21994A1223(06)

Sutartis dėl tekstilės ir aprangos

Oficialusis leidinys L 336 , 23/12/1994 p. 0050 - 0085
specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 11 tomas 38 p. 0052
specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 11 tomas 38 p. 0052
CS.ES skyrius 11 tomas 21 p. 135 - 170
ET.ES skyrius 11 tomas 21 p. 135 - 170
HU.ES skyrius 11 tomas 21 p. 135 - 170
LT.ES skyrius 11 tomas 21 p. 135 - 170
LV.ES skyrius 11 tomas 21 p. 123 - 158
MT.ES skyrius 11 tomas 21 p. 135 - 170
PL.ES skyrius 11 tomas 21 p. 135 - 170
SK.ES skyrius 11 tomas 21 p. 135 - 170
SL.ES skyrius 11 tomas 21 p. 135 - 170


Sutartis dėl tekstilės ir aprangos

VALSTYBĖS NARĖS,

Atsižvelgdamos į Ministrų susitarimą Punta del Estėje, kad derybų dėl tekstilės ir aprangos tikslas yra suformuluoti nuostatas, kurios leistų galutinai integruoti šį sektorių į GATT-ą stiprinant GATT'o taisykles ir metodus taip pat kartu padėtų siekti tolesnio prekybos liberalizavimo tikslo;

Atsižvelgdamos taip pat į Prekybos derybų komiteto sprendimą, priimtą 1989 metų balandžio mėnesį, kai buvo susitarta, kad integravimosi procesas turėtų prasidėti pasibaigus daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raundui ir pagal savo pobūdį turėtų būti pažangus;

Atsižvelgdamos toliau į susitarimą, kad mažiausiai išsivysčiusioms valstybėms narėms turi būti suteikiamas specialus prekybos režimas,

SUSITARIA:

1 straipsnis

1. Ši Sutartis pateikia nuostatas, kurių turi laikytis valstybės narės pereinamuoju laikotarpiu tekstilės ir aprangos sektoriams integruojantis į GATT 1994.

2. Valstybės narės susitaria vadovautis 2 straipsnio 18 dalies ir 6 straipsnio 6 dalies b punkto nuostatomis taip, kad smulkiems tiekėjams būtų suteikta gerokai daugiau galimybių patekti į kitas rinkas, o naujiems rinkos dalyviams atsivertų komerciškai naudingos galimybės prekiauti tekstile ir apranga [1].

3. Valstybės narės deramai atsižvelgia į tų valstybių narių, kurios nepriėmė 1986 metų protokolo, išplečiančio Susitarimą dėl tarptautinės prekybos tekstilės gaminiais (toliau – Daugiašalė tekstilės sutartis, DTS), padėtį ir pagal galimybes suteikia joms specialų režimą pagal šios Sutarties nuostatas.

4. Valstybės narės susitaria, kad medvilnę auginančių, gaminančių ir eksportuojančių valstybių narių skirtingi interesai, pasikonsultavus su jomis, turėtų atsispindėti įgyvendinant šios Sutarties nuostatas.

5. Norėdamos palengvinti tekstilės ir aprangos sektorių integravimąsi į GATT 1994, valstybės narės turėtų sudaryti sąlygas nenutrūkstamam pramonės pertvarkymui ir turėtų leisti didėti konkurencijai jų rinkose.

6. Jeigu kitaip nenumatyta šioje Sutartyje, šios Sutarties nuostatos nedaro įtakos valstybių narių teisėms ir įsipareigojimams, numatytiems PPO sutartyje ir daugiašalėse prekybos sutartyse.

7. Tekstilės ir aprangos prekės, kurioms taikoma ši Sutartis, yra nurodytos priede.

2 straipsnis

1. Apie visus kiekybinius apribojimus, numatytus dvišaliuose susitarimuose, taikomus pagal Daugiašalės tekstilės sutarties 4 straipsnį arba apie kuriuos yra pranešta pagal DTS 7 ir 8 straipsnius, ir galiojančius iki tos dienos, nuo kurios įsigalioja PPO sutartis, tokius apribojimus taikančios valstybės narės per 60 dienų nuo PPO sutarties įsigaliojimo dienos apie tai išsamiai praneša, įskaitant apribojimo lygį, augimo tempus ir lankstumo galimybes, Tekstilės kontrolės komitetui (toliau – TKK), kaip numatyta 8 straipsnyje. Valstybės narės susitaria, kad nuo PPO sutarties įsigaliojimo dienos visi tokie apribojimai, taikyti GATT 1947 susitariančiųjų šalių ir galiojantys iki tos dienos, nuo kurios įsigalioja PPO sutartis, turi būti reglamentuojami šios Sutarties nuostatų.

2. TKK išsiuntinėja šiuos pranešimus visoms valstybėms narėms susipažinti. Bet kuri valstybė narė per 60 dienų nuo pranešimų išplatinimo dienos gali atkreipti TKK dėmesį į bet kokias pastabas, kurias ji mano esant svarbias tokių pranešimų atžvilgiu. Tokios pastabos išsiuntinėjamos kitoms valstybėms narėms susipažinti. TKK aptariamosioms valstybėms narėms gali teikti rekomendacijas, kai tai yra reikalinga.

3. Kai 12 mėnesių apribojimų laikotarpis, apie kurį turi būti pranešta pagal šio straipsnio 1 dalį, nesutampa su 12 mėnesių laikotarpiu, kurio trukmė baigtųsi PPO sutarties įsigaliojimo dieną, aptariamosios valstybės narės, siekdamos įgyvendinti šio straipsnio nuostatas, turi tarpusavyje susitarti dėl apribojimų laikotarpio suderinimo su sutartiniais metais [2] ir sukurti tokių apribojimų sąlyginį bazinį lygį. Aptariamosios valstybės narės, gavusios prašymą, susitaria nedelsiant pradėti konsultacijas, kad pasiektų tokį abipusį susitarimą. Bet kokiuose tokiuose susitarimuose turi būti, be kita ko, atsižvelgiama į pastarųjų kelerių metų krovinių gabenimo sezoniškumą. Apie tokių konsultacijų rezultatus turi būti pranešama TKK, kuris, jei yra tikslinga, aptariamosioms valstybėms narėms teikia rekomendacijas.

4. Apribojimai, apie kuriuos pranešama pagal šio straipsnio 1 dalį, turi būti laikomi visuma visų tokių apribojimų, kuriuos atitinkamos valstybės narės taiko iki tos dienos, nuo kurios įsigalioja PPO sutartis. Jokie nauji apribojimai prekių ar valstybių narių atžvilgiu negali būti įvesti, išskyrus atvejus, numatytus šios Sutarties ar atitinkamose GATT 1994 nuostatose [3]. Apribojimų, apie kuriuos nebuvo pranešta per 60 dienų nuo PPO sutarties įsigaliojimo dienos, taikymas turi būti nedelsiant nutrauktas.

5. Bet kokia vienašališka priemonė, kurios imamasi pagal Daugiašalės tekstilės sutarties 3 straipsnį iki PPO sutarties įsigaliojimo dienos, gali likti galioti numatytą laiką, bet ne ilgiau kaip 12 mėnesių, jeigu su ją išnagrinėjo Tekstilės priežiūros komitetas (toliau – TPK), įsteigtas pagal Daugiašalę tekstilės sutartį. Jeigu TPK neturėjo galimybės išnagrinėti tokios vienašališkos priemonės, ją turi išnagrinėti TKK laikydamasis taisyklių ir tvarkos, taikomos tokioms priemonėms pagal Daugiašalės tekstilės sutarties 3 straipsnį. Bet kurią priemonę, dėl kurios kilo ginčas ir kurios nebuvo išnagrinėjęs TPK, taikomą pagal Daugiašalės tekstilės sutarties 4 straipsnį iki tos dienos, nuo kurios įsigalioja PPO sutartis, taip pat turi išnagrinėti TKK laikydamasis Daugiašalės tekstilės sutarties taisyklių ir tvarkos, taikomos tokiam nagrinėjimui.

6. PPO sutarties įsigaliojimo dieną kiekviena valstybė narė integruoja į GATT 1994 prekes, kurios 1990 metais sudarė ne mažiau negu 16 % viso valstybės narės prekių, išvardytų priede, importo, nurodydamos Suderintos prekių apibūdinimo ir kodavimo sistemos eilutes ir kategorijas. Integruojamas prekes sudaro kiekvienos šių keturių grupių prekės: pluoštai ir verpalai, audiniai, tekstilės produkcija ir apranga.

7. Aptariamosios valstybės narės turi pateikti išsamius pranešimus apie veiksmus, kurių imamasi pagal šio straipsnio 6 dalį tokia tvarka:

a) valstybės narės, taikančios apribojimus pagal šio straipsnio 1 dalį, įsipareigoja, nepriklausomai nuo PPO sutarties įsigaliojimo dienos, pranešti apie tai GATT sekretoriatui ne vėliau kaip tą dieną, kuri yra numatyta 1994 metų balandžio 15 dienos Ministrų nutarime; GATT sekretoriatas nedelsdamas išsiuntinėja tokius pranešimus kitiems dalyviams. Šiuos pranešimus bus galima gauti TKK, kai jis bus įkurtas tiems tikslams, kurie nurodyti šio straipsnio 21 dalyje;

b) valstybės narės, kurios pagal 6 straipsnio 1 dalį išlaikė teisę naudotis 6 straipsnio nuostatomis, praneša apie tai TKK ne vėliau kaip per 60 dienų nuo PPO sutarties įsigaliojimo dienos arba, valstybės narės, aptariamos 1 straipsnio 3 dalyje, ne vėliau kaip po 12 mėnesių nuo PPO sutarties įsigaliojimo dienos. TKK išsiuntinėja šiuos pranešimus kitoms valstybėms narėms ir susipažįsta su jais, kaip numatyta šio straipsnio 21 dalyje.

8. Visos kitos prekės, t. y. prekės, kurios pagal šio straipsnio 6 dalį nėra integruotos į GATT 1994, turi būti integruotos pagal Suderintos prekių apibūdinimo ir kodavimo sistemos eilutes ir kategorijas trimis etapais tokia tvarka:

a) pirmąją 37-ojo mėnesio dieną nuo PPO sutarties įsigaliojimo dienos prekės, kurios sudarė ne mažiau kaip 17 % viso valstybės narės prekių, nurodytų priede, 1990 metų importo; valstybės narės turės integruoti kiekvienos iš šių keturių grupių prekes: pluoštai ir verpalai, audiniai, tekstilės produkcija ir apranga;

b) pirmąją 85-ojo mėnesio dieną nuo PPO sutarties įsigaliojimo dienos prekės, kurios sudarė ne mažiau kaip 18 % viso valstybės narės prekių, nurodytų priede, 1990 metų importo; valstybės narės turės integruoti kiekvienos iš šių keturių grupių prekes: pluoštai ir verpalai, audiniai, tekstilės produkcija ir apranga;

c) pirmąją 121-ojo mėnesio dieną nuo PPO sutarties įsigaliojimo dienos tekstilės ir aprangos sektorius laikomas integruotu į GATT 1994 ir visi apribojimai pagal šią Sutartį laikomi panaikintais.

9. Valstybės narės, kurios pagal 6 straipsnio 1 dalį pranešė apie savo ketinimus nepasilikti teisės taikyti 6 straipsnio nuostatas, šioje Sutartyje turi būti laikomos integravusios savo tekstilės ir aprangos sektorių į GATT 1994. Todėl tokios valstybės narės turi būti atleistos nuo reikalavimo laikytis nuostatų, išdėstytų šio straipsnio 6–8 ir 11 dalyse.

10. Jokios šios Sutarties nuostatos netrukdo valstybei narei, kuri pagal šio straipsnio 6 ar 8 dalimis pateikė integravimosi programą, integruoti prekes į GATT 1994 anksčiau, negu numatyta programoje. Tačiau bet koks tokių prekių integravimas pradeda galioti sutartinių metų pradžioje, o apie detales TKK turi būti pranešama mažiausiai trimis mėnesiais anksčiau, kad būtų galima pateikti susipažinti visoms valstybėms narėms.

11. Apie atitinkamas integravimosi programas, likus mažiausiai 12 mėnesių iki jų įsigaliojimo dienos, pagal šio straipsnio 8 dalį TKK turi būti pateiktas išsamus pranešimas ir TKK išsiuntinėja jį valstybėms narėms susipažinti.

12. Baziniai visų kitų prekių, minėtų šio straipsnio 8 dalyje, apribojimų lygiai yra, šio straipsnio 1 dalyje nurodyti lygiai.

13. Pirmajame šios Sutarties etape (nuo PPO sutarties įsigaliojimo dienos iki 36-ojo galiojimo mėnesio imtinai) kiekvieno apribojimo (numatyto pagal DTS dvišales sutartis, galiojančias ankstesniu 12 mėnesių laikotarpiu iki tos dienos, nuo kurios įsigalioja PPO sutartis) lygis kasmet turi būti didinamas ne mažiau negu didinami augimo tempai, numatyti atitinkamiems apribojimams, didinamiems 16 %.

14. Tačiau jeigu Prekybos prekėmis taryba arba Ginčų sprendimų taryba nusprendžia kitaip negu yra nustatyta 8 straipsnio 12 dalyje, kiekvieno likusio apribojimo lygis turi būti didinamas kasmet nurodytais šioje Sutartyje etapais ne mažiau kaip:

a) 25 % antrajame etape (nuo 37-ojo iki 84-ojo mėnesio nuo PPO sutarties įsigaliojimo dienos imtinai), skaičiuojant nuo pirmojo etapo atitinkamų apribojimų augimo tempų;

b) 27 % trečiajame etape (nuo 85-ojo iki 120-ojo mėnesio nuo PPO sutarties įsigaliojimo dienos imtinai), skaičiuojant nuo antrojo etapo atitinkamų apribojimų augimo tempų.

15. Jokios šios Sutarties nuostatos netrukdo valstybei narei panaikinti bet kokį apribojimą, kuris yra taikomas pagal šį straipsnį, įsigaliojantį nuo bet kurių sutartinių metų pradžios ir pereinamuoju laikotarpiu, su sąlyga, kad eksportuojančiai aptariamajai valstybei narei ir TKK yra pranešta mažiausiai prieš tris mėnesius kol tas apribojimo panaikinimas įsigalios. Išankstinio pranešimo laikotarpis gali būti sutrumpinamas iki 30 dienų, sutikus tai valstybei narei, kurios eksportas to apribojimo yra veikiamas. TKK išsiuntinėja tokius pranešimus visoms valstybėms narėms. Svarstydamos, kaip numato šis punktas, apribojimų panaikinimą, aptariamosios valstybės narės atsižvelgia į režimą, taikomą eksportui iš kitų valstybių narių.

16. Lankstumo nuostatos, t. y. svingas, pratęsimas ir perkėlimas, taikytinos visiems apribojimams, taikomiems pagal šį straipsnį, turi būti tokios pat kaip ir nuostatos, išdėstytos Daugiašalės tekstilės sutarties dvišaliuose susitarimuose ir galioja 12 mėnesių laikotarpį iki PPO sutarties įsigaliojimo dienos. Jokie kiekybiniai apribojimai negali būti įvedami ar taikomi vienu metu naudojant svingą, pratęsimą ir perkėlimą.

17. Administracinio pobūdžio susitarimai, jeigu manoma, kad jie yra reikalingi kuriai nors šio straipsnio nuostatai įgyvendinti, turi būti aptariamųjų valstybių narių susitarimo reikalas. Apie bet kokius tokio tipo susitarimus turi būti pranešama TKK.

18. O tų valstybių narių, kurių eksportui apribojimai taikomi iki tos dienos, nuo kurios įsigalioja PPO sutartis, ir kurių eksporto apribojimai sudaro 1,2 % arba mažiau visų apribojimų, kuriuos taiko importuojanti valstybė narė nuo 1991 metų gruodžio 31 dienos ir apie kuriuos yra pranešta pagal šio straipsnio reikalavimus, įsigaliojus PPO sutarčiai ir šios Sutarties galiojimo metu, jų eksportui turi būti gerokai pagerintos rinkos atvėrimo galimybės pakeliant vienu augimo tempo etapu, kurie yra pateikti šio straipsnio 13 ir 14 dalyse, atsižvelgiant į įvairius bazinių lygių, augimo tempų ir lankstumo nuostatų derinius arba bent jau ekvivalentiškais pakeitimais, dėl kurių gali būti tarpusavyje susitarta. Apie šį pagerinimą turi būti pranešama TKK.

19. Šios Sutarties galiojimo metu, kai valstybė narė pagal GATT 1994 XIX straipsnį imasi specialiosios rinkos protekcinės (apsaugos) priemonės, kuri yra taikoma tam tikrai prekei vienerių metų laikotarpiu iš karto po to, kai ta prekė tampa integruota į GATT 1994, pagal šio straipsnio nuostatas, XIX straipsnio nuostatos taikomos bet kuriuo atveju ir taip, kaip yra nustatyta Sutartyje dėl specialiųjų rinkos protekcinių (apsaugos) priemonių, išskyrus tai, kas išdėstyta šio straipsnio 20 dalyje.

20. Kur tokia priemonė yra taikoma netarifinėmis priemonėmis, aptariamoji importuojanti valstybė narė, gavusi bet kurios eksportuojančios valstybės narės, kurios atitinkamų prekių eksportui bet kuriuo metu vienerių metų laikotarpiu prieš įvedant specialiąją rinkos protekcinę (apsaugos) priemonę buvo taikomi apribojimai pagal šią Sutartį, prašymą, taiko tą priemonę taip, kaip yra nurodyta GATT 1994 XIII straipsnio 2 dalies d punkte. Aptariamoji eksportuojanti valstybė narė administruoja šią priemonę. Taikomos priemonės nesumažina atitinkamo eksporto lygio žemiau to lygio, kuris buvo per pastarąjį parodomąjį laikotarpį ir kuris dažniausiai yra aptariamosios valstybės narės pastarųjų trejų metų, kurių statistiniai duomenys turimi, eksporto vidurkis. Be to, kai specialioji rinkos protekcinė (apsaugos) priemonė yra taikoma ilgiau negu vienerius metus, taikomos priemonės lygis turi būti laipsniškai liberalizuojamas vienodais laiko tarpais per visą tos priemonės taikymo laikotarpį. Tokiais atvejais eksportuojanti aptariamoji valstybė narė neturi teisės sustabdyti iš esmės ekvivalentiškų nuolaidų ar kitų įsipareigojimų, prisiimtų pagal GATT 1994 XIX straipsnio 3 dalies a punktą.

21. TKK nuolatos prižiūri, kaip įgyvendinamas šis straipsnis. TKK, bet kurios valstybės narės prašymu, išanalizuoja kiekvieną konkretų klausimą, susijusį su šio straipsnio nuostatų įgyvendinimu. TKK pateikia atitinkamas rekomendacijas arba išvadas apta- riamajai valstybei narei arba valstybėms narėms per 30 dienų nuo jų sušaukimo.

3 straipsnis

1. Praėjus 60 dienų nuo PPO sutarties įsigaliojimo dienos valstybės narės, tekstilės ir aprangos produkcijai taikančios apribojimus [4] (kitus negu apribojimai, kuriuos galima taikyti pagal DTS ir kuriuos apima 2 straipsnio nuostatos), atitinkančius GATT 1994 nuostatas arba ne, a) pateikia TTK išsamų pranešimą apie tokius apribojimus arba b) pateikia TKK atitinkamus pranešimus, kurie buvo pateikti bet kokiai kitai PPO struktūrai. Pranešimų, kur jie bebūtų siunčiami, turinyje turėtų atsispindėti bet koks tokių apribojimų pagrindimas pagal GATT 1994, įskaitant ir tas GATT 1994 nuostatas, pagal kurias tie apribojimai yra įvesti.

2. Valstybės narės, taikančios apribojimus pagal šio straipsnio 1 dalį, išskyrus tuos apribojimus, kurie yra motyvuoti GATT 1994 nuostatomis:

a) arba priderina juos prie GATT 1994 nuostatų per vienerius metus nuo PPO sutarties įsigaliojimo dienos ir praneša TKK; arba

b) laipsniškai juos mažina ir nutraukia jų taikymą pagal programą, kurią valstybė narė, taikanti apribojimus, turi pateikti TKK ne vėliau kaip po šešių mėnesių nuo PPO sutarties įsigaliojimo dienos; ši programa sudaro sąlygas visiems apribojimams sumažinti ir jų taikymui nutraukti per laikotarpį ne ilgesnį kaip šios Sutarties galiojimo laikotarpis; TKK gali teikti rekomendacijas aptariamajai valstybei narei tokios programos klausimais.

3. Šios Sutarties galiojimo metu valstybės narės per 60 dienų nuo apribojimų ir jų pakeitimų įsigaliojimo dienos pateikia TKK susipažinti pranešimus, pateiktus bet kuriai kitai PPO struktūrai apie bet kokius naujai įvestus apribojimus arba jau taikomų apribojimų pakeitimus, kurie taikomi tekstilei ir aprangai pagal bet kurias GATT 1994 nuostatas.

4. Kiekviena valstybė narė gali pateikti TKK susipažinti "priešpriešinius pranešimus" dėl priemonių pagrindimo GATT 1994 arba dėl bet kokių apribojimų, apie kuriuos galėjo būti pranešta pagal šio straipsnio nuostatas. Tokių pranešimų atžvilgiu bet kuri valstybė narė gali imtis veiksmų pagal atitinkamas GATT 1994 nuostatas arba atitinkamos PPO struktūros tvarką.

5. TKK išsiuntinėja visoms valstybėms narėms susipažinti pranešimus, parengtus pagal šį straipsnį.

4 straipsnis

1. Apribojimus, minimus 2 straipsnyje ir taikomus pagal 6 straipsnį, administruoja eksportuojanti valstybė narė. Importuojančios valstybės narės nėra įpareigotos priimti pristatomos produkcijos perteklių, viršijantį apribojimus, apie kuriuos pateikti pranešimai pagal 2 straipsnį, arba apribojimus, kurie taikomi pagal 6 straipsnį.

2. Valstybės narės susitaria, kad tokių apribojimų, taikomų pagal šią Sutartį, vykdymo ar administravimo pakeitimai, tokie kaip tvarkos, taisyklių, procedūrų pakeitimai ar pakeitimai dėl tekstilės ir aprangos skirstymo pagal Suderintos sistemos kategorijas, neturėtų: pažeisti aptariamųjų valstybių narių teisių ir įsipareigojimų pagal šią Sutartį balanso; daryti neigiamą poveikį valstybės narės patekimo į rinką galimybėms; trukdyti valstybei narei visapusiškai pasinaudoti tokiomis galimybėmis ar sutrikdyti prekybą pagal šią Sutartį.

3. Jeigu apie prekę, sudarančią tik dalį apribojimo, yra pranešama siekiant ją integruoti pagal 2 straipsnio nuostatas, valstybės narės susitaria, kad bet koks tokio apribojimo lygio pakeitimas nepažeis aptariamųjų valstybių narių teisių ir įsipareigojimų pagal šią Sutartį balanso.

4. Tačiau kai būtina padaryti minėtus šio straipsnio 2 ir 3 dalių pakeitimus, valstybės narės susitaria, kad apie tokius pakeitimus valstybė narė, kuri imasi iniciatyvos, praneša ir, kai yra įmanoma, pradeda konsultacijas su valstybe nare ar valstybėmis narėmis, kurioms tie pakeitimai daro įtaką, kol tokie pakeitimai bus įgyvendinti, siekiant abipusiškai priimtino sprendimo dėl tinkamo ir nešališko priemonių suderinimo. Toliau valstybės narės susitaria, kad tuomet, kai iki pakeitimų įgyvendinimo konsultuotis netikslinga, tokius pakeitimus inicijuojanti valstybė narė, valstybės narės, kuriai tie pakeitimai daro įtaką, prašymu, ne ilgiau kaip 60 dienų, jeigu tai įmanoma, konsultuojasi su kitomis suinteresuotomis valstybėmis narėmis siekiant abipusiškai priimtino sprendimo dėl tinkamo ir nešališko priemonių suderinimo. Jeigu abipusiškai priimtinas sprendimas nepriimamas, bet kuri dalyvaujanti valstybė narė gali tuo klausimu kreiptis į TKK ir prašyti rekomendacijų, kaip yra numatyta 8 straipsnyje. Tuo atveju, kai TPK neturėjo galimybės išnagrinėti ginčo dėl pakeitimų, įvestų iki PPO sutarties įsigaliojimo dienos, jį išnagrinėja TKK laikydamasis DTS taisyklių ir tvarkos, taikomos tokiam nagrinėjimui.

5 straipsnis

1. Valstybės narės sutinka, kad klastojimas perkraunant produkciją, keičiant maršrutą, pateikiant klaidingą deklaraciją apie prekės kilmės vietą ar šalį, falsifikuojant oficialius dokumentus, žlugdo šios Sutarties įgyvendinimo tikslą integruoti tekstilės ir aprangos sektorių į GATT 1994. Valstybės narės atitinkamai turi sukurti reikiamas teisės normas ir (arba) administracines procedūras, kurios numatytų tokių klausimų sprendimą ir imtis veiksmų klastojimo atžvilgiu. Taip pat valstybės narės susitaria, kad, remdamosi savo vidaus įstatymais ir tvarka, jos visapusiškai bendradarbiaus spręsdamos problemas, kylančias dėl klastojimo.

2. Jeigu kuri nors valstybė narė laiko, kad perkraunant produkciją, keičiant maršrutą, pateikiant klaidingą deklaraciją apie prekės kilmės vietą ar šalį arba falsifikuojant dokumentus yra nesilaikoma šios Sutarties ir kad nesiimama priemonių arba imamasi netinkamų priemonių sprendžiant tokius klausimus ir (arba) imantis veiksmų tokio sukčiavimo atžvilgiu, ta valstybė narė turėtų pasikonsultuoti su valstybe nare arba valstybėmis narėmis, kurios yra susijusios su tais klausimais, kad pasiektų abipusiškai priimtiną sprendimą. Tokios konsultacijos turi būti surengtos labai greitai, jei įmanoma, per 30 dienų. Jeigu abipusiškai priimtinas sprendimas nepriimamas, bet kuri aptariamoji valstybė narė gali kreiptis į TKK ir prašyti rekomendacijų tuo klausimu.

3. Valstybės narės susitaria imtis reikiamų veiksmų, neprieštaraujančių jų vidaus įstatymams ir tvarka, siekdamos sukliudyti, ištirti ir, kai reikia, imtis teisinių ir (arba) administracinių veiksmų prieš jų teritorijoje vykdomą klastojimą. Valstybės narės pagal savo vidaus įstatymus ir tvarka susitaria visapusiškai bendradarbiauti klastojimo ar tariamo klastojimo šios Sutarties atžvilgiu atvejais nustatydamos atitinkamus faktus importo, eksporto ir, kai įmanoma, perkrovimo vietose. Susitarta, kad bendradarbiavimas pagal tų šalių vidaus įstatymus ir tvarka apima: tyrimą tokio klastojimo, kuris didina apribotą eksportą į valstybę narę, taikančią tokius apribojimus; visapusišką, kiek įmanoma, keitimąsi dokumentais, korespondencija, ataskaitomis ir kita reikiama informacija; esant prašymui ir nagrinėjant kiekvieną atvejį atskirai, pagalbą apsilankyti gamykloje ir susitikti su reikiamais žmonėmis. Valstybės narės turėtų stengtis išsiaiškinti kiekvieno klastojimo ar tariamo klastojimo aplinkybes, įskaitant ir atitinkamą pačių eksportuotojų ar importuotojų vaidmenį.

4. Ten, kur, atlikus tyrimą, pakanka įrodymų, kad buvo vykdomas klastojimas (t. y. kai turimi tikrosios prekės kilmės šalies ar vietos arba sukčiavimo aplinkybių įrodymai), valstybės narės sutinka, kad turi būti imamasi atitinkamų veiksmų tokiu mastu, kokio reikia šiai problemai spręsti. Tokie veiksmai gali būti atsisakymas priimti prekes, o jeigu prekės jau įvežtos, deramai atsižvelgiant į faktines aplinkybes ir į tai, kokiu mastu į klastojimą buvo įsitraukusi pati prekių tikrosios kilmės šalis ar vieta, mokesčių pakeitimas tokiu apribojimo lygiu, kuris atspindėtų tikrąją prekių kilmės šalį ar vietą. Taip pat, jeigu yra įrodymų, jog į klastojimą buvo įsitraukusios valstybių narių, kuriose prekės buvo perkraunamos, teritorijos, tokie veiksmai gali apimti ir apribojimų toms valstybėms narėms įvedimą. Bet kokių priemonių laiko ir apimties atžvilgiu kartu galima imtis tik pasikonsultavus su aptariamosiomis valstybėmis narėmis siekiant priimti abipusiškai priimtiną sprendimą, apie kurį visiškai pateisinant turi būti pranešama TKK. Aptariamosios valstybės narės konsultacijų metu gali susitarti ir dėl kitokių priemonių. Apie bet kokį susitarimą taip pat turi būti pranešama TKK, o TKK, prireikus, gali teikti rekomendacijas aptariamosioms valstybėms narėms. Jeigu abipusiškai priimtino sprendimo priimti nepavyksta, bet kuri aptariamoji valstybė narė tuo klausimu gali kreiptis į TKK, kad šis klausimas būtų kuo greičiau išnagrinėtas ir pateiktos rekomendacijos.

5. Valstybės narės pažymi, kad kai kuriais atvejais gali būti klastojama ir gabenant prekes tranzitu per šalis ar vietoves, nors gabenamos per tranzito teritorijas prekės nėra pakeičiamos ar nepakinta. Jos pažymi, kad apskritai gali būti nepraktiška leisti tokioms tranzito tarnyboms kontroliuoti gabenamas prekes.

6. Valstybės narės sutinka, kad klaidingai deklaruota pluošto sudėtis, prekių kiekis, aprašymas ar klasifikacija taip pat pažeidžia šią Sutartį. Jeigu yra įrodymų, kad siekiant suklastoti buvo pateikta bet kokia klaidinga deklaracija, valstybės narės susitaria, kad turi būti imamasi atitinkamų priemonių, neprieštaraujančių jų vidaus įstatymams ir tvarkai, eksportuotojų arba importuotojų, dalyvavusių tokioje veikloje, atžvilgiu. Jeigu bet kuri valstybė narė laiko, kad šios Sutarties nesilaikoma pateikiant klaidingas deklaracijas ir kad nebuvo imtasi jokių arba buvo imtasi nepakankamų administracinių priemonių sprendžiant ir (arba) imantis veiksmų tokio klastojimo atžvilgiu, ta valstybė narė nedelsiant turi pradėti konsultacijas su aptariamąja valstybe nare siekdama abipusiškai priimtino sprendimo. Jeigu tokio sprendimo nepavyksta priimti, tą klausimą bet kuri aptariamoji valstybė narė gali pateikti TKK prašydama rekomendacijų. Ši nuostata nenumato, jog valstybė narė negali daryti techninių pataisymų, kai deklaruotoje informacijoje klaidos yra padaromos dėl aplaidumo.

6 straipsnis

1. Valstybės narės pripažįsta, kad pereinamuoju laikotarpiu gali reikėti taikyti ypatingą laikiną specialiosios rinkos protekcinį ( ap- saugos) mechanizmą (toliau – laikina specialioji rinkos apsauga). Laikiną specialiąją rinkos apsaugą bet kuri valstybė narė gali taikyti prekėms, numatytoms priede, išskyrus tas prekes, kurios yra integruotos į GATT 1994 pagal 2 straipsnio nuostatas. Valstybės narės, netaikančios apribojimų, apie kuriuos kalbama 2 straipsnyje, per 60 dienų nuo PPO sutarties įsigaliojimo dienos praneša TKK, nori jos ar ne išlaikyti teisę taikyti šio straipsnio nuostatas. Valstybės narės, kurios nepriėmė protokolų, papildančių Daugiašalę tekstilės sutartį nuo 1986 metų, praneša apie tai per 6 mėnesius nuo PPO sutarties įsigaliojimo dienos. Laikina specialioji rinkos apsauga turi būti taikoma kuo saikingiau derinant su šio straipsnio nuostatomis ir veiksmingu integravimosi proceso pagal šią Sutartį įgyvendinimu.

2. Specialiosios rinkos protekcinė (apsaugos) priemonė gali būti įvesta pagal šį straipsnį tada, kai valstybei narei [5] nustačius įrodoma, kad į jos teritoriją importuojamos tam tikros prekės kiekis taip išaugo, kad gali smarkiai pakenkti ar kelti grėsmę vietinei pramonei, gaminančiai tapačią arba panašią ir (arba) tiesiogiai konkurencingą produkciją. Turi būti akivaizdu, kad žala yra daroma arba grėsmė kyla dėl taip išaugusio tos prekės importo, o ne dėl kitų veiksnių, tokių kaip technologiniai pakeitimai ar vartotojų pasirinkimo pasikeitimai.

3. Valstybė narė, atlikdama didelės žalos ar iškilusios grėsmės tyrimą, kaip nurodyta šio straipsnio 2 dalyje, išnagrinėja tokio importo konkrečiai pramonės šakai daromą poveikį, kurį atspindi atitinkamų ekonomikos kintamųjų, tokių kaip gamybinio pajėgumo, darbo našumo, pajėgumų panaudojimo, atsargų, rinkos dalies, eksporto, atlyginimų, užimtumo, vidaus kainų, pelno ir investicijų pasikeitimai; kiekvienas iš jų atskirai ar kartu sudėjus su kitais veiksniais nebūtinai gali būti lemiami priimant sprendimą.

4. Kiekviena priemonė, kurios imamasi pagal šio straipsnio nuostatas, turi būti taikoma kiekvienos valstybės narės atžvilgiu individualiai. Valstybė narė arba valstybės narės, priskirtinos prie tų, kurioms padaryta didelė žala arba yra iškilusi grėsmė, nurodyta šio straipsnio 2 ir 3 dalyse, turi būti įvardytos remiantis tuo, kad staiga ir labai išaugo importas, faktinis ar menamas [6], iš tos valstybės narės ar valstybių narių atskirai, kaip motyvą pateikiant importo lygį, palygintą su importo lygiu iš kitų šaltinių, rinkos dalį bei importo ir vidaus kainas per palyginamąjį laikotarpį, kai yra vykdomas komercinis sandoris; nė vienas iš šių veiksnių atskirai ar sudėjus su kitais veiksniais nebūtinai gali būti lemiami priimant sprendimą. Tokia specialioji rinkos protekcinė (apsaugos) priemonė netaikoma eksportui iš bet kurios valstybės narės, kai jos atitinkamos prekės eksportui jau yra taikomi apribojimai pagal šią Sutartį.

5. Laikotarpis, kuriuo galioja didelės žalos ar jos grėsmės nustatymas siekiant taikyti specialiosios rinkos protekcinę (apsaugos) priemonę, neturi būti ilgesnis nei 90 dienų nuo pirmosios pranešimo dienos, kaip numatyta šio straipsnio 7 dalyje.

6. Taikant laikiną specialiąją rinkos apsaugą daugiausia dėmesio, kaip nurodyta toliau, turi būti skiriama eksportuojančių valstybių narių interesams:

a) mažiausiai išsivysčiusioms valstybėms narėms turi būti suteiktas žymiai palankesnis prekybos režimas, pageidautina visų jo veiksnių atžvilgiu arba bent jau bendrąja prasme, negu režimas, numatytas kitoms valstybių narių grupėms, minimoms šioje straipsnio dalyje;

b) valstybėms narėms, kurių bendra tekstilės ir aprangos eksporto apimtis yra nedidelė palyginti su visa eksporto iš kitų valstybių narių apimtimi ir kuri sudaro tik nedidelį procentą tos produkcijos importo į importuojančią valstybę narę, turi būti taikomas kitoks ir palankesnis prekybos režimas nustatant ekonomines sąlygas, numatytas šio straipsnio 8, 13 ir 14 dalyse; pagal 1 straipsnio 2 ir 3 dalis, bus deramai atsižvelgiama į tų tiekėjų prekybos plėtojimo galimybes ir jų poreikį išlaikyti importo komercines apimtis;

c) dėl vilnos produktų iš vilną gaminančių besivystančių valstybių narių, kurių ekonomika ir prekyba tekstile ir apranga priklauso nuo vilnos sektoriaus, kurių bendras tekstilės ir aprangos eksportas susideda beveik išimtinai iš vilnos produktų ir kurių prekybos tekstile ir apranga apimtis yra santykinai nedidelė importuojančių valstybių narių rinkose, turi būti specialiai atsižvelgiama į tokių valstybių narių eksporto poreikius svarstant kvotų dydžius, augimo tempus ir lankstumą;

d) palankesnis prekybos režimas turi būti suteiktas valstybės narės tekstilės ir aprangos produkcijos įvežimui atgal, kai ta valstybė narė eksportavo produkciją į kitą valstybę narę perdirbti ir po to įvežti atgal, kaip numatyta importuojančios valstybės narės įstatymų ir taikoma praktikoje, ir kuriam taikoma pakankama kontrolė ir sertifikavimo tvarka, kai ši produkcija yra importuojama iš valstybės narės, kurios didelę dalį viso tekstilės ir aprangos eksporto sudaro tokio tipo prekyba.

7. Valstybė narė, kuri rengiasi imtis specialiųjų rinkos protekcinių (apsaugos) priemonių, surengia konsultacijas su valstybe nare arba valstybėmis narėmis, kurios galėtų būti paveiktos tokių priemonių. Prie prašymo konsultuotis turi būti pridedama konkreti ir atitinkama faktinė kuo naujesnė informacija, ypač a ir b pastabų atžvilgiu: a) dėl šio straipsnio 3 dalyje minėtų veiksnių, kuriais priemonę taikanti valstybė narė pagrindžia savo sprendimą dėl daromos didelės žalos ar iškilusios jos grėsmės ir b) dėl šio straipsnio 4 dalyje minėtų veiksnių, kuriais remdamasi valstybė narė siūlo imtis specialiųjų rinkos protekcinių (apsaugos) priemonių atitinkamos valstybės narės arba valstybių narių atžvilgiu. Pateikiant prašymus pagal šią straipsnio dalį, informacija turi būti kuo labiau susijusi su atpažįstamomis produkcijos dalimis ir parodomuoju laikotarpiu, nurodytu šio straipsnio 8 dalyje. Valstybė narė, kuri imasi šių priemonių, taip pat nurodo atitinkamą lygį, iki kurio yra siūloma apriboti aptariamosios produkcijos importą iš atitinkamos valstybės narės arba valstybių narių; tas lygis neturi būti žemesnis nei lygis, nurodytas šio straipsnio 8 dalyje. Konsultacijų prašanti valstybė narė tuo pačiu metu TKK pirmininkui praneša apie prašymą surengti konsultacijas ir prideda visus atitinkamus faktinius duomenis, numatytus šio straipsnio 3 ir 4 dalyse, kartu su siūlomu apribojimo lygiu. Pirmininkas praneša TKK nariams, kad yra gautas prašymas surengti konsultacijas, nurodydamas prašymą pateikusią valstybę narę, prekę, dėl kurios svarstomas šis klausimas, ir valstybę narę, kuriai pateikiamas prašymas dėl konsultacijų. Aptariamoji valstybė narė arba valstybės narės greitai atsako į šį prašymą, o konsultacijos turi būti surengtos nedelsiant ir, kaip paprastai, užbaigtos per 60 dienų nuo prašymo gavimo dienos.

8. Jeigu konsultacijų metu abi pusės supranta, kad pagal situaciją reikia taikyti apribojimus atitinkamos produkcijos eksportui iš aptariamosios valstybės narės arba valstybių narių, tokio apribojimo lygis turi būti nustatytas ne žemesnis negu faktinis eksporto arba importo iš aptariamosios valstybės narės lygis per 12 mėnesių laikotarpį, kuris baigiasi prieš du mėnesius iki to mėnesio, kurio metu buvo pateiktas prašymas surengti konsultacijas.

9. Ribojančios priemonės, dėl kurios susitarta, smulkus apibūdinimas turi būti pateiktas TKK per 60 dienų nuo susitarimo dienos. TKK nustato, ar susitarimas yra pagrįstas pagal šio straipsnio nuostatas. Kad galėtų tai nustatyti, TKK turi turėti pakankamai faktinių duomenų, kurie, kaip minėta šio straipsnio 7 dalyje, buvo pateikiami TKK pirmininkui, kaip ir bet kuri kita atitinkama informacija, kurią pateikė aptariamosios valstybės narės. TKK gali teikti aptariamosioms valstybėms narėms rekomendacijas, kurias laiko tinkamomis.

10. Jeigu valstybės narės per 60 dienų laikotarpį nuo tos dienos, kai buvo gautas prašymas surengti konsultacijas, nesusitarė, valstybė narė, kuri pasiūlė imtis specialiosios rinkos protekcinės (apsaugos) priemonės, 30 dienų laikotarpiu iš karto pasibaigus konsultacijoms skirtam 60 dienų terminui, gali taikyti apribojimą iki importo arba eksporto dienos pagal šio straipsnio nuostatas ir tuo pat metu pranešti apie padėtį TKK. Bet kuri iš konsultacijose dalyvavusių valstybių narių gali pranešti apie padėtį TKK iki pasibaigs 60 dienų laikotarpis. Bet kuriuo atveju TKK skubiai išnagrinėja šį klausimą, įskaitant ir didelės žalos ar iškilusios jos grėsmės nustatymą ir pasekmes, o aptariamosioms valstybėms narėms 30 dienų laikotarpiu pateikia atitinkamas rekomendacijas. Kad būtų atliktas toks nagrinėjimas, TKK turi turėti pakankamai faktinių duomenų, kurie buvo pateikti TKK pirmininkui, kaip minėta šio straipsnio 7 dalyje, kaip ir bet kokią kitą atitinkamą informaciją, kurią pateikė aptariamosios valstybės narės.

11. Susiklosčius labai neįprastomis ir kritinėmis aplinkybėmis, kai atidėliojimas galėtų padaryti sunkiai atitaisomą žalą, priemonė, numatyta šio straipsnio 10 dalyje, gali būti įvesta laikinai tuo atveju, jeigu prašymas surengti konsultacijas ir pranešimas apie priemonės įvedimą TKK bus pateikti ne vėliau kaip per penkias darbo dienas nuo priemonės įvedimo. Tuo atveju, kai konsultacijų metu nesusitariama, TKK turi būti pranešama apie konsultacijų pabaigą, tačiau bet kokiu atveju ne vėliau kaip per 60 dienų nuo priemonės įgyvendinimo dienos. TKK klausimą išnagrinėja skubos tvarka ir per 30 dienų pateikia atitinkamas rekomendacijas aptariamosioms valstybėms narėms. Jeigu konsultuojantis pavyksta pasiekti susitarimą, valstybės narės praneša apie tai TKK konsultacijoms pasibaigus, tačiau bet kokiu atveju ne vėliau kaip per 90 dienų nuo priemonės įgyvendinimo dienos. TKK aptariamosioms valstybėms narėms gali pateikti rekomendacijas, kurias laiko tinkamomis.

12. Valstybė narė gali tęsti priemonių, įvestų laikantis šio straipsnio nuostatų, taikymą: a) iki trejų metų be pratęsimo teisės arba b) iki to laiko, kai prekė bus integruota į GATT 1994, priklausomai nuo to, kas įvyksta pirmiau.

13. Tuo atveju, kai ribojanti priemonė lieka galioti ilgiau nei vienerius metus, vėlesniems metams nustatytas lygis turi būti toks pat kaip pirmiesiems metams nustatytas lygis, padidintas augimo tempu, ne mažesniu kaip 6 % per metus, nebent TKK gautų kitą pagrindimą. Svarstomai prekei taikomas apribojimo lygis gali būti viršytas bet kuriais metais per dvejus ateinančius metus pratęsiant ir (arba) perkeliant 10 %, kurių perkėlimas nesudarys daugiau nei 5 %. Jokie kiekybiniai apribojimai negali būti įvedami nei taikomi vienu metu pratęsiant, perkeliant ir taikant šio straipsnio 14 dalies nuostatas.

14. Kai viena valstybė narė pradeda taikyti apribojimus, numatytus pagal šį straipsnį, daugiau negu vienai prekei iš kitos valstybės narės, kiekvienos tų prekių apribojimo lygis, dėl kurio susitarta, pagal šio straipsnio nuostatas gali būti viršytas 7 % tuo atveju,, kai visam eksportui taikomi apribojimai neviršija pagal šį straipsnį visoms prekėms taikomų apribojimų bendro lygio skaičiuojant sutartiniais vienetais. Tais atvejais, kai laikotarpiai, kurių metu toms prekėms yra taikomi apribojimai, nesutampa ši nuostata bet kuriam visiškai ar iš dalies sutampančiam laikotarpiui turi būti taikoma pro rata.

15. Jeigu specialioji rinkos protekcinė (apsaugos) priemonė yra taikoma pagal šį straipsnį prekei, kuriai anksčiau pagal DTS jau buvo taikytas apribojimas 12 mėnesių laikotarpiu iki PPO sutarties įsigaliojimo dienos arba pagal 2 ir 6 straipsnio nuostatas, tada naujojo apribojimo lygis turi būti šio straipsnio 8 dalyje numatytas lygis, nebent naujasis apribojimas įsigalioja per vienerius metus nuo:

a) pranešimo, kaip yra numatyta 2 straipsnio 15 dalyje, dėl ankstesnio apribojimo panaikinimo dienos; arba

b) nuo ankstesnio apribojimo, įvesto pagal šio straipsnio arba DTS nuostatas, panaikinimo dienos,

ir tuo atveju lygis negali būti aukštesnis nei i) apribojimo lygis per paskutiniųjų 12 mėnesių laikotarpį, per kurį prekei buvo taikomas apribojimas, arba ii) apribojimo lygis, numatytas šio straipsnio 8 dalyje.

16. Kai valstybė narė, netaikanti apribojimo pagal 2 straipsnį, nutaria taikyti apribojimą pagal šio straipsnio nuostatas, ji nustato atitinkamus mechanizmus, a) kuriuose yra atsižvelgiama į tokius veiksnius kaip nustatyta tarifų klasifikacija ir kiekybiniai vienetai, pagrįsti eksporto ir importo sandorių įprastine praktika, turint omenyje ir pluošto sudėtį, ir konkurenciją dėl tos pačios vidaus rinkos dalies, ir b) kurie leistų išvengti pernelyg didelio skirstymo į kategorijas. Prašyme surengti konsultacijas, minėtas šio straipsnio 7 arba 11 dalyse, bus pateikta visa informacija apie tokius mechanizmus.

7 straipsnis

1. Kaip integravimosi proceso dalis ir turint omenyje atitinkamus įsipareigojimus, kuriuos valstybės narės prisiėmė Urugvajaus raundo metu, visos valstybės narės imasi tokių priemonių, kurios gali būti reikalingos, kad būtų laikomasi GATT 1994 taisyklių ir tvarkos tam, kad:

a) būtų pasiektos geresnės patekimo į tekstilės ir aprangos produkcijos rinkas galimybės tokiomis priemonėmis kaip tarifų sumažinimas ir "įšaldymas", netarifinių kliūčių sumažinimas arba panaikinimas, muitinių, administracinių ir licencinių formalumų palengvinimas;

b) būtų užtikrinta, kad bus taikoma sąžiningų ir vienodų prekybos tekstile ir apranga sąlygų politika tokiose srityse kaip dempingo ir antidempingo taisyklės ir procedūros, subsidijos ir kompensacinės priemonės, intelektinės nuosavybės teisių apsauga;

c) imantis priemonių dėl bendros prekybos politikos, būtų išvengta diskriminacijos tekstilės ir aprangos importo atžvilgiu.

Tokios priemonės neturi pažeisti valstybių narių teisių nei įsipareigojimų pagal GATT 1994.

2. Valstybės narės praneša TKK priemones, minėtas šio straipsnio 1 dalyje, kurios yra susijusios su šios Sutarties įgyvendinimu. Atsižvelgiant į tai, kad apie šias priemones buvo pranešta kitoms PPO struktūroms, santraukos, parengtos pateikiant nuorodą į pirminį pranešimą, turi pakakti reikalavimams pagal šį punktą įvykdyti. Bet kuri valstybė narė turi teisę pateikti "priešpriešinius pranešimus" TKK.

3. Kai bet kuri valstybė narė mano, jog kita valstybė narė priemonių, minėtų šio straipsnio 1 dalyje, nesiima ir kad pagal šią Sutartį reglamentuojamų teisių ir įsipareigojimų santykis yra pažeistas, ta valstybė narė gali iškelti šį klausimą atitinkamai PPO struktūrai ir pranešti apie tai TKK. Bet kokie kiti tolesni atitinkamų PPO struktūrų sprendimai ar išvados tampa sudėtine išsamios TKK ataskaitos dalimi.

8 straipsnis

1. Siekiant vykdyti šios Sutarties įgyvendinimo priežiūrą, išnagrinėti visas priemones, kurių yra imamasi pagal šią Sutartį, ir ar jos atitinka Sutartį, bei imtis konkrečių priemonių, kurių reikalauja ši Sutartis, yra įsteigiamas Tekstilės kontrolės komitetas (TKK). TKK sudaro pirmininkas ir 10 narių. Narystė šiame komitete yra proporcinga ir plačiai atstovaujama valstybių narių, o komiteto nariai keičiasi rotacijos principu atitinkamais laiko tarpais. Nariai yra skiriami valstybių narių ir patvirtinami Prekybos prekėmis tarybos dirbti TKK, savo funkcijas jie atlieka ad personam.

2. TKK nustato savo darbo tvarką. Tačiau yra sutariama, kad, TKK pasiekus konsensusą, nereikalaujama, jog nariai, paskirti valstybių narių, susijusių su neišspręsto klausimo nagrinėjimu TKK, išreikštų savo sutikimą arba pritarimą.

3. TKK laikoma nuolatos veikiančia struktūra ir susirenka, kai to reikia, kad galėtų vykdyti funkcijas, privalomas pagal šią Sutartį. Tai priklauso nuo pranešimų ir informacijos, kurias pateikia valstybės narės pagal atitinkamus šios Sutarties straipsnius, papildydamos bet kokia papildoma informacija ar būtinomis detalėmis, kurias valstybės narės gali pateikti arba kurių buvo nuspręsta iš jų prašyti. Tai taip pat gali priklausyti nuo pranešimų arba ataskaitų iš kitų PPO struktūrų ir iš kitų šaltinių, jei tai bus laikoma tinkama.

4. Valstybės narės sudaro viena kitai vienodas sąlygas rengti konsultacijas bet kokiu klausimu, kuris turi reikšmės šios Sutarties galiojimui.

5. Pagal šią Sutartį numatytų dvišalių konsultacijų metu nepriėmus abipusiai priimtino sprendimo, TKK, bet kurios valstybės narės prašymu ir siekdama išsamiai bei nuodugniai ir greitai klausimą apsvarstyti, aptariamosioms valstybėms narėms pateikia rekomendacijas.

6. Bet kurios valstybės narės prašymu, TKK skubiai išnagrinėja kiekvieną konkretų dalyką, kurį ta valstybė narė laiko pažeidžiančiu jos interesus pagal šią Sutartį ir dėl kurio per konsultacijas tarp jos ir valstybės narės arba valstybių narių nepavyko rasti abipusiai priimtino sprendimo. Tokiais klausimais TKK gali pateikti išvadas, kurias laiko tinkamomis, aptariamoms valstybėms narėms taip pat ir dėl patikrinimo pagal šio straipsnio 11 dalį.

7. Prieš suformuluodamas savo rekomendacijas arba išvadas, TKK sušaukia tas valstybes nares, kurioms sprendžiamas klausimas gali turėti įtakos.

8. Bet kada, kai tik TKK paprašoma pateikti rekomendacijas ar išvadas, jis tai turėtų padaryti per 30 dienų, nebent šioje Sutartyje būtų numatytas kitas laikotarpis. Visos tokios rekomendacijos arba išvados turi būti pranešamos tiesiogiai suinteresuotoms valstybėms narėms. Visos rekomendacijos arba išvados taip pat turi būti pateiktos susipažinti Prekybos prekėmis tarybai.

9. Valstybės narės deda pastangas visapusiškai atsižvelgti į TKK pateiktas rekomendacijas, o TKK vykdo tinkamą tokių rekomendacijų įgyvendinimo priežiūrą.

10. Valstybė narė, laikanti, kad ji negali įvykdyti visų TKK rekomendacijų, gavusi tas rekomendacijas, ne vėliau kaip per vieną mėnesį pateikia TKK priežastis, dėl kurių ji rekomendacijų įvykdyti negali. TKK, nuodugniai susipažinęs su pateiktomis priežastis, pateikia kitas rekomendacijas, kurias jis laiko tinkamomis tuo klausimu. Jeigu ir pateikus kitas rekomendacijas klausimas lieka neišspręstas, bet kuri valstybė narė gali perduoti tą klausimą Ginčų sprendimo tarybai ir vadovautis GATT 1994 XXIII straipsnio 2 dalimi bei atitinkamomis Susitarimo dėl ginčų sprendimo nuostatomis.

11. Siekdama patikrinti, kaip įgyvendinama ši Sutartis, Prekybos prekėmis taryba atlieka pagrindinį patikrinimą prieš kiekvieno integravimo proceso etapo pabaigą. TKK, siekdamas padėti atlikti patikrinimą, bent prieš penkis mėnesius iki kiekvieno etapo pabaigos Prekybos prekėmis tarybai perduoda šios Sutarties įgyvendinimo per tą etapą, kuris yra tikrinamas, išsamią ataskaitą, o ypač tais klausimais, kurie yra susiję su integravimo procesu, laikinų specialiųjų rinkos protekcinių (apsaugos) priemonių taikymu, ir kurie yra susiję su GATT 1994 taisyklių ir tvarkos taikymu, kaip atitinkamai numato 2, 3, 6 ir 7 straipsniai. Išsamioje TKK ataskaitoje gali būti įtrauktos ir rekomendacijos, kurias TKK laiko reikalingomis pateikti Prekybos prekėmis tarybai.

12. Atsižvelgdama į atliktą patikrinimą, Prekybos prekėmis taryba konsensusu priima tokius sprendimus, kuriuos ji laiko esant tinkamais, kad užtikrintų, jog teisių ir įsipareigojimų santykis šioje Sutartyje nepablogės. Siekiant išspręsti bet kokius ginčus, kurie galėtų kilti dėl klausimų, minėtų 7 straipsnyje, Ginčų sprendimo taryba, nepažeisdama galutinės datos, nustatytos pagal 9 straipsnį, gali keisti 2 straipsnio 14 dalį kitam etapui, eisiančiam atlikus patikrinimą, bet kurios valstybės narės, nevykdančios savo įsipareigojimų pagal šią Sutartį, atžvilgiu.

9 straipsnis

Ši Sutartis ir visi toliau išvardyti apribojimai netenka galios pirmąją 121-ojo mėnesio nuo PPO sutarties įsigaliojimo dieną ir tą dieną tekstilės ir aprangos sektorius turi būti visiškai integruotas į GATT 1994. Ši Sutartis nepratęsiama.

[1] Eksportuojanti mažiausiai išsivysčiusi valstybė narė iš šios nuostatos taip pat gali turėti nors ir nedidelės naudos.

[2] "Sutartiniai metai" – sąvoka, reiškianti 12 mėnesių laikotarpį nuo PPO sutarties įsigaliojimo dienos ir tolesnius 12 mėnesių laikotarpius.

[3] Atitinkamos GATT 1994 nuostatos neapima XIX straipsnio tos produkcijos atžvilgiu, kuri dar nėra integruota į GATT 1994, nebent priedo 3 dalyje numatyta kitaip.

[4] Apribojimai šiuo atveju reiškia visus vienašališkai įvestus kiekybinius apribojimus, dvišalius susitarimus ir kitas panašaus poveikio priemones.

[5] Muitų sąjunga gali taikyti specialiąją rinkos protekcinę (apsaugos) priemonę vientiso junginio pagrindu ar šalies – muitų sąjungos narės vardu. Kai muitų sąjunga taiko specialiąją rinkos protekcinę (apsaugos) priemonę vientiso junginio pagrindu, visi reikalavimai didelei žalai ar iškilusiai grėsmei nustatyti pagal šią Sutartį turi būti pagrįsti tomis sąlygomis, kurios yra nusistovėjusios pačioje muitų sąjungoje apskritai. Kai specialioji rinkos protekcinė (apsaugos) priemonė yra taikoma šalies - muitų sąjungos narės vardu, visi reikalavimai didelei žalai ar iškilusiai grėsmei nustatyti turi būti pagrįsti tomis sąlygomis, kurios yra nusistovėjusios toje šalyje – muitų sąjungos narėje, ir tos priemonės taikymą turi apriboti ir vykdyti tik ta šalis – muitų sąjungos narė.

[6] Toks menamas išaugimas turi būti išmatuojamas, o ne grindžiamas neargumentuotais teigimais, spėliojimais ar vien tik tikimybe, kurios pagrindu, pavyzdžiui, gali būti tuo metu esami eksportuojančios valstybės narės gamybiniai pajėgumai.

--------------------------------------------------

PRIEDAS

PREKIŲ, KURIAS APIMA ŠI SUTARTIS, SĄRAŠAS

1. Šiame priede tekstilės ir aprangos prekės yra išvardytos pagal Suderintos prekių apibūdinimo ir kodavimo sistemos šešiaženklius kodus.

2. Pagal specialiąsias rinkos protekcines (apsaugos) priemones, numatytas 6 straipsnyje, veiksmų bus imamasi atitinkamų tekstilės ir aprangos prekių atžvilgiu nesivadovaujant HS eilutėmis per se.

3. Pagal specialiąsias rinkos protekcines (apsaugos) priemones, numatytas 6 straipsnyje, veiksmų nebus imamasi tokių prekių atžvilgiu:

a) namudinės pramonės rankinėmis staklėmis išaustų audinių ar rankiniu būdu iš tokių audinių pagamintų namudinės pramonės prekių, arba tradicinių liaudies meno tekstilės ir aprangos prekių eksportui iš besivystančių valstybių narių, su sąlyga, kad tokios prekės yra teisingai sertifikuotos pagal aptariamųjų valstybių narių nustatytus susitarimus;

b) istoriškai susiklosčiusiai prekybai tekstilės produkcija, kuria buvo prekiaujama tarptautiniu mastu ir prekybos požiūriu pakankamai dideliais kiekiais iki 1982 metų, tokiai kaip maišai, maišeliai, kiliminiai atlošai, virvės, kelionmaišiai, paklotės, plaušinės ir kilimai, dažniausiai pagaminti iš tokių medžiagų kaip džiutas, plaušai, sizalis, abaka (arba manila), Amerikos agavų pluoštai (megvėjus, henikenas);

c) prekėms, pagamintoms iš gryno šilko.

Tokioms prekėms turi būti taikomos GATT 1994 XIX straipsnio nuostatos taip, kaip yra išaiškinta Sutartyje dėl specialiųjų rinkos protekcinių (apsaugos) priemonių.

Suderintos prekių apibūdinimo ir kodavimo sistemos (HS) nomenklatūros XI skyriuje klasifikuojamos prekės (tekstilės medžiagos ir tekstilės dirbiniai)

HS Nr. | Prekės aprašymas |

50 skirsnis | Šilkas |

500400 | Šilko verpalai (išskyrus šilko atliekų verpalus), neskirti mažmeninei prekybai |

500500 | Šilko atliekų verpalai, neskirti mažmeninei prekybai |

500600 | Šilko verpalai ir šilko atliekų verpalai, skirti mažmeninei prekybai; šilkverpių fibroinas |

500710 | Šilko pašukų audiniai |

500720 | Audiniai, kurių sudėtyje esantis šilkas arba šilko atliekos, išskyrus šilko pašukas, sudaro ne mažiau kaip 85 % masės |

500790 | Kiti šilko audiniai |

51 skirsnis | Vilna, švelniavilnių arba šiurkščiavilnių gyvūnų plaukai, ašutų verpalai ir audiniai |

510550 | Sukaršta vilna |

510521 | Šukuotos vilnos gabalai |

510529 | Vilnos sluoksna ir kita šukuota vilna, išskyrus šukuotos vilnos gabalus |

510530 | Sukaršti arba šukuoti švelniavilnių gyvūnų plaukai |

510610 | Sukarštos vilnos verpalai, kurių sudėtyje esanti vilna sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, neskirti mažmeninei prekybai |

510620 | Sukarštos vilnos verpalai, kurių sudėtyje esanti vilna sudaro mažiau kaip 85 % masės, neskirti mažmeninei prekybai |

510710 | Šukuotos vilnos verpalai, kurių sudėtyje esanti vilna sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, neskirti mažmeninei prekybai |

510720 | Šukuotos vilnos verpalai, kurių sudėtyje esanti vilna sudaro mažiau kaip 85 % masės, neskirti mažmeninei prekybai |

510810 | Sukaršti švelniavilnių gyvūnų plaukai, neskirti mažmeninei prekybai |

510820 | Šukuoti švelniavilnių gyvūnų plaukai, neskirti mažmeninei prekybai |

510910 | Vilnos arba švelniavilnių gyvūnų plaukų verpalai, kurių sudėtyje esanti vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, skirti mažmeninei prekybai |

510990 | Vilnos arba švelniavilnių gyvūnų plaukų verpalai, kurių sudėtyje esanti vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukai sudaro mažiau kaip 85 % masės, skirti mažmeninei prekybai |

511000 | Šiurkščiavilnių gyvūnų plaukai arba ašutų verpalai |

511111 | Sukarštos vilnos arba sukarštų švelniavilnių gyvūnų plaukų audiniai, kurių sudėtyje esanti vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė ne didesnė kaip 300 g |

511119 | Sukarštos vilnos arba sukarštų švelniavilnių gyvūnų plaukų audiniai, kurių sudėtyje esanti vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 300 g |

511120 | Sukarštos vilnos arba sukarštų švelniavilnių gyvūnų plaukų audiniai, kurių sudėtyje esanti vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir maišyti daugiausia arba vien tik su cheminiais siūlais |

511130 | Sukarštos vilnos arba sukarštų švelniavilnių gyvūnų plaukų audiniai, kurių sudėtyje esanti vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir maišyti daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais |

511190 | Kiti sukarštos vilnos arba sukarštų švelniavilnių gyvūnų plaukų audiniai, kurių sudėtyje esanti vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukai sudaro mažiau kaip 85 % masės |

511211 | Šukuotos vilnos arba šukuotų švelniavilnių gyvūnų plaukų audiniai, kurių sudėtyje esanti vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, ir kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g |

511219 | Šukuotos vilnos arba šukuotų švelniavilnių gyvūnų plaukų audiniai, kurių sudėtyje esanti vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, ir kurių m2 masė didesnė kaip 200 g |

511220 | Šukuotos vilnos arba šukuotų švelniavilnių gyvūnų plaukų audiniai, kurių sudėtyje esanti vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukai sudaro mažiau kaip 85 % masės, ir maišyti daugiausia arba vien tik su cheminiais siūlais |

511230 | Šukuotos vilnos arba šukuotų švelniavilnių gyvūnų plaukų audiniai, kurių sudėtyje esanti vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukai sudaro mažiau kaip 85 % masės, ir maišyti daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais |

511290 | Kiti šukuotos vilnos arba šukuotų švelniavilnių gyvūnų plaukų audiniai, kurių sudėtyje esanti vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukai sudaro mažiau kaip 85 % masės |

511300 | Šiurkščiavilnių gyvūnų plaukų arba ašutų audiniai |

52 skirsnis | Medvilnė |

520411 | Medvilniniai siuvimo siūlai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, neskirti mažmeninei prekybai |

520419 | Medvilniniai siuvimo siūlai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės, neskirti mažmeninei prekybai |

520420 | Medvilniniai siuvimo siūlai, skirti mažmeninei prekybai |

520511 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis ne mažesnis kaip 714,29 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520512 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis mažesnis kaip 714,29 decitekso, bet ne mažesnis kaip 232,56 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520513 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis mažesnis kaip 232,56 decitekso, bet ne mažesnis kaip 192,31 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520514 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis mažesnis kaip 192,31 decitekso, bet ne mažesnis kaip 125 deciteksai, neskirti mažmeninei prekybai |

520515 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis mažesnis kaip 125 deciteksai, neskirti mažmeninei prekybai |

520521 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis ne mažesnis kaip 714,29 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520522 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis mažesnis kaip 714,29 decitekso, bet ne mažesnis kaip 232,56 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520523 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis mažesnis kaip 232,56 decitekso, bet ne mažesnis kaip 192,31 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520524 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis mažesnis kaip 192,31 decitekso, bet ne mažesnis kaip 125 deciteksai, neskirti mažmeninei prekybai |

520525 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis mažesnis kaip 125 deciteksai, neskirti mažmeninei prekybai |

520531 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis ne mažesnis kaip 714,29 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520532 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis mažesnis kaip 714,29 decitekso, bet ne mažesnis kaip 232,56 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520533 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis mažesnis kaip 232,56 decitekso, bet ne mažesnis kaip 192,31 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520534 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis mažesnis kaip 192,31 decitekso, bet ne mažesnis kaip 125 deciteksai, neskirti mažmeninei prekybai |

520535 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis mažesnis kaip 125 deciteksai, neskirti mažmeninei prekybai |

520541 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis ne mažesnis kaip 714,29 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520542 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis mažesnis kaip 714,29 decitekso, bet ne mažesnis kaip 232,56 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520543 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis mažesnis kaip 232,56 decitekso, bet ne mažesnis kaip 192,31 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520544 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis mažesnis kaip 192,31 decitekso, bet ne mažesnis kaip 125 deciteksai, neskirti mažmeninei prekybai |

520545 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis mažesnis kaip 125 deciteksai, neskirti mažmeninei prekybai |

520611 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis ne mažesnis kaip 714,29 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520612 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis mažesnis kaip 714,29 decitekso, bet ne mažesnis kaip 232,56 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520613 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis mažesnis kaip 232,56 decitekso, bet ne mažesnis kaip 192,31 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520614 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis mažesnis kaip 192,31 decitekso, bet ne mažesnis kaip 125 deciteksai, neskirti mažmeninei prekybai |

520615 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis mažesnis kaip 125 deciteksai, neskirti mažmeninei prekybai |

520621 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis ne mažesnis kaip 714,29 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520622 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis mažesnis kaip 714,29 decitekso, bet ne mažesnis kaip 232,56 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520623 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis mažesnis kaip 232,56 decitekso, bet ne mažesnis kaip 192,31 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520624 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis mažesnis kaip 192,31 decitekso, bet nemažesnis kaip 125 deciteksai, neskirti mažmeninei prekybai |

520625 | Medvilnės verpalai, vienasiūliai verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių linijinis tankis mažesnis kaip 125 deciteksai, neskirti mažmeninei prekybai |

520631 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis ne mažesnis kaip 714,29 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520632 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis mažesnis kaip 714,29 decitekso, bet ne mažesnis kaip 232,56 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520633 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis mažesnis kaip 232,56 decitekso, bet ne mažesnis kaip 192,31 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520634 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis mažesnis kaip 192,31 decitekso, bet ne mažesnis kaip 125 deciteksai, neskirti mažmeninei prekybai |

520635 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš nešukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis mažesnis kaip 125 deciteksai, neskirti mažmeninei prekybai |

520641 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis ne mažesnis kaip 714,29 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520642 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis mažesnis kaip 714,29 decitekso, bet ne mažesnis kaip 232,56 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520643 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis mažesnis kaip 232,56 decitekso, bet ne mažesnis kaip 192,31 decitekso, neskirti mažmeninei prekybai |

520644 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis mažesnis kaip 192,31 decitekso, bet ne mažesnis kaip 125 deciteksai, neskirti mažmeninei prekybai |

520645 | Kiti medvilnės verpalai, daugiasiūliai arba suktieji verpalai iš šukuotų pluoštų, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis mažesnis kaip 125 deciteksai, neskirti mažmeninei prekybai |

520710 | Medvilnės verpalai (išskyrus siuvimo siūlus), kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, skirti mažmeninei prekybai |

520790 | Medvilnės verpalai (išskyrus siuvimo siūlus), kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės, skirti mažmeninei prekybai |

520811 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė ne didesnė kaip 100 g, nebalinti |

520812 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 100 g, bet ne didesnė kaip 200 g, nebalinti |

520813 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g, nebalinti |

520819 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g, nebalinti |

520821 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė ne didesnė kaip 100 g, balinti |

520822 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 100 g, bet ne didesnė kaip 200 g, balinti |

520823 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g, balinti |

520829 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g, balinti |

520831 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė ne didesnė kaip 100 g, dažyti |

520832 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 100 g, bet ne didesnė kaip 200 g, dažyti |

520833 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g, dažyti |

520839 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g, dažyti |

520841 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė ne didesnė kaip 100 g, iš įvairių spalvų verpalų |

520842 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 100 g, bet ne didesnė kaip 200 g, iš įvairių spalvų verpalų |

520843 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g, iš įvairių spalvų verpalų |

520849 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g, iš įvairių spalvų verpalų |

520851 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė ne didesnė kaip 100 g, marginti |

520852 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 100 g, bet ne didesnė kaip 200 g, marginti |

520853 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g, marginti |

520859 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g, marginti |

520911 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, nebalinti |

520912 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, nebalinti |

520919 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, nebalinti |

520921 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, balinti |

520922 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, balinti |

520929 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, balinti |

520931 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, dažyti |

520932 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, dažyti |

520939 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, dažyti |

520941 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, iš įvairių spalvų verpalų |

520942 | Medvilniniai džinsiniai audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 200 g |

520943 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, išskyrus džinsinius, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, iš įvairių spalvų verpalų |

520949 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, iš įvairių spalvų verpalų |

520951 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, marginti |

520952 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, išskyrus džinsinį, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, marginti |

520959 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, marginti |

521011 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, nebalinti |

521012 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, nebalinti |

521019 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, nebalinti |

521021 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, balinti |

521022 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, balinti |

521029 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, balinti |

521031 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, dažyti |

521032 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, dažyti |

521039 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, dažyti |

521041 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, iš įvairių spalvų verpalų |

521042 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, iš įvairių spalvų verpalų |

521049 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, iš įvairių spalvų verpalų |

521051 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, marginti |

521052 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, marginti |

521059 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, marginti |

521111 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, nebalinti |

521112 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, nebalinti |

521119 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, nebalinti |

521121 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, balinti |

521122 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, balinti |

521129 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, balinti |

521131 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, dažyti |

521132 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, dažyti |

521139 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, dažyti |

521141 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, iš įvairių spalvų verpalų |

521142 | Medvilniniai džinsiniai audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais |

521143 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, išskyrus džinsinius, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, iš įvairių spalvų verpalų |

521149 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, iš įvairių spalvų verpalų |

521151 | Medvilniniai drobinio pynimo audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, marginti |

521152 | Medvilniniai saržinio pynimo audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, marginti |

521159 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g ir kurių sudėtyje esanti medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, marginti |

521211 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g, nebalinti |

521212 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g, balinti |

521213 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g, dažyti |

521214 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g, iš įvairių spalvų verpalų |

521215 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 200 g, marginti |

521221 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, nebalinti |

521222 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, balinti |

521223 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, dažyti |

521224 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, iš įvairių spalvų verpalų |

521225 | Kiti pinti medvilniniai audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 200 g, marginti |

53 skirsnis | Kiti augaliniai tekstilės pluoštai; popieriaus verpalai ir popieriaus verpalų audiniai |

530610 | Lino verpalai, vienasiūliai |

530620 | Lino verpalai, daugiasiūliai arba suktieji |

530710 | Džiuto arba kitų luobinių tekstilės pluoštų verpalai, vienasiūliai |

530720 | Džiuto arba kitų luobinių tekstilės pluoštų verpalai, daugiasiūliai arba suktieji |

530820 | Sėjamosios kanapės verpalai |

530890 | Kitų augalinių tekstilės pluoštų verpalai |

530911 | Lino audiniai, kurių sudėtyje esantis linas sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, nebalinti arba balinti |

530919 | Kiti lino audiniai, kurių sudėtyje esantis linas sudaro ne mažiau kaip 85 % masės |

530921 | Lino audiniai, kurių sudėtyje esantis linas sudaro mažiau kaip 85 % masės, nebalinti arba balinti |

530929 | Kiti lino audiniai, kurių sudėtyje esantis linas sudaro mažiau kaip 85 % masės |

531010 | Džiuto arba kitų luobinių tekstilės pluoštų audiniai, nebalinti |

531090 | Kiti džiuto arba kitų luobinių tekstilės pluoštų audiniai |

531100 | Kitų augalinių tekstilės pluoštų audiniai, popieriaus verpalų audiniai |

54 skirsnis | Cheminiai siūlai (gijos) |

540110 | Siuvimo siūlai iš sintetinių siūlų (gijų) |

540120 | Siuvimo siūlai iš dirbtinių siūlų (gijų) |

540210 | Labai atsparūs tempimui nailono arba kitų poliamidų verpalai (išskyrus siuvimo siūlus), neskirti mažmeninei prekybai |

540220 | Labai atsparūs poliesterių verpalai (išskyrus siuvimo siūlus), neskirti mažmeninei prekybai |

540231 | Kiti tekstūruotieji nailono arba kitų poliamidų verpalai, kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis ne didesnis kaip 50 teksų, neskirti mažmeninei prekybai |

540232 | Kiti tekstūruotieji nailono arba kitų poliamidų verpalai, kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis didesnis kaip 50 teksų, neskirti mažmeninei prekybai |

540233 | Kiti tekstūruotieji poliesterių verpalai, neskirti mažmeninei prekybai |

540239 | Kiti tekstūruotieji sintetinių siūlų (gijų) verpalai, neskirti mažmeninei prekybai |

540241 | Kiti vienasiūliai nailono arba kitų poliamidų verpalai, nesuktieji, neskirti mažmeninei prekybai |

540242 | Kiti vienasiūliai poliesterių verpalai, iš dalies orientuoti, neskirti mažmeninei prekybai |

540243 | Kiti vienasiūliai poliesterių verpalai, nesuktieji, neskirti mažmeninei prekybai |

540249 | Kiti vienasiūliai sintetinių siūlų (gijų) verpalai, nesuktieji, neskirti mažmeninei prekybai |

540251 | Vienasiūliai nailono arba kitų poliamidų verpalai, kurių sukrumas didesnis kaip 50 sūkių/m, neskirti mažmeninei prekybai |

540252 | Vienasiūliai poliesterių verpalai, kurių sukrumas didesnis kaip 50 sūkių/m, neskirti mažmeninei prekybai |

540259 | Kiti vienasiūliai sintetinių siūlų (gijų) verpalai, kurių sukrumas didesnis kaip 50 sūkių/m, neskirti mažmeninei prekybai |

540261 | Kiti nailono arba kitų poliamidų verpalai, daugiasiūliai arba suktieji, neskirti mažmeninei prekybai |

540262 | Kiti poliesterių verpalai, daugiasiūliai arba suktieji, neskirti mažmeninei prekybai |

540269 | Kiti sintetinių siūlų (gijų) verpalai, daugiasiūliai arba suktieji, neskirti mažmeninei prekybai |

540310 | Labai atsparūs tempimui viskozinio šilko verpalai (išskyrus siuvimo siūlus), neskirti mažmeninei prekybai |

540320 | Kiti tekstūruotieji dirbtinių siūlų (gijų) verpalai, neskirti mažmeninei prekybai |

540331 | Kiti vienasiūliai viskozinio šilko verpalai, nesuktieji, neskirti mažmeninei prekybai |

540332 | Kiti vienasiūliai viskozinio šilko verpalai, kurių sukrumas didesnis kaip 120 sūkių/m, neskirti mažmeninei prekybai |

540333 | Kiti vienasiūliai celiuliozės acetato verpalai, neskirti mažmeninei prekybai |

540339 | Kiti vienasiūliai dirbtinių siūlų (gijų) verpalai, neskirti mažmeninei prekybai |

540341 | Kiti viskozinio šilko verpalai, daugiasiūliai arba suktieji, neskirti mažmeninei prekybai |

540342 | Kiti celiuliozės acetato verpalai, daugiasiūliai arba suktieji, neskirti mažmeninei prekybai |

540349 | Kiti dirbtinių siūlų (gijų) verpalai, daugiasiūliai arba suktieji, neskirti mažmeninei prekybai |

540410 | Sintetiniai monosiūlai, kurių linijinis tankis ne mažesnis kaip 67 deciteksai, o bet kuris skerspjūvio matmuo ne didesnis kaip 1 mm |

540490 | Juostelės ir panašūs dirbiniai iš sintetinių tekstilės medžiagų, kurių matomasis plotis ne didesnis kaip 5 mm |

540500 | Dirbtiniai monosiūlai, kurių linijinis tankis 67 deciteksai, o bet kuris skerspjūvio matmuo ne didesnis kaip 1 mm; juostelės iš dirbtinių tekstilės medžiagų, kurių matomasis plotis ne didesnis kaip 5 mm |

540610 | Sintetinių siūlų (gijų) verpalai (išskyrus siuvimo siūlus), skirti mažmeninei prekybai |

540620 | Dirbtinių siūlų (gijų) verpalai (išskyrus siuvimo siūlus), skirti mažmeninei prekybai |

540710 | Audiniai iš labai atsparių tempimui nailono, kitų poliamidų arba poliesterių verpalų |

540720 | Audiniai iš juostelių arba iš panašių sintetinių tekstilės medžiagų |

540730 | Audiniai, nurodyti XI skyriaus 9 pastaboje (lygiagrečių sintetinių tekstilės verpalų sluoksniai) |

540741 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys nailono arba kitų poliamidų siūlai (gijos) sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, nebalinti arba balinti |

540742 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys nailono arba kitų poliamidų siūlai (gijos) sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, dažyti |

540743 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys nailono arba kitų poliamidų siūlai (gijos) sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, iš įvairių spalvų verpalų |

540744 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys nailono arba kitų poliamidų siūlai (gijos) sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, marginti |

540751 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys tekstūruotieji poliesterių siūlai (gijos) sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, nebalinti arba balinti |

540752 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys tekstūruotieji poliesterių siūlai (gijos) sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, dažyti |

540753 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys tekstūruotieji poliesterių siūlai (gijos) sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, iš įvairių spalvų verpalų |

540754 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys tekstūruotieji poliesterių siūlai (gijos) sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, marginti |

540760 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys netekstūruotieji poliesterių siūlai (gijos) sudaro ne mažiau kaip 85 % masės |

540771 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys sintetiniai siūlai (gijos) sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, nebalinti arba balinti |

540772 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys sintetiniai siūlai (gijos) sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, dažyti |

540773 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys sintetiniai siūlai (gijos) sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, iš įvairių spalvų verpalų |

540774 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys sintetiniai siūlai (gijos) sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, marginti |

540781 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys sintetiniai siūlai (gijos) sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, nebalinti arba balinti |

540782 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys sintetiniai siūlai (gijos) sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, dažyti |

540783 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys sintetiniai siūlai (gijos) sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, iš įvairių spalvų verpalų |

540784 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys sintetiniai siūlai (gijos) sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, marginti |

540791 | Kiti sintetinių siūlų (gijų) audiniai, nebalinti arba balinti |

540792 | Kiti sintetinių siūlų (gijų) audiniai, dažyti |

540793 | Kiti sintetinių siūlų (gijų) audiniai, iš įvairių spalvų verpalų |

540794 | Kiti sintetinių siūlų (gijų) audiniai, marginti |

540810 | Audiniai iš labai atsparių tempimui viskozinio (dirbtinio) šilko verpalų |

540821 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai siūlai (gijos), juostelės arba panašūs dirbiniai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, nebalinti arba balinti |

540822 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai siūlai (gijos), juostelės arba panašūs dirbiniai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, dažyti |

540823 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai siūlai (gijos), juostelės arba panašūs dirbiniai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, iš įvairių spalvų verpalų |

540824 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai siūlai (gijos), juostelės arba panašūs dirbiniai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, marginti |

540831 | Kiti dirbtinių siūlų (gijų) audiniai, nebalinti arba balinti |

540832 | Kiti dirbtinių siūlų (gijų) audiniai, dažyti |

540833 | Kiti dirbtinių siūlų (gijų) audiniai, iš įvairių spalvų verpalų |

540834 | Kiti dirbtinių siūlų (gijų) audiniai, marginti |

55 skirsnis | Cheminiai štapelio pluoštai |

550110 | Nailono arba kitų poliamidų siūlų (gijų) gniužulai |

550120 | Poliesterių siūlų (gijų) gniužulai |

550130 | Akrilo arba modifikuotojo akrilo siūlų (gijų) gniužulai |

550190 | Kitų sintetinių siūlų (gijų) gniužulai |

550200 | Dirbtinių siūlų (gijų) gniužulai |

550310 | Nailono arba kitų poliamidų pluoštai, nekaršti, nešukuoti ir kitu būdu neparuošti verpimui |

550320 | Poliesterių pluoštai, nekaršti, nešukuoti ir kitu būdu neruošti verpimui |

550330 | Akrilo arba modifikuotojo akrilo pluoštai, nekaršti, nešukuoti ir kitu būdu neparuošti verpimui |

550340 | Polipropileno pluoštai, nekaršti, nešukuoti ir kitu būdu neparuošti verpimui |

550390 | Kiti sintetiniai štapelio pluoštai, nekaršti, nešukuoti ir kitu būdu neparuošti verpimui |

550410 | Viskozės pluoštai, nekaršti, nešukuoti ir kitu būdu neparuošti verpimui |

550490 | Dirbtiniai štapelio pluoštai, išskyrus viskozę, nekaršti, nešukuoti ir kitu būdu neparuošti verpimui |

550510 | Sintetinių pluoštų atliekos |

550520 | Dirbtinių pluoštų atliekos |

550610 | Nailono arba kitų poliamidų pluoštai, sukaršti, šukuoti arba kitu būdu paruošti verpimui |

550620 | Poliesterių pluoštai, sukaršti, šukuoti arba kitu būdu paruošti verpimui |

550630 | Akrilo ir modifikuotojo akrilo pluoštai, sukaršti, šukuoti arba kitu būdu paruošti verpimui |

550690 | Kiti sintetiniai štapelio pluoštai, sukaršti, šukuoti arba kitu būdu paruošti verpimui |

550700 | Dirbtiniai štapelio pluoštai, sukaršti, šukuoti arba kitu būdu paruošti verpimui |

550810 | Siuvimo siūlai iš sintetinių štapelio pluoštų |

550820 | Siuvimo siūlai iš dirbtinių štapelio pluoštų |

550911 | Vienasiūliai verpalai, kurių sudėtyje esantys nailono arba kitų poliamidų pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, neskirti mažmeninei prekybai |

550912 | Kiti daugiasiūliai arba suktieji verpalai, kurių sudėtyje esantys nailono arba kitų poliamidų pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, neskirti mažmeninei prekybai |

550921 | Vienasiūliai verpalai, kurių sudėtyje esantys poliesterių pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, neskirti mažmeninei prekybai |

550922 | Kiti daugiasiūliai arba suktieji verpalai, kurių sudėtyje esantys poliesterių pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, neskirti mažmeninei prekybai |

550931 | Vienasiūliai verpalai, kurių sudėtyje esantys akrilo arba modifikuotojo akrilo pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, neskirti mažmeninei prekybai |

550932 | Kiti daugiasiūliai arba suktieji verpalai, kurių sudėtyje esantys akrilo arba modifikuotojo akrilo pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, neskirti mažmeninei prekybai |

550941 | Vienasiūliai verpalai, kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, neskirti mažmeninei prekybai |

550942 | Kiti daugiasiūliai arba suktieji verpalai, kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, neskirti mažmeninei prekybai |

550951 | Kiti verpalai iš poliesterių pluoštų, maišytų daugiausia arba vien tik su dirbtiniais štapelio pluoštais, neskirti mažmeninei prekybai |

550952 | Kiti verpalai iš poliesterių pluoštų, maišytų daugiausia arba vien tik su vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukais, neskirti mažmeninei prekybai |

550953 | Kiti verpalai iš poliesterių pluoštų, maišytų daugiausia arba vien tik su medvilne, neskirti mažmeninei prekybai |

550959 | Kiti verpalai iš poliesterių pluoštų, neskirti mažmeninei prekybai |

550961 | Kiti verpalai iš akrilo pluoštų, maišytų daugiausia arba vien tik su vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukais, neskirti mažmeninei prekybai |

550962 | Kiti verpalai iš akrilo pluoštų, maišytų daugiausia arba vien tik su medvilne, neskirti mažmeninei prekybai |

550969 | Kiti verpalai iš akrilo pluoštų, neskirti mažmeninei prekybai |

550991 | Kiti verpalai iš kitų sintetinių štapelio pluoštų, maišytų daugiausia arba vien tik su vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukais |

550992 | Kiti verpalai iš kitų sintetinių štapelio pluoštų, maišytų daugiausia arba vien tik su medvilne, neskirti mažmeninei prekybai |

550999 | Kiti verpalai iš kitų sintetinių štapelio pluoštų, neskirti mažmeninei prekybai |

551011 | Vienasiūliai verpalai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai štapelio pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, neskirti mažmeninei prekybai |

551012 | Kiti daugiasiūliai arba suktieji verpalai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai štapelio pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, neskirti mažmeninei prekybai |

551020 | Kiti dirbtinių štapelio pluoštų verpalai, maišyti daugiausia arba vien tik su vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukais, neskirti mažmeninei prekybai |

551030 | Kiti dirbtinių štapelio pluoštų verpalai, maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, neskirti mažmeninei prekybai |

551090 | Kiti dirbtinių štapelio pluoštų verpalai, neskirti mažmeninei prekybai |

551110 | Verpalai (išskyrus siuvimo siūlus), kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, skirti mažmeninei prekybai |

551120 | Kiti verpalai, kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės, skirti mažmeninei prekybai |

551130 | Dirbtinių štapelio pluoštų verpalai (išskyrus siuvimo siūlus), skirti mažmeninei prekybai |

551211 | Audiniai, kurių sudėtyje esantys poliesterių pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, nebalinti arba balinti |

551219 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys poliesterių pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, išskyrus nebalintus arba balintus |

551221 | Audiniai, kurių sudėtyje esantys akrilo pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, nebalinti arba balinti |

551229 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys akrilo pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, išskyrus nebalintus arba balintus |

551291 | Audiniai, kurių sudėtyje esantys kiti sintetiniai štapelio pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, nebalinti arba balinti |

551299 | Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantys kiti sintetiniai štapelio pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, išskyrus nebalintus arba balintus |

551311 | Poliesterių pluoštų drobinio pynimo audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, nebalinti arba balinti |

551312 | Poliesterių pluoštų saržinio pynimo audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, nebalinti arba balinti |

551313 | Kiti poliesterių pluoštų audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, nebalinti arba balinti |

551319 | Kitų sintetinių štapelio pluoštų audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, nebalinti arba balinti |

551321 | Poliesterių pluoštų drobinio pynimo audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, dažyti |

551322 | Poliesterių pluoštų saržinio pynimo audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, dažyti |

551323 | Kiti poliesterių pluoštų audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, dažyti |

551329 | Kitų sintetinių štapelio pluoštų audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, dažyti |

551331 | Poliesterių pluoštų drobinio pynimo audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, iš įvairių spalvų verpalų |

551332 | Poliesterių pluoštų saržinio pynimo audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, iš įvairių spalvų verpalų |

551333 | Kiti poliesterių pluoštų audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, iš įvairių spalvų verpalų |

551339 | Kitų sintetinių štapelio pluoštų audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, iš įvairių spalvų verpalų |

551341 | Poliesterių pluoštų drobinio pynimo audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, marginti |

551342 | Poliesterių pluoštų saržinio pynimo audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, marginti |

551343 | Kiti poliesterių pluoštų audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, marginti |

551349 | Kitų sintetinių štapelio pluoštų audiniai, kurių m2 masė ne didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, marginti |

551411 | Poliesterių pluoštų drobinio pynimo audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, nebalinti arba balinti |

551412 | Poliesterių pluoštų saržinio pynimo audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, nebalinti arba balinti |

551413 | Kiti poliesterių pluoštų audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, nebalinti arba balinti |

551419 | Kitų sintetinių štapelio pluoštų audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, nebalinti arba balinti |

551421 | Poliesterių pluoštų drobinio pynimo audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, dažyti |

551422 | Poliesterių pluoštų saržinio pynimo audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, dažyti |

551423 | Poliesterių pluoštų audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, dažyti |

551429 | Kitų sintetinių štapelio pluoštų audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, dažyti |

551431 | Poliesterių pluoštų drobinio pynimo audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, iš įvairių spalvų verpalų |

551432 | Poliesterių pluoštų saržinio pynimo audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, iš įvairių spalvų verpalų |

551433 | Kiti poliesterių pluoštų audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, iš įvairių spalvų verpalų |

551439 | Kitų sintetinių štapelio pluoštų audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, iš įvairių spalvų verpalų |

551441 | Poliesterių pluoštų drobinio pynimo audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, marginti |

551442 | Poliesterių pluoštų saržinio pynimo audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, marginti |

551443 | Kiti poliesterių pluoštų audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, marginti |

551449 | Kitų sintetinių štapelio pluoštų audiniai, kurių m2 masė didesnė kaip 170 g ir kurių sudėtyje esantys sintetiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir yra maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, marginti |

551511 | Kiti poliesterių pluoštų, maišytų daugiausia arba vien tik su viskozinio šilko pluoštais, audiniai |

551512 | Kiti poliesterių pluoštų, maišytų daugiausia arba vien tik su cheminiais siūlais (gijomis), audiniai |

551513 | Kiti poliesterių pluoštų, maišytų daugiausia arba vien tik su vilna, arba su švelniavilnių gyvūnų plaukais, audiniai |

551519 | Kiti poliesterių pluoštų audiniai |

551521 | Kiti akrilo pluoštų, maišytų daugiausia arba vien tik su cheminiais siūlais (gijomis), audiniai |

551522 | Kiti akrilo pluoštų, maišytų daugiausia arba vien tik su vilna, arba su švelniavilnių gyvūnų plaukais, audiniai |

551529 | Kiti akrilo arba modifikuotojo akrilo pluoštų audiniai |

551591 | Kiti kitų sintetinių štapelio pluoštų audiniai, maišyti daugiausia arba vien tik su cheminiais siūlais (gijomis) |

551592 | Kiti kitų sintetinių štapelio pluoštų audiniai, maišyti daugiausia arba vien tik su vilna, arba su švelniavilnių gyvūnų plaukais |

551599 | Kiti sintetinių štapelio pluoštų audiniai |

551611 | Audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai štapelio pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, nebalinti arba balinti |

551612 | Audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai štapelio pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, dažyti |

551613 | Audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai štapelio pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, iš įvairių spalvų verpalų |

551614 | Audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai štapelio pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, marginti |

551621 | Dirbtinių štapelio pluoštų audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir maišyti daugiausia arba vien tik su cheminiais siūlais (gijomis), nebalinti arba balinti |

551622 | Dirbtinių štapelio pluoštų audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir maišyti daugiausia arba vien tik su cheminiais siūlais (gijomis), dažyti |

551623 | Dirbtinių štapelio pluoštų audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir maišyti daugiausia arba vien tik su cheminiais siūlais (gijomis), iš įvairių spalvų verpalų |

551624 | Dirbtinių štapelio pluoštų audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir maišyti daugiausia arba vien tik su cheminiais siūlais (gijomis), marginti |

551631 | Dirbtinių štapelio pluoštų audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir maišyti daugiausia arba vien tik su vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukais, nebalinti arba balinti |

551632 | Dirbtinių štapelio pluoštų audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir maišyti daugiausia arba vien tik su vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukais, dažyti |

551633 | Dirbtinių štapelio pluoštų audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir maišyti daugiausia arba vien tik su vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukais, iš įvairių spalvų verpalų |

551634 | Dirbtinių štapelio pluoštų audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir maišyti daugiausia arba vien tik su vilna arba švelniavilnių gyvūnų plaukais, marginti |

551641 | Dirbtinių štapelio pluoštų audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, nebalinti arba balinti |

551642 | Dirbtinių štapelio pluoštų audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, dažyti |

551643 | Dirbtinių štapelio pluoštų audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, iš įvairių spalvų verpalų |

551644 | Dirbtinių štapelio pluoštų audiniai, kurių sudėtyje esantys dirbtiniai štapelio pluoštai sudaro mažiau kaip 85 % masės ir maišyti daugiausia arba vien tik su medvilne, marginti |

551691 | Kiti dirbtinių štapelio pluoštų audiniai, nebalinti arba balinti |

551692 | Kiti dirbtinių štapelio pluoštų audiniai, dažyti |

551693 | Kiti dirbtinių štapelio pluoštų audiniai, iš įvairių spalvų verpalų |

551694 | Kiti dirbtinių štapelio pluoštų audiniai, marginti |

56 skirsnis | Vata, veltinys ir neaustinės medžiagos; specialieji verpalai; virvės, virvelės, lynai bei jų dirbiniai |

560110 | Sanitariniai vatos iš tekstilės medžiagų dirbiniai, t. y. higieniniai paketai ir tamponai |

560121 | Vata iš medvilnės ir kiti vatos dirbiniai, išskyrus sanitarinius dirbinius |

560122 | Vata iš cheminių pluoštų ir jos dirbiniai, išskyrus sanitarinius dirbinius |

560129 | Vata iš kitų tekstilės medžiagų ir jos dirbiniai, išskyrus sanitarinius dirbinius |

560130 | Tekstilės pūkai, dulkės ir gumuliukai |

560210 | Badytinis veltinys ir medžiagos iš tekstilės pluoštų klojinio, sutvirtinto kilpiniu dygsniavimu |

560221 | Veltinys, išskyrus badytinį, iš vilnos arba švelniavilnių gyvūnų plaukų, neįmirkytas, neaptrauktas, nepadengtas ir nelaminuotasis |

560229 | Veltinys, išskyrus badytinį, iš kitų tekstilės medžiagų, neįmirkytas, neaptrauktas, nepadengtas ir nelaminuotasis |

560290 | Kitas veltinys iš tekstilės medžiagų |

560300 | Neaustinės medžiagos, įmirkytos arba neįmirkytos, aptrauktos arba neaptrauktos, padengtos arba nepadengtos, laminuotosios arba nelaminuotosios |

560410 | Guminiai siūlai ir kordas, aptraukti tekstilės medžiagomis |

560420 | Labai atsparūs tempimui poliesterių, nailono, kitų poliamidų arba viskozinio šilko verpalai, aptraukti ir pan. |

560490 | Kiti tekstilės verpalai, juostelės ir panašūs dirbiniai, įmirkyti, aptraukti arba padengti guma arba plastikais |

560500 | Metalizuotieji verpalai, turintys tekstilės verpalų pavidalą, su metaliniais siūlais, juostelėmis arba milteliais |

560600 | Apsuktieji verpalai; pūkiniai verpalai; apvaliai megztieji siūlai |

560710 | Virvės, virvelės, lynai iš džiuto arba iš kitų luobinių tekstilės pluoštų |

560721 | Špagatai, pakavimo virvės iš sizalio arba iš kitų Agave genties augalų tekstilės pluoštų |

560729 | Kitos virvės, virvelės, lynai iš sizalio tekstilės pluoštų |

560730 | Virvės, virvelės, lynai iš abakos arba iš kitų tvirtų (lapinių) pluoštų |

560741 | Špagatai arba pakavimo virvės iš polietileno arba iš polipropileno |

560749 | Kitos virvės, virvelės, lynai iš polietileno arba iš polipropileno |

560750 | Virvės, virvelės, lynai iš kitų sintetinių pluoštų |

560790 | Virvės, virvelės, lynai iš kitų medžiagų |

560811 | Gatavi žvejybos tinklai iš cheminių tekstilės medžiagų |

560819 | Tinklai, rišti iš virvių, virvelių arba lynų ir kiti gatavi tinklai iš cheminių tekstilės medžiagų |

560890 | Kiti tinklai, rišti iš virvių, virvelių arba lynų ir gatavi tinklai iš kitų tekstilės medžiagų |

560900 | Dirbiniai iš verpalų, juostelių, virvių, virvelių, lynų |

57 skirsnis | Kilimai ir kitos tekstilinės grindų dangos |

570110 | Rištiniai kilimai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

570190 | Rištiniai kilimai iš kitų tekstilės medžiagų |

570210 | "Kelem", "Schumacks", "Karamanie" ir panašūs rankomis austi tekstiliniai kilimėliai |

570220 | Grindų dangos iš kokoso pluošto (plaušų) |

570231 | Kiti austiniai pūkinės dangos pavidalo kilimai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, negatavi |

570232 | Kiti austiniai pūkinės dangos pavidalo kilimai iš cheminių tekstilės medžiagų, negatavi |

570239 | Kiti austiniai pūkinės dangos pavidalo kilimai iš kitų tekstilės medžiagų, negatavi |

570241 | Kiti austiniai pūkinės dangos pavidalo kilimai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, gatavi |

570242 | Kiti austiniai pūkinės dangos pavidalo kilimai iš cheminių tekstilės medžiagų, gatavi |

570249 | Kiti austiniai pūkinės dangos pavidalo kilimai iš kitų tekstilės medžiagų, gatavi |

570251 | Kiti austiniai kilimai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, negatavi |

570252 | Kiti austiniai kilimai iš cheminių tekstilės medžiagų, negatavi |

570259 | Kiti austiniai kilimai iš kitų tekstilės medžiagų, negatavi |

570291 | Kiti austiniai kilimai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, gatavi |

570292 | Kiti austiniai kilimai iš cheminių tekstilės medžiagų, gatavi |

570299 | Kiti austiniai kilimai iš kitų tekstilės medžiagų, gatavi |

570310 | Kuokštuoti kilimai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

570320 | Kuokštuoti kilimai iš nailono ir kitų poliamidų |

570330 | Kuokštuoti kilimai iš kitų cheminių tekstilės medžiagų |

570390 | Kuokštuoti kilimai iš kitų tekstilės medžiagų |

570410 | Tekstilinės grindų dangos lakštai iš veltinio, kurių maksimalus paviršiaus plotas 0,3 m2 |

570490 | Kiti tekstiliniai kilimai iš veltinio |

570500 | Kiti kilimai ir kitos tekstilinės grindų dangos |

58 skirsnis | Specialieji audiniai; kuokštuoti tekstilės audiniai; nėriniai; gobelenai ir kt. |

580110 | Pūkiniai audiniai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus pūkinius rankšluosčių ir siauruosius audinius |

580121 | Audiniai iš medvilnės su nepakirptomis ataudų kilpelėmis, išskyrus pūkinius rankšluosčių ir siauruosius audinius |

580122 | Pakirptas velvetas iš medvilnės, išskyrus siauruosius audinius |

580123 | Kiti audiniai iš medvilnės su ataudų kilpelėmis |

580124 | Audiniai iš medvilnės su nepakirptais metmenų pūkeliais, išskyrus pūkuotus rankšluosčių ir siauruosius audinius |

580125 | Audiniai iš medvilnės su pakirptais metmenų pūkeliais, išskyrus pūkinius rankšluosčių ir siauruosius audinius |

580126 | Medvilniniai audiniai iš pūkinių verpalų, išskyrus siauruosius audinius |

580131 | Audiniai iš cheminių pluoštų su nepakirptomis ataudų kilpelėmis, išskyrus pūkinius rankšluosčių ir siauruosius audinius |

580132 | Pakirptas velvetas iš cheminių pluoštų, išskyrus siauruosius audinius |

580133 | Kiti audiniai iš cheminių pluoštų su ataudų kilpelėmis |

580134 | Audiniai iš cheminių pluoštų su nepakirptais metmenų pūkeliais, išskyrus pūkinius rankšluosčių ir siauruosius audinius |

580135 | Audiniai iš cheminių pluoštų su pakirptais metmenų pūkeliais, išskyrus pūkinius rankšluosčių ir siauruosius audinius |

580136 | Audiniai iš pūkinių verpalų iš cheminių pluoštų, išskyrus siauruosius audinius |

580190 | Pūkiniai audiniai ir audiniai iš pūkinių verpalų iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus pūkinius rankšluosčių ir siauruosius audinius |

580211 | Kilpiniai medvilniniai rankšluosčių audiniai ir panašūs kilpiniai medvilniniai audiniai, išskyrus siauruosius audinius, nebalinti |

580219 | Kilpiniai medvilniniai rankšluosčių audiniai ir panašūs kilpiniai medvilniniai audiniai, išskyrus nebalintus ir siauruosius audinius |

580220 | Kilpiniai rankšluosčių audiniai ir panašūs kilpiniai audiniai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus siauruosius audinius |

580230 | Kuokštuoti tekstilės audiniai, išskyrus audinius, klasifikuojamus 57.03 pozicijoje |

580310 | Gazas iš medvilnės, išskyrus siauruosius audinius |

580390 | Gazas iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus siauruosius audinius |

580410 | Tiulis ir kitos tinklinės medžiagos, išskyrus austas, megztas arba nertas medžiagas |

580421 | Mechaniniu būdu pagaminti nėriniai iš cheminių pluoštų, nėriniai rietime, turintys juostų arba raštų pavidalą |

580429 | Mechaniniu būdu pagaminti nėriniai iš kitų tekstilės medžiagų, nėriniai rietime, turintys juostų arba raštų pavidalą |

580430 | Rankų darbo nėriniai, nėriniai rietime, turintys juostų arba raštų pavidalą |

580500 | Rankomis austi gobelenai ir siuvinėti gobelenai, gatavi arba negatavi |

580610 | Siaurieji pūkiniai audiniai ir siaurieji audiniai iš pūkinių verpalų |

580620 | Kiti siaurieji audiniai, kurių sudėtyje esantys elastomeriniai pluoštai ir guminiai siūlai sudaro nemažiau kaip 5 % masės |

580631 | Kiti siaurieji medvilniniai audiniai |

580632 | Kiti siaurieji audiniai iš cheminių pluoštų |

580639 | Kiti siaurieji audiniai iš kitų tekstilės medžiagų |

580640 | Audiniai, kuriuos sudaro tik metmenys be ataudų, surišti adhezyvais |

580710 | Etiketės, emblemos ir panašūs austiniai dirbiniai iš tekstilės medžiagų |

580790 | Kitos etiketės, emblemos ir panašūs neaustiniai dirbiniai iš tekstilės medžiagų |

580810 | Juostelės rietime |

580890 | Raštuoti apsiuvai rietime. Išskyrus megztus ir nertus; kutai, pomponai ir panašūs dirbiniai |

580900 | Kiti audiniai iš metalinių siūlų ir audiniai iš metalizuotųjų verpalų, naudojami kaip aprangos dalys ir kt. |

581010 | Siuvinėjimai rietime be matomo pagrindo, juostelėmis arba atskirais fragmentais |

581091 | Kiti siuvinėjimai rietime iš medvilnės, juostelėmis arba atskirais fragmentais |

581092 | Kiti siuvinėjimai rietime iš cheminių pluoštų, juostelėmis arba atskirais fragmentais |

581099 | Kiti siuvinėjimai rietime iš kitų tekstilės medžiagų, juostelėmis arba atskirais fragmentais |

581100 | Dygsniuoti tekstilės dirbiniai rietime |

59 skirsnis | Įmirkyti, aptraukti, padengti arba laminuoti tekstilės audiniai ir kt. |

590110 | Tekstilės audiniai, apvilkti klijais arba krakmolingomis medžiagomis, naudojami knygoms įrišti arba turintys panašią paskirtį |

590190 | Techninė audeklinė kalkė; paruoštos tapybai skirtos gruntuotos drobės ir panašūs sustandinti tekstilės audiniai, naudojami skrybėlių pagrindams ir kt. |

590210 | Padangų kordo audinys iš labai atsparių tempimui nailono arba kitų poliamidų |

590220 | Padangų kordo audinys iš labai atsparių tempimui poliesterių |

590290 | Padangų kordo audinys iš labai atsparių tempimui viskozės verpalų |

590310 | Kiti tekstilės audiniai, įmirkyti, aptraukti, padengti arba laminuoti polivinilchloridu |

590320 | Kiti tekstilės audiniai, įmirkyti, aptraukti, padengti arba laminuoti poliuretanu |

590390 | Kiti tekstilės audiniai, įmirkyti, aptraukti, padengti arba laminuoti plastikais |

590410 | Linoleumas, supjaustytas arba nesupjaustytas reikiamų formų gabalais |

590491 | Grindų dangos, išskyrus linoleumą, su badytinio veltinio arba neaustų medžiagų pagrindu |

590492 | Grindų dangos, išskyrus linoleumą, su kitų tekstilės medžiagų pagrindu |

590500 | Tekstilinės sienų dangos |

590610 | Gumuotos tekstilinės lipnios juostos, kurių plotis ne didesnis kaip 20 cm |

590691 | Kiti gumuoti tekstilės audiniai, megzti arba nerti |

590699 | Kiti gumuoti tekstilės audiniai |

590700 | Kitu būdu įmirkyti, aptraukti arba padengti tekstilės audiniai; tapybos būdu dekoruoti brezentai (pvz., naudojami teatro dekoracijoms) |

590800 | Tekstiliniai dagčiai, skirti lempoms, viryklėms arba panašiems dirbiniams; dujų degiklių kaitinimo tinkleliai ir apvaliai megzti dujų degiklių kaitinimo tinklelių audiniai |

590900 | Tekstilinės žarnos ir panašūs tekstiliniai vamzdžiai |

591000 | Pavarų arba konvejerių juostos arba beltingas iš tekstilės medžiagų |

591110 | Tekstilės audiniai, naudojami karštuvų apmušalams ir panašūs audiniai, turintys kitą techninę paskirtį |

591120 | Tekstiliniai sietų audiniai, gatavi arba negatavi |

591131 | Tekstilės audiniai, naudojami popieriaus gamybos arba panašiuose mechaniniuose įrenginiuose, kurių kvadratinio metro masė mažesnė kaip 650 g |

591132 | Tekstilės audiniai, naudojami popieriaus gamybos arba panašiuose mechaniniuose įrenginiuose ir kurių kvadratinio metro masė ne mažesnė kaip 650 g |

591140 | Koštuvų audiniai, naudojami aliejaus presuose arba panašiuose įrenginiuose, įskaitant pagamintus iš žmonių plaukų |

591190 | Kitos techninės paskirties tekstilės medžiagos ir dirbiniai |

60 skirsnis | Megztinės arba nertinės medžiagos |

600110 | Ilgapūkės megztinės arba nertinės tekstilės medžiagos |

600121 | Kilpinės pūkinės megztinės arba nertinės medžiagos iš medvilnės |

600122 | Kilpinės pūkinės megztinės arba nertinės medžiagos iš cheminių pluoštų |

600129 | Kilpinės pūkinės megztinės arba nertinės medžiagos iš kitų tekstilės medžiagų |

600191 | Kitos pūkinės megztinės arba nertinės medžiagos iš medvilnės |

600192 | Kitos pūkinės megztinės arba nertinės medžiagos iš cheminių pluoštų |

600199 | Kitos pūkinės megztinės arba nertinės medžiagos iš kitų tekstilės medžiagų |

600210 | Kitos megztinės arba nertinės tekstilės medžiagos, kurių plotis ne didesnis kaip 30 cm ir kurių sudėtyje esantys elastomeriniai verpalai arba guminiai siūlai sudaro ne mažiau kaip 5 % masės |

600220 | Kitos megztinės arba nertinės tekstilės medžiagos, kurių plotis ne didesnis kaip 30 cm |

600230 | Kitos megztinės arba nertinės tekstilės medžiagos, kurių plotis didesnis kaip 30 cm ir kurių sudėtyje esantys elastomeriniai verpalai arba guminiai siūlai sudaro ne mažiau kaip 5 % masės |

600241 | Kitos metmeninio mezgimo medžiagos iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

600242 | Kitos metmeninio mezgimo medžiagos iš medvilnės |

600243 | Kitos metmeninio mezgimo medžiagos iš cheminių pluoštų |

600249 | Kitos metmeninio mezgimo medžiagos |

600291 | Kitos megztinės arba nertinės medžiagos iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

600292 | Kitos megztinės arba nertinės medžiagos iš medvilnės |

600293 | Kitos megztinės arba nertinės medžiagos iš cheminių pluoštų |

600299 | Kitos megztinės arba nertinės medžiagos |

61 skirsnis | Megzti arba nerti drabužiai ir jų priedai |

610110 | Megzti vyriški arba berniukų apsiaustai, striukės su gobtuvais ir panašūs dirbiniai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

610120 | Megzti vyriški arba berniukų apsiaustai, striukės su gobtuvais ir panašūs dirbiniai iš medvilnės |

610130 | Megzti vyriški arba berniukų apsiaustai, striukės su gobtuvais ir panašūs dirbiniai iš cheminių pluoštų |

610190 | Megzti vyriški arba berniukų apsiaustai, striukės su gobtuvais ir panašūs dirbiniai iš kitų tekstilės medžiagų |

610210 | Megzti moteriški arba mergaičių apsiaustai, striukės su gobtuvais ir panašūs dirbiniai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

610220 | Megzti moteriški arba mergaičių apsiaustai, striukės su gobtuvais ir panašūs dirbiniai iš medvilnės |

610230 | Megzti moteriški arba mergaičių apsiaustai, striukės su gobtuvais ir panašūs dirbiniai iš cheminių pluoštų |

610290 | Megzti moteriški arba mergaičių apsiaustai, striukės su gobtuvais ir panašūs dirbiniai iš kitų tekstilės medžiagų |

610311 | Megzti vyriški arba berniukų kostiumai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

610312 | Megzti vyriški arba berniukų kostiumai iš sintetinių pluoštų |

610319 | Megzti vyriški arba berniukų kostiumai iš kitų tekstilės medžiagų |

610321 | Megzti vyriški arba berniukų ansambliai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

610322 | Megzti vyriški arba berniukų ansambliai iš medvilnės |

610323 | Megzti vyriški arba berniukų ansambliai iš sintetinių pluoštų |

610329 | Megzti vyriški arba berniukų ansambliai iš kitų tekstilės medžiagų |

610331 | Megzti vyriški arba berniukų švarkai ir trumpi švarkeliai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

610332 | Megzti vyriški arba berniukų švarkai ir trumpi švarkeliai iš medvilnės |

610333 | Megzti vyriški arba berniukų švarkai ir trumpi švarkeliai iš sintetinių pluoštų |

610339 | Megzti vyriški arba berniukų švarkai ir trumpi švarkeliai iš kitų tekstilės medžiagų |

610341 | Megztos vyriškos arba berniukų kelnės ir trumpos kelnės (šortai) iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

610342 | Megztos vyriškos arba berniukų kelnės ir trumpos kelnės (šortai) iš medvilnės |

610343 | Megztinės vyriškos arba berniukų kelnės ir trumpos kelnės (šortai) iš sintetinių pluoštų |

610349 | Megztinės vyriškos arba berniukų kelnės ir trumpos kelnės (šortai) iš kitų tekstilės medžiagų |

610411 | Megzti moteriški arba mergaičių kostiumai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

610412 | Megzti moteriški arba mergaičių kostiumai iš medvilnės |

610413 | Megzti moteriški arba mergaičių kostiumai iš sintetinių pluoštų |

610419 | Megzti moteriški arba mergaičių kostiumai iš kitų tekstilės medžiagų |

610421 | Megzti moteriški arba mergaičių ansambliai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

610422 | Megzti moteriški arba mergaičių ansambliai iš medvilnės |

610423 | Megzti moteriški arba mergaičių ansambliai iš sintetinių pluoštų |

610429 | Megzti moteriški arba mergaičių ansambliai iš kitų tekstilės medžiagų |

610431 | Megzti moteriški arba mergaičių švarkai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

610432 | Megzti moteriški arba mergaičių švarkai iš medvilnės |

610433 | Megzti moteriški arba mergaičių švarkai iš sintetinių pluoštų |

610439 | Megzti moteriški arba mergaičių švarkai iš kitų tekstilės medžiagų |

610441 | Megztos moteriškos arba mergaičių suknelės iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

610442 | Megztos moteriškos arba mergaičių suknelės iš medvilnės |

610443 | Megztos moteriškos arba mergaičių suknelės iš sintetinių pluoštų |

610444 | Megztos moteriškos arba mergaičių suknelės iš dirbtinių pluoštų |

610449 | Megztos moteriškos arba mergaičių suknelės iš kitų tekstilės medžiagų |

610451 | Megzti moteriški arba mergaičių sijonai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

610452 | Megzti moteriški arba mergaičių sijonai iš medvilnės |

610453 | Megzti moteriški arba mergaičių sijonai iš sintetinių pluoštų |

610459 | Megzti moteriški arba mergaičių sijonai iš kitų tekstilės medžiagų |

610461 | Megztos moteriškos arba mergaičių kelnės ir trumpos kelnės (šortai) iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

610462 | Megztos moteriškos arba mergaičių kelnės ir trumpos kelnės (šortai) iš medvilnės |

610463 | Megztos moteriškos arba mergaičių kelnės ir trumpos kelnės (šortai) iš sintetinių pluoštų |

610469 | Megztos moteriškos arba mergaičių kelnės ir trumpos kelnės (šortai) iš kitų tekstilės medžiagų |

610510 | Megzti vyriški arba berniukų marškiniai iš medvilnės |

610520 | Megzti vyriški arba berniukų marškiniai iš cheminių pluoštų |

610590 | Megzti vyriški arba berniukų marškiniai iš kitų tekstilės medžiagų |

610610 | Megztos moteriškos arba mergaičių palaidinukės ir marškiniai iš medvilnės |

610620 | Megztos moteriškos arba mergaičių palaidinukės ir marškiniai iš cheminių pluoštų |

610690 | Megztos moteriškos arba mergaičių palaidinukės ir marškiniai iš kitų tekstilės medžiagų |

610711 | Megztos vyriškos arba berniukų apatinės kelnės ir trumpikės iš medvilnės |

610712 | Megztos vyriškos arba berniukų apatinės kelnės ir trumpikės iš cheminių pluoštų |

610719 | Megztos vyriškos arba berniukų apatinės kelnės ir trumpikės iš kitų tekstilės medžiagų |

610721 | Megzti vyriški arba berniukų naktiniai marškiniai ir pižamos iš medvilnės |

610722 | Megzti vyriški arba berniukų naktiniai marškiniai ir pižamos iš cheminių pluoštų |

610729 | Megzti vyriški arba berniukų naktiniai marškiniai ir pižamos iš kitų tekstilės medžiagų |

610791 | Megzti vyriški arba berniukų maudymosi chalatai, kambariniai chalatai ir panašūs dirbiniai iš medvilnės |

610792 | Megzti vyriški arba berniukų maudymosi chalatai, kambariniai chalatai ir panašūs dirbiniai iš cheminių pluoštų |

610799 | Megzti vyriški arba berniukų maudymosi chalatai, kambariniai chalatai ir panašūs dirbiniai iš kitų tekstilės medžiagų |

610811 | Megzti moteriški arba mergaičių apatinukai ir apatiniai sijonai iš cheminių pluoštų |

610819 | Megzti moteriški arba mergaičių apatinukai ir apatiniai sijonai iš kitų tekstilės medžiagų |

610821 | Megztos moteriškos arba mergaičių apatinės kelnės ir kelnaitės iš medvilnės |

610822 | Megztos moteriškos arba mergaičių apatinės kelnės ir kelnaitės iš cheminių pluoštų |

610829 | Megztos moteriškos arba mergaičių apatinės kelnės ir kelnaitės iš kitų tekstilės medžiagų |

610831 | Megzti moteriški arba mergaičių naktiniai marškiniai ir pižamos iš medvilnės |

610832 | Megzti moteriški arba mergaičių naktiniai marškiniai ir pižamos iš cheminių pluoštų |

610839 | Megzti moteriški arba mergaičių naktiniai marškiniai ir pižamos iš kitų tekstilės medžiagų |

610891 | Megzti moteriški arba mergaičių maudymosi chalatai, kambariniai chalatai ir panašūs dirbiniai iš medvilnės |

610892 | Megzti moteriški arba mergaičių maudymosi chalatai, kambariniai chalatai ir panašūs dirbiniai iš cheminių pluoštų |

610899 | Megzti moteriški arba mergaičių maudymosi chalatai, kambariniai chalatai ir panašūs dirbiniai iš kitų tekstilės medžiagų |

610910 | Megzti trikotažiniai marškinėliai, apatiniai marškiniai (be rankovių) ir kiti apatiniai marškiniai iš medvilnės |

610990 | Megzti trikotažiniai marškinėliai, apatiniai marškiniai (be rankovių) ir kiti apatiniai marškiniai iš kitų tekstilės medžiagų |

611010 | Megzti megztiniai, nertiniai ir panašūs dirbiniai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

611020 | Megzti megztiniai, nertiniai ir panašūs dirbiniai iš medvilnės |

611030 | Megzti megztiniai, nertiniai ir panašūs dirbiniai iš cheminių pluoštų |

611090 | Megzti megztiniai, nertiniai ir panašūs dirbiniai iš kitų tekstilės medžiagų |

611110 | Megzti kūdikių drabužėliai arba drabužėlių priedai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

611120 | Megzti kūdikių drabužėliai arba drabužėlių priedai iš medvilnės |

611130 | Megzti kūdikių drabužėliai arba drabužėlių priedai iš sintetinių pluoštų |

611190 | Megzti kūdikių drabužėliai arba drabužėlių priedai iš kitų tekstilės medžiagų |

611211 | Megzti sportiniai kostiumai iš medvilnės |

611212 | Megzti sportiniai kostiumai iš sintetinių pluoštų |

611219 | Megzti sportiniai kostiumai iš kitų tekstilės medžiagų |

611220 | Megzti slidinėjimo kostiumai iš tekstilės medžiagų |

611231 | Megzti vyriški arba berniukų maudymosi kostiumai (kelnaitės) iš sintetinių pluoštų |

611239 | Megzti vyriški arba berniukų maudymosi kostiumai (kelnaitės) iš kitų tekstilės medžiagų |

611241 | Megzti moteriški arba mergaičių maudymosi kostiumai iš sintetinių pluoštų |

611249 | Megzti moteriški arba mergaičių maudymosi kostiumai iš kitų tekstilės medžiagų |

611300 | Drabužiai, pasiūti iš megztinių įmirkytų, aptrauktų, padengtų arba laminuotų tekstilės medžiagų |

611410 | Kiti megzti drabužiai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

611420 | Kiti megzti drabužiai iš medvilnės |

611430 | Kiti megzti drabužiai iš cheminių pluoštų |

611490 | Kiti megzti drabužiai iš kitų tekstilės medžiagų |

611511 | Megztos pėdkelnės ir triko iš sintetinių pluoštų, kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis mažesnis kaip 67 deciteksai |

611512 | Megztos pėdkelnės ir triko iš sintetinių pluoštų, kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis ne mažesnis kaip 67 deciteksai |

611519 | Megztos pėdkelnės ir triko iš kitų tekstilės medžiagų |

611520 | Megztos moteriškos kojinės, ilgos arba iki kelių, kurių atskiro vienasiūlių verpalų siūlo linijinis tankis mažesnis kaip 67 deciteksai |

611591 | Kitos megztos kojinės iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

611592 | Kitos megztos kojinės iš medvilnės |

611593 | Kitos megztos kojinės iš sintetinių pluoštų |

611599 | Kitos megztos kojinės iš kitų tekstilės medžiagų |

611610 | Megztos pirštuotos pirštinės, įmirkytos, aptrauktos arba padengtos plastikais arba guma |

611691 | Kitos megztos pirštuotos pirštinės, kumštinės pirštinės ir puspirštinės, iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

611692 | Kitos megztos pirštuotos pirštinės, kumštinės pirštinės ir puspirštinės, iš medvilnės |

611693 | Kitos megztos pirštuotos pirštinės, kumštinės pirštinės ir puspirštinės, iš sintetinių pluoštų |

611699 | Kitos megztos pirštuotos pirštinės, kumštinės pirštinės ir puspirštinės, iš kitų tekstilės medžiagų |

611710 | Megzti šalikai, vualiai ir panašūs dirbiniai iš tekstilės medžiagų |

611720 | Megztos kaklajuostės, peteliškės ir kaklaraiščiai iš tekstilės medžiagų |

611780 | Kiti megzti drabužių priedai iš tekstilės medžiagų |

611790 | Megztos drabužių ir drabužių priedų dalys iš tekstilės medžiagų |

62 skirsnis | Drabužiai ir jų priedai, išskyrus megztus ir nertus |

620111 | Vyriški arba berniukų apsiaustai ir panašūs dirbiniai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztus |

620112 | Vyriški arba berniukų apsiaustai ir panašūs dirbiniai iš medvilnės, išskyrus megztus |

620113 | Vyriški arba berniukų apsiaustai ir panašūs dirbiniai iš cheminių pluoštų, išskyrus megztus |

620119 | Vyriški arba berniukų apsiaustai ir panašūs dirbiniai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

620191 | Vyriškos arba berniukų striukės su gobtuvais ir panašūs dirbiniai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztus |

620192 | Vyriškos arba berniukų striukės su gobtuvais ir panašūs dirbiniai iš medvilnės, išskyrus megztus |

620193 | Vyriškos arba berniukų striukės su gobtuvais ir panašūs dirbiniai iš cheminių pluoštų, išskyrus megztus |

620199 | Vyriškos arba berniukų striukės su gobtuvais ir panašūs dirbiniai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

620211 | Moteriški arba mergaičių apsiaustai ir panašūs dirbiniai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztus |

620212 | Moteriški arba mergaičių apsiaustai ir panašūs dirbiniai iš medvilnės, išskyrus megztus |

620213 | Moteriški arba mergaičių apsiaustai ir panašūs dirbiniai iš cheminių pluoštų, išskyrus megztus |

620219 | Moteriški arba mergaičių apsiaustai ir panašūs dirbiniai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

620291 | Moteriškos arba mergaičių striukės su gobtuvais ir panašūs dirbiniai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztus |

620292 | Moteriškos arba mergaičių striukės su gobtuvais ir panašūs dirbiniai iš medvilnės, išskyrus megztus |

620293 | Moteriškos arba mergaičių striukės su gobtuvais ir panašūs dirbiniai iš cheminių pluoštų, išskyrus megztus |

620299 | Moteriškos arba mergaičių striukės su gobtuvais ir panašūs dirbiniai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

620311 | Vyriški arba berniukų kostiumai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztus |

620312 | Vyriški arba berniukų kostiumai iš sintetinių pluoštų, išskyrus megztus |

620319 | Vyriški arba berniukų kostiumai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

620321 | Vyriški arba berniukų ansambliai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztus |

620322 | Vyriški arba berniukų ansambliai iš medvilnės, išskyrus megztus |

620323 | Vyriški arba berniukų ansambliai iš sintetinių pluoštų, išskyrus megztus |

620329 | Vyriški arba berniukų ansambliai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

620331 | Vyriški arba berniukų švarkai ir sportiniai švarkai (bleizeriai) iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztus |

620332 | Vyriški arba berniukų švarkai ir sportiniai švarkai (bleizeriai) iš medvilnės, išskyrus megztus |

620333 | Vyriški arba berniukų švarkai ir sportiniai švarkai (bleizeriai) iš sintetinių pluoštų, išskyrus megztus |

620339 | Vyriški arba berniukų švarkai ir sportiniai švarkai (bleizeriai) iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

620341 | Vyriškos arba berniukų kelnės ir trumpos kelnės (šortai) iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztas |

620342 | Vyriškos arba berniukų kelnės ir trumpos kelnės (šortai) iš medvilnės, išskyrus megztas |

620343 | Vyriškos arba berniukų kelnės ir trumpos kelnės (šortai) iš sintetinių pluoštų, išskyrus megztas |

620349 | Vyriškos arba berniukų kelnės ir trumpos kelnės (šortai) iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztas |

620411 | Moteriški arba mergaičių kostiumai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztus |

620412 | Moteriški arba mergaičių kostiumai iš medvilnės, išskyrus megztus |

620413 | Moteriški arba mergaičių kostiumai iš sintetinių pluoštų, išskyrus megztus |

620419 | Moteriški arba mergaičių kostiumai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

620421 | Moteriški arba mergaičių ansambliai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztus |

620422 | Moteriški arba mergaičių ansambliai iš medvilnės, išskyrus megztus |

620423 | Moteriški arba mergaičių ansambliai iš sintetinių pluoštų, išskyrus megztus |

620429 | Moteriški arba mergaičių ansambliai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

620431 | Moteriški arba mergaičių švarkai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztus |

620432 | Moteriški arba mergaičių švarkai iš medvilnės, išskyrus megztus |

620433 | Moteriški arba mergaičių švarkai iš sintetinių pluoštų, išskyrus megztus |

620439 | Moteriški arba mergaičių švarkai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

620441 | Moteriškos arba mergaičių suknelės iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztas |

620442 | Moteriškos arba mergaičių suknelės iš medvilnės, išskyrus megztas |

620443 | Moteriškos arba mergaičių suknelės iš sintetinių pluoštų, išskyrus megztas |

620444 | Moteriškos arba mergaičių suknelės iš dirbtinių pluoštų, išskyrus megztas |

620449 | Moteriškos arba mergaičių suknelės iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztas |

620451 | Moteriški arba mergaičių sijonai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztus |

620452 | Moteriški arba mergaičių sijonai iš medvilnės, išskyrus megztus |

620453 | Moteriški arba mergaičių sijonai iš sintetinių pluoštų, išskyrus megztus |

620459 | Moteriški arba mergaičių sijonai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

620461 | Moteriškos arba mergaičių kelnės ir trumpos kelnės (šortai) iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztas |

620462 | Moteriškos arba mergaičių kelnės ir trumpos kelnės (šortai) iš medvilnės, išskyrus megztas |

620463 | Moteriškos arba mergaičių kelnės ir trumpos kelnės (šortai) iš sintetinių pluoštų, išskyrus megztas |

620469 | Moteriškos arba mergaičių kelnės ir trumpos kelnės (šortai) iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztas |

620510 | Vyriški arba berniukų marškiniai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztus |

620520 | Vyriški arba berniukų marškiniai iš medvilnės, išskyrus megztus |

620530 | Vyriški arba berniukų marškiniai iš cheminių pluoštų, išskyrus megztus |

620590 | Vyriški arba berniukų marškiniai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

620610 | Moteriškos arba mergaičių palaidinukės ir marškiniai iš šilko arba iš šilko atliekų, išskyrus megztas |

620620 | Moteriškos arba mergaičių palaidinukės ir marškiniai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztus |

620630 | Moteriškos arba mergaičių palaidinukės ir marškiniai iš medvilnės, išskyrus megztus |

620640 | Moteriškos arba mergaičių palaidinukės ir marškiniai iš cheminių pluoštų, išskyrus megztus |

620690 | Moteriškos arba mergaičių palaidinukės ir marškiniai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

620711 | Vyriškos arba berniukų apatinės kelnės ir trumpikės iš medvilnės, išskyrus megztas |

620719 | Vyriškos arba berniukų apatinės kelnės ir trumpikės iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztas |

620721 | Vyriški arba berniukų naktiniai marškiniai ir pižamos iš medvilnės, išskyrus megztus |

620722 | Vyriški arba berniukų naktiniai marškiniai ir pižamos iš cheminių pluoštų, išskyrus megztus |

620729 | Vyriški arba berniukų naktiniai marškiniai ir pižamos iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

620791 | Vyriški arba berniukų maudymosi chalatai, kambariniai chalatai ir panašūs dirbiniai iš medvilnės, išskyrus megztus |

620792 | Vyriški arba berniukų maudymosi chalatai, kambariniai chalatai ir panašūs dirbiniai iš cheminių pluoštų, išskyrus megztus |

620799 | Vyriški arba berniukų maudymosi chalatai, kambariniai chalatai ir panašūs dirbiniai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

620811 | Moteriški arba mergaičių apatinukai ir apatiniai sijonai iš cheminių pluoštų, išskyrus megztus |

620819 | Moteriški arba mergaičių apatinukai ir apatiniai sijonai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

620821 | Moteriški arba mergaičių naktiniai marškiniai ir pižamos iš medvilnės, išskyrus megztus |

620822 | Moteriški arba mergaičių naktiniai marškiniai ir pižamos iš cheminių pluoštų, išskyrus megztus |

620829 | Moteriški arba mergaičių naktiniai marškiniai ir pižamos iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

620891 | Moteriškos arba mergaičių kelnaitės, maudymosi chalatai ir panašūs dirbiniai iš medvilnės, išskyrus megztus |

620892 | Moteriškos arba mergaičių kelnaitės, maudymosi chalatai ir panašūs dirbiniai iš cheminių pluoštų, išskyrus megztus |

620899 | Moteriškos arba mergaičių kelnaitės, maudymosi chalatai ir panašūs dirbiniai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

620910 | Kūdikių drabužėliai ir drabužėlių priedai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztus |

620920 | Kūdikių drabužėliai ir drabužėlių priedai iš medvilnės, išskyrus megztus |

620930 | Kūdikių drabužėliai ir drabužėlių priedai iš sintetinių pluoštų, išskyrus megztus |

620990 | Kūdikių drabužėliai ir drabužėlių priedai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

621010 | Drabužiai, pasiūti iš tekstilinio veltinio ir neaustinių tekstilės medžiagų |

621020 | Vyriški arba berniukų apsiaustai ir panašūs dirbiniai iš įmirkytų, aptrauktų, padengtų ir kitų austinių tekstilės medžiagų |

621030 | Moteriški arba mergaičių apsiaustai ir panašūs dirbiniai iš įmirkytų, aptrauktų ir kitų austinių tekstilės medžiagų |

621040 | Kiti vyriški arba berniukų drabužiai, pasiūti iš įmirkytų, aptrauktų, padengtų ir kitų austinių tekstilės medžiagų |

621050 | Kiti moteriški arba mergaičių drabužiai, pasiūti iš įmirkytų, aptrauktų, padengtų ir kitų austinių tekstilės medžiagų |

621111 | Vyriški arba berniukų maudymosi kostiumai iš tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

621112 | Moteriški arba mergaičių maudymosi kostiumai iš tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

621120 | Slidinėjimo kostiumai iš tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

621131 | Kiti vyriški arba berniukų drabužiai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztus |

621132 | Kiti vyriški arba berniukų drabužiai iš medvilnės, išskyrus megztus |

621133 | Kiti vyriški arba berniukų drabužiai iš cheminių pluoštų, išskyrus megztus |

621139 | Kiti vyriški arba berniukų drabužiai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

621141 | Kiti moteriški arba mergaičių drabužiai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztus |

621142 | Kiti moteriški arba mergaičių drabužiai iš medvilnės, išskyrus megztus |

621143 | Kiti moteriški arba mergaičių drabužiai iš cheminių pluoštų, išskyrus megztus |

621149 | Kiti moteriški arba mergaičių drabužiai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

621210 | Liemenėlės ir jų dalys iš tekstilės medžiagų |

621220 | Juosmenys ir juosmenys su kelnaitėmis bei jų dalys iš tekstilės medžiagų |

621230 | Korsetai ir jų dalys iš tekstilės medžiagų |

621290 | Korsetai, petnešos ir panašūs dirbiniai bei jų dalys iš tekstilės medžiagų |

621310 | Nosinės iš šilko arba iš šilko atliekų, išskyrus megztas |

621320 | Nosinės iš medvilnės, išskyrus megztas |

621390 | Nosinės iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztas |

621410 | Šalikai, vualiai ir panašūs dirbiniai iš šilko arba iš šilko atliekų, išskyrus megztus |

621420 | Šalikai, vualiai ir panašūs dirbiniai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų, išskyrus megztus |

621430 | Šalikai, vualiai ir panašūs dirbiniai iš sintetinių pluoštų, išskyrus megztus |

621440 | Šalikai, vualiai ir panašūs dirbiniai iš dirbtinių pluoštų, išskyrus megztus |

621490 | Šalikai, vualiai ir panašūs dirbiniai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

621510 | Kaklajuostės, peteliškės ir kaklaraiščiai iš šilko arba iš šilko atliekų, išskyrus megztus |

621520 | Kaklajuostės, peteliškės ir kaklaraiščiai iš cheminių pluoštų, išskyrus megztus |

621590 | Kaklajuostės, peteliškės ir kaklaraiščiai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

621600 | Pirštuotos pirštinės, kumštinės pirštinės ir puspirštinės iš tekstilės medžiagų, išskyrus megztas |

621710 | Kiti gatavi drabužių priedai iš tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

621790 | Kitos drabužių arba drabužių priedų dalys iš tekstilės medžiagų, išskyrus megztas |

63 skirsnis | Kiti gatavi tekstilės dirbiniai; tekstilės medžiagų rinkiniai; dėvėti drabužiai ir kt. |

630110 | Elektrinės antklodės iš tekstilės medžiagų |

630120 | Antklodės (išskyrus elektrines antklodes) ir kelioniniai pledai iš vilnos arba iš švelniavilnių gyvūnų plaukų |

630130 | Antklodės (išskyrus elektrines antklodes) ir kelioniniai pledai iš medvilnės |

630140 | Antklodės (išskyrus elektrines antklodes) ir kelioniniai pledai iš sintetinių pluoštų |

630190 | Antklodės (išskyrus elektrines antklodes) ir kelioniniai pledai iš kitų tekstilės medžiagų |

630210 | Patalynė iš tekstilės medžiagų, megzta arba nerta |

630221 | Patalynė iš medvilnės, marginta, išskyrus megztą |

630222 | Patalynė iš cheminių pluoštų, marginta, išskyrus megztą |

630229 | Patalynė iš kitų tekstilės medžiagų, marginta, išskyrus megztą |

630231 | Kita patalynė iš medvilnės |

630232 | Kita patalynė iš cheminių pluoštų |

630239 | Kita patalynė iš kitų tekstilės medžiagų |

630240 | Stalo užtiesalai iš tekstilės medžiagų, megzti arba nerti |

630251 | Stalo užtiesalai iš medvilnės, išskyrus megztus |

630252 | Stalo užtiesalai iš lino, išskyrus megztus |

630253 | Stalo užtiesalai iš cheminių pluoštų, išskyrus megztus |

630259 | Stalo užtiesalai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

630260 | Medvilniniai tualeto baltiniai ir virtuvės baltiniai iš pūkinių rankšluostinių arba iš panašių pūkinių audinių |

630291 | Kiti medvilniniai tualeto baltiniai ir virtuvės baltiniai |

630292 | Lininiai tualeto baltiniai ir virtuvės baltiniai |

630293 | Tualeto baltiniai ir virtuvės baltiniai iš cheminių pluoštų |

630299 | Tualeto baltiniai ir virtuvės baltiniai iš kitų tekstilės medžiagų |

630311 | Megztos užuolaidos, portjeros, vidinės užuolaidos ir užuolaidų arba lovų lambrekenai iš medvilnės |

630312 | Megztos užuolaidos, portjeros, vidinės užuolaidos ir užuolaidų arba lovų lambrekenai iš sintetinių pluoštų |

630319 | Megztos užuolaidos, portjeros, vidinės užuolaidos ir užuolaidų arba lovų lambrekenai iš kitų tekstilės medžiagų |

630391 | Užuolaidos, portjeros, vidinės užuolaidos ir užuolaidų arba lovų lambrekenai iš medvilnės, išskyrus megztus |

630392 | Užuolaidos, portjeros, vidinės užuolaidos ir užuolaidų arba lovų lambrekenai iš sintetinių pluoštų, išskyrus megztus |

630399 | Užuolaidos, portjeros, vidinės užuolaidos ir užuolaidų arba lovų lambrekenai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus |

630411 | Lovatiesės iš kitų tekstilės medžiagų, megztos arba nertos |

630419 | Lovatiesės iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztas arba nertas |

630491 | Kiti baldams ir būstui dekoruoti naudojami dirbiniai iš tekstilės medžiagų, megzti arba nerti |

630492 | Kiti baldams ir būstui dekoruoti naudojami dirbiniai iš medvilnės, išskyrus megztus ir nertus |

630493 | Kiti baldams ir būstui dekoruoti naudojami dirbiniai iš sintetinių pluoštų, išskyrus megztus ir nertus |

630499 | Kiti baldams ir būstui dekoruoti naudojami dirbiniai iš kitų tekstilės medžiagų, išskyrus megztus ir nertus |

630510 | Maišai ir krepšiai prekėms pakuoti iš džiuto arba iš kitų luobinių tekstilės pluoštų |

630520 | Maišai ir krepšiai prekėms pakuoti iš medvilnės |

630531 | Maišai ir krepšiai prekėms pakuoti iš polietileno arba polipropileno juostelių |

630539 | Maišai ir krepšiai prekėms pakuoti iš kitų cheminių tekstilės medžiagų |

630590 | Maišai ir krepšiai prekėms pakuoti iš kitų tekstilės medžiagų |

630611 | Dirbiniai iš brezento, tentai ir markizės iš medvilnės |

630612 | Dirbiniai iš brezento, tentai ir markizės iš sintetinių pluoštų |

630619 | Dirbiniai iš brezento, tentai ir markizės iš kitų tekstilės medžiagų |

630621 | Palapinės iš medvilnės |

630622 | Palapinės iš sintetinių pluoštų |

630629 | Palapinės iš kitų tekstilės medžiagų |

630631 | Burės iš sintetinių pluoštų |

630639 | Burės iš kitų tekstilės medžiagų |

630641 | Pripučiami čiužiniai iš medvilnės |

630649 | Pripučiami čiužiniai iš kitų tekstilės medžiagų |

630691 | Kita kempingų įranga iš medvilnės |

630699 | Kita kempingų įranga iš kitų tekstilės medžiagų |

630710 | Grindų, indų, dulkių šluostės ir panašios valymo šluostės iš tekstilės medžiagų |

630720 | Gelbėjimo liemenės ir juostos iš tekstilės medžiagų |

630790 | Kiti gatavi dirbiniai iš tekstilės medžiagų, įskaitant drabužių iškarpas |

630800 | Audinių ir verpalų rinkiniai, skirti kilimėlių, gobelenų arba panašių tekstilės dirbinių gamybai |

630900 | Dėvėti drabužiai ir kiti dėvėti tekstilės dirbiniai |

Tekstilė ir aprangos gaminiai, klasifikuojami 30–49 ir 64–96 skirsniuose

HS Nr. | Prekės aprašymas |

300590 | Vata, marlė, bandažai ir panašūs dirbiniai |

ex392112 | Austinės, megztos arba neaustinės medžiagos, aptrauktos, padengtos arba laminuotos plastikais |

ex392113 |

ex392190 |

ex420212 | Lagaminai, rankinės ir panašūs daiktai, kurių viršus iš tekstilės medžiagų |

ex420222 |

ex420232 |

ex420292 |

ex640520 | Avalynė su išoriniais padais ir batviršiais iš vilnonio veltinio |

ex640610 | Avalynės batviršiai, kurių ne mažiau kaip 50 % paviršiaus sudaro tekstilės medžiagos |

ex640699 | Antblauzdžiai iš tekstilės medžiagų |

650100 | Skrybėlių formos, skrybėlių korpusai ir gaubtai iš veltinio; plokšti ir cilindriniai skrybėlių ruošiniai iš veltinio |

650200 | Skrybėlių ruošiniai, pinti arba pagaminti iš bet kurių medžiagų juostelių sujungimo būdu |

650300 | Skrybėlės ir kiti galvos apdangalai iš veltinio |

650400 | Skrybėlės ir kiti galvos apdangalai, pinti arba pagaminti iš bet kurių medžiagų juostelių sujungimo būdu |

650590 | Skrybėlės ir kiti galvos apdangalai, megzti arba pagaminti iš nėrinių arba iš kitų tekstilės medžiagų |

660110 | Sodo skėčiai ir skėčiai nuo saulės |

660191 | Kiti skėčiai su teleskopiniu kotu |

660199 | Kiti skėčiai |

ex701910 | Verpalai iš stiklo pluoštų |

ex701920 | Audiniai iš stiklo pluoštų |

870821 | Autotransporto priemonių saugos diržai |

880400 | Parašiutai; jų dalys ir reikmenys |

911390 | Laikrodžių dirželiai, juostelės ir apyrankės iš tekstilės medžiagų |

ex940490 | Pagalvės ir pagalvėlės iš medvilnės; vatinės antklodės; dygsniuotos pūkinės antklodės; vatinės antklodės ir panašūs reikmenys iš tekstilės medžiagų |

950291 | Drabužėliai lėlėms |

ex961210 | Juostelės iš cheminių pluoštų, išskyrus tas, kurių plotis mažesnis kaip 30 mm ir kurios įdėtos į kasetes ir iš jų neišimamos |

--------------------------------------------------