02023R2405 — LT — 31.10.2023 — 000.004
Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis
|
►C1 EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2023/2405 2023 m. spalio 18 d. dėl vienodų sąlygų darniajam oro transportui užtikrinimo („ReFuelEU aviation“) ◄ (OL L 2405 2023.10.31, p. 1) |
Pataisytas:
|
Klaidų ištaisymas, OL L 90126, 26.2.2024, p. 1 ((ES) 2023/24052023/2405) |
|
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2023/2405
2023 m. spalio 18 d.
dėl vienodų sąlygų darniajam oro transportui užtikrinimo („ReFuelEU aviation“)
(Tekstas svarbus EEE)
1 straipsnis
Dalykas
Šiuo reglamentu nustatomos suderintos tvarių aviacinių degalų (TAD) naudojimo ir tiekimo taisyklės.
2 straipsnis
Taikymo sritis
Nedarant poveikio 3 daliai, šis reglamentas taikomas tik komerciniams skrydžiams.
Valstybės narės teritorijoje esantį oro uostą, kuriam netaikomas 3 straipsnio 1 punktas, valdanti įstaiga gali pateikti prašymą dėl to oro uosto laikymo Sąjungos oro uostu šio reglamento tikslais, jei to prašymo pateikimo metu jis tenkina 6 straipsnio 1 dalyje nustatytus reikalavimus. Ta oro uostą valdanti įstaiga apie tą prašymą praneša valstybei narei, kurios institucija ar institucijos yra atsakinga (-os) už oro uostą pagal 11 straipsnio 6 dalį. Kartu su tuo pranešimu pateikiamas patvirtinimas, kad oro uostas tenkina 6 straipsnio 1 dalyje nustatytus reikalavimus.
Apie šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytą sprendimą atitinkama valstybė narė praneša Komisijai ir Europos Sąjungos aviacijos saugos agentūrai (toliau – Agentūra) likus ne mažiau kaip šešiems mėnesiams iki ataskaitinio laikotarpio, nuo kurio tas sprendimas taikomas, pradžios. Kartu su valstybės narės sprendimu pateikiama pagrįsta nuomonė, kurioje nurodoma, kad sprendimas grindžiama proporcingais ir nediskriminaciniais kriterijais, taikomais panašiais konkurenciniais ypatumais pasižymintiems oro uostams.
3 straipsnis
Terminų apibrėžtys
Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys:
Sąjungos oro uostas – oro uostas, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2009/12/EB ( 1 ) 2 straipsnio 1 punkte, kuriame ankstesniu ataskaitiniu laikotarpiu keleivių srautas viršijo 800 000 keleivių arba krovinių srautas viršijo 100 000 tonų ir kuris nėra atokiausiame regione, kaip nurodyta SESV 349 straipsnyje;
Sąjungos oro uostą valdanti įstaiga – Sąjungos oro uosto atžvilgiu – oro uosto valdymo organas, kaip apibrėžta Direktyvos 2009/12/EB 2 straipsnio 2 punkte, o tuo atveju, jei atitinkama valstybė narė degalų skirstymo sistemų centralizuotos infrastruktūros valdymą pagal Tarybos direktyvos 96/67/EB ( 2 ) 8 straipsnio 1 dalį yra patikėjusi kitai įstaigai – ta kita įstaiga;
orlaivio naudotojas – asmuo, ankstesniu ataskaitiniu laikotarpiu įvykdęs bent 500 komercinių keleivinių skrydžių arba 52 komercinius krovininius skrydžius iš Sąjungos oro uostų, arba, jeigu to asmens tapatybės neįmanoma nustatyta – orlaivio savininkas;
komercinis skrydis – skrydis, vykdomas siekiant vežti keleivius, krovinius arba paštą už atlygį ar samdos pagrindais, įskaitant komerciniais tikslais vykdomus verslo aviacijos skrydžius;
maršrutas – kelionė, įvykdyta skrydžio metu, atsižvelgiant į to skrydžio išvykimo ir paskirties vietas;
aviaciniai degalai – tiesiogiai orlaiviams naudoti gaminami įmaišomieji degalai;
tvarūs aviaciniai degalai (TAD) – aviaciniai degalai, kurie yra:
sintetiniai aviaciniai degalai,
aviaciniai biodegalai, arba
perdirbtos anglies aviaciniai degalai.
aviaciniai biodegalai – aviaciniai degalai, kurie yra:
pažangieji biodegalai – kaip apibrėžta Direktyvos (ES) 2018/2001 2 straipsnio antros pastraipos 34 punkte;
biodegalai, kaip apibrėžta Direktyvos (ES) 2018/2001 2 straipsnio antros pastraipos 33 punkte, pagaminti iš tos direktyvos IX priedo B dalyje išvardytų žaliavų, arba
biodegalai, kaip apibrėžta Direktyvos (ES) 2018/2001 2 straipsnio antros pastraipos 33 punkte, išskyrus biodegalus, pagamintus iš maistinių ir pašarinių augalų, kaip apibrėžta tos direktyvos 2 straipsnio antros pastraipos 40 punkte, kurie atitinka tos direktyvos 29 straipsnyje nustatytus tvarumo ir per gyvavimo ciklą išmetamo teršalų kiekio sumažėjimo kriterijus ir yra sertifikuoti pagal tos direktyvos 30 straipsnį;
perdirbtos anglies aviaciniai degalai – aviaciniai degalai, kurie laikomi perdirbtos anglies kuru, kaip apibrėžta Direktyvos (ES) 2018/2001 2 straipsnio antros pastraipos 35 punkte, ir kurie atitinka tos direktyvos 29a straipsnio 2 dalyje nurodytą per gyvavimo ciklą išmetamo teršalų kiekio sumažėjimo ribą ir yra sertifikuoti pagal tos direktyvos 30 straipsnį;
partija – TAD kiekis, kurį galima identifikuoti pagal numerį ir atsekti;
per gyvavimo ciklą išmetamas teršalų kiekis – naudojant TAD išmetamas anglies dioksido ekvivalento kiekis, nustatomas atsižvelgiant į anglies dioksido ekvivalento kiekį, išmetamą gaminant, transportuojant, paskirstant ir naudojant orlaivyje (įskaitant degimo metu) energiją, ir apskaičiuojamas taikant metodikas, nustatytas pagal Direktyvos (ES) 2018/2001 28 straipsnio 5 dalį arba 31 straipsnio 5 dalį, arba laikantis atitinkamų Sąjungos teisės aktų;
sintetiniai aviaciniai degalai – aviaciniai degalai, kurie laikomi iš atsinaujinančiųjų išteklių pagamintu nebiologinės kilmės kuru, kaip apibrėžta Direktyvos (ES) 2018/2001 2 straipsnio antros pastraipos 36 punkte, ir kurie atitinka tos direktyvos 29a straipsnio 1 dalyje nurodytą per gyvavimo ciklą išmetamo teršalų kiekio sumažėjimo ribą ir yra sertifikuoti pagal tos direktyvos 30 straipsnį;
sintetiniai mažo anglies dioksido pėdsako aviaciniai degalai – nebiologinės kilmės aviaciniai degalai, kurių energinė vertė gaunama naudojant neiškastinį mažo anglies dioksido pėdsako vandenilį ir kurie atitinka 70 % per gyvavimo ciklą išmetamo teršalų kiekio sumažėjimo ribą ir tokio per gyvavimo ciklą išmetamo teršalų kiekio sumažėjimo vertinimo metodikas pagal atitinkamus Sąjungos teisės aktus;
tradiciniai aviaciniai degalai – aviaciniai degalai, pagaminti iš iškastinių neatsinaujinančiųjų angliavandenilio degalų šaltinių;
aviacijai skirtas mažo anglies dioksido pėdsako vandenilis – orlaiviuose naudoti skirtas vandenilis, kurio energinė vertė gaunama naudojant neiškastinius neatsinaujinančiuosius išteklius ir kuris atitinka 70 % per gyvavimo ciklą išmetamo teršalų kiekio sumažėjimo ribą ir tokio per gyvavimo ciklą išmetamo teršalų kiekio sumažėjimo vertinimo metodikas pagal atitinkamus Sąjungos teisės aktus;
aviacijai skirtas vandenilis iš atsinaujinančiųjų energijos išteklių – orlaiviuose naudoti skirtas vandenilis, kuris laikomas iš atsinaujinančiųjų išteklių pagamintu nebiologinės kilmės kuru, kaip apibrėžta Direktyvos (ES) 2018/2001 2 straipsnio antros pastraipos 36 punkte, ir kuris atitinka tos direktyvos 29a straipsnio 1 dalyje nurodytą per gyvavimo ciklą išmetamo teršalų kiekio sumažėjimo ribą ir yra sertifikuotas pagal tos direktyvos 30 straipsnį;
aviacijai skirtas vandenilis – aviacijai skirtas vandenilis iš atsinaujinančiųjų energijos išteklių arba aviacijai skirtas mažo anglies dioksido pėdsako vandenilis;
mažo anglies dioksido pėdsako aviaciniai degalai – sintetiniai mažo anglies dioksido pėdsako aviaciniai degalai arba aviacijai skirtas mažo anglies dioksido pėdsako vandenilis;
aviacinių degalų tiekėjas – kuro tiekėjas, kaip apibrėžta Direktyvos (ES) 2018/2001 2 straipsnio antros pastraipos 38 punkte, tiekiantis aviacinius degalus arba aviacijai skirtą vandenilį Sąjungos oro uoste;
degalų operatorius – antžeminių paslaugų teikėjas, organizuojantis ir vykdantis degalų pildymo ir išpylimo operacijas, įskaitant degalų laikymą ir tiekiamų degalų kokybės ir kiekio kontrolę, orlaivių naudotojams Sąjungos oro uostuose, kaip nurodyta Direktyvos 96/67/EB priede;
pagrindinė verslo vieta – aviacinių degalų tiekėjo pagrindinė buveinė arba registruota buveinė valstybėje narėje, kurioje vykdoma pagrindinė aviacinių degalų tiekėjo finansinė ir veiklos kontrolė;
ataskaitiniai metai – vienų metų laikotarpis nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d., per kurį turi būti pateiktos 8 ir 10 straipsniuose nurodytos ataskaitos;
ataskaitinis laikotarpis – metų, einančių prieš ataskaitinius metus, laikotarpis nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.;
metinis aviacinių degalų poreikis – aviacinių degalų, kurie Komisijos reglamento (ES) Nr. 965/2012 ( 3 ) IV priede nurodyti kaip degalai kelionei ir degalai riedėjimui, kiekis, reikalingas visiems į šio reglamento taikymo sritį patenkantiems skrydžiams, kuriuos orlaivio naudotojas vykdo iš tam tikro Sąjungos oro uosto per ataskaitinį laikotarpį, įvykdyti;
metinis į baką neįpiltas degalų kiekis – metinio aviacinių degalų poreikio ir faktinio degalų kiekio, kuriuo orlaivio naudotojas papildė orlaivio baką prieš į šio reglamento taikymo sritį patenkančius skrydžius iš tam tikro Sąjungos oro uosto, skirtumas per ataskaitinį laikotarpį;
bendras metinis į baką neįpiltas degalų kiekis – orlaivio naudotojo metinio į baką neįpilto degalų kiekio visuose Sąjungos oro uostuose per ataskaitinį laikotarpį suma;
šiltnamio efektą sukeliančių dujų išmetimo mažinimo sistema – sistema, pagal kurią orlaivių naudotojams atlyginama už TAD naudojimą.
4 straipsnis
Sąjungos oro uostuose prieinamų TAD dalys
Laikoma, kad ši pareiga įvykdyta ir tuo atveju, jei pirmoje pastraipoje nurodytos minimalios dalys pasiekiamos naudojant:
aviacijai skirtą vandenilį iš atsinaujinančiųjų energijos išteklių;
mažo anglies dioksido pėdsako aviacinius degalus.
Apskaičiuojant I priede nurodytas minimalias dalis, kai orlaivių naudotojams Sąjungos oro uoste prieinamas aviacijai skirtas vandenilis:
su visų atitinkamų degalų energine verte susijusiomis vertėmis laikomos Direktyvos (ES) 2018/2001 27 straipsnio 2 dalies g ir h punktuose bei III priede arba atitinkamuose tarptautiniuose aviacijos standartuose, susijusiuose su į tą priedą neįtrauktais degalais, nurodytos vertės, ir
į tiekiamo aviacijai skirto vandenilio energinę vertę atsižvelgiama ir skaitiklyje, ir vardiklyje.
Tačiau tas neįtraukimas netaikomas jokioms į Direktyvos (ES) 2018/2001 IX priedą įtrauktoms žaliavoms tame priede nustatytomis sąlygomis.
5 straipsnis
Orlaivių naudotojams taikoma degalų papildymo pareiga
Toks prašymas, kartu su išsamiu ir tinkamu pagrindimu, pateikiamas iki numatytos tokios išimties taikymo pradžios dienos likus ne mažiau kaip trims mėnesiams. Tokia išimtis turėtų būti taikoma tik šiais atvejais:
dideli ir pasikartojantys orlaivių papildymo degalais eksploataciniai sunkumai tam tikrame Sąjungos oro uoste, dėl kurių orlaivių naudotojai negali per pagrįstą laikotarpį atlikti skrydžių į abi puses, arba
struktūriniai aviacinių degalų tiekimo sunkumai, kylantys dėl tam tikro Sąjungos oro uosto geografinių ypatumų, dėl kurių aviacinių degalų kainos, palyginti su vidutinėmis panašių rūšių aviacinių degalų kainomis kituose Sąjungos oro uostuose, yra gerokai didesnės, visų pirma dėl specifinių degalų transportavimo apribojimų arba riboto degalų prieinamumo tame Sąjungos oro uoste, ir dėl kurių atitinkamas orlaivių naudotojas atsiduria labai nepalankioje konkurencinėje padėtyje, palyginti su kituose panašiais konkurenciniais ypatumais pasižyminčiuose Sąjungos oro uostuose esančiomis rinkos sąlygomis.
Suteikta išimtis galioja ribotą laikotarpį, neviršijantį vienų metų, po kurio orlaivio naudotojo prašymu ta išimtis peržiūrima.
6 straipsnis
Sąjungos oro uostą valdančios įstaigos pareigos sudaryti palankesnes sąlygas gauti TAD
7 straipsnis
Vandenilio ir elektros tiekimo Sąjungos oro uostuose skatinimas
8 straipsnis
Orlaivių naudotojams taikomos pareigos teikti ataskaitas
Ne vėliau kaip kiekvienų ataskaitinių metų kovo 31 d. ir pirmą kartą 2025 m. orlaivių naudotojai kompetentingoms institucijoms ir Agentūrai pateikia šią su konkrečiu ataskaitiniu laikotarpiu susijusią informaciją:
bendrą kiekviename Sąjungos oro uoste papildytą aviacinių degalų kiekį (tonomis);
metinį aviacinių degalų poreikį kiekviename Sąjungos oro uoste (tonomis);
metinį į baką neįpiltą degalų kiekį kiekviename Sąjungos oro uoste; kai metinis į baką neįpiltas degalų kiekis yra neigiamas arba mažesnis nei 10 % metinio aviacinių degalų poreikio, arba yra lygus šiam kiekiui, turi būti nurodoma, kad šis kiekis yra 0 (nulis);
metinį į baką įpiltą degalų kiekį kiekviename Sąjungos oro uoste (tonomis), siekiant laikytis pagal 5 straipsnio 2 dalį taikomų degalų saugos taisyklių;
bendrą iš aviacinių degalų tiekėjų įsigytų TAD, skirtų skrydžiams, kuriems taikomas šis reglamentas, iš Sąjungos oro uostų vykdyti, kiekį (tonomis);
kiekvieno TAD įsigijimo sandorio atveju – aviacinių degalų tiekėjo pavadinimą, įsigytą kiekį (tonomis), konversijos procesą, gamybai naudojamų pradinių žaliavų charakteristikas bei kilmę ir naudojant TAD per gyvavimo ciklą išmetamų teršalų kiekį, ir, jei atliekant vieną įsigijimo sandorį įsigyjama įvairių tipų TAD, kurie pasižymi skirtingomis charakteristikomis, šią informaciją pateikiant atskirai apie kiekvieną TAD rūšį;
bendrą įvykdytų skrydžių, kuriems taikomas šis reglamentas, iš Sąjungos oro uostų (skrydžių skaičiumi ir skrydžio valandomis) apimtį.
9 straipsnis
Orlaivių naudotojų pranešimas apie TAD naudojimą
Kartu su 8 straipsnyje nurodyta ataskaita orlaivių naudotojai Agentūrai pateikia:
pareiškimą apie šiltnamio efektą sukeliančių dujų išmetimo mažinimo sistemas, kuriose jie dalyvauja ir kuriose jie gali pranešti apie TAD;
pareiškimą, kad apie tas pačias TAD partijas jie nepranešė pagal daugiau nei vieną šiltnamio efektą sukeliančių dujų išmetimo mažinimo sistemą, ir
informaciją apie dalyvavimą Sąjungos, nacionalinėse ar regioninėse finansinės paramos priemonėse, pagal kurias orlaivių naudotojai gali gauti kompensaciją už įsigytų TAD išlaidas, ir informaciją apie tai, ar už tą pačią TAD partiją buvo gauta paramą pagal daugiau nei vieną finansinės paramos priemonę.
10 straipsnis
Aviacinių degalų tiekėjams taikomos pareigos teikti ataskaitas
Ne vėliau kaip kiekvienų ataskaitinių metų vasario 14 d. ir pirmą kartą 2025 m. aviacinių degalų tiekėjai Direktyvos (ES) 2018/2001 31a straipsnyje nurodytoje Sąjungos duomenų bazėje pateikia šią su ataskaitiniu laikotarpiu susijusią informaciją:
į kiekvieną Sąjungos oro uostą pristatytų aviacinių degalų kiekį (tonomis);
į kiekvieną Sąjungos oro uostą pristatytų TAD kiekį ir kiekvienos rūšies TAD kiekį, kaip nurodyta c punkte (tonomis);
konversijos procesą, gamybai naudojamų pradinių žaliavų charakteristikas bei kilmę ir per gyvavimo ciklą išmetamų teršalų kiekį kiekvienos į Sąjungos oro uostus pristatytų TAD rūšies atžvilgiu;
aromatinių medžiagų ir naftaleno kiekį, išreikštą tūrio procentine dalimi, ir sieros kiekį, išreikštą masės procentine dalimi, pristatytuose aviaciniuose degaluose kiekvienai partijai, kiekvienam Sąjungos oro uostui ir Sąjungos lygmeniu, nurodant kiekvienos partijos bendrą tūrį ir masę ir bandymo metodą, taikomą kiekvienos cheminės medžiagos kiekiui partijos lygmeniu matuoti;
į kiekvieną Sąjungos oro uostą pristatytų aviacinių degalų ir TAD energinė vertė pagal kiekvieną degalų rūšį.
Valstybės narės nacionaliniu lygmeniu turi sukurti būtiną teisinę ir administracinę sistemą, kad užtikrintų, jog aviacinių degalų tiekėjų į tą Sąjungos duomenų bazę įvesta informacija būtų tiksli ir būtų patvirtinta bei audituota pagal Direktyvos (ES) 2018/2001 31a straipsnį.
Agentūra ir kompetentingos institucijos turi turėti prieigą prie tos Sąjungos duomenų bazės. Agentūra naudoja toje Sąjungos duomenų bazėje esančią informaciją, kai tik ta informacija valstybių narių lygmeniu patikrinama pagal Direktyvos (ES) 2018/2001 31a straipsnį.
11 straipsnis
Kompetentinga institucija
Toks aviacinių degalų tiekėjas gali pateikti pagrįstą prašymą savo kompetentingai institucijai priskirti jį kitai valstybei narei, jei per dvejus metus iki prašymo pateikimo jis toje valstybėje narėje tiekė didžiąją dalį savo aviacinių degalų. Sprendimas dėl priskyrimo kitai valstybei narei priimamas per šešis mėnesius nuo aviacinių degalų tiekėjo prašymo pateikimo dienos, gavus paskyrimo valstybės narės kompetentingų institucijų sutikimą ir jis nepagrįstai nedelsiant perduodamas Agentūrai ir Komisijai. Jis taikomas nuo ataskaitinio laikotarpio, einančio po to sprendimo priėmimo dienos, pradžios.
12 straipsnis
Vykdymo užtikrinimas
Nukrypstant nuo pirmos pastraipos, laikotarpiu nuo 2030 m. sausio 1 d. iki 2031 m. gruodžio 31 d. ir nuo 2032 m. sausio 1 d. iki 2034 m. gruodžio 31 d. sintetiniams aviaciniams degalams taikomos šios taisyklės:
visi aviacinių degalų tiekėjai, kurie laikotarpiu nuo 2030 m. sausio 1 d. iki 2031 m. gruodžio 31 d. nepristatė viso kiekio, būtino 4 straipsnyje nustatytai pareigai, susijusiai su vidutine sintetinių aviacinių degalų dalimi, įvykdyti, iki pasibaigiant laikotarpiui nuo 2032 m. sausio 1 d. iki 2034 m. gruodžio 31 d. įvykdytų ne tik to laikotarpio pareigą, bet ir patiektų rinkai tą trūkstamą sintetinių aviacinių degalų kiekį, ir
visi aviacinių degalų tiekėjai, kurie laikotarpiu nuo 2032 m. sausio 1 d. iki 2034 m. gruodžio 31 d. nepristatė viso kiekio, būtino 4 straipsnyje nustatytai pareigai, susijusiai su vidutine sintetinių aviacinių degalų dalimi, įvykdyti, per vėlesnį ataskaitinį laikotarpį įvykdytų ne tik to laikotarpio pareigą, bet ir patiektų rinkai tą trūkstamą sintetinių aviacinių degalų kiekį.
Šios dalies pirmoje ir antroje pastraipose nurodytų pareigų įvykdymas neatleidžia aviacinių degalų tiekėjo nuo pareigos sumokėti 4 ir 5 dalyse nustatytas baudas.
Kai tokios pajamos skiriamos į valstybės narės bendrąjį biudžetą, laikoma, kad valstybė narė laikėsi pirmos pastraipos, jei ji įgyvendina finansinės paramos politiką, kuria remiami moksliniai tyrimai ir inovacijų projektai TAD srityje, TAD gamyba arba politika, kuria remiami mechanizmai, leidžiantys sumažinti TAD ir tradicinių aviacinių degalų kainų skirtumus, kurių vertė yra lygi pajamoms, gautoms iš baudų, arba už jas didesnė.
Valstybės narės ne vėliau kaip 2026 m. rugsėjo 25 d., o vėliau - kas penkerius metus, viešai paskelbia ataskaitą apie bendrų iš baudų gautų pajamų panaudojimą ir informaciją apie išlaidų, skirtų mokslinių tyrimų ir inovacijų projektams TAD srityje, TAD gamybai arba politikai, kuria remiami mechanizmai, leidžiantys panaikinti tvarių aviacinių degalų ir tradicinių aviacinių degalų kainų skirtumus, lygį.
13 straipsnis
Duomenų rinkimas ir skelbimas
Agentūra, remdamasi 7, 8 ir 10 straipsniuose nurodytomis ataskaitomis, kasmet skelbia techninę ataskaitą bei ją perduoda Europos Parlamentui ir Tarybai. Toje ataskaitoje nurodoma bent ši informacija:
orlaivių naudotojų Sąjungos lygmeniu įsigytų TAD, skirtų iš Sąjungos oro uostų vykdomiems skrydžiams, kuriems taikomas šis reglamentas, suvestinis kiekis ir kiekis kiekviename Sąjungos oro uoste;
TAD ir sintetinių aviacinių degalų, patiektų Sąjungos lygmeniu, suvestinis kiekis ir kiekis kiekvienoje valstybėje narėje ir kiekviename Sąjungos oro uoste. Ataskaitoje nurodomas Sąjungos lygmeniu, kiekvienoje valstybėje narėje ir kiekviename Sąjungos oro uoste naudojamų pradinių žaliavų kiekis ir rūšis, taip pat aviacinių degalų tiekėjų gebėjimo laikytis I priede nustatytų minimalių dalių analizė;
kiek įmanoma, patiekto TAD kiekis trečiosiose valstybėse, su kuriomis Sąjunga arba Sąjunga ir jos valstybės narės yra sudariusios susitarimą, kuriuo reglamentuojamas oro susisiekimo paslaugų teikimas, ir kitose trečiosiose valstybėse, kuriose tokia informacija yra viešai prieinama;
rinkos būklė, įskaitant informaciją apie kainas, ir TAD gamybos ir naudojimo tendencijas Sąjungoje ir kiekvienoje valstybėje narėje ir, kiek įmanoma, trečiosiose valstybėse, su kuriomis Sąjunga arba Sąjunga ir jos valstybės narės yra sudariusios susitarimą, kuriuo reglamentuojamas oro susisiekimo paslaugų teikimas, ir kitose trečiosiose valstybėse, įskaitant informaciją apie TAD ir tradicinių aviacinių degalų kainų skirtumo raidą;
Sąjungos oro uostą valdančioms įstaigoms 6 straipsnyje nustatytų pareigų vykdymo būklė kiekviename oro uoste;
kiekvieno orlaivio naudotojo ir aviacinių degalų tiekėjo, kuriems ataskaitiniu laikotarpiu nustatytos pareigos pagal šį reglamentą, pareigų vykdymo būklė;
visų TAD, kuriuos orlaivių naudotojai perka skrydžiams, kuriems taikomas šis reglamentas, iš Sąjungos oro uostų, kilmė ir charakteristikos bei aviacijai skirto vandenilio, kurį orlaivių naudotojai perka skrydžiams, kuriems taikomas šis reglamentas, iš Sąjungos oro uostų, tvarumo charakteristikos;
aromatinių medžiagų ir naftaleno vidutinis bendras kiekis, išreikštas tūrio procentine dalimi, ir sieros vidutinis bendras kiekis, išreikštas masės procentine dalimi, aviaciniuose degaluose, kuriuos tiekia Sąjungos oro uostas Sąjungos lygmeniu;
Sąjungos oro uostuose vykdomų projektų, kuriais įgyvendinamos 7 straipsnio 3 dalyje nurodytos iniciatyvos, pažangos padėtis.
14 straipsnis
Aplinkosauginio ženklinimo sistema
Orlaivių naudotojai gali prašyti išduoti ženklus pagal šį straipsnį ir į šio reglamento taikymo sritį patenkantiems skrydžiams į Sąjungos oro uostus. Kai orlaivio naudotojas prašo išduoti ženklą pagal šią pastraipą, jis prašo išduoti tokį ženklą visiems savo skrydžiams, kurių atvykimas yra Sąjungos oro uostuose.
Pagal šį straipsnį išduodamus ženklus sudaro ši informacija:
numatomas anglies pėdsakas vienam keleiviui, išreikštas matavimo vienetais, pavyzdžiui, kilogramai CO2 vienam keleiviui, ženklo galiojimo laikotarpiu;
numatomas CO2 efektyvumas vienam kilometrui, išreikštas matavimo vienetais, p pavyzdžiui, gramai CO2 vienam keleiviui vienam kilometrui, ženklo galiojimo laikotarpiu.
Numatomą skrydžio anglies pėdsaką vienam keleiviui ir numatomą CO2 efektyvumą vienam kilometrui nustato Agentūra, remdamasi standartizuota ir moksliškai pagrįsta metodika ir orlaivių naudotojų pateikta informacija apie visus toliau nurodytus veiksnius arba kai kuriuos iš jų:
orlaivių tipus, vidutinį keleivių skaičių ir krovinių apkrovas, prireikus papildytus tų veiksnių įverčiais, pavyzdžiui, vidutiniais apkrovos koeficientais konkrečiame maršrute konkrečiu laikotarpiu, ir
orlaivio naudotojo vykdomiems skrydžiams naudojamų degalų veiksmingumą, remiantis degalų naudojimu ir naudojant tokius matavimo vienetus kaip bendras papildytų TAD kiekis, procentinė dalis nuo viso degalų naudojimo, kokybė ir kilmė, sudėtis ir skrydžiui apskaičiuotas per gyvavimo ciklą išmetamas teršalų kiekis dėl degalų naudojimo.
Agentūra gali reikalauti, kad orlaivio naudotojas pateiktų papildomą informaciją, kuri reikalinga ženklui išduoti.
Jei orlaivio naudotojas nepateikia visos informacijos, kuri yra reikalinga, kad Agentūra išduotų prašomą ženklą, Agentūra prašymą atmeta.
Orlaivio naudotojas gali pateikti apeliaciją dėl Agentūros pagal šią dalį ir šio straipsnio 7 dalį priimtų sprendimų. Tokia apeliacija per 10 dienų nuo pranešimo apie sprendimą pateikiama Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/1139 ( 7 ) 105 straipsnyje nurodytai Apeliacinei tarybai. Taikomi Reglamento (ES) 2018/1139 106 ir 107 straipsniai, 108 straipsnio 2 ir 3 dalys bei 111, 112, 113 ir 114 straipsniai. Visus sprendimus pagal šią dalį Agentūra priima nepagrįstai nedelsdama.
Orlaivio naudotojas nedelsdamas atitinkamai pakoreguoja ženklo rodymą.
Siekiant užtikrinti vienodą šiame straipsnyje išdėstytų taisyklių įgyvendinimą ir jų laikymąsi, Komisija ne vėliau kaip 2025 m. sausio 1 d. priima įgyvendinimo aktus, kuriais nustatomos išsamios nuostatos dėl:
4 dalyje nurodytos standartizuotos ir moksliškai pagrįstos metodikos, grindžiamos geriausiais turimais moksliniais duomenimis, visų pirma Agentūros pateiktais duomenimis, įskaitant 4 dalies a punkte nurodytų įverčių naudojimo metodiką;
procedūros, pagal kurią orlaivių naudotojai turi teikti Agentūrai svarbią informaciją, kad ji galėtų išduoti ženklą, ir procedūros, pagal kurią Agentūra išduoda tą ženklą, įskaitant terminą, per kurį Agentūra turi priimti sprendimą pagal 6 dalį;
pagal šį straipsnį išduotų ženklų galiojimo trukmės, kuri negali būti ilgesnė nei vieneri metai;
sąlygų, kuriomis Agentūra turi atlikti 7 dalyje nurodytą peržiūrą;
7 dalyje minėtos procedūros, pagal kurią Agentūra gali panaikinti esamą ženklą arba išduoti naują ženklą;
pagal šį straipsnį išduotų ženklų rodymo šablonų;
paprastos prieigos prie visų išduotų ženklų elektroniniu formatu užtikrinimo;
galimybės ir sąlygų, kurioms esant orlaivių naudotojai, nenaudodami šiame straipsnyje nurodyto ženklo, skrydžių iš Sąjungos uostų atžvilgiu gali rodyti aplinkosauginio veiksmingumo informaciją, kuri panaši į 3 dalyje nurodytą informaciją.
Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 16 straipsnio 3 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
15 straipsnis
Lankstumo mechanizmai
Tokia galima parduodamų sertifikatų sistema galėtų sudaryti sąlygas orlaivių naudotojams ir (arba) degalų tiekėjams pirkti TAD pagal su aviacinių degalų tiekėjais sutartimis įformintus susitarimus ir pareikšti apie TAD naudojimą Sąjungos oro uostuose.
Komisija pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai ataskaitą, kurioje išdėstomos pagrindinės pagal šią dalį atlikto vertinimo išvados, ir, kai tinkama, kartu pateikia pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto.
16 straipsnis
Komiteto procedūra
17 straipsnis
Ataskaitos ir peržiūra
Į ataskaitą, kiek tai įmanoma, įtraukiama informacija apie politikos pokyčius atitinkamose trečiosiose valstybėse, be kita ko, jų daugiašalių ir dvišalių susitarimų su Sąjunga arba su Sąjunga bei jos valstybėmis narėmis kontekste, taip pat apie galimos politikos sistemos, skirtos TAD tiekimui ir papildymui ICAO lygmeniu kūrimą.
Ataskaitoje įvertinamas Sąjungos oro vežėjų ir centrinių oro uostų konkurencingumas, palyginti su konkurentais atitinkamose trečiosiose valstybėse, taip pat galimas nukreipimas kitais maršrutais, visų pirma nukreipiant eismą į centrinius oro uostus trečiosiose valstybėse, lemiantis anglies dioksido nutekėjimą. Visų pirma, jei nebus nustatyta tarptautinio lygmens privaloma TAD naudojimo tarptautiniams skrydžiams sistema, kurios užmojis bus panašus į šiame reglamente nustatytus reikalavimus, arba tarptautiniu lygmeniu sukurti mechanizmai, kuriais būtų galima užkirsti kelią anglies dioksido nutekėjimo rizikai ir konkurencijos tarptautinės aviacijos srityje iškraipymui, ne vėliau kaip 2026 m. gruodžio 31 d. Komisija, kai tikslinga, turi apsvarstyti tikslinius mechanizmus, kuriais siekiama užkirsti kelią tokiam poveikiui, įskaitant, jei tikslinga, galimybę taikyti Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2023/956 ( 8 ) nustatytą pasienio anglies dioksido korekcinį mechanizmą tarptautinei aviacijai, taip pat kitų rūšių priemones, atsižvelgiant į tai, kad skrydžio galutinė paskirties vieta yra už Sąjungos teritorijos ribų.
Pirmoje ataskaitoje arba anksčiau pateiktoje atskiroje ataskaitoje Europos Parlamentui ir Tarybai Komisija įvertina galimas degalų kiekio optimizavimo aviaciniuose degaluose priemones.
18 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2024 m. sausio 1 d.
Tačiau 4, 5, 6, 8 ir 10 straipsniai taikomi nuo 2025 m. sausio 1 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
I PRIEDAS
4 straipsnyje nurodytos TAD dalys
nuo 2025 m. sausio 1 d. minimali TAD dalis kiekvienais metais yra 2 %;
nuo 2030 m. sausio 1 d. minimali TAD dalis kiekvienais metais yra 6 %, o ją sudaro:
laikotarpiu nuo 2030 m. sausio 1 d. iki 2031 m. gruodžio 31 d.: vidutinė sintetinių aviacinių degalų dalis tuo laikotarpiu – 1,2 %; iš jos minimali sintetinių aviacinių degalų dalis kiekvienais metais – 0,7 %,
laikotarpiu nuo 2032 m. sausio 1 d. iki 2034 m. gruodžio 31 d.: vidutinė sintetinių aviacinių degalų dalis tuo laikotarpiu – 2,0 %; iš jos kiekvienais metais nuo 2032 m. sausio 1 d. iki 2033 m. gruodžio 31 d. minimali sintetinių aviacinių degalų dalis – 1,2 %; iš jos minimali sintetinių aviacinių degalų dalis nuo 2034 m. sausio 1 d. iki 2034 m. gruodžio 31 d. – 2,0 %;
nuo 2035 m. sausio 1 d. minimali TAD dalis kiekvienais metais yra 20 %; iš jos minimali sintetinių aviacinių degalų dalis yra 5 %;
nuo 2040 m. sausio 1 d. minimali TAD dalis kiekvienais metais yra 34 %; iš jos minimali sintetinių aviacinių degalų dalis yra 10 %;
nuo 2045 m. sausio 1 d. minimali TAD dalis kiekvienais metais yra 42 %, iš jos minimali sintetinių aviacinių degalų dalis yra 15 %;
nuo 2050 m. sausio 1 d. minimali TAD dalis kiekvienais metais yra 70 %; iš jos minimali sintetinių aviacinių degalų dalis yra 35 %.
II PRIEDAS
Orlaivio naudotojo ataskaitų šablonai
Orlaivio naudotojo ataskaitos dėl aviacinių degalų papildymo šablonas
|
Sąjungos oro uostas |
Sąjungos oro uosto ICAO kodas |
Metinis aviacinių degalų poreikis (tonomis) |
Faktinis papildytų aviacinių degalų kiekis (tonomis) |
Metinis į baką neįpiltas kiekis (tonomis) |
Bendras metinis į baką neįpiltas kiekis (tonomis) |
Metinis į baką įpiltas kiekis dėl degalų saugos taisyklių (tonomis) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Orlaivio naudotojo ataskaitos dėl įsigytų TAD šablonas
|
Bendras vykdytų skrydžių skaičius |
Bendras skrydžio valandų skaičius |
Degalų tiekėjas |
Įsigytas kiekis (tonomis) |
Konversijos procesas |
Charakteristikos |
Žaliavų kilmė |
Per gyvavimo ciklą išmetamas teršalų kiekis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
( 1 ) 2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/12/EB dėl oro uostų mokesčių (OL L 70, 2009 3 14, p. 11).
( 2 ) 1996 m. spalio 15 d. Tarybos direktyva 96/67/EB dėl patekimo į Bendrijos oro uostuose teikiamų antžeminių paslaugų rinką (OL L 272, 1996 10 25, p. 36).
( 3 ) 2012 m. spalio 5 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 965/2012, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 216/2008 nustatomi su orlaivių naudojimu skrydžiams susiję techniniai reikalavimai ir administracinės procedūros (OL L 296, 2012 10 25, p. 1).
( 4 ) 1993 m. sausio 18 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 95/93 dėl laiko tarpsnių paskirstymo Bendrijos oro uostuose bendrųjų taisyklių (OL L 14, 1993 1 22, p. 1).
( 5 ) 2023 m. rugsėjo 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2023/1804 dėl alternatyviųjų degalų infrastruktūros diegimo, kuriuo panaikinama Direktyva 2014/94/ES (OL L 234, 2023 9 22, p. 1).
( 6 ) 2009 m. rugpjūčio 5 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 748/2009 dėl orlaivių naudotojų, kurie 2006 m. sausio 1 d. arba vėliau vykdė Direktyvos 2003/87/EB I priede nurodytą aviacijos veiklą, sąrašo, kuriame nurodoma kiekvieno orlaivių naudotojo administruojanti valstybė narė (OL L 219, 2009 8 22, p. 1).
( 7 ) 2018 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1139 dėl bendrųjų civilinės aviacijos taisyklių, ir kuriuo įsteigiama Europos Sąjungos aviacijos saugos agentūra, iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2111/2005, (EB) Nr. 1008/2008, (ES) Nr. 996/2010, (ES) Nr. 376/2014 ir direktyvos 2014/30/ES ir 2014/53/ES bei panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 552/2004 ir (EB) Nr. 216/2008 bei Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3922/91 (OL L 212, 2018 8 22, p. 1).
( 8 ) 2023 m. gegužės 10 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2023/956, kuriuo nustatomas pasienio anglies dioksido korekcinis mechanizmas (OL L 130, 2023 5 16, p. 52).