) | 0,10 — 0,25 — 0,50 1 — 2 — 3 — 5 | 0,375 — 0,625 — 0,75 1,5 — 2,5 |

7.Pienas ir pieno gėrimai, parduodami pagal tūrį (CCT pozicija Nr. 04.01) (išskyrus jogurtą ir kefyrą, CCT pozicija Nr. 22.02 B) | 0,10 — 0,2 — 0,25 0,50 — 0,75 — 1 2 — 3 — 4 | 0,22 — 0,33 — 0,6 |

8.a)Vandenys, įskaitant mineralinius ir gazuotus vandenis(CCT pozicija Nr. 22.01) | Visi tūriai mažesni negu: 0,20 — 0,20 — 0,25 0,33 — 0,50 — 0,70 0,75 — 1 — 1,5 2 | 0,35 — 0,45 — 0,47 0,90 — 0,94 |

b)Limonadas, aromatizuoti mineraliniai ir aromatizuoti gazuoti vandenys ir kiti nealkoholiniai gėrimai, išskyrus vaisių ir daržovių sultis (CCT pozicija Nr. 22.02 A) | Visi tūriai mažesni negu: 0,20 — 0,20 — 0,25 0,33 — 0,50 — 0,70 0,75 — 1 — 1,5 2 — 3 — 4 5 | 0,35 — 0,45 — 0,47 0,60 — 0,90 — 0,94 |

9.Vaisių sultys ir daržovių sultys, turinčios arba neturinčios savo sudėtyje cukraus priedų, tačiau nefermentuotos ir neturinčios savo sudėtyje spirito, bei nekoncentruotos vaisių sultys(CCT pozicija Nr. 20.07) | Visi tūriai mažesni negu: 0,125 — 0,125 — 0,20 0,25 — 0,33 — 0,50 0,70 — 0,75 — 1 1,5 — 2 — 3 4 — 5 | 0,18 — 0,35 (tik skardinėse) |

Pastaba:

Skystieji produktai, lentelėje minimi 1 pozicijos a ir b punktuose, 4 ir 8 pozicijų a ir b punktuose bei 9 pozicijoje, gali būti parduodami Bendrijoje tik išfasuoti lentelėje nurodytais tūriais ir atitinkantys šioje srityje taikomas nuostatas ar skystojo produkto kilmės šalių įprastą prekybos tvarką, neatsižvelgiant į tai, ar pakuojama produkto kilmės valstybėje narėje ar kurioje kitoje valstybėje.

[1] Dėl fasuotų prekių, kurių vardinis tūris nurodytas II skiltyje, šalims, leidusioms laisvą šių prekių apyvartą (1971 m. gruodžio 31 d.), 5 straipsnis taikomas tik iki 1980 m. gruodžio 31 d., išskyrus fasuotas prekes, nurodytas 8 pozicijos a) punkte, kurioms šis straipsnis taikomas iki 1988 m. gruodžio 31 d.

--------------------------------------------------