22003D0066



Oficialusis leidinys L 257 , 09/10/2003 p. 0004 - 0007


EEE jungtinio komiteto sprendimas

Nr. 66/2003

2003 m. birželio 24 d.

iš dalies keičiantis EEE susitarimo I priedą (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai)

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1) Susitarimo I priedas buvo iš dalies pakeistas 2003 m. kovo 14 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 31/2003 [1].

(2) Užkrečiamosioms spongiforminėms encefalopatijoms taikomas 2001 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas EB Nr. 999/2001, nustatantis tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisykles [2], turi būti įtrauktas į Susitarimą.

(3) 2001 m. birželio 22 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1248/2001, iš dalies pakeičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 999/2001 dėl užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų epidemiologinės priežiūros ir tyrimų III, X ir XI priedus [3], turi būti įtrauktas į Susitarimą.

(4) 2001 m. birželio 29 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1326/2001, nustatantis pereinamojo laikotarpio priemones, leidžiančias pakeisti Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 999/2001, nustatantį tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisykles, ir iš dalies pakeičiantis šio Reglamento VII ir XI priedus [4], turi būti įtrauktas į Susitarimą.

(5) 2002 m. vasario 14 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 270/2002, iš dalies pakeičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 999/2001 dėl nurodytos pavojingos medžiagos ir užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų epidemiologinės priežiūros ir iš dalies pakeičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1326/2001 dėl gyvūnų šėrimo ir avių, ožkų bei jų produktų pateikimo į rinką [5], turi būti įtrauktas į Susitarimą.

(6) 2002 m. rugpjūčio 21 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1494/2002, iš dalies pakeičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 999/2001 dėl galvijų spongiforminės encefalopatijos monitoringo, užkrečiamosios spongiforminės encefalopatijos likvidavimo, nurodytos pavojingos medžiagos pašalinimo ir gyvų gyvūnų ir gyvūninės kilmės produktų importo taisyklių III, VII ir XI priedus [6], turi būti įtrauktas į susitarimą.

(7) 2002 m. gruodžio 18 d. Komisijos sprendimas 2002/1003/EB, nustatantis avių veislių priono proteino genotipo tyrimui taikomus minimalius reikalavimus [7], turi būti įtrauktas į Susitarimą.

(8) 2003 m. vasario 12 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 260/2003, iš dalies pakeičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 999/2001 dėl avių ir ožkų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų likvidavimo taisyklių, taikomų prekybai gyvomis avimis ir ožkomis bei galvijų embrionais [8], turi būti įtrauktas į Susitarimą.

(9) Reglamentas (EB) Nr. 1248/2001 panaikina Komisijos sprendimą 98/272/EB [9], kuris yra įtrauktas į Susitarimą ir dėl šios priežasties turi būti išbrauktas iš jo.

(10) Reglamentas (EB) Nr. 1326/2001 panaikina Komisijos sprendimus 94/381/EB [10] ir 94/474/EB [11], kurie yra įtraukti į Susitarimą ir dėl šios priežasties turi būti išbraukti iš jo.

(11) Reglamentas (EB) Nr. 260/2003 panaikina Komisijos sprendimą 92/290/EEB [12], kuris yra įtrauktas į Susitarimą ir dėl šios priežasties turi būti išbrauktas iš jo.

(12) Šis sprendimas netaikomas Lichtenšteinui ir Islandijai,

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

Susitarimo I priedo I skyrius iš dalies pakeičiamas taip:

1. 7.1 dalies 11 punkte (Tarybos sprendimas 2000/766/EB) įterpiama ši įtrauka:

"— 32001 R 1326: 32001 R 1326: 2001 m. birželio 29 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1326/2001 (OL L 177, 2001 6 30, p. 60)."

2. 7.1 dalyje po 11 punkto (Tarybos sprendimas 2000/766/EB) įterpiama taip:

"USE kontrolė (užkrečiamosios spongiforminės encefalopatijos)

12. 32001 R 0999: 2001 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 999/2001, nustatantis tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisykles (OL L 147, 2001 5 31, p. 1), su pakeitimais, padarytais:

- 32001 R 1248: 2001 m. birželio 22 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1248/2001 (OL L 173, 2001 6 27, p. 12),

- 32001 R 1326: 2001 m. birželio 29 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1326/2001 (OL L 177, 2001 6 30, p. 60),

- 32002 R 0270: 2002 m. vasario 14 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 270/2002 (OL L 45, 2002 2 15, p. 4),

- 32002 R 1494: 2002 m. rugpjūčio 21 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1494/2002 (OL L 225, 2002 8 22, p. 3),

- 32003 R 0260: 2003 m. vasario 12 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 260/2003 (OL L 37, 2003 2 13, p. 7).

Reglamento nuostatos taikant šį Susitarimą adaptuojamos taip:

A. III priedo A skyriaus I dalies 2.3 punkte po žodžio

"Švedija".

įterpiama taip:

"ir Norvegija".

B. III priedo A skyriaus II dalies 2 punktas papildomas taip:

"Norvegija | 42500". |

C. III priedo A skyriaus II dalies 3 punktas papildomas taip:

"Norvegija | 6000". |

D. X priedo A skyriaus 3 punktas papildomas taip:

"Norvegija: | VeterinærinstituttetPostboks 8156 Dep.N-0033 OsloNorway".". |

3. 7.2 dalyje po 16 punkto (Komisijos sprendimas 2001/9/EB) įterpiama taip:

"17. 32001 R 1326: 2001 m. birželio 29 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1326/2001, nustatantis pereinamojo laikotarpio priemones, leidžiančias pakeisti Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 999/2001, nustatantį tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisykles, ir iš dalies pakeičiantis šio Reglamento VII ir XI priedus (OL L 177, 2001 6 30, p. 60), su pakeitimais, padarytais:

- 32002 R 0270: 2002 m. vasario 14 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 270/2002 (OL L 45, 2002 2 15, p. 4)."

"18. 32002 D 1003: 2002 m. gruodžio 18 d. Komisijos sprendimas 2002/1003/EB, nustatantis avių veislių priono proteino genotipo tyrimui taikomus minimalius reikalavimus (OL L 349, 2002 12 24, p. 105)."

4. 1.2 dalies 7 punkto (Komisijos sprendimas 92/290/EB), 26 punkto (Komisijos sprendimas 94/381/EB), 27 punkto (Komisijos sprendimas 94/474/EB) ir 78 punkto (Komisijos sprendimas 98/272/EB) tekstas išbraukiamas.

2 straipsnis

Reglamentų (EB) Nr. 999/2001, 1248/2001, 1326/2001, 270/2002, 1494/2002 ir 260/2003 bei Sprendimo 2002/1003/EB tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2003 m. birželio 21 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį [13].

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje, 2003 m. birželio 20 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

P. Westerlund

[1] OL L 137, 2003 6 5, p. 30.

[2] OL L 147, 2001 5 31, p. 1.

[3] OL L 173, 2001 6 27, p. 12.

[4] OL L 177, 2001 6 30, p. 60.

[5] OL L 45, 2002 2 15, p. 4.

[6] OL L 225, 2002 8 22, p. 3.

[7] OL L 349, 2002 12 24, p. 105.

[8] OL L 37, 2003 2 13, p. 7.

[9] OL L 122, 1998 4 24, p. 59.

[10] OL L 172, 1994 7 7, p. 23.

[11] OL L 194, 1994 7 29, p. 96.

[12] OL L 152, 1992 6 4, p. 37.

[13] Nurodyti konstituciniai reikalavimai.

--------------------------------------------------