02022R0263 — LT — 14.04.2022 — 001.002


Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis

►B

▼C1

TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2022/263

2022 m. vasario 23 d.

dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų reaguojant į vyriausybės nekontroliuojamų Ukrainos Donecko ir Luhansko sričių teritorijų pripažinimą ir nurodymą į tas teritorijas įvesti Rusijos ginkluotąsias pajėgas

▼B

(OL L 042I 2022.2.23, p. 77)

Iš dalies keičiamas:

 

 

Oficialusis leidinys

  Nr.

puslapis

data

►M1

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2022/595 2022 m. balandžio 11 d.

  L 114

60

12.4.2022

►M2

TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2022/626 2022 m. balandžio 13 d.

  L 116

3

13.4.2022


Pataisytas:

►C1

Klaidų ištaisymas, OL L 062, 1.3.2022, p.  26 (2022/263)

►C2

Klaidų ištaisymas, OL L 123, 26.4.2022, p.  10 (2022/263)




▼B

▼C1

TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2022/263

2022 m. vasario 23 d.

dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų reaguojant į vyriausybės nekontroliuojamų Ukrainos Donecko ir Luhansko sričių teritorijų pripažinimą ir nurodymą į tas teritorijas įvesti Rusijos ginkluotąsias pajėgas



1 straipsnis

Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys:

a) 

tarpininkavimo paslaugos –

i) 

derybos dėl prekių ir technologijų arba finansinių ir techninių paslaugų pirkimo, pardavimo arba tiekimo (teikimo), be kita ko, iš vienos trečiosios valstybės į bet kurią kitą trečiąją valstybę, sandorių ar tokių sandorių organizavimas arba

ii) 

prekių ir technologijų arba finansinių ir techninių paslaugų, be kita ko, esančių trečiosiose valstybėse, pardavimas arba pirkimas siekiant jas perduoti į kitą trečiąją valstybę;

b) 

reikalavimas – iki arba po 2022 m. vasario 24 d. pateiktas iš sutarties ar sandorio kylantis arba su jais susijęs reikalavimas, nesvarbu, ar jis buvo ar nebuvo patvirtintas per teismo procesą, visų pirma:

i) 

reikalavimas vykdyti iš sutarties ar sandorio kylantį arba su jais susijusį įsipareigojimą;

ii) 

reikalavimas pratęsti bet kokio pobūdžio įsipareigojimo, finansinės garantijos ar žalos atlyginimo įsipareigojimo laikotarpį arba pagal juos sumokėti;

iii) 

reikalavimas dėl kompensacijos, susijusios su sutartimi ar sandoriu;

iv) 

priešieškinis;

v) 

reikalavimas pripažinti, be kita ko, taikant egzekvatūros procedūrą, bet kur priimtą teismo, arbitražo ar lygiavertį sprendimą arba užtikrinti jo vykdymą;

c) 

sutartis ar sandoris – bet kokios formos sandoris, neatsižvelgiant į tai, kokia teisė taikytina, kuris gali susidėti iš vienos ar daugiau tų pačių ar skirtingų šalių sudarytų sutarčių arba panašių jų prisiimtų įsipareigojimų; šiuo tikslu terminas „sutartis“ apima teisiškai priklausomą ar nepriklausomą įsipareigojimą, garantiją ar žalos atlyginimo įsipareigojimą, visų pirma finansinę garantiją ar finansinį žalos atlyginimo įsipareigojimą, ir kreditą, taip pat visas susijusias iš sandorio kylančias arba su juo susijusias nuostatas;

d) 

nurodytos teritorijos – vyriausybės nekontroliuojamos Ukrainos Donecko ir Luhansko sričių teritorijos;

e) 

nurodytų teritorijų subjektas – subjektas, kurio registruota buveinė, centrinė administracija ar pagrindinė verslo vieta yra nurodytose teritorijose, jo kontroliuojamos patronuojamosios ar dukterinės įmonės nurodytose teritorijose, taip pat filialai ir kiti subjektai, vykdantys veiklą nurodytose teritorijose;

f) 

nurodytų teritorijų kilmės prekės – tik nurodytose teritorijose gautos prekės arba prekės, kurių paskutinis esminis pakeitimas buvo ten atliktas, remiantis, mutatis mutandis, 2013 m. spalio 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas, ( 1 ) 60 straipsniu;

g) 

investicinės paslaugos – šios paslaugos ir veikla:

i) 

nurodymų dėl vienos ar kelių finansinių priemonių priėmimas ir perdavimas;

ii) 

nurodymų vykdymas klientų vardu;

iii) 

sandorių vykdymas savo sąskaita;

iv) 

portfelio valdymas;

v) 

konsultacijos investicijų klausimais;

vi) 

finansinių priemonių emisijos organizavimas ir vykdymas ir (arba) finansinių priemonių platinimas tvirto įsipareigojimo pagrindu;

vii) 

finansinių priemonių platinimas be tvirto įsipareigojimo supirkti likutį;

h) 

techninė pagalba – techninė parama, susijusi su remontu, plėtra, gamyba, surinkimu, bandymu, technine priežiūra ar kitu techniniu aptarnavimu, kuri gali būti teikiama duodant nurodymus, patarimus, rengiant mokymą, perduodant darbo žinias ar įgūdžius arba teikiant konsultacines paslaugas; techninė pagalba apima ir pagalbą žodžiu;

i) 

Sąjungos teritorija – valstybių narių teritorijos, kurioms Sutartyje nustatytomis sąlygomis taikoma Sutartis, įskaitant jų oro erdvę;

j) 

kompetentingos institucijos – valstybių narių kompetentingos institucijos, nurodytos I priede išvardytose interneto svetainėse.

2 straipsnis

1.  

Draudžiama:

a) 

į Europos Sąjungą importuoti nurodytų teritorijų kilmės prekes;

b) 

tiesiogiai arba netiesiogiai teikti finansavimą ar finansinę paramą, taip pat draudimo ir perdraudimo paslaugas, susijusias su a punkte nurodytų prekių importu.

2.  

1 straipsnyje nustatyti draudimai netaikomi:

▼C2

a) 

iki 2022 m. vasario 23 d. sudarytų prekybos sutarčių arba papildomų tokioms sutartims vykdyti reikalingų sutarčių, vykdymui iki 2022 m. gegužės 24 d., jeigu fizinis ar juridinis asmuo, subjektas ar įstaiga, norintis vykdyti sutartį, bent prieš 10 darbo dienų apie atitinkamą veiklą ar sandorį praneša valstybės narės, kurioje yra įsisteigęs, kompetentingai institucijai;

▼C1

b) 

nurodytų teritorijų kilmės prekėms, kurios buvo pateiktos Ukrainos institucijoms patikrinti, kurių atveju buvo patikrintas teisę į lengvatinę kilmę suteikiančių sąlygų laikymasis ir kurioms yra suteiktas kilmės sertifikatas pagal ES ir Ukrainos asociacijos susitarimą.

3 straipsnis

1.  

Draudžiama:

a) 

įgyti naujų nuosavybės teisių į nurodytose teritorijose esantį nekilnojamąjį turtą arba išplėsti tokias turimas teises;

b) 

įgyti naujų nuosavybės ar kontrolės teisių į nurodytų teritorijų subjektus, įskaitant visišką tokių subjektų įsigijimą arba tokių subjektų akcijų ir kitų dalyvavimo teises suteikiančių vertybinių popierių įsigijimą, arba išplėsti tokias turimas teises;

c) 

teikti paskolas ar kreditus arba dalyvauti susitarime dėl paskolų ar kreditų teikimo, arba kitaip teikti finansavimą, įskaitant nuosavo kapitalo finansavimą, kuris yra skirtas nurodytų teritorijų subjektui arba kurio tikslas (užfiksuotas dokumentais) yra finansuoti tokį subjektą;

d) 

steigti bendrąsias įmones nurodytose teritorijose arba su nurodytų teritorijų subjektu;

e) 

teikti investicines paslaugas, tiesiogiai susijusias su veikla, nurodyta a–d punktuose.

2.  
Šiame straipsnyje nustatyti draudimai ir apribojimai netaikomi teisėto verslo vykdymui su ne nurodytų teritorijų subjektais, jei susijusios investicijos nėra skirtos nurodytų teritorijų subjektams.
3.  
1 dalyje nustatyti draudimai nedaro poveikio įsipareigojimų, kylančių iš sutarties, sudarytos iki 2022 m. vasario 23 d., arba iš papildomų tokiai sutarčiai vykdyti reikalingų sutarčių, vykdymui, jeigu kompetentingai institucijai apie tai pranešama bent prieš penkias darbo dienas.

4 straipsnis

1.  

Draudžiama parduoti, tiekti, perduoti arba eksportuoti II priede išvardytas prekes ir technologijas:

a) 

nurodytų teritorijų fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar įstaigoms;

b) 

naudojimui nurodytose teritorijose.

II priede, be kita ko, nurodomos tam tikros prekės ir technologijos, tinkamos naudoti šiuose pagrindiniuose sektoriuose:

i) 

transporto;

ii) 

telekomunikacijų;

iii) 

energetikos;

iv) 

naftos, dujų ir mineralinių žaliavų išteklių paieškos, žvalgybos ir gavybos.

2.  

Draudžiama:

a) 

tiesiogiai arba netiesiogiai teikti techninę pagalbą arba tarpininkavimo paslaugas, susijusias su II priede išvardytomis prekėmis ir technologijomis arba su tokių objektų tiekimu, gamyba, technine priežiūra ir naudojimu, nurodytų teritorijų fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar įstaigoms arba naudojimui nurodytose teritorijose;

b) 

tiesiogiai arba netiesiogiai teikti su II priede išvardytomis prekėmis ir technologijomis susijusį finansavimą arba finansinę paramą nurodytų teritorijų fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar įstaigoms arba naudojimui nurodytose teritorijose.

3.  
1 ir 2 dalyse nustatyti draudimai nedaro poveikio įsipareigojimų, kylančių iš sutarties, sudarytos iki 2022 m. rugpjūčio 24 d., arba iš papildomų tokiai sutarčiai vykdyti reikalingų sutarčių, vykdymui iki 2022 m. vasario 23 d., jeigu kompetentingai institucijai apie tai pranešama bent prieš penkias darbo dienas.

▼M2

4a straipsnis

1.  

4 straipsnyje nustatyti draudimai netaikomi:

a) 

II priede išvardytų prekių ar technologijų pardavimui, tiekimui, perdavimui arba eksportui;

b) 

tiesioginiam ar netiesioginiam techninės pagalbos arba tarpininkavimo paslaugų, susijusių su II priede išvardytomis prekėmis ir technologijomis arba su tokių objektų tiekimu, gamyba, technine priežiūra ir naudojimu, teikimui, arba

c) 

tiesioginiam ar netiesioginiam finansavimo arba finansinės pagalbos, susijusių su II priede išvardytomis prekėmis ir technologijomis, teikimui bet kokiam fiziniam ar juridiniam asmeniui, subjektui ar įstaigai nurodytose teritorijose arba kad juos naudotų nurodytose teritorijose:

— 
viešosios įstaigos arba Sąjungos ar valstybių narių viešąjį finansavimą gaunantys juridiniai asmenys, subjektai ar įstaigos, jeigu tokios prekės, technologijos, paslaugos ir pagalba nurodytose teritorijose yra būtinos išimtinai humanitariniais tikslais;
— 
organizacijos ir agentūros, kurias Sąjunga yra įvertinusi pagal ramsčius ir su kuriomis Sąjunga yra pasirašiusi finansinį partnerystės pagrindų susitarimą, remiantis kuriuo organizacijos ir agentūros veikia kaip Sąjungos humanitarinės pagalbos partnerės, jeigu tokios prekės, technologijos, paslaugos ir pagalba nurodytose teritorijose yra būtinos išimtinai humanitariniais tikslais;
— 
organizacijos ir agentūros, kurioms Sąjunga išdavė humanitarinės pagalbos partnerystės sertifikatą arba kurias valstybė narė yra sertifikavusi ar pripažinusi pagal nacionalines procedūras, jeigu tokios prekės, technologijos, paslaugos ir pagalba nurodytose teritorijose yra būtinos išimtinai humanitariniais tikslais, arba
— 
valstybių narių specializuotos agentūros, jeigu tokios prekės, technologijos, paslaugos ir pagalba nurodytose teritorijose yra būtinos išimtinai humanitariniais tikslais.
2.  

Nukrypdamos nuo 4 straipsnio, šio straipsnio 1 dalyje nenumatytais atvejais kompetentingos institucijos tokiomis bendrosiomis ir specialiosiomis sąlygomis, kurias jos laiko tinkamomis, gali suteikti specialius arba bendrus leidimus dėl:

a) 

II priede išvardytų prekių ar technologijų pardavimo, tiekimo, perdavimo arba eksporto;

b) 

tiesioginio ar netiesioginio techninės pagalbos arba tarpininkavimo paslaugų, susijusių su II priede išvardytomis prekėmis ir technologijomis arba su tokių objektų tiekimu, gamyba, technine priežiūra ir naudojimu, teikimo, arba

c) 

tiesioginio ar netiesioginio finansavimo arba finansinės pagalbos, susijusių su II priede išvardytomis prekėmis ir technologijomis, teikimo

bet kokiam fiziniam ar juridiniam asmeniui, subjektui ar įstaigai nurodytose teritorijose arba naudojimui nurodytose teritorijose, jeigu tokios prekės, technologijos, paslaugos ir pagalba nurodytose teritorijose yra būtinos išimtinai humanitariniais tikslais.

3.  
Apie leidimus, suteiktus pagal 2 dalį, atitinkama valstybė narė informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją per dvi savaites nuo leidimo suteikimo.
4.  
Nė viena šio straipsnio nuostata nedaromas poveikis pareigai laikytis Tarybos reglamento (ES) Nr. 269/2014 ( 2 ).

▼C1

5 straipsnis

1.  
Draudžiama teikti techninę pagalbą arba tarpininkavimo, statybos ar inžinerijos paslaugas, tiesiogiai susijusias su nurodytų teritorijų sektorių, kurie remiantis II priedu yra nurodyti 4 straipsnio 1 dalyje, infrastruktūra, nepriklausomai nuo prekių ir technologijų kilmės.
2.  
1 dalyje nustatytas draudimas nedaro poveikio įsipareigojimų, kylančių iš sutarties, sudarytos iki 2022 m. rugpjūčio 24 d., arba iš papildomų tokiai sutarčiai vykdyti reikalingų sutarčių, vykdymui iki 2022 m. vasario 23 d.
3.  
Draudžiama sąmoningai ir tikslingai dalyvauti veikloje, kuria siekiama išvengti arba dėl kurios išvengiama 1 ir 2 dalyse nustatytų draudimų.

▼M2

5a straipsnis

1.  

5 straipsnio 1 dalyje nustatyti draudimai netaikomi techninės pagalbos arba tarpininkavimo, statybos ar inžinerijos paslaugų, tiesiogiai susijusių su nurodytų teritorijų sektorių, kurie remiantis II priedu yra nurodyti 4 straipsnio 1 dalyje, infrastruktūra, nepriklausomai nuo prekių ir technologijų kilmės, teikimui, kai tai atlieka:

a) 

viešosios įstaigos arba Sąjungos ar valstybių narių viešąjį finansavimą gaunantys juridiniai asmenys, subjektai ar įstaigos, jeigu tokia pagalba ir paslaugos nurodytose teritorijose yra būtinos išimtinai humanitariniais tikslais;

b) 

organizacijos ir agentūros, kurias Sąjunga yra įvertinusi pagal ramsčius ir su kuriomis Sąjunga yra pasirašiusi finansinį partnerystės pagrindų susitarimą, remiantis kuriuo organizacijos ir agentūros veikia kaip Sąjungos humanitarinės pagalbos partnerės, jeigu tokia pagalba ir paslaugos nurodytose teritorijose yra būtinos išimtinai humanitariniais tikslais;

c) 

organizacijos ir agentūros, kurioms Sąjunga išdavė humanitarinės pagalbos partnerystės sertifikatą arba kurias valstybė narė yra sertifikavusi ar pripažinusi pagal nacionalines procedūras, jeigu tokia pagalba ir paslaugos nurodytose teritorijose yra būtinos išimtinai humanitariniais tikslais, arba

d) 

valstybių narių specializuotos agentūros, jeigu tokia pagalba ir paslaugos nurodytose teritorijose yra būtinos išimtinai humanitariniais tikslais.

2.  
Nukrypstant nuo 5 straipsnio 1 dalies, šio straipsnio 1 dalyje nenumatytais atvejais kompetentingos institucijos tokiomis bendrosiomis ir specialiosiomis sąlygomis, kurias jos laiko tinkamomis, gali suteikti specialius arba bendrus leidimus teikti techninę pagalbą arba tarpininkavimo, statybos ar inžinerijos paslaugas, tiesiogiai susijusias su nurodytų teritorijų sektorių, kurie remiantis II priedu yra nurodyti 4 straipsnio 1 dalyje, infrastruktūra, nepriklausomai nuo prekių ir technologijų kilmės, jeigu tokia pagalba ir paslaugos nurodytose teritorijose yra būtinos išimtinai humanitariniais tikslais.
3.  
Apie leidimus, suteiktus pagal 2 dalį, atitinkama valstybė narė informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją per dvi savaites nuo leidimo suteikimo.
4.  
Nė viena šio straipsnio nuostata nedaromas poveikis pareigai laikytis Reglamento (ES) Nr. 269/2014.

▼C1

6 straipsnis

1.  
Draudžiama teikti paslaugas, tiesiogiai susijusias su turizmo veikla nurodytose teritorijose.
2.  
1 dalyje nustatyti draudimai nedaro poveikio įsipareigojimų, kylančių iš sutarties arba papildomos sutarties, sudarytos iki 2022 m. rugpjūčio 24 d., arba iš papildomų tokioms sutartims vykdyti reikalingų sutarčių, vykdymui iki 2022 m. vasario 23 d., jeigu kompetentingai institucijai apie tai pranešama bent prieš penkias darbo dienas.

7 straipsnis

1.  

Kompetentingos institucijos gali, taikydamos tokias sąlygas, kurios joms atrodo reikalingos, suteikti leidimą, susijusį su 3 straipsnio 1 dalyje bei 4 straipsnio 2 dalyje nurodyta veikla ir su 4 straipsnio 1 dalyje nurodytomis prekėmis ir technologijomis, jeigu jos yra:

a) 

būtinos nurodytose teritorijose esančių konsulinių įstaigų arba tarptautinių organizacijų, kurios pagal tarptautinę teisę naudojasi imunitetais, oficialiems tikslams;

b) 

susijusios su projektais, kuriais išimtinai remiamos nurodytose teritorijose esančios ligoninės ar kitos viešosios sveikatos įstaigos, teikiančios medicinos paslaugas, arba civilinės švietimo įstaigos;

c) 

prietaisai ar įranga, naudojami medicinos srityje.

2.  
Kompetentingos institucijos taip pat gali, taikydamos tokias sąlygas, kokios joms atrodo reikalingos, suteikti leidimą, susijusį su 3 straipsnio 1 dalyje nurodyta veikla, jeigu tas sandoris sudaromas techninės priežiūros, kuria siekiama užtikrinti esamos infrastruktūros saugą, tikslu.
3.  
Kompetentingos institucijos taip pat gali, taikydamos tokias sąlygas, kurios joms atrodo reikalingos, suteikti leidimą, susijusį su 3 straipsnio 1 dalyje bei 4 straipsnio 2 dalyje nurodyta veikla, 4 straipsnio 1 dalyje nurodytomis prekėmis ir technologijomis ir 5 straipsnyje nurodytomis paslaugomis, jeigu tų objektų pardavimas, tiekimas, perdavimas ar eksportas arba tos veiklos vykdymas yra būtinas siekiant skubiai užkirsti kelią įvykiui, kuris gali turėti didelį ir reikšmingą poveikį žmonių sveikatai ir saugai, įskaitant esamos infrastruktūros saugą, arba aplinkai, arba sumažinti tokio įvykio poveikį. Tinkamai pagrįstais didelės skubos atvejais objektus parduoti, tiekti, perduoti ar eksportuoti galima negavus išankstinio leidimo, jeigu eksportuotojas per penkias darbo dienas nuo pardavimo, tiekimo, perdavimo ar eksporto įvykdymo apie tai praneša kompetentingai institucijai ir išsamiai pagrindžia, kodėl tai padarė be išankstinio leidimo.

Komisija ir valstybės narės informuoja vienos kitas apie priemones, kurių imtasi pagal šią dalį, ir keičiasi visa kita turima aktualia informacija.

8 straipsnis

Draudžiama sąmoningai ir tikslingai, taip pat ir netiesiogiai, dalyvauti veikloje, kuria siekiama išvengti arba dėl kurios išvengiama šiame reglamente nustatytų draudimų.

9 straipsnis

Fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ar įstaigos nelaikomi atsakingais už savo veiksmus, jeigu jie nežinojo ir neturėjo pagrįstos priežasties įtarti, kad savo veiksmais pažeis šiame reglamente nustatytas priemones.

10 straipsnis

1.  

Netenkinami jokie su sutartimi ar sandoriu, kurių vykdymą tiesiogiai arba netiesiogiai, visapusiškai arba iš dalies paveikia šiuo reglamentu nustatytos priemonės, susiję reikalavimai atlyginti žalą arba kiti šios rūšies reikalavimai, pavyzdžiui, reikalavimai dėl kompensacijos ar reikalavimai pagal garantiją, visų pirma reikalavimai pratęsti įsipareigojimo, garantijos ar žalos atlyginimo įsipareigojimo, ypač jei tai finansinė garantija ar finansinis žalos atlyginimo įsipareigojimas, kad ir kokia būtų jų forma, laikotarpį arba pagal juos sumokėti, kuriuos pateikia:

a) 

Tarybos reglamento (ES) Nr. 269/2014 ( 3 ) I priede išvardyti konkretūs fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ar įstaigos;

b) 

vieno iš a punkte nurodytų asmenų, subjektų ar įstaigų vardu arba jo naudai veikiantys fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ar įstaigos;

c) 

fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ar įstaigos, kurie arbitražo, teismo ar administraciniu sprendimu pripažinti pažeidusiais šiame reglamente nustatytus draudimus;

d) 

fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ar įstaigos, jei reikalavimas susijęs su prekėmis, kurių importas draudžiamas pagal 2 straipsnio 1 dalį.

2.  
Visuose procesiniuose veiksmuose, kuriais siekiama užtikrinti reikalavimo vykdymą, pareiga įrodyti, kad 1 dalimi nedraudžiama jį patenkinti, tenka to reikalavimo vykdymą užtikrinti siekiančiam fiziniam ar juridiniam asmeniui, subjektui ar įstaigai.
3.  
Šiuo straipsniu nedaromas poveikis 1 dalyje nurodytų fizinių ar juridinių asmenų, subjektų ar įstaigų teisei į sutartinių įsipareigojimų nevykdymo remiantis šiuo reglamentu teisėtumo teisminę peržiūrą.

11 straipsnis

1.  
Komisija ir valstybės narės informuoja vienos kitas apie priemones, kurių imtasi pagal šį reglamentą, ir keičiasi kita turima aktualia su šiuo reglamentu susijusia informacija, visų pirma informacija apie pažeidimus, vykdymo užtikrinimo problemas ir nacionalinių teismų priimtus sprendimus.
2.  
Valstybės narės nedelsdamos pateikia vienos kitoms ir Komisijai bet kokią kitą turimą aktualią informaciją, kuri gali būti svarbi veiksmingam šio reglamento įgyvendinimui.

12 straipsnis

Komisija įgaliojama iš dalies keisti I priedą remiantis valstybių narių pateikta informacija.

13 straipsnis

1.  
Valstybės narės nustato už šio reglamento nuostatų pažeidimus taikytinų nuobaudų taisykles ir imasi visų būtinų priemonių, kad būtų užtikrintas jų įgyvendinimas. Numatytos nuobaudos turi būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasomos.
2.  
Įsigaliojus šiam reglamentui, valstybės narės nedelsdamos praneša Komisijai apie 1 dalyje nurodytas taisykles, o vėliau praneša jai apie visus jų dalinius pakeitimus.

14 straipsnis

1.  
Valstybės narės paskiria šiame reglamente nurodytas kompetentingas institucijas ir nurodo jas I priede išvardytose interneto svetainėse. Valstybės narės praneša Komisijai apie visus I priede išvardytų jų interneto svetainių adresų pasikeitimus.
2.  
Įsigaliojus šiam reglamentui valstybės narės nedelsdamos nurodo Komisijai savo kompetentingas institucijas ir pateikia tų kompetentingų institucijų kontaktinius duomenis, o vėliau praneša jai apie visus jų pasikeitimus.
3.  
Tais atvejais, kai pagal šį reglamentą privaloma pateikti Komisijai pranešimą ar informaciją arba kitaip su ja susisiekti, tokiai komunikacijai naudojamas I priede nurodytas adresas ir kiti kontaktiniai duomenys.

15 straipsnis

Šis reglamentas taikomas:

a) 

Sąjungos teritorijoje, įskaitant jos oro erdvę;

b) 

visuose valstybių narių jurisdikcijai priklausančiuose orlaiviuose ar laivuose;

c) 

visiems Sąjungos teritorijoje arba už jos ribų esantiems asmenims, kurie yra valstybių narių piliečiai;

d) 

visiems Sąjungos teritorijoje ar už jos ribų esantiems juridiniams asmenims, subjektams ar įstaigoms, kurie yra įregistruoti ar įsteigti pagal valstybių narių teisę;

e) 

visiems Sąjungoje visą veiklą arba jos dalį vykdantiems juridiniams asmenims, subjektams ar įstaigoms.

16 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.




I PRIEDAS

Interneto svetainės, kuriose pateikiama informacija apie valstybių narių kompetentingas institucijas, ir adresas, kuriuo siunčiami pranešimai Europos Komisijai

▼M1

BELGIJA

https://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions

BULGARIJA

https://www.mfa.bg/en/EU-sanctions

ČEKIJA

www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html

DANIJA

http://um.dk/da/Udenrigspolitik/folkeretten/sanktioner/

VOKIETIJA

https://www.bmwi.de/Redaktion/DE/Artikel/Aussenwirtschaft/embargos-aussenwirtschaftsrecht.html

ESTIJA

https://vm.ee/et/rahvusvahelised-sanktsioonid

AIRIJA

https://www.dfa.ie/our-role-policies/ireland-in-the-eu/eu-restrictive-measures/

GRAIKIJA

http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html

ISPANIJA

https://www.exteriores.gob.es/es/PoliticaExterior/Paginas/SancionesInternacionales.aspx

PRANCŪZIJA

http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/

KROATIJA

https://mvep.gov.hr/vanjska-politika/medjunarodne-mjere-ogranicavanja/22955

ITALIJA

https://www.esteri.it/it/politica-estera-e-cooperazione-allo-sviluppo/politica_europea/misure_deroghe/

KIPRAS

https://mfa.gov.cy/themes/

LATVIA

http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

LIETUVA

http://www.urm.lt/sanctions

LIUKSEMBURGAS

https://maee.gouvernement.lu/fr/directions-du-ministere/affaires-europeennes/organisations-economiques-int/mesures-restrictives.html

VENGRIJA

https://kormany.hu/kulgazdasagi-es-kulugyminiszterium/ensz-eu-szankcios-tajekoztato

MALTA

https://foreignandeu.gov.mt/en/Government/SMB/Pages/SMB-Home.aspx

NYDERLANDAI

https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties

AUSTRIJA

https://www.bmeia.gv.at/themen/aussenpolitik/europa/eu-sanktionen-nationale-behoerden/

LENKIJA

https://www.gov.pl/web/dyplomacja/sankcje-miedzynarodowe

https://www.gov.pl/web/diplomacy/international-sanctions

PORTUGALIJA

https://www.portaldiplomatico.mne.gov.pt/politica-externa/medidas-restritivas

RUMUNIJA

http://www.mae.ro/node/1548

SLOVĖNIJA

http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi

SLOVAKIJA

https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu

SUOMIJA

https://um.fi/pakotteet

ŠVEDIJA

https://www.regeringen.se/sanktioner

Adresas, kuriuo pranešimai siunčiami Europos Komisijai:

European Commission

Directorate-General for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union (DG FISMA)

Rue de Spa 2

B-1049 Brussels, Belgija

E. paštas relex-sanctions@ec.europa.eu

▼C1




II PRIEDAS

Prekių ir technologijų sąrašas, nurodytas 4 straipsnyje



Skirsnis / KN kodas

Produkto aprašymas

25 skirsnis

DRUSKA; SIERA; ŽEMĖS IR AKMENYS; TINKAVIMO MEDŽIAGOS, KALKĖS IR CEMENTAS

26 skirsnis

RŪDOS, ŠLAKAS IR PELENAI

27 skirsnis

MINERALINIS KURAS, MINERALINĖS ALYVOS IR JŲ DISTILIAVIMO PRODUKTAI; BITUMINĖS MEDŽIAGOS; MINERALINIAI VAŠKAI

28 skirsnis

NEORGANINIAI CHEMIKALAI; NEORGANINIAI CHEMIKALAI; ORGANINIAI ARBA NEORGANINIAI TAURIŲJŲ METALŲ, RETŲJŲ ŽEMIŲ METALŲ, RADIOAKTYVIŲJŲ ELEMENTŲ ARBA IZOTOPŲ JUNGINIAI

29 skirsnis

ORGANINIAI CHEMIKALAI

3824

Paruošti liejimo formų arba gurgučių rišikliai; chemijos pramonės arba giminingų pramonės šakų cheminiai produktai ir preparatai (įskaitant sudarytus iš gamtinių produktų mišinių), nenurodyti kitoje vietoje

3826 00

Biodyzelinas ir jo mišiniai, kurių sudėtyje nėra arba yra mažiau kaip 70 % masės naftos alyvų arba alyvų, gautų iš bituminių mineralų

72 skirsnis

Geležis ir plienas (juodieji metalai)

73 skirsnis

Gaminiai iš geležies arba iš plieno (iš juodųjų metalų)

74 skirsnis

Varis ir vario gaminiai

75 skirsnis

Nikelis ir nikelio gaminiai

76 skirsnis

Aliuminis ir aliuminio gaminiai

78 skirsnis

Švinas ir švino gaminiai

79 skirsnis

Cinkas ir cinko gaminiai

80 skirsnis

Alavas ir alavo gaminiai

81 skirsnis

KITI NETAURIEJI METALAI; KERMETAI; GAMINIAI IŠ ŠIŲ MEDŽIAGŲ

8207 13 00

KEIČIAMIEJI UOLIENŲ ARBA GRUNTO GRĘŽIMO ĮRANKIAI, KURIŲ DARBINĖ DALIS PAGAMINTA IŠ SUKEPINTŲ METALO KARBIDŲ ARBA KERMETŲ

8207 19 10

KEIČIAMIEJI UOLIENŲ ARBA GRUNTO GRĘŽIMO ĮRANKIAI, KURIŲ DARBINĖ DALIS PAGAMINTA IŠ DEIMANTŲ ARBA AGLOMERUOTŲ DEIMANTŲ

8401

Branduoliniai reaktoriai; nepanaudoti (neapšvitinti) branduolinių reaktorių kuro elementai (kasetės); izotopų atskyrimo įrenginiai ir aparatūra

8402

Vandens garų arba kitų garų generavimo katilai (išskyrus centrinio šildymo karšto vandens katilus, taip pat galinčius generuoti mažo slėgio vandens garus); perkaitinto vandens katilai

8403

Centrinio šildymo katilai, išskyrus priskiriamus 8402  pozicijai

8404

Pagalbiniai įrenginiai, skirti naudoti kartu su katilais, priskiriamais 8402 arba 8403  pozicijai (pavyzdžiui, katilo šilumokaičiai, perkaitintuvai, suodžių šalintuvai, dujų rekuperatoriai); vandens garų arba kitų garų jėgainių kondensatoriai

8405

Generatorinių dujų arba vandens dujų generatoriai, su valytuvais arba be jų; acetileno dujų generatoriai ir panašūs vandens proceso dujų generatoriai, su valytuvais arba be jų

8406

Vandens garų turbinos ir kitų garų turbinos

8407

Stūmokliniai vidaus degimo varikliai su kibirkštiniu uždegimu ir grįžtamai slenkamuoju arba rotaciniu stūmoklio judėjimu

8408

Stūmokliniai vidaus degimo varikliai su slėginiu uždegimu (dyzeliniai arba pusiau dyzeliniai varikliai)

8409

Dalys, tinkamos vien tik arba daugiausia varikliams, priskiriamiems 8407  arba 8408  pozicijai

8410

Hidraulinės turbinos, vandens ratai ir jų reguliatoriai

8411

Turboreaktyviniai varikliai, turbosraigtiniai varikliai ir kitos dujų turbinos

8412

Kiti varikliai ir jėgainės

8413

Skysčių siurbliai su pritvirtintais matuokliais arba be jų; skysčių keltuvai

8414

Oro arba vakuuminiai siurbliai, oro arba kitų dujų kompresoriai ir ventiliatoriai; ventiliacijos arba recirkuliacijos gaubtai (traukos spintos) su įmontuotu ventiliatoriumi, su filtrais arba be filtrų

8415

Oro kondicionavimo įrenginiai, sudaryti iš variklio varomo ventiliatoriaus ir oro temperatūros bei drėgmės kaitos elementų, įskaitant kondicionierius, kuriais oro drėgmė atskirai nereguliuojama

8416

Krosnių, kūrenamų skystuoju kuru, pulverizuotu kietuoju kuru arba dujomis, degikliai; mechaninės kūryklos, įskaitant jų mechanines groteles, mechaninius pelenų šalintuvus ir panašius įtaisus

8417

Neelektrinės pramoninės arba laboratorinės krosnys ir orkaitės, įskaitant šiukšlių deginimo ir krematoriumų krosnis

8418

Šaldytuvai, šaldikliai ir kiti elektriniai arba neelektriniai šaldymo arba užšaldymo įrenginiai; šiluminiai siurbliai, išskyrus oro kondicionavimo įrenginius, priskiriamus 8415  pozicijai

8420

Kalandravimo mašinos arba kitos valcavimo mašinos, išskyrus skirtas metalui arba stiklui apdoroti, ir šių mašinų velenai

8421

Centrifugos, įskaitant išcentrines (centrifugines) džiovyklas; skysčių arba dujų filtravimo arba valymo mašinos ir aparatai

8422

Indų plovimo mašinos; butelių arba kitų talpyklų plovimo, valymo arba džiovinimo mašinos; butelių, skardinių, dėžių, maišų arba kitų talpyklų pripildymo, uždarymo, sandarinimo arba žymėjimo (etikečių pritvirtinimo) mašinos; butelių, stiklainių, tūbelių ir panašių talpyklų uždarymo mašinos; kitos pakavimo arba vyniojimo mašinos (įskaitant vyniojimo į pakaitinus traukias (susitraukiančias) plėveles mašinas); gėrimų gazavimo mašinos

8423

Svėrimo mašinos (išskyrus svarstykles, kurių jautris ne mažesnis kaip 5 cg), įskaitant masės valdomas skaičiavimo arba kontrolės mašinas; visų rūšių svėrimo mašinų svareliai

8424

Mechaniniai įtaisai (rankiniai arba kiti), skirti skysčiams arba milteliams išsvaidyti, paskleisti arba purkšti; gesintuvai, pripildyti arba nepripildyti; purkštuvai ir panašūs įtaisai; garasrovės, smėliasrovės ir panašios srovinio svaidymo mašinos

8425

Blokai skrysčiniai ir keltuvai, išskyrus kaušinius (skipinius) keltuvus; gervės ir špiliai (kabestanai); kėlikliai (domkratai)

8426

Laivų derikai (kėlimo kranai su strėlėmis); kėlimo kranai, įskaitant kabelinius kranus; mobiliosios kėlimo konstrukcijos, apžarginiai transporteriai (straddle carriers) ir sandėliuose naudojamos važiuoklės su kėlimo kranais

8427

Šakiniai krautuvai; kiti darbiniai krautuvai su kėlimo arba pernešimo įtaisais

8428

Kiti kėlimo, pernešimo, pakrovimo arba iškrovimo mechaniniai įrenginiai (pavyzdžiui, liftai, eskalatoriai, konvejeriai, lynų keliai)

8429

Savaeigiai buldozeriai, buldozeriai su paslankiu verstuvu (angledozers), greideriai, lygintuvai, skreperiai, mechaniniai semtuvai, ekskavatoriai, vienkaušiai krautuvai, plūktuvai ir plentvoliai

8430

Kitos žemės, mineralų arba rūdų perstūmos, rūšiavimo, išlyginimo, grandymo, kasimo, plūkimo, sutankinimo, ištraukimo arba gręžimo mašinos; poliakalės ir poliatraukės; plūginiai ir rotoriniai sniego valytuvai

8431

Dalys, tinkančios vien tik arba daugiausia mašinoms, priskiriamoms 8425 –8430  pozicijoms

8432

Žemės ūkio, sodininkystės arba miškų ūkio mašinos, naudojamos dirvai paruošti arba dirbti; volai vejoms arba sporto aikštelėms voluoti

8435

Presai, smulkintuvai ir panašios mašinos, naudojamos vynininkystėje, sidro, vaisių sulčių arba panašių gėrimų gamyboje

8436

Kitos žemės ūkio, sodininkystės, miškų ūkio, paukštininkystės arba bitininkystės mašinos, įskaitant augalų daiginimo įrenginius su mechanine arba šilumine įranga; paukščių inkubatoriai ir gaubtiniai šildytuvai

8437

Sėklų, grūdų arba džiovintų ankštinių daržo augalų valymo, rūšiavimo arba atrankos mašinos; malybos pramonės arba javų grūdų ar džiovintų ankštinių daržo augalų apdorojimo mašinos, išskyrus ūkininko ūkyje naudojamas mašinas

8439

Pluoštinių celiuliozinių medžiagų plaušienos gamybos, popieriaus arba kartono gamybos arba apdailos mašinos

8440

Knygų rišimo mašinos, įskaitant brošiūravimo mašinas

8441

Kitos popieriaus plaušienos, popieriaus arba kartono gamybos mašinos, įskaitant visų rūšių popieriaus ir kartono pjaustymo mašinas

8442

Mašinos, aparatai ir įranga (išskyrus mašinas, priskiriamas 8456 –8465 pozicijoms), skirti plokštėms, cilindrams arba kitiems spaudos elementams paruošti arba gaminti; plokštės, cilindrai ir kiti spaudos elementai; plokštės, cilindrai ir litografiniai akmenys, paruošti naudoti spaudai (pavyzdžiui, nulyginti, šlifuoti arba poliruoti)

8443

Spaudos mašinos, spausdinančios naudojant plokštes, cilindrus ir kitus spaudos elementus, priskiriamus 8442  pozicijai; kiti spausdintuvai, kopijavimo ir faksimiliniai aparatai, kombinuoti arba nekombinuoti; jų dalys ir reikmenys

8444 00

Cheminių tekstilės medžiagų išspaudimo (ekstruzijos), pratempimo, tekstūravimo arba pjaustymo mašinos

8445

Tekstilės pluoštų paruošimo mašinos; verptuvai, dvejinimo arba sukimo mašinos ir kitos tekstilės siūlų gamybos mašinos tekstilės lenkimo arba pervijimo mašinos (įskaitant ataudų pervijimo mašinas) ir mašinos, paruošiančios tekstilės siūlus ir verpalus naudoti mašinose, priskiriamose 8446 arba 8447  pozicijai

8447

Mezgimo mašinos, susiuvimo ir sumezgimo mašinos, apvytinių verpalų, tiulio, nėrinių, siuvinėjimų, aplikacijų gamybos mašinos, pynimo arba tinklų mezgimo mašinos ir pūko įsiuvimo mašinos

8448

Pagalbinės mašinos, naudojamos kartu su mašinomis, priskiriamomis 8444 , 8445 , 8446 arba 8447  pozicijai (pavyzdžiui, nytkėlės mechanizmai, žakardo mašinos, automatinio sustabdymo įtaisai ir šaudyklių pakeitimo mechanizmai); dalys ir pagalbinė įranga, naudojama vien tik arba daugiausia su mašinomis, priskiriamomis šiai pozicijai arba 8444 , 8445 , 8446 ar 8447  pozicijai (pavyzdžiui, verpstės ir sparninės verpstės, karštuvų garnitūrai, šukos, filjerės, šaudyklės, nytelės ir nytys, mezgimo adatos)

8449 00 00

Veltinių arba neaustinių medžiagų rietime arba tam tikrų jų formų gamybos arba apdailos mašinos, įskaitant fetrinių skrybėlių gamybos mašinas; skrybėlių gamybos formos

8450

Buitinės arba skalbyklose naudojamos skalbyklės, įskaitant mašinas, atliekančias skalbimo ir džiovinimo funkcijas

8452

Siuvamosios mašinos, išskyrus brošiūravimo mašinas, priskiriamas 8440  pozicijai; baldai, stovai ir dangčiai, specialiai pritaikyti siuvamosioms mašinoms; siuvamųjų mašinų adatos

8453

Mašinos, naudojamos kailiams, žaliaminėms odoms arba išdirbtoms odoms paruošti, rauginti arba išdirbti, avalynei arba kitiems dirbiniams iš kailių, žaliaminių odų ir išdirbtų odų gaminti arba taisyti, išskyrus siuvamąsias mašinas

8454

Konverteriai, liejimo kaušai, formadėžės ir liejimo mašinos, naudojamos metalurgijoje arba liejininkystėje

8455

Metalo valcavimo staklynai ir jų velenai

8456

Staklės, naudojamos bet kurioms medžiagoms apdirbti pašalinant dalį medžiagos lazerio spinduliuote arba kitais šviesos ar fotonų pluoštais, ultragarsu, elektros iškrova, naudojant elektrocheminius procesus, elektronų pluoštą arba plazmos lanką; pjovimo vandens srove mašinos

8457

Mechaninio apdirbimo centrai, vienpozicinės ir daugiapozicinės agregatinės metalo apdirbimo staklės

8458

Metalo tekinimo staklės (įskaitant tekinimo centrus)

8459

Gręžimo, ištekinimo, frezavimo, sriegių sriegimo arba įsriegimo, pašalinant dalį metalo, staklės (įskaitant linijines agregatines stakles), išskyrus tekinimo stakles (taip pat ir tekinimo centrus), priskiriamas 8458  pozicijai

8460

Šerpetų pašalinimo, galandimo, šlifavimo, honingavimo, pritrynimo, poliravimo ar kitos metalo arba kermetų apdailos staklės, veikiančios naudojant šlifavimo diskus, abrazyvines arba poliravimo medžiagas, išskyrus krumplių pjovimo, krumplių šlifavimo ir krumplių apdailos stakles, priskiriamas 8461  pozicijai

8461

Metalo arba kermetų išilginio drožimo, skersinio drožimo, vertikaliojo drožimo, pratraukimo, krumplių pjovimo, krumplių šlifavimo, krumplių apdailos, pjaustymo, atpjovimo staklės ir kitos metalo arba kermetų apdirbimo pašalinant dalį metalo arba kermetų staklės, nenurodytos kitoje vietoje

8462

Metalo kalimo, įspaudimo arba štampavimo staklės (įskaitant presus); metalo lenkimo, briaunų lenkimo, lyginimo, tiesinimo, kirpimo, skylių pramušimo arba iškirtimo staklės (įskaitant presus); pirmiau nenurodyti metalo arba metalų karbidų apdorojimo presai

8463

Kitos metalo arba kermetų apdorojimo nepašalinant dalies medžiagos staklės

8464

Akmenų, keramikos, betono, asbestcemenčio arba panašių mineralinių medžiagų apdirbimo staklės ir šaltojo stiklo apdirbimo staklės

8465

Medienos, kamštienos, kaulų, kietosios gumos, kietųjų plastikų arba panašių kietųjų medžiagų apdirbimo staklės (įskaitant stiprinimo vinimis arba sąvaržų kalimo, klijavimo arba kitas surinkimo stakles)

8466

Dalys ir reikmenys, tinkami vien tik arba daugiausia staklėms, priskiriamoms 8456 –8465  pozicijoms, įskaitant apdirbamų ruošinių arba įrankių laikiklius, atsiveriančiąsias sriegimo galvutes, dalijimo galvutes ir kitus specialiuosius mašinų įtaisus; visų rūšių rankų darbui skirtų įrankių laikikliai

8467

Rankų darbui skirti įrankiai, pneumatiniai, hidrauliniai arba su įmontuotu elektros ar ne elektros varikliu

8468

Litavimo ar kietojo litavimo arba suvirinimo mašinos ir aparatai, pritaikyti arba nepritaikyti naudoti pjaustymui, išskyrus priskiriamus 8515  pozicijai; dujinės paviršiaus šiluminio apdorojimo mašinos ir aparatai

8469 00

Rašomosios mašinėlės, išskyrus 8443 pozicijai priskiriamus spausdintuvus; tekstų redagavimo mašinos

8470

Skaičiavimo mašinos ir kišeninės duomenų įrašymo, atkūrimo ir rodymo ekrane mašinėlės, atliekančios skaičiavimo funkcijas; apskaitos mašinos, pašto siuntų frankavimo mašinos, bilietų išdavimo mašinos ir panašios mašinos su skaičiavimo įtaisais; kasos aparatai

8471

Automatinio duomenų apdorojimo mašinos ir jų įtaisai; magnetiniai arba optiniai (duomenų) skaitymo skaitliai, užkoduotų duomenų perrašymo į informacijos laikmenas mašinos ir tokių duomenų apdorojimo mašinos, nenurodytos kitoje vietoje

8472

Kitos biuro mašinos (pavyzdžiui, hektografai arba rotorinės spaudos mašinos, adresavimo mašinos, banknotų išdavimo automatai, monetų rūšiavimo, skaičiavimo arba pakavimo mašinos, pieštukų drožtuvai, perforavimo arba susegimo apkabėlėmis mašinos)

8473

Dalys ir reikmenys (išskyrus dangčius, futliarus ir panašius dirbinius), skirti vien tik arba daugiausia mašinoms, priskiriamoms 8469–8472 pozicijoms

8474

Grunto (žemės), akmenų, rūdų arba kitų mineralinių medžiagų, esančių kietame būvyje (įskaitant miltelius ir pastas), rūšiavimo, sijojimo, atskyrimo, plovimo, trupinimo, malimo, maišymo arba minkymo mašinos; kieto mineralinio kuro, minkytų keraminių medžiagų, nesukietėjusių cementų, tinkavimo medžiagų arba kitų miltelių arba pastos pavidalo mineralinių produktų aglomeravimo, formavimo arba liejimo mašinos; smėlinių liejimo formų formavimo mašinos

8475

Elektros arba elektroninių lempų, elektroninių vamzdžių arba fotoblyksčių lempų su stikliniais gaubtais surinkimo mašinos; stiklo arba stiklo dirbinių gamybos arba karštojo apdirbimo mašinos

8476

Prekybos automatai (pavyzdžiui, pašto ženklų, cigarečių, maisto produktų arba gėrimų prekybos automatai), įskaitant pinigų keitimo automatus

8477

Gumos (kaučiuko) arba plastikų apdirbimo mašinos ir šių medžiagų produktų gamybos mašinos, nenurodytos kitoje šio skirsnio vietoje

8478

Tabako paruošimo arba perdirbimo mašinos, nenurodytos kitoje šio skirsnio vietoje

8479

Mašinos ir mechaniniai įrenginiai, atliekantys tam tikras jiems būdingas funkcijas, nenurodytas kitoje šio skirsnio vietoje

8480

Metalo liejimo formadėžės; liejimo padėklai; liejimo modeliai; metalo, metalų karbidų, stiklo, mineralinių medžiagų, gumos arba plastikų liejimo formos (išskyrus luitadėžes)

8481

Čiaupai, ventiliai, vožtuvai ir panašūs vamzdynų, kaitrovamzdžių, katilų, rezervuarų, cisternų, bakų ir panašių dirbinių įtaisai, įskaitant slėgio mažinamuosius (redukcinius) ir termostatinius reguliuojamuosius vožtuvus

8482

Rutuliniai arba ritininiai guoliai

8483

Transmisijos velenai (įskaitant kumštelinius velenus ir alkūninius velenus) ir skriejiko velenai; guolių korpusai ir slydimo guoliai; krumpliniai mechanizmai ir krumplinės pavaros; rutuliniai arba ritininiai pavarų sraigtai; pavarų dėžės ir kiti greičio keitikliai (reduktoriai), įskaitant hidrotransformatorius; smagračiai ir skriemuliai, įskaitant skrysčius; sankabos ir sankabos velenų movos (įskaitant universalius šarnyrus)

8484

Tarpikliai ir panašios jungtys iš lakštinio metalo, kombinuoto su kitomis medžiagomis, arba iš dviejų ar daugiau metalo sluoksnių; tarpiklių ir panašių jungčių, kurių sandara skirtinga, rinkiniai arba komplektai, supakuoti į maišelius, vokus arba panašias pakuotes; mechaniniai sandarikliai

8486

Mašinos ir aparatai, naudojami vien tik arba daugiausia puslaidininkių ruošiniams ar plokštelėms, puslaidininkiniams įtaisams, elektroniniams integriniams grandynams ar plokštiesiems vaizduokliams gaminti; mašinos ir aparatai, nurodyti šio skirsnio 9 pastabos C dalyje; dalys ir reikmenys

8487

Mašinų dalys be elektrinių jungčių, izoliatorių, ričių, kontaktų arba kitų elektros detalių, nenurodytos kitoje šio skirsnio vietoje

8501

Elektros varikliai ir generatoriai (išskyrus generatorinius agregatus)

8502

Elektros generatoriniai agregatai ir vieninkariai elektros keitikliai

8503

Dalys, tinkamos naudoti vien tik arba daugiausia elektros varikliams ir generatoriams, elektros generatoriniams agregatams arba vieninkariams elektros keitikliams, nenurodytos kitoje vietoje

8504

Elektros transformatoriai, statiniai keitikliai (pavyzdžiui, lygintuvai) ir induktoriai; jų dalys

8505

Elektromagnetai (išskyrus naudojamus medicinoje); nuolatiniai magnetai ir gaminiai, kurie po įmagnetinimo gali tapti nuolatiniais magnetais; griebtuvai, spaustuvai ir panašūs laikikliai su elektromagnetais arba nuolatiniais magnetais; elektromagnetinės reguliuojamosios ir nereguliuojamosios sankabos bei stabdžiai; elektromagnetiniai kėlimo įrenginiai; jų dalys

8507

Elektros akumuliatoriai, įskaitant jų skirtuvus (separatorius), taip pat stačiakampius ar kvadratinius, ir jų dalys (išskyrus nenaudojamas dalis ir dalis, kurios nėra pagamintos iš kietos gumos arba tekstilės medžiagų)

8511

Elektros uždegimo arba paleidimo įranga, naudojama kibirkštinio arba slėginio uždegimo vidaus degimo varikliuose (pavyzdžiui, uždegimo magnetos, magnetų generatoriai, uždegimo ritės, uždegimo žvakės, kaitinimo žvakės, paleidimo varikliai); generatoriai (pavyzdžiui, nuolatinės arba kintamosios srovės) ir išjungikliai, naudojami kartu su šiais varikliais; jų dalys

8514

Pramoninės arba laboratorinės elektrinės krosnys ir orkaitės (įskaitant veikiančias taikant indukcijos arba dielektrinių nuostolių principą); kiti pramoniniai arba laboratoriniai terminio medžiagų apdorojimo įrenginiai, veikiantys taikant indukcijos arba dielektrinių nuostolių principą; jų dalys

8515

Elektros (įskaitant naudojančias elektra kaitinamąsias dujas) lazerio ar kitų šviesų arba fotonų pluošto, ultragarso, magnetinio impulso arba plazmos lanku litavimo, kietojo litavimo arba suvirinimo mašinos ir aparatai, atliekantys ar neatliekantys pjaustymą; elektrinės metalų, metalų karbidų arba kermetų karštojo purškimo mašinos ir aparatai; jų dalys (išskyrus karštojo purškimo purkštuvus)

8525

Radijo transliacijos arba televizinio signalo perdavimo aparatūra, su priėmimo arba garso įrašymo ar atkūrimo aparatūra arba be jos; televizijos kameros, skaitmeniniai fotoaparatai ir vaizdo kameros su vaizdo įrašymo įrenginiu

8526

Radarai, radionavigaciniai ir nuotolinio valdymo radijo bangomis aparatai

8527

Radijo transliacijos priėmimo aparatūra, su kuria kartu viename korpuse sumontuota arba nesumontuota garso įrašymo ar garso atkūrimo aparatūra arba laikrodis

8528

Monitoriai ir projektoriai be televizinio signalo priėmimo aparatūros; televizinio signalo priėmimo aparatūra, su radijo imtuvais arba su garso ar vaizdo įrašymo arba atkūrimo aparatais arba be jų

8529

Dalys, tinkamos naudoti vien tik arba daugiausia su aparatais, priskiriamais 8525 –8528  pozicijoms

8530

Geležinkelių, tramvajų bėgių, kelių, vidaus vandenų kelių, stovėjimo aikštelių, uostų ir oro uostų signalizacijos, saugos arba eismo reguliavimo elektros įranga; jos dalys (išskyrus mechaninę arba elektromechaninę įrangą, priskiriamą 8608  pozicijai)

8531

Elektriniai garso arba vaizdo signalizacijos aparatai ir jų dalys (skambučiai, sirenos, švieslentės, apsaugos nuo įsilaužimo arba priešgaisrinės signalizacijos įranga) (išskyrus skirtus autotransporto priemonėms, dviračiams arba eismui)

8532

Pastovieji, kintamieji arba paderinamieji elektros kondensatoriai; jų dalys

8533

Elektros varžai (įskaitant reostatus ir potenciometrus), išskyrus kaitinamuosius varžus; jų dalys

8534

Spausdintinės grandinės

8535

Elektros aparatūra, naudojama elektros grandinėms įjungti, išjungti, perjungti ar apsaugoti, taip pat elektros grandinėms prijungti arba sujungti (pavyzdžiui, jungikliai, saugikliai, žaibolaidžiai, įtampos ribotuvai, viršįtampių slopintuvai, kištukai ir kitos jungtys, jungiamosios dėžės), skirta aukštesnei kaip 1 000  V įtampai (išskyrus skirstomąsias spintas, stendus, reguliavimo įrangą ir kt., priskiriamus 8537 pozicijai)

8536

Elektros aparatūra, naudojama elektros grandinėms įjungti, išjungti, perjungti ar apsaugoti, taip pat elektros grandinėms prijungti arba sujungti (pavyzdžiui, jungikliai, relės, saugikliai, viršįtampių slopintuvai, kištukai, kištukiniai lizdai, elektros lempų laikikliai, jungiamosios dėžutės), skirta ne aukštesnei kaip 1 000 V įtampai (išskyrus skirstomąsias spintas, stendus, reguliavimo įrangą ir kt., priskiriamus 8537 pozicijai)

8537

Skydai, plokštės, pultai, stendai, skirstomosios spintos ir kiti konstrukcijų pagrindai, kuriuose sumontuoti ne mažiau kaip du aparatai, priskiriami 8535  arba 8536 pozicijoms, naudojami elektros srovės valdymui arba paskirstymui, įskaitant konstrukcijų pagrindus, kuriuose sumontuoti prietaisai arba aparatai, priskiriami 90 skirsniui, ir skaitmeninio programinio valdymo skirstomosios spintos (neįskaitant laidinių telefono arba telegrafo komutatorių ir vaizdo telefonų)

8538

Dalys, tinkamos naudoti vien tik arba daugiausia su aparatais, priskiriamais 8535 , 8536 arba 8537  pozicijai, nenurodytos kitoje vietoje

8539

Kaitinamosios elektros arba dujošvytės lempos, įskaitant sandarias kryptinių spindulių ir ultravioletines arba infraraudonąsias lempas; lankinės lempos; jų dalys

8540

Elektroninės lempos ir elektroniniai vamzdžiai, su termoelektroniniais katodais, šaltaisiais katodais ar fotokatodais (pavyzdžiui, vakuuminės, garų ar dujų lempos ir vamzdžiai, gyvsidabrio lygintuvinės lempos ir vamzdžiai, elektroniniai vamzdžiai, televizijos kamerų vamzdžiai); jų dalys

8541

Diodai, tranzistoriai ir panašūs puslaidininkiniai įtaisai; šviesai jautrūs puslaidininkiniai įtaisai, įskaitant fotovoltinius elementus, sumontuoti arba nesumontuoti moduliuose arba plokštėse (išskyrus fotovoltinius generatorius); šviesos diodai; sumontuoti pjezoelektriniai kristalai; jų dalys

8542

Elektroniniai integriniai grandynai; jų dalys

8543

Elektros mašinos ir aparatai, atliekantys tam tikras tik jiems būdingas funkcijas, nenurodyti kitoje 85 skirsnio vietoje; jų dalys

8544

Izoliuotieji (įskaitant emaliuotuosius arba anoduotuosius) laidai, kabeliai (įskaitant bendraašius kabelius) ir kiti izoliuotieji elektros laidininkai, su pritvirtintomis jungtimis arba be jų; šviesolaidžių kabeliai, sudaryti iš atskirų aptrauktų šviesolaidžių, sumontuoti arba nesumontuoti kartu su elektros laidininkais, su pritvirtintomis jungtimis arba be jų

8545

Angliniai elektrodai, angliniai šepetėliai, lempų angliukai, baterijų angliukai ir kiti grafito arba kiti anglies gaminiai, turintys metalo arba jo neturintys, skirti naudoti elektrotechnikoje

8546

Elektros izoliatoriai iš bet kurių medžiagų (išskyrus izoliacinius įtaisus)

8547

Elektros mašinų, aparatų arba įrangos izoliaciniai įtaisai, išskyrus izoliatorius, priskiriamus 8546  pozicijai, pagaminti vien tik iš izoliacinių medžiagų, neįskaitant smulkių metalinių detalių (pavyzdžiui, lizdų su sriegiais), įdėtų formavimo metu ir skirtų tik dirbiniui surinkti; elektros grandinių izoliaciniai vamzdeliai ir jų jungtys, pagaminti iš netauriųjų metalų, padengtų izoliacinėmis medžiagomis

8548

Galvaninių elementų, galvaninių baterijų ir elektros akumuliatorių atliekos ir laužas; išeikvoti galvaniniai elementai, išeikvotos galvaninės baterijos ir išeikvoti elektros akumuliatoriai; mašinų arba aparatų elektros įrangos dalys, nenurodytos kitose 85 skirsnio vietoje

 

Konfidencialūs produktai, priskiriami 85 skirsniui; prekės, nurodytos 85 skirsnyje, transportuojamos paštu arba pašto siuntomis (extra)/naudojant statistikos platinimo regeneruojamą kodą

86 skirsnis

Geležinkelio arba tramvajaus lokomotyvai, riedmenys ir jų dalys; geležinkelių arba tramvajų bėgių įrenginiai ir įtaisai bei jų dalys; visų rūšių mechaninė (įskaitant elektromechaninę) eismo signalizacijos įranga

8701

Traktoriai ir vilkikai (išskyrus traktorius ir vilkikus, priskiriamus 8709  pozicijai)

8702

Autotransporto priemonės, skirtos ne mažiau kaip dešimčiai žmonių, įskaitant vairuotoją, vežti

8704

Autotransporto priemonės, skirtos kroviniams vežti

8705

Specialios autotransporto priemonės, išskyrus daugiausia skirtas žmonėms arba kroviniams vežti (techninės pagalbos automobiliai, automobiliniai kranai, priešgaisriniai automobiliai, automobilinės betonmaišės, automobiliniai laistytuvai-valytuvai, automobilinės dirbtuvės, mobilios radiologijos stotys)

8706 00

Autotransporto priemonių, priskiriamų 8701 –8705  pozicijoms, važiuoklės su pritvirtintais varikliais

8709

Savaeigiai vežimėliai be kėlimo ir krovimo įrangos, naudojami gamyklose, sandėliuose, uostuose arba oro uostuose kroviniams trumpais nuotoliais vežti; traktoriai ir vilkikai, naudojami geležinkelio stočių platformose; išvardytų transporto priemonių dalys

8710 00 00

Tankai ir kitos savaeigės šarvuotos kovos mašinos su ginklais arba be ginklų bei šių transporto priemonių dalys

8716

Priekabos ir puspriekabės; kitos nesavaeigės transporto priemonės; jų dalys

88 skirsnis

Orlaiviai, erdvėlaiviai ir jų dalys

89 skirsnis

Laivai, valtys ir plaukiojantieji įrenginiai

98 skirsnis

Sukomplektuotos pramonės įmonės

7106

Sidabras (įskaitant sidabrą, padengtą auksu arba platina), neapdorotas, pusiau apdorotas arba turintis miltelių pavidalą

7107

Netaurieji metalai, plakiruoti sidabru, neapdoroti labiau už pusiau apdorotus

7108

Auksas (įskaitant auksą, padengtą platina), neapdorotas, pusiau apdorotas arba turintis miltelių pavidalą

7109

Netaurieji metalai arba sidabras, plakiruoti auksu, neapdoroti labiau už pusiau apdorotus

7110

Platina, neapdorota, pusiau apdorota arba turinti miltelių pavidalą

7111

Netaurieji metalai, sidabras arba auksas, plakiruoti platina, neapdoroti labiau už pusiau apdorotus

7112

Tauriojo metalo arba metalo, plakiruoto tauriuoju metalu, atliekos ir laužas; kitos atliekos ir laužas, kurių sudėtyje yra tauriojo metalo arba tauriojo metalo junginių, dažniausiai naudojami tauriajam metalui regeneruoti

9013

Skystųjų kristalų įtaisai, išskyrus gaminius, tiksliau aprašytus kitose pozicijose; lazeriai, išskyrus lazerinius diodus; kiti optiniai aparatai ir prietaisai, nenurodyti kitoje šio skirsnio vietoje

9014

Kompasai, naudojami krypčiai nustatyti; kiti navigacijos prietaisai ir aparatai

9015

Topografijos (įskaitant fotogrametrinę geodeziją), hidrografijos, okeanografijos, hidrologijos, meteorologijos arba geofizikos matavimų prietaisai ir aparatai, išskyrus kompasus; tolimačiai

9025

Hidrometrai (areometrai) ir panašūs plūdrieji matuokliai, termometrai, pirometrai, barometrai, higrometrai (drėgmėmačiai) ir psichrometrai, su rašytuvais arba be rašytuvų, ir bet kurios šių prietaisų tarpusavio kombinacijos

9026

Prietaisai ir aparatai, skirti srautui (debitui), lygiui, slėgiui arba kitiems skysčių arba dujų kintamiesiems matuoti arba tikrinti (pavyzdžiui, srautmačiai, lygmačiai, manometrai, šilumomačiai), išskyrus prietaisus ir aparatus, priskiriamus 9014 , 9015 , 9028 arba 9032  pozicijai

9027

Fizinės arba cheminės analizės prietaisai ir aparatai (pavyzdžiui, poliarimetrai, refraktometrai, spektrometrai, dujų arba dūmų analizės aparatai); prietaisai ir aparatai, skirti klampumui, akytumui, plėtimuisi, paviršinei įtempčiai arba panašiems kintamiesiems matuoti ir tikrinti; šilumos, garso arba šviesos kiekių matavimo ir tikrinimo prietaisai ir aparatai (įskaitant eksponometrus); mikrotomai

9028

Dujų, skysčių ar elektros tiekimo arba gamybos kiekio skaitikliai, įskaitant jų kalibratorius

9029

Sukimosi dažnio tachometrai, gaminių skaitikliai, taksometrai, hodometrai, žingsniamačiai ir panašūs prietaisai; greitmačiai ir tachometrai, išskyrus priskiriamus 9014 arba 9015  pozicijai; stroboskopai

9030

Osciloskopai, spektro analizatoriai ir kiti kiekybinių elektros charakteristikų matavimo arba tikrinimo prietaisai ir aparatai, išskyrus skaitiklius, priskiriamus 9028  pozicijai; alfa, beta, gama, rentgeno, kosminės arba kitos jonizuojančiosios spinduliuotės matavimo arba registravimo prietaisai ir aparatai

9031

Matavimo arba tikrinimo įrankiai, prietaisai ir mašinos, nenurodyti kitoje šio skirsnio vietoje; profilių projektoriai

9032

Automatinio reguliavimo arba valdymo prietaisai ir aparatai

9033

Mašinų, aparatų, prietaisų arba įrankių, priskiriamų 90 skirsniui, dalys ir reikmenys (nenurodyti kitoje šio skirsnio vietoje)



( 1 ) OL L 269, 2013 10 10, p. 1.

( 2 ) 2014 m. kovo 17 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 269/2014 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (OL L 78, 2014 3 17, p. 6).

( 3 ) 2014 m. kovo 17 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 269/2014 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (OL L 78, 2014 3 17, p. 6).