15.3.2012   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 76/7


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS

Nr. 126/2011

2011 m. gruodžio 2 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas) su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu, ypač į šio Susitarimo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 2011 m. gegužės 20 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 47/2011 (1);

(2)

į Susitarimą turi būti įtraukta 2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/57/EB dėl ratinių žemės ar miškų ūkio traktorių konstrukcijų, saugančių apvirtimo atveju (2);

(3)

į Susitarimą turi būti įtraukta 2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/75/EB dėl ratinių žemės ar miškų ūkio traktorių konstrukcijų, saugančių apvirtimo atveju (statiniai bandymai) (3);

(4)

Direktyva 2009/57/EB panaikinama Tarybos direktyva 77/536/EEB (4), kuri įtraukta į Susitarimą, todėl ji turi būti iš Susitarimo išbraukta;

(5)

Direktyva 2009/75/EB panaikinama Tarybos direktyva 79/622/EEB (5), kuri įtraukta į Susitarimą, todėl ji turi būti iš Susitarimo išbraukta,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Susitarimo II priedo II skyrius iš dalies keičiamas taip:

1)

11 punkto (Tarybos direktyva 77/536/EEB) tekstas pakeičiamas taip:

32009 L 0057: 2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/57/EB dėl ratinių žemės ar miškų ūkio traktorių konstrukcijų, saugančių apvirtimo atveju (OL L 261, 2009 10 3, p. 1).

Direktyvos nuostatos šio Susitarimo tikslais pritaikomos taip:

VI priedas papildomas taip:

 

„IS – Islandija

 

FL – Lichtenšteinas

 

16. – Norvegija“ “;

2)

17 punkto (Tarybos direktyva 79/622/EEB) tekstas pakeičiamas taip:

32009 L 0075: 2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/75/EB dėl ratinių žemės ar miškų ūkio traktorių konstrukcijų, saugančių apvirtimo atveju (statiniai bandymai) (OL L 261, 2009 10 3, p. 40).

Direktyvos nuostatos šio Susitarimo tikslais pritaikomos taip:

VI priedas papildomas taip:

 

„IS – Islandija

 

FL – Lichtenšteinas

 

16. – Norvegija“ “.

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinų direktyvų 2009/57/EB ir 2009/75/EB tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2011 m. gruodžio 3 d., jei EEE jungtiniam komitetui pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (6).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2011 m. gruodžio 2 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Kurt JÄGER


(1)  OL L 196, 2011 7 28, p. 25.

(2)  OL L 261, 2009 10 3, p. 1.

(3)  OL L 261, 2009 10 3, p. 40.

(4)  OL L 220, 1977 8 29, p. 1.

(5)  OL L 179, 1979 7 17, p. 1.

(6)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.