|
2013 1 24 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 21/39 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 192/2012
2012 m. spalio 26 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
|
(1) |
2012 m. kovo 8 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 200/2012 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 2160/2003 nustatyto Sąjungos tikslo mažinti Salmonella enteritidis ir Salmonella typhimurium paplitimą broilerių pulkuose (1) turi būti įtrauktas į EEE susitarimą; |
|
(2) |
2012 m. kovo 16 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 233/2012, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 999/2001 nuostatos, susijusios su Danijos iš dalies pakeistos nacionalinės skrepi ligos kontrolės programos patvirtinimu (2), turi būti įtrauktas į EEE susitarimą; |
|
(3) |
2011 m. gruodžio 8 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2011/825/ES, kuriuo dėl nacionalinių priemonių, kuriomis siekiama, kad į tam tikras Airijos, Suomijos ir Švedijos teritorijas nepatektų tam tikros akvakultūros gyvūnų ligos, iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/221/ES (3), turi būti įtrauktas į EEE susitarimą; |
|
(4) |
2012 m. vasario 10 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2012/111/ES, kuriuo dėl Danijos ir Panamos padėties, susijusios su GSE, iš dalies keičiamos Sprendimo 2007/453/EB nuostatos (4), turi būti įtrauktas į EEE susitarimą; |
|
(5) |
Reglamentu (ES) Nr. 200/2012 panaikinamas Komisijos reglamentas (EB) Nr. 646/2007 (5), kuris yra įtrauktas į EEE susitarimą ir kuris atitinkamai turi būti panaikintas pagal EEE susitarimą; |
|
(6) |
šis sprendimas susijęs su teisės aktais veterinarijos klausimais. Teisės aktai veterinarijos klausimais netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo I priedo sektorinėse adaptacijose. Todėl šis sprendimas netaikomas Lichtenšteinui; |
|
(7) |
todėl EEE susitarimo I priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
EEE susitarimo I priedo I skyrius iš dalies keičiamas taip:
|
1. |
4.2 dalies 94 punktas (Komisijos sprendimas 2010/221/ES) papildomas šia įtrauka:
|
|
2. |
7.2 dalies 47 punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 646/2007) tekstas išbraukiamas. |
|
3. |
7.2 dalies 49 punktas (Komisijos sprendimas 2007/453/EB) papildomas šia įtrauka:
|
|
4. |
Po 7.2 dalies 56 punkto (Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 931/2011) įterpiami šie punktai:
|
2 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 200/2012 ir Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 233/2012 ir įgyvendinimo sprendimų 2011/825/ES ir 2012/111/ES tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2012 m. lapkričio 1 d., jei EEE jungtiniam komitetui pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2012 m. spalio 26 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Atle LEIKVOLL
(2) OL L 78, 2012 3 17, p. 13.
(3) OL L 328, 2011 12 10, p. 53.
(4) OL L 50, 2012 2 23, p. 49.
(5) OL L 151, 2007 6 13, p. 21.
(*1) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.