12003TN02/18/B

AKTAS dėl Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos stojimo sąlygų ir sutarčių, kuriomis yra grindžiama Europos Sąjunga, pritaikomųjų pataisų - II priedas: Stojimo akto 20 straipsnyje nurodytas sąrašas - 18. Bendradarbiavimas teisingumo ir vidaus reikalų srityse - B. Vizų politika

Oficialusis leidinys L 236 , 23/09/2003 p. 0718 - 0725


B. VIZŲ POLITIKA

1. 31995 R 1683: 1995 m. gegužės 29 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1683/95, nustatantis vienodą vizų formą (OL L 164, 1995 7 14, p. 1), su pakeitimais, padarytais:

- 32002 R 0334: 2002 2 18 Tarybos reglamentu (EB) Nr. 334/2002 (OL L 53, 2002 2 23, p. 7).

Priedo 3 punktas pakeičiamas taip:

"3. Šioje vietoje dedamas logotipas, kurį sudaro išduodančiosios valstybės narės pavadinimą žyminti raidė arba raidės (arba "BNL" žymint Beniliukso šalis, būtent Belgiją, Liuksemburgą ir Nyderlandus), darančios paslėpto vaizdo įspūdį. Šis logotipas atrodo šviesus, žiūrint įstrižai, ir tamsus - pakreipus 90o kampu. Vartojami šie logotipai: A - Austrijai, BNL - Beniliuksui, CY - Kiprui, CZE - Čekijai, D - Vokietijai, DK - Danijai, E - Ispanijai, EST -Estijai, F - Prancūzijai, FIN - Suomijai, GR - Graikijai, H - Vengrijai, I - Italijai, IRL - Airijai, LT - Lietuvai, LVA - Latvijai, M - Maltai, P - Portugalijai, PL - Lenkijai, S -Švedijai, SK - Slovakijai, SVN - Slovėnijai, UK - Jungtinei Karalystei."

.

2. 41999 D 0013: 1999 m. balandžio 28 d. Vykdomojo komiteto priimtas sprendimas dėl Bendrojo vadovo ir Bendrųjų konsulinių instrukcijų galutinės redakcijos (SCH/Com-ex (99)) 13 (OL L 239, 2000 9 22, p. 317), vėliau pakeistas toliau pateiktais aktais. Peržiūrėtos Bendrojo vadovo ir Bendrųjų konsulinių instrukcijų redakcijos, kuriose įtraukti tie pakeitimai ir vadovaujantis 2001 m. balandžio 24 d. Tarybos reglamentų (EB) Nr. 789/2001 ir Nr. 790/2001 nuostatomis padaryti kiti pakeitimai, buvo paskelbti OL C 313, 2002 12 16, 1 ir 97 puslapiuose.

- 32001 D 0329: 2001 4 24 Tarybos sprendimu 2001/329/EB (OL L 116, 2001 4 26, p. 32),

- 32001 D 0420: 2001 5 28 Tarybos sprendimu 2001/420/EB (OL L 150, 2001 6 6, p. 47),

- 32001 R 0539: 2001 3 15 Tarybos reglamentu (EB) Nr. 539/2001 (OL L 81, 2001 3 21, p. 1),

- 32001 R 1091: 2001 5 28 Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1091/2001 (OL L 150, 2001 6 6, p. 4),

- 32001 R 2414: 2001 12 7 Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2414/2001 (OL L 327, 2001 12 12, p. 1),

- 32002 D 0044: 2001 12 20 Tarybos sprendimu 2002/44/EB (OL L 20, 2002 1 23, p. 5),

- 32002 R 0334: 2002 2 18 Tarybos reglamentu (EB) Nr. 334/2002 (OL L 53, 2002 2 23, p. 7),

- 32002 D 0352: 2002 4 25 Tarybos sprendimu 2002/352/EB (OL L 123, 2002 5 9, p. 47),

- 32002 D 0354: 2002 4 25 Tarybos sprendimu 2002/354/EB (OL L 123, 2002 5 9, p. 50),

- 32002 D 0585: 2002 7 12 Tarybos sprendimu 2002/585/EB (OL L 187, 2002 7 16, p. 44),

- 32002 D 0586: 2002 7 12 Tarybos sprendimu 2002/586/EB (OL L 187, 2002 7 16, p. 48),

- 32002 D 0587: 2002 7 12 Tarybos sprendimu 1999/587/EB (OL L 187, 2002 7 16, p. 50).

Padaromos šios Bendrųjų konsulinių instrukcijų adaptacijos:

a) I priedo II dalyje išbraukiami šie įrašai:

"KIPRAS",

"ČEKIJA",

"ESTIJA",

"VENGRIJA",

"LIETUVA",

"LATVIJA",

"MALTA",

"LENKIJA",

"SLOVĖNIJA",

"SLOVAKIJA".

b) 2 Priede A sąrašas pakeičiamas taip:

"A sąrašas

Šalių, kurių piliečiams vienoje ar keliose Šengeno valstybėse NĖRA taikomas vizų režimas, kai jie yra diplomatinių, pareiginių ir tarnybinių pasų turėtojai, bet kuriems šis režimas taikomas, kai jie yra paprastųjų pasų turėtojai

[47]

DS : diplomatinių ir tarnybinių pasų turėtojai yra atleidžiami nuo vizų režimo.

D : tik diplomatinių pasų turėtojai yra atleidžiami nuo vizų režimo.

| BNL | CZ | DK | D | EE | EL | E | F | I | CY | LV | LT | HU | MT | A | PL | P | SI | SK | FIN | S | ISL | N |

Albanija | | | | | | DS | | | D | | | | DS | D | | DS | | DS | DS | | | | |

Alžyras | | | | | | | | | DS | | | | D [47] | | | | | | DS | | | | |

Angola | | | | | | | | | | | | | | | | | DS | | | | | | |

Antigva ir Barbuda | | | | | | DS | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Armėnija | | | | | | | | | | | | | DS | | | D | | | | | | | |

Azerbaidžanas | | | | | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | |

Bahamos | | | | | | | | | | | | | | | DS | | | | | | | | |

Barbadosas | | | | | | | | | DS | | | | | | DS | | | | | | | | |

Baltarusija | | | | | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | |

Beninas | | | | | | | | | DS | | | | | | | DS | | | | | | | |

Bosnija ir Hercegovina | | | | | | D | | | | | | | DS | | D | D | | DS | | | | | |

Bolivija | | DS | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Botsvana | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | | | | | |

Burkina Fasas | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | | | | | |

Kambodža | | | | | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | |

Žaliojo Kyšulio Salos | | | | | | | | | | | | | | | | | DS | | | | | | |

Čadas | D | | | DS | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Kinijos Liaudies Respublika | | | | | | | | | | DS | | DS | DS | | | DS | | DS | | | | | |

Kolumbija | | DS | | | | | | | DS | | | | DS | | | | | | | | | | |

Dramblio Kaulo Krantas | DS | | | | | | | DS | DS | | | | | | DS | | | | | | | | |

Kuba | | | | | | | | | | DS | | | DS | | | | | DS | | | | | |

Dominika | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | | | | | |

Dominikos Respublika | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | | | | | |

Egiptas | | DS | | | | | | | DS | | | | | | | | | DS | | | | | |

Jugoslavijos Federacinė Respublika | | | | | | DS | | | DS | | | | | | | | | D | DS | | | | |

Fidžis | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | | | | | |

Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija | | | | D | | DS | | D | DS | | | | DS | | D | | | DS | DS | | | | DS |

Gabonas | | | | | | | | D | | | | | | | | | | | | | | | |

Gambija | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | | | | | |

Gana | | | | DS | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Gajana | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | | | | | |

Gruzija | | | | | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | |

Indija | | | DS | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Iranas | | | | | | | | | | DS | | | D | | | D | | | | | | | |

Jamaika | DS | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Kazachstanas | | | | | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | |

Kenija | | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Kuveitas | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | | | | | |

Kirgizija | | | | | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | |

Laosas | | DS | | | | | | | | | | | DS | | | DS | | | | | | | |

Lesotas | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | | | | | |

Malavis | DS | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Maldyvai | | | | | | | | | | | | | | | DS | | | | | | | | |

Marokas | DS | DS | | D | | DS | D | D | DS | | | | DS | | DS | DS | DS | | DS | | | | DS |

Mauritanija | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | | | | | |

Moldova | | | | | | | | | | DS | | D | DS | | | | | | | | | | |

Mongolija | | DS | | | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | |

Mozambikas | | | | | | | | | | | | | | | | | DS | | | | | | |

Namibija | | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Nigeris | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | | | | | |

Pakistanas | DS | DS | DS | D | | | | | | | | | | | DS | | | | DS | DS | | DS | DS |

Peru | | DS | | D | | DS | DS | DS | DS | | | | DS | | DS | DS | | | D | DS | | | |

Filipinai | | DS | DS | DS | | DS | DS | | DS | | | | DS | | DS | DS | | DS | | DS | DS | | DS |

Rusijos Federacija | | | | | | | | | | DS | | | DS | | | | | | | | | | |

San Tomė ir Prinsipė | | | | | | | | | | | | | | | | | DS | | | | | | |

Senegalas | D | | | DS | | | | D | DS | | | | | | DS | | | | | | | | |

Seišeliai | | | | | | | | | | | | | DS | | D | | | | | | | | |

Pietų Afrika | | DS | | D | | DS | | | | | | | DS | | DS | DS | DS | DS | | | | DS | DS |

Svazilandas | | | | | | | | | DS | | | | D | | | | | | | | | | |

Tadžikistanas | | | | | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | |

Tailandas | DS | DS | DS | DS | | DS | | | DS | | | | DS | | DS | DS | | | | DS | DS | | DS |

Togas | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | | | | | |

Trinidadas ir Tobagas | | | | | | | | | | | | | | | DS | | | | | | | | |

Tunisas | DS | DS | | D | | DS | D | D | DS | | | | DS | | DS | DS | DS | | | | | | |

Turkija | DS | DS | DS | DS | D | DS | DS | DS | DS | | D | DS | DS | | DS | DS | D | DS | DS | DS | DS | DS | DS |

Turkmėnistanas | | | | | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | |

Uganda | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | | | | | |

Ukraina | | | | | D | | | | | | D | DS | | | | | | | | | | | |

Uzbekistanas | | | | | | | | | | | | | D | | | | | | | | | | |

Vietnamas | | D | | | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | |

Vakarų Samoa | | | | | | | | | DS | | | | | | | | | | | | | | |

Jemenas | | DS | | | | | | | | | | | D | | | | | | | | | | |

Zimbabvė | | | | | | DS | | | | | | | | | | | | | | | | | |

"

c) 2 priedo B sąrašas pakeičiamas taip:

"B sąrašas

Šalių, kurių piliečiams vienoje ar keliose Šengeno valstybėse yra taikomas vizų režimas, kai jie yra diplomatinių, pareiginių ir tarnybinių pasų turėtojai, bet kuriems šis režimas NĖRA taikomas, kai jie yra paprastųjų pasų turėtojai

| BNL | DK | D | EE | EL | E | F | I | A | P | SK | FIN | S | ISL | N |

Australija | | | | | | | | | | | X [] | | | | |

Čilė | | | | X | | | | | | | | | | | |

Izraelis | | | | | | | X | | | | | | | | |

Meksika | | | | | | | | | | | | | | X | |

Jungtinės Amerikos Valstijos | | | | | X | X [] | X [] | | | | | | | | |

"

d) 3 priedo I dalyje 2 išnaša pakeičiama taip:

"Beniliukso šalims, Čekijai, Estijai, Ispanijai, Prancūzijai, Vengrijai ir Slovakijai

Nuo ATV režimo yra atleidžiami šie asmenys:

- diplomatinių ir tarnybinių pasų turėtojai

Slovėnijai

Nuo ATV režimo yra atleidžiami šie asmenys:

- diplomatinių ir tarnybinių pasų turėtojai,

- orlaivių įgulų nariai, kurie yra vienos iš Čikagos konvencijos Susitariančiųjų Šalių piliečiai."

;

e) 3 priedo I dalyje 3 išnaša pakeičiama taip:

"Vokietijai ir Kiprui

Nuo ATV režimo yra atleidžiami šie asmenys:

- diplomatinių ir tarnybinių pasų turėtojai.

Lenkijai

Nuo ATV režimo yra atleidžiami šie asmenys:

- diplomatinių pasų turėtojai."

f) 3 priedo II dalyje sąrašas pakeičiamas taip:

"II DALIS

Trečiųjų šalių, kurių piliečiams tik kai kurios Šengeno valstybės taiko oro uosto tranzitinių vizų režimą, šį režimą taip pat taikant šių trečiųjų šalių išduotų kelionės dokumentų turėtojams, bendrasis sąrašas.

| BNL [50] | CZ | DK | D | EE [52] | EL | E [51] | F [52] | I [53] | CY | LT | HU | A [49] | PL | P | FIN | S | ISL | N |

Albanija | | | | | | | | X | | | | | | | | | | | |

Angola | X | | | X | X | X | X | X | | | | | | | | | | | |

Kamerūnas | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Kongas | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Dramblio Kaulo Krantas | | | | | X | | X | | | | | | | | | | | | |

Kuba | | | | | | | X | | | | | | | | | | | | |

Egiptas | | | | | | | | X [55] | | | | | | | | | | | |

Gambija | | | | X | | | | | | | | | | | | | | | |

Gvinėja | X | | | | | | | X | | | | X | | | | | | | |

Bisau Gvinėja | | | | | | | X | | | | | | | | | | | | |

Haitis | | | | | X | | | X | | | | | | | | | | | |

Indija | | | X [56] | X [54] | | X | X | X [54] | X | | | | | X | | | | | |

Indonezija | | | | | | | | | | | | | | | X | | | | |

Jordanija | | | | X | | | | | | | | | | | | | | | |

Libanas | | | | X | X | | | X [55] | | | | X | | | | | | | |

Liberija | | | | | X | | X | X | | | | X | X | | X | | | | |

Libija | | | | | X | | | X | | | | | | | | | | | |

Malis | | | | | X | | X | | | | | | | | | | | | |

Šiaurės Marijanos | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Filipinai | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Ruanda | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Senegalas | | | | | X | | | | X | | | X | | | X | | | | |

Siera Leonė | | | | | X | | X | X | | | | X | | | | | | | |

Sudanas | X | | | X | X | X | | X | | | | X | | X | | | | | |

Sirija | X | X [52] | | X | X | X | | X [57] | | | | X | | | | | | | |

Togas | | | | | X | | X | | | | | | | | | | | | |

Turkija | | | | X [54] | | X | | | | X | | | | X | | | | | |

Vietnamas | | | | | | | | | | | | | | X | | | | | |

"

g) 7 priede tarp įrašų, skirtų Belgijai ir Danijai, įterpiama:

"ČEKIJA

Orientacinės sumos yra nustatytos Akte Nr. 326/1999 dėl užsieniečių gyvenimo Čekijos teritorijoje ir kai kurių aktų pakeitimų.

Pagal Akto dėl užsieniečių gyvenimo Čekijos teritorijoje 5 straipsnį policijos prašymu užsienietis privalo pateikti dokumentą, patvirtinantį, kad jis turi pakankamai lėšų jo (jos) buvimui teritorijoje (13 straipsnis) arba patvirtintą kvietimą, ne senesnį nei 90 dienų nuo jo patvirtinimo policijoje (15 ir 180 straipsniai),

13 straipsnis numato:

"Lėšos, skirtos buvimo valstybės teritorijoje išlaidoms padengti

1) Jei toliau nenumatyta kitaip, norint patvirtinti, kad turima lėšų buvimui valstybės teritorijoje pateikiama:

a) lėšos, sudarančios bent:

- pusę pragyvenimo minimumo, nustatyto pagal specialų teisinį reglamentą, reikalingo pragyventi ir kitoms pagrindinėms asmens reikmėms patenkinti (toliau - asmeninėms reikmėms skirtas pragyvenimo minimumas), skirto vienai buvimo dienai, jei buvimo laikotarpis neviršija 30 dienų,

- 15 asmeninėms reikmėms skirtų pragyvenimo minimumų, jei buvimo valstybės teritorijoje laikotarpis viršija 30 dienų; ši suma padidinama, kad dvigubai padidėtų pragyvenimo minimumas kiekvienam visam numatomo buvimo valstybės teritorijoje mėnesiui,

- 50 asmeninėms reikmėms skirtų pragyvenimo minimumų, jei buvimo tikslas - verslas, o buvimo laikotarpis viršys 90 dienų, ar

- pateikiamas dokumentas, patvirtinantis sumokėjimą už paslaugas, susijusias su užsieniečio buvimu valstybės teritorijoje, ar dokumentas, patvirtinantis, kad šios paslaugos bus suteiktos nemokamai.

2) Vietoj 1 dalyje nurodytų lėšų, norint patvirtinti, kad turima pakankamai lėšų buvimui valstybės teritorijoje, gali būti pateikiami šie dokumentai:

a) užsieniečio vardu atidarytos banko sąskaitos išrašas, patvirtinantis, kad užsienietis savo buvimo Čekijoje metu gali laisvai naudotis 1 dalyje nurodyto dydžio lėšomis, arba

b) kitas dokumentas, patvirtinantis, kad turima lėšų, pavyzdžiui, galiojanti tarptautiniu mastu pripažįstama kredito kortelė.

3) Užsienietis, kuris studijuos valstybės teritorijoje, kaip jo buvimui reikalingų lėšų įrodymą gali pateikti valstybinės valdžios institucijos ar juridinio asmens įsipareigojimą padengti užsieniečio buvimo išlaidas, skiriant vienam numatomam buvimo mėnesiui reikalingą asmeninėms reikmėms skirtą pragyvenimo minimumą arba dokumentą, patvirtinantį, kad priimančioji organizacija (mokykla) padengs visas išlaidas, susijusias su jo studijomis ir buvimu. Jei minėtame įsipareigojime nurodyta suma nesudaro šio dydžio, užsienietis privalo pateikti dokumentą, įrodantį, kad jam priklauso lėšos, sudarančios skirtumą tarp asmeninėms reikmėms skirto pragyvenimo minimumo ir įsipareigotos sumos, skiriamos numatomam jo buvimo laikotarpiui, tačiau neviršijančios 6 asmeninėms reikmėms skirtų minimumų. Sprendimas ar susitarimas dėl subsidijos, gaunamos pagal Čekijoje galiojančią tarptautinę sutartį, paskirstymo gali pakeisti dokumentą dėl pragyvenimo lėšų suteikimo.

4) 18 metų neturintis užsienietis privalo įrodyti, kad jis turi buvimui reikalingų lėšų, kurios sudaro pusę 1 dalyje nurodytos sumos."

15 straipsnis numato:

"Kvietimas

Kvietime asmuo, kviečiantis užsienietį, įsipareigoja padengti:

a) užsieniečio išlaikymo jo buvimo valstybės teritorijoje metu iki jo išvykimo iš valstybės teritorijos išlaidas,

b) užsieniečio apgyvendinimo jo buvimo valstybės teritorijoje metu iki jo išvykimo iš valstybės teritorijos išlaidas,

c) užsieniečio sveikatos priežiūros jo buvimo valstybės teritorijoje metu iki jo išvykimo iš valstybės teritorijos ir užsieniečio pervežimo ligos atveju, o jam mirus - palaikų pervežimo išlaidas,

d) policijos išlaidas, patirtas dėl užsieniečio buvimo valstybės teritorijoje ir dėl jo išvykimo iš valstybės teritorijos administracinio išsiuntimo atveju.""

tarp įrašų, skirtų Vokietijai ir Graikijai:

"ESTIJA

Pagal Estijos teisę, į Estiją atvykstantys kvietimo neturintys užsieniečiai sienos apsaugos pareigūno prašymu įrodo, jog turi pakankamų piniginių lėšų jo (jos) buvimui Estijoje ir išvykimui iš Estijos padengti. Pakankamomis piniginėmis lėšomis kiekvienai leidžiamai dienai laikoma 0,2 minimalaus mėnesinio atlyginimo, nustatyto Respublikos Vyriausybės.

Priešingu atveju kviečiantis asmuo prisiima atsakomybę padengti užsieniečio buvimo ir išvykimo iš Estijos išlaidas."

tarp įrašų, skirtų Italijai ir Liuksemburgui:

"KIPRAS

Pagal Užsieniečių ir imigracijos taisykles (9(2)(B) taisyklė) užsieniečių atvykimas laikinam buvimui šalyje priklauso išimtinei pasienio imigracijos pareigūnų kompetencijai, kuri vykdoma pagal Vidaus reikalų ministro bendrąsias ar specialiąsias instrukcijas ar pirmiau minėtų taisyklių nuostatas. Pasienio imigracijos pareigūnai sprendžia dėl įleidimo kiekvienu konkrečiu atveju, atsižvelgdami į buvimo tikslą ir trukmę, viešbučio užsakymą ar paprastai Kipre gyvenančių asmenų svetingumą.

LATVIJA

1999 m. balandžio 6 d. Ministrų kabineto reglamento Nr. 131 su pakeitimais, padarytais 2002 m. kovo 19 d. Ministrų kabineto reglamentu Nr. 124, 81 straipsnis numato, kad Valstybės sienos apsaugos pareigūno prašymu užsienietis ar asmuo be pilietybės pateikia šių reglamentų 67.2.2 ir 67.2.8 pastraipose nurodytus dokumentus:

"67.2.2. kelialapį į kurortą ar kelionės kelialapį, patvirtintą pagal Latvijos Respublikos norminius aktus, ar turistinį kelialapį, parengtą pagal specialią formą ir išduotą Tarptautinio turizmo aljanso (TTA);

67.2.8. vienkartinės vizos gavimui:

67.2.8.1. kelionės čekius konvertuojama valiuta ar grynaisiais pinigais Latvijos latais ar konvertuojama valiuta, atitinkančia 60 Latvijos latų kiekvienai dienai; jei asmuo pateikia dokumentus, įrodančius, kad už patvirtintą apsigyvenimo vietą buvo sumokėta už visą jo (jos) buvimo laikotarpį - kelionės čekius konvertuojama valiuta ar grynaisiais pinigais (Latvijos latais ar konvertuojama valiuta), atitinkančius 25 Latvijos latus kiekvienai dienai;

67.2.8.2. dokumentą, patvirtinantį patvirtintos apsigyvenimo vietos užsakymą;

67.2.8.3. kelionės bilietą pirmyn ir atgal su nustatytomis datomis."

LIETUVA

Pagal Lietuvos Respublikos įstatymo dėl užsieniečių teisinės padėties 7 straipsnio 1 dalį užsienietis neįleidžiamas į Lietuvos Respubliką, jei jis negali pateikti duomenų, patvirtinančių, kad turi lėšų, kurių reikia pragyventi Lietuvos Respublikoje, grįžti į savo valstybę arba vykti į kitą valstybę, į kurią turi teisę išvykti.

Tačiau orientacinės sumos nėra nustatytos. Sprendimai priimami kiekvienu konkrečiu atveju, atsižvelgiant į buvimo tikslą, rūšį ir trukmę."

tarp įrašų, skirtų Liuksemburgui ir Nyderlandams:

"VENGRIJA

Orientacinė suma yra nurodyta teisės aktuose dėl užsieniečių: pagal Vidaus reikalų ministro dekretą Nr. 25/2001. (XI. 21.) šiuo metu atvykstant kaskart reikalaujama turėti ne mažiau kaip 1000 forintų.

Pagal Užsieniečių akto (2001 m. Aktas XXXIX dėl užsieniečių atvykimo ir buvimo) 5 straipsnį pakankamą pragyvenimo lėšų, reikalaujamų atvykimui ir buvimui, turėjimą galima patvirtinti pateikiant:

- Vengrijos valiutą ar užsienio valiutą arba mokėjimo ne grynaisiais pinigais priemones (pvz., čekį, kredito kortelę ir kt.),

- Vengrijos piliečio ar užsieniečio, turinčio leidimą gyventi ar leidimą įsikurti, arba juridinio asmens galiojantį kvietimą, jei užsienietį kviečiantis asmuo pareiškia, kad padengs apgyvendinimo, būsto, sveikatos priežiūros ir grįžimo (repatriacijos) išlaidas. Prie kvietimo pridedamas valdžios institucijos, atsakingos už užsieniečių kontrolę, oficialus sutikimas,

- maitinimo ir apgyvendinimo užsakymo ir išankstinio apmokėjimo per kelionių agentūrą (čekiu) patvirtinimą,

- bet kokį kitokį patikimą įrodymą.

MALTA

Praktiškai siekiama užtikrinti, kad į Maltą atvykstantys asmenys turėtų bent 20 Maltos lirų (48 eurus) kiekvienai jų vizito dienai."

tarp įrašų, skirtų Austrijai ir Portugalijai:

"LENKIJA

Sumos, kurių reikalaujama kertant sieną, yra nustatytos 2002 m. birželio 20 d. Vidaus reikalų ir administracijos įsakyme dėl lėšų, reikalaujamų užsieniečių, kertančių Lenkijos Respublikos sieną, atvykimo, tranzito, buvimo ir išvykimo išlaidoms padengti, ir šių lėšų turėjimą patvirtinančių dokumentų pateikimo išsamių taisyklių (Dz.U. 2002, Nr 91, poz. 815).

Pirmesnėje taisyklėje nurodytos sumos yra šios:

- 100 zlotų vienai buvimo dienai, jei asmuo yra sulaukęs 16 metų, tačiau ne daugiau kaip 500 zlotų,

- 50 zlotų vienai buvimo dienai, jei asmuo yra iki 16 metų, tačiau ne daugiau kaip 300 zlotų,

- 20 zlotų vienai buvimo dienai, tačiau ne mažiau kaip 100 zlotų, jei asmuo dalyvauja turistinėje kelionėje, jaunimo stovykloje, sporto varžybose ar jei jo buvimo Lenkijoje išlaidos padengiamos ar jei jis atvyksta į Lenkijos sanatoriją gydytis,

- 300 zlotų asmeniui, sulaukusiam 16 metų, jei būna Lenkijoje ne ilgiau kaip 3 dienas (įskaitant tranzitą),

- 150 zlotų asmeniui iki 16 metų, jei jis būna Lenkijoje ne ilgiau kaip 3 dienas (įskaitant tranzitą),"

ir tarp įrašų, skirtų Portugalijai ir Suomijai:

"SLOVĖNIJA

70 eurų asmeniui kiekvienai planuojamo buvimo dienai.

SLOVAKIJA

Pagal Akto Nr. 48/2002 Z. z. dėl užsieniečių buvimo 4 straipsnio 2 dalies c punktą paprašius užsienietis privalo įrodyti, kad jis ar ji turi lėšų konvertuojama valiuta, sudarančių bent pusę minimalaus darbo užmokesčio, nustatyto Akte Nr. 90/1996 Z. z. dėl minimalaus darbo užmokesčio su pakeitimais, kiekvienai jo buvimo dienai; jaunesnis nei 16 metų užsienietis privalo įrodyti, kad jis ar ji turi lėšų, sudarančių pusę minimalaus darbo užmokesčio, jo buvimui."

h) 8 priedo priede 3 punktas pakeičiamas taip:

"3. Šioje vietoje dedamas logotipas, kurį sudaro išduodančiosios valstybės narės pavadinimą žyminti raidė arba raidės (arba "BNL" žymint Beniliukso šalis, būtent Belgiją, Liuksemburgą ir Nyderlandus), darančios paslėpto vaizdo įspūdį. Šis logotipas atrodo šviesus, žiūrint įstrižai, ir tamsus - pakreipus 900 kampu. Vartojami šie logotipai: A - Austrijai, BNL - Beniliuksui, CY - Kiprui, CZE - Čekijai, D - Vokietijai, DK - Danijai, E - Ispanijai, EST - Estijai, F - Prancūzijai, FIN - Suomijai, GR - Graikijai, H - Vengrijai, I - Italijai, IRL - Airijai, LT - Lietuvai, LVA - Latvijai, M - Maltai, P - Portugalijai, PL - Lenkijai, S - Švedijai, SK - Slovakijai, SVN - Slovėnijai, UK - Jungtinei Karalystei."

.

2. 32001 R 0539: 2001 m. kovo 15 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 539/2001 dėl tų trečiųjų šalių, kurių piliečiai, kirsdami išorės sienas, privalo turėti vizas, ir tų šalių, kurių piliečiams toks reikalavimas negalioja (OL L 81, 2001 3 21, p. 1), su pakeitimais, padarytais:

- 32001 R 2414: 2001 12 7 Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2414/2001 (OL L 327, 2001 12 12, p. 1).

II priedo 1 dalyje išbraukiami šie įrašai:

"Kipras",

"Čekija",

"Estija",

"Vengrija",

"Latvija",

"Lietuva",

"Malta",

"Lenkija",

"Slovakija",

"Slovėnija".

[47] Diplomatinių pasų turėtojams, paskirtiems dirbti Vengrijoje, vizos reikalavimas taikomas atvykstant pirmą kartą, tačiau jie atleidžiami nuo šio reikalavimo likusio jų paskyrimo metu.

[] Jei keliauja oficialaus verslo tikslais.

[49] Užsieniečiams, kurie turi turėti tranzitinę vizą, nebereikia oro uosto tranzitinės vizos (ATV) tranzitui per Austrijos oro uostą, jei jie turi vieną iš šių dokumentų, galiojančių tranzitui reikalingą buvimo laiką:

- Andoros, Japonijos, Kanados, Monako, San Marino, Šveicarijos, Šventojo Sosto arba Jungtinių Amerikos Valstijų leidimą gyventi, garantuojantį besąlygišką grįžimo teisę;

- Šengeno valstybės, kuriai yra įsigaliojęs Prisijungimo susitarimas, išduotą vizą ar leidimą gyventi;

- EEE valstybės narės išduotą leidimą gyventi.

[50] Tik tada, kai piliečiai neturi EEE valstybių narių, Jungtinių Amerikos Valstijų ar Kanados išduoto galiojančio leidimo gyventi. Režimas taip pat netaikomas diplomatinių, tarnybinių ar specialiųjų pasų turėtojams.

[51] Diplomatinių, pareiginių ir tarnybinių pasų turėtojams ATV režimas netaikomas. Jis netaikomas ir paprastųjų pasų turėtojams, gyvenantiems EEE valstybėje narėje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, Kanadoje arba turintiems vienos iš tų šalių išduotą galiojančią atvykimo vizą.

[52] Nuo ATV režimo atleidžiami šie asmenys:

- diplomatinių ir tarnybinių pasų turėtojai;

- vieno iš III dalyje išvardytų leidimų gyventi turėtojai;

- orlaivių įgulų nariai, kurie yra Čikagos konvencijos vienos iš Susitariančiųjų Šalių piliečiai.

[53] Tik tada, kai piliečiai neturi EEE valstybių narių, Kanados ar Jungtinių Amerikos Valstijų galiojančio leidimo gyventi.

[54] Tik tada, kai piliečiai neturi ES valstybių narių, 1992 m. gegužės 2 d. Europos ekonominės erdvės sutarties šalių, Kanados, Šveicarijos ar Jungtinių Amerikos Valstijų galiojančios vizos ar leidimo gyventi.

[55] Tik kelionės dokumentų Palestinos pabėgėliams turėtojams.

[56] Indijos piliečiams netaikomas ATV režimas, jei jie yra diplomatinių ar tarnybinių pasų turėtojai.Indijos piliečiams taip pat netaikomas ATV režimas, jei jie turi ES, EEE, Kanados, Šveicarijos ar Jungtinių Amerikos Valstijų galiojančią vizą ar leidimą gyventi. Be to, Indijos piliečiams netaikomas ATV režimas, jei jie turi Andoros, Japonijos, Monako ar San Marino galiojantį leidimą gyventi ir leidimą grįžti į jų gyvenamosios vietos valstybę, galiojantį tris mėnesius nuo jų tranzito per oro uostą.Pažymėtina, kad išimtis dėl Indijos piliečių, turinčių galiojantį leidimą gyventi Andoroje, Japonijoje, Monake ar San Marine įsigalioja nuo Danijos integravimo į Šengeno bendradarbiavimą, t.y. nuo 2001 m. kovo 25 d.

[57] Taip pat kelionės dokumentų Palestinos pabėgėliams turėtojams.

--------------------------------------------------