Oficialusis leidinys L 116 , 22/04/2004 p. 0042 - 0043
EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 2/2004 2004 m. lapkričio 6 d. iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) ir XIII priedą (Transportas) EEE JUNGTINIS KOMITETAS, Atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį, kadangi: (1) Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 2003 m. rugsėjo 26 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 106/2003 [1]. (2) Susitarimo XIII priedas buvo iš dalies pakeistas 2003 m. gruodžio 5 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 179/2003 [2]. (3) 2003 m. liepos 18 d. Komisijos sprendimas 2003/525/EB, atidedantis Tarybos direktyvos 1999/36/EB taikymą tam tikriems gabenamiems slėginiams įrenginiams [3], turi būti įtrauktas į Susitarimą, NUSPRENDĖ: 1 straipsnis EEE Susitarimo II priedas iš dalies keičiamas taip: VIII skyriuje po 6b punkto (Tarybos direktyva 1999/36/EB) įterpiamas šis punktas: "6c. 32003 D 0525: 2003 m. liepos 18 d. Komisijos sprendimas 2003/525/EB, atidedantis Tarybos direktyvos 1999/36/EB taikymą tam tikriems gabenamiems slėginiams įrenginiams (OL L 183, 2003 7 22, p. 45)." 2 straipsnis EEE Susitarimo XIII priedas iš dalies keičiamas taip: 1. 17g punktas (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2000/30/EB) pakeičiamas į 17h punktą. 2. Po 17f punkto (Tarybos direktyva 1999/36/EB) įterpiamas šis punktas: "17g. 32003 D 0525: 2003 m. liepos 18 d. Komisijos sprendimas 2003/525/EB, atidedantis Tarybos direktyvos 1999/36/EB taikymą tam tikriems gabenamiems slėginiams įrenginiams (OL L 183, 2003 7 22, p. 45)." 3. Po 42c punkto (Tarybos direktyva 1999/36/EB) įterpiamas šis punktas: "42d. 32003 D 0525: 2003 m. liepos 18 d. Komisijos sprendimas 2003/525/EB, atidedantis Tarybos direktyvos 1999/36/EB taikymą tam tikriems gabenamiems slėginiams įrenginiams (OL L 183, 2003 7 22, p. 45)." 3 straipsnis Sprendimo 2003/525/EB tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški. 4 straipsnis Šis sprendimas įsigalioja 2004 m. vasario 7 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį [4]. 5 straipsnis Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede. Priimta Briuselyje, 2004 m. vasario 6 d. EEE jungtinio komiteto vardu Pirmininkas P. Westerlund [1] OL L 331, 2003 12 18, p. 16. [2] OL L 88, 2004 3 25, p. 59. [3] OL L 183, 2003 7 22, p. 45. [4] Konstituciniai reikalavimai nenurodyti. --------------------------------------------------