|
2009 6 25 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 162/23 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 45/2009
2009 m. birželio 9 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo X priedą (Audiovizualinės paslaugos) ir XI priedą (Telekomunikacijų paslaugos)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
|
(1) |
Susitarimo X priedas buvo iš dalies pakeistas 2007 m. gruodžio 7 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 161/2007 (1). |
|
(2) |
Susitarimo XI priedas buvo iš dalies pakeistas 2009 m. balandžio 24 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 47/2009 (2). |
|
(3) |
Į Susitarimą turi būti įtraukta 2006 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/123/EB dėl paslaugų vidaus rinkoje (3). |
|
(4) |
Teisės aktai, susiję su audiovizualinėmis paslaugomis ir šiuo metu minimi X priede, nuo šiol turėtų būti įtraukti į XI priedą, |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo X ir XI priedai iš dalies keičiami taip, kaip nurodyta šio sprendimo priede.
2 straipsnis
Direktyvos 2006/123/EB tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po paskutinio pranešimo perdavimo EEE jungtiniam komitetui pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2009 m. birželio 9 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Alan SEATTER
(1) OL L 124, 2008 5 8, p. 27.
(2) Žr. šio Oficialiojo leidinio p. 28.
(3) OL L 376, 2006 12 27, p. 36.
(*1) Konstituciniai reikalavimai nurodyti.
PRIEDAS
Susitarimo X ir XI priedai iš dalies keičiami taip:
|
1. |
X priedo tekstas pakeičiamas taip: „ BENDROSIOS PASLAUGOS 36 straipsnio 2 dalyje pateiktas sąrašas ĮŽANGA Kai šiame priede nurodytuose aktuose yra sąvokų arba nurodomos procedūros, kurios būdingos tik Bendrijos teisinei sistemai, pavyzdžiui:
taikomas 1 protokolas dėl horizontaliųjų adaptacijų, jei šiame priede nenumatyta kitaip. NURODYTI TEISĖS AKTAI
|
|
2. |
XI priedo pavadinimas „TELEKOMUNIKACIJŲ PASLAUGOS“ pakeičiamas taip: „ELEKTRONINIAI RYŠIAI, AUDIOVIZUALINĖS PASLAUGOS IR INFORMACINĖ VISUOMENĖ“. |
|
3. |
XI priede po 5o punkto (Komisijos sprendimas 2006/215/EB) įterpiama: „ Audiovizualinės paslaugos
|
|
4. |
XI priede po 30 punkto (Tarybos rezoliucija 96/C 376/01) įterpiama: „ Audiovizualinės paslaugos
|