|
2012 11 8 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 309/12 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 132/2012
2012 m. liepos 13 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas) su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu, ypač į šio Susitarimo 98 straipsnį,
kadangi:
|
(1) |
Susitarimo XIII priedas buvo iš dalies pakeistas 2012 m. birželio 15 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 113/2012 (1); |
|
(2) |
į Susitarimą turi būti įtrauktas 2011 m. gruodžio 7 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2011/821/ES dėl Žaliojo Kyšulio jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB (2); |
|
(3) |
į Susitarimą turi būti įtrauktas 2011 m. gruodžio 7 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2011/822/ES dėl Bangladešo jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB (3); |
|
(4) |
į Susitarimą turi būti įtrauktas 2012 m. vasario 9 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2012/75/ES dėl Ganos jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB (4); |
|
(5) |
į Susitarimą turi būti įtrauktas 2012 m. vasario 9 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2012/76/ES dėl Urugvajaus jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB (5), |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Susitarimo XIII priede po 56jk punkto (Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2011/520/ES) įterpiami šie punktai:
|
„56jl. |
32011 D 0821: 2011 m. gruodžio 7 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2011/821/ES dėl Žaliojo Kyšulio jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB (OL L 327, 2011 12 9, p. 67). |
|
56jm. |
32011 D 0822: 2011 m. gruodžio 7 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2011/822/ES dėl Bangladešo jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB (OL L 327, 2011 12 9, p. 68). |
|
56jn. |
32012 D 0075: 2012 m. vasario 9 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2012/75/ES dėl Ganos jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB (OL L 38, 2012 2 11, p. 45). |
|
56jo. |
32012 D 0076: 2012 m. vasario 9 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2012/76/ES dėl Urugvajaus jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB (OL L 38, 2012 2 11, p. 46).“ |
2 straipsnis
Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini Įgyvendinimo sprendimų 2011/821/ES, 2011/822/ES, 2012/75/ES ir 2012/76/ES tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2012 m. liepos 14 d., jei EEE jungtiniam komitetui pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2012 m. liepos 13 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Atle LEIKVOLL
(1) OL L 270, 2012 10 4, p. 37.
(2) OL L 327, 2011 12 9, p. 67.
(3) OL L 327, 2011 12 9, p. 68.
(4) OL L 38, 2012 2 11, p. 45.
(5) OL L 38, 2012 2 11, p. 46.
(*1) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.