|
2011 3 3 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 58/69 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 115/2010
2010 m. lapkričio 10 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas) su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu, ypač į šio Susitarimo 98 straipsnį,
kadangi:
|
(1) |
Susitarimo I priedas buvo iš dalies pakeistas 2010 m. birželio 11 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 60/2010 (1). |
|
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. vasario 28 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 180/2008 dėl Bendrijos etaloninės laboratorijos arklių ligoms tirti, išskyrus afrikinę arklių ligą, ir iš dalies keičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 882/2004 VII priedą (2). |
|
(3) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2009 m. liepos 13 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 616/2009, kuriuo įgyvendinamos Tarybos direktyvos 2005/94/EB nuostatos dėl naminių ir kitų nelaisvėje laikomų paukščių skyrių tvirtinimo dėl paukščių gripo ir papildomų biologinio saugumo priemonių tokiuose skyriuose (3). |
|
(4) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2009 m. rugpjūčio 28 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 789/2009, iš dalies keičiantis Reglamento (EB) Nr. 1266/2007 nuostatas dėl apsaugos nuo ligos sukėlėjo pernešėjų ir būtiniausių mėlynojo liežuvio ligos stebėsenos ir priežiūros programų reikalavimų (4). |
|
(5) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2009 m. lapkričio 27 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1156/2009, kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (EB) Nr. 1266/2007 nuostatos dėl sąlygų, kuriomis galima taikyti Tarybos direktyvoje 2000/75/EB numatyto tam tikriems ligai imliems gyvūnams taikomo draudimo išimtį (5). |
|
(6) |
Į Susitarimą turi būti įtraukta 2008 m. gruodžio 18 d. Tarybos direktyva 2008/119/EB, nustatanti būtiniausius veršelių apsaugos standartus (6). |
|
(7) |
Į Susitarimą turi būti įtraukta 2009 m. lapkričio 30 d. Tarybos direktyva 2009/157/EB dėl grynaveislių veislinių galvijų (7). |
|
(8) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2009 m. birželio 8 d. Komisijos sprendimas 2009/437/EB, iš dalies keičiantis Sprendimą 2007/268/EB dėl naminių ir laukinių paukščių gripo stebėsenos programų įgyvendinimo valstybėse narėse (8). |
|
(9) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2009 m. rugpjūčio 5 d. Komisijos sprendimas 2009/600/EB, iš dalies keičiantis Sprendimo 2003/467/EB nuostatas dėl paskelbimo, kad tam tikrose valstybėse narėse ir jų regionuose oficialiai nenustatyta galvijų bruceliozė (9). |
|
(10) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2009 m. rugpjūčio 5 d. Komisijos sprendimas 2009/601/EB, kuriuo iš dalies keičiami Sprendimo 2004/233/EB I priedo įrašai, skirti Vokietijai, įtrauktai į laboratorijų, kurioms suteiktas leidimas tikrinti tam tikrų naminių mėsėdžių gyvūnų vakcinų nuo pasiutligės veiksmingumą, sąrašą (10). |
|
(11) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2009 m. rugpjūčio 20 d. Komisijos sprendimas 2009/621/EB, iš dalies keičiantis Sprendimo 2008/185/EB nuostatas dėl Šiaurės Airijos įtraukimo į regionų, kuriuose vykdoma patvirtinta nacionalinė Aujeskio ligos kontrolės programa, sąrašą (11). |
|
(12) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2009 m. spalio 15 d. Komisijos sprendimas 2009/761/EB, iš dalies keičiantis Sprendimą 2003/467/EB dėl paskelbimo, kad Škotijoje oficialiai nenustatyta galvijų tuberkuliozės (12). |
|
(13) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2009 m. spalio 22 d. Komisijos sprendimas 2009/779/EB, kuriuo iš dalies keičiami Sprendimo 2004/233/EB I priedo įrašai, skirti Danijai, įtrauktai į laboratorijų, kurioms suteiktas leidimas tikrinti tam tikrų naminių mėsėdžių gyvūnų vakcinų nuo pasiutligės veiksmingumą, sąrašą. (13) |
|
(14) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2009 m. lapkričio 27 d. Komisijos sprendimas 2009/869/EB iš dalies keisti Tarybos direktyvos 2003/85/EB XI, XII, XV ir XVI priedų nuostatas dėl laboratorijų, kurioms leista dirbti su gyvais snukio ir nagų ligos virusais, sąrašo ir būtiniausių jų apsaugos standartų (14). |
|
(15) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2009 m. gruodžio 15 d. Komisijos sprendimas 2009/976/ES iš dalies keisti Tarybos direktyvos 64/432/EEB D priedo nuostatas dėl enzootinės galvijų leukozės diagnostinių tyrimų (15). |
|
(16) |
Direktyva 2008/119/EB panaikinama Tarybos direktyva 91/629/EEB (16), kuri yra įtraukta į Susitarimą ir todėl turi būti iš jo išbraukta. |
|
(17) |
Direktyva 2009/157/EB panaikinama Tarybos direktyva 77/504/EEB (17), kuri yra įtraukta į Susitarimą ir todėl turi būti iš jo išbraukta. |
|
(18) |
Šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl gyvų gyvūnų, išskyrus žuvis ir akvakultūros gyvūnus. Su minėtaisiais klausimais susiję teisės aktai netaikomi Islandijai, kaip nurodyta Susitarimo I priedo I skyriaus įvadinės dalies 2 dalyje. |
|
(19) |
Šis sprendimas netaikomas Islandijai ir Lichtenšteinui, |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo I priedo I skyrius iš dalies keičiamas taip, kaip nurodyta šio sprendimo priede.
2 straipsnis
Reglamentų (EB) Nr. 180/2008, EB Nr. 616/2009, EB Nr. 789/2009 ir EB Nr. 1156/2009, direktyvų 2008/119/EB ir 2009/157/EB, ir sprendimų 2009/437/EB, 2009/600/EB, 2009/601/EB, 2009/621/EB, 2009/761/EB, 2009/779/EB, 2009/869/EB ir 2009/976/ES tekstai norvegų kalba, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2010 m. lapkričio 11 d., jei EEE jungtiniam komitetui pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2010 m. lapkričio 10 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Stefán Haukur JÓHANNESSON
(1) OL L 244, 2010 9 16, p. 3.
(3) OL L 181, 2009 7 14, p. 16.
(4) OL L 227, 2009 8 29, p. 3.
(5) OL L 313, 2009 11 28, p. 59.
(7) OL L 323, 2009 12 10, p. 1.
(8) OL L 145, 2009 6 10, p. 45.
(9) OL L 204, 2009 8 6, p. 39.
(10) OL L 204, 2009 8 6, p. 43.
(11) OL L 217, 2009 8 21, p. 5.
(12) OL L 271, 2009 10 16, p. 34.
(13) OL L 278, 2009 10 23, p. 58.
(14) OL L 315, 2009 12 2, p. 8.
(15) OL L 336, 2009 12 18, p. 36.
(16) OL L 340, 1991 12 11, p. 28.
(17) OL L 206, 1977 8 12, p. 8.
(*1) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.
PRIEDAS
Susitarimo I priedo I skyrius iš dalies keičiamas taip:
|
1. |
1.1 dalies 11 punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 882/2004) papildomas šia įtrauka:
|
|
2. |
2.1 dalies 1 punkto (Tarybos direktyva 77/504/EEB) tekstas išbraukiamas. |
|
3. |
2.1 dalyje po 1 punkto (Tarybos direktyva 77/504/EEB išbraukta) įterpiamas šis punktas:
|
|
4. |
3.1 dalies 1a punktas (Tarybos direktyva 2003/85/EB) papildomas šia įtrauka:
|
|
5. |
3.2 dalies 38 punktas (Komisijos sprendimas 2007/268/EB) papildomas taip: „su pakeitimais, padarytais:
|
|
6. |
3.2 dalies 40 punktas (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1266/2007) papildomas šiomis įtraukomis:
|
|
7. |
3.2 dalyje po 42 punkto (Komisijos sprendimas 2008/896/EB) įterpiamas šis punktas:
|
|
8. |
4.1 dalies 1 punktas (Tarybos direktyva 64/432/EEB) papildomas šia įtrauka:
|
|
9. |
4.2 dalies 70 punktas (Komisijos sprendimas 2003/467/EB) papildomas šiomis įtraukomis:
|
|
10. |
4.2 dalies 76 punktas (Komisijos sprendimas 2004/233/EB) papildomas šiomis įtraukomis:
|
|
11. |
4.2 dalies 84 punktas (Komisijos sprendimas 2008/185/EB) papildomas šia įtrauka:
|
|
12. |
4.2 dalyje po 89 punkto (Komisijos sprendimas 2009/177/EB) įterpiamas šis punktas:
|
|
13. |
9.1 dalies 4 punkto (Tarybos direktyva 91/629/EEB) tekstas išbraukiamas. |
|
14. |
9.1 dalyje po 11 punkto (Tarybos direktyva 2008/120/EB) įterpiamas šis punktas:
|