02020R2015 — LT — 01.01.2023 — 002.002


Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis

►B

KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2020/2015

2020 m. rugpjūčio 21 d.

kuriuo nustatomos išsamios įpareigojimo iškrauti laimikį, sužvejotą vykdant tam tikrą žvejybą vakarų vandenyse, įgyvendinimo 2021–2023 m. nuostatos

(OL L 415 2020.12.10, p. 22)

Iš dalies keičiamas:

 

 

Oficialusis leidinys

  Nr.

puslapis

data

►M1

KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2021/2063 2021 m. rugpjūčio 25 d.

  L 421

6

26.11.2021

►M2

KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2022/2290 2022 m. rugpjūčio 19 d.

  L 303

12

23.11.2022

►M3

KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2023/828 2023 m. vasario 2 d.

  L 104

23

19.4.2023




▼B

KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2020/2015

2020 m. rugpjūčio 21 d.

kuriuo nustatomos išsamios įpareigojimo iškrauti laimikį, sužvejotą vykdant tam tikrą žvejybą vakarų vandenyse, įgyvendinimo 2021–2023 m. nuostatos



I SKYRIUS

BENDROSIOS NUOSTATOS

1 straipsnis

Įpareigojimo iškrauti laimikį įgyvendinimas

▼M1

Šiaurės vakarų vandenų (ICES 5, 6 ir 7 parajonių), pietvakarių vandenų (ICES 8, 9 ir 10 parajonių (Azorų salas supančių vandenų)) ir CECAF 34.1.1, 34.1.2 ir 34.2.0 zonų (Madeirą ir Kanarų salas supančių vandenų) Sąjungos vandenyse Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalyje nustatytas įpareigojimas iškrauti laimikį 2021–2023 m. taikomas demersinių ir pelaginių išteklių žvejybai pagal šį reglamentą.

▼B

2 straipsnis

Terminų apibrėžtys

1.  

Flamandiškoji sekcija – galinis smailėjantis sijinio tralo tinklo segmentas, kurio:

— 
galas prijungtas tiesiogiai prie tralo maišo,
— 
viršutinis ir apatinis segmentai yra sudaryti iš ne mažesnių kaip 120 mm akių (matuojant tarp mazgų) tinklinio audinio ir
— 
ilgis jį ištempus yra bent 3 m.
2.  

Sekcija „Seltra“ – selektyvumo didinimo įtaisas, kuris yra:

— 
ne mažesnių kaip 270 mm rombinių akių arba ne mažesnių kaip 300 mm kvadratinių akių tinklo sekcija, įtaisyta į ketursienio tralo maišo tiesiosios dalies viršutinę sieną,
— 
bent 3 m ilgio,
— 
pritvirtintas ne toliau kaip keturi metrai nuo tralo maišo raiščio ir
— 
tokio paties pločio kaip viršutinė tralo stačiakampio segmento siena (nuo siūlės iki siūlės).
3.  
Selektyvumo didinimo įtaisas „Netgrid“ – selektyvumo didinimo įtaisas, kuris yra į dvisienį tralą įtaisytas ketursienis segmentas su įstrižu ne mažesnių kaip 200 mm rombinių akių tinklo gabalu, kurio galas išeina į tralo viršuje esančią išėjimo angą.
4.  
CEFAS „Netgrid“ – Aplinkos, žvejybos ir akvakultūros mokslinio centro sukurtas selektyvumo didinimo įtaisas „Netgrid“, skirtas omarų žvejybai Airijos jūroje;
5.  
Tralas „Flip-flap“ – tralas su tinklinio audeklo sklende, skirta vykdant norveginių omarų žvejybą sužvejojamų menkių, juodadėmių menkių ir paprastųjų merlangų kiekiui mažinti.
6.  
Virvė „Flip-up“ – demersinio sijinio tralo modifikavimo elementas, skirtas neleisti į tralą patekti akmenims ir rieduliams, kurie gali apgadinti žvejybos įrankį ir sužaloti laimikį.
7.  
Bentoso išleidimo sekcija – didesnių akių arba kvadratinių akių tinklinio audeklo sekcija, įtaisyta į apatinę (dažniausiai sijinio) tralo sieną ir skirta bentosui ir jūros dugne esančioms šiukšlėms pašalinti, kad jos nepatektų į tralo maišą.
8.  
Keltų jūros apsaugos zona – ICES 7f, 7g ir 7j kvadrato dalies į šiaurę nuo 50° šiaurės platumos ir į rytus nuo 11° vakarų ilgumos vandenys.
9.  
Ūda „Voracera“ – vietoje suprojektuota ir pagaminta mechanizuota ūda su kabliukais, kurią naudoja smulkiosios žvejybos laivynas, žvejojantis raudonpelekius pagelus prie Pietų Ispanijos krantų ICES 9a kvadrate.



II SKYRIUS

IŠGYVENAMUMU GRINDŽIAMOS IŠIMTYS ŠIAURĖS VAKARŲ VANDENYSE

3 straipsnis

Išgyvenamumu grindžiamos išimties taikymas norveginiams omarams

1.  

Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 4 dalies b punkte nurodyta išgyvenamumu grindžiama išimtis taikoma:

a) 

norveginių omarų (Nephrops norvegicus) laimikiui, ICES 6 ir 7 parajoniuose sužvejojamam gaudyklėmis arba bučiais (žvejybos įrankių kodai ( 1 ): FPO, FIX ir FYK);

b) 

norveginių omarų (Nephrops norvegicus) laimikiui, ICES 7 parajonyje sužvejojamam ne mažesnių kaip 100 mm dydžio tinklo akių demersiniais tralais (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX);

c) 

norveginių omarų (Nephrops norvegicus) laimikiui, ICES 7 parajonyje sužvejojamam 70–99 mm dydžio tinklo akių demersiniais tralais (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX), kartu naudojant pasirinktus didelio selektyvumo žvejybos įrankius, nustatytus 2 ir 3 dalyse;

d) 

norveginių omarų (Nephrops norvegicus) laimikiui, ICES 6a kvadrate iki dvylikos jūrmylių atstumu nuo kranto sužvejojamam 80–110 mm dydžio tinklo akių tralais su kėtoklėmis (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX).

2.  

1 dalies c punkte numatyta išimtis taikoma Keltų jūros apsaugos zonoje žvejojantiems laivams, jeigu jie naudoja selektyviosios žvejybos įrankius, turinčius vieną iš šių elementų:

a) 

tinklo sekciją, kurios akys kvadratinės ir ne mažesnės kaip 300 mm;

b) 

tinklo sekciją, kurios akys kvadratinės ir ne mažesnės kaip 200 mm, jei tai trumpesni kaip 12 metrų laivai;

c) 

sekciją „Seltra“,

d) 

rūšiuojamąjį tinklelį, kurio strypeliai vienas nuo kito nutolę ne daugiau kaip 35 mm, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2019/1241 ( 2 ) VI priedo B dalyje, arba lygiavertį selektyvumo didinimo įtaisą „Netgrid“;

e) 

100 mm akių tralo maišą su 100 mm kvadratinių akių tinklo sekcija;

f) 

dvigubą tralo maišą; viršutinis tralo maišas sudarytas iš ne mažesnių kaip 90 mm dydžio T90 tinklo akių ir jame turi būti įtaisyta rūšiuojamoji tinklo dalis, kurios akys ne didesnės kaip 300 mm.

3.  

1 dalies c punkte numatyta išimtis taikoma ICES 7a kvadrate žvejojantiems laivams, jeigu jie naudoja selektyviosios žvejybos įrankius, turinčius vieną iš šių elementų:

a) 

tinklo sekciją, kurios akys kvadratinės ir ne mažesnės kaip 300 mm;

b) 

tinklo sekciją, kurios akys kvadratinės ir ne mažesnės kaip 200 mm, jei tai trumpesni kaip 12 metrų laivai;

c) 

sekciją „Seltra“;

d) 

rūšiuojamąjį tinklelį, kurio strypeliai vienas nuo kito nutolę ne daugiau kaip 35 mm, kaip nurodyta Reglamento (ES) 2019/1241 VI priedo B dalyje;

e) 

CEFAS „Netgrid“;

f) 

tralą „Flip-flap“.

4.  
Į jūrą išmetamus 1 dalyje nurodytais atvejais sužvejotus norveginius omarus reikia nedelsiant paleisti nepažeistus tame pačiame rajone, kuriame jie buvo sužvejoti.

4 straipsnis

Išgyvenamumu grindžiamos išimties taikymas europiniams jūrų liežuviams

▼M3

1.  

Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 4 dalies b punkte nurodyta išgyvenamumu grindžiama išimtis taikoma:

— 
ICES 7d kvadrate šešių jūrmylių atstumu nuo kranto, išskyrus nustatytas jauniklių augimo vietas, mažiausio išteklių išsaugojimą užtikrinančio orientacinio dydžio nesiekiančių europinių jūrų liežuvių (Solea solea) laimikiui, sužvejojamam tralais su kėtoklėmis (žvejybos įrankių kodai: OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX), kurių tralo maišo akių dydis yra 80–99 mm, laivų:
— 
kurių didžiausias ilgis – 10 m, o didžiausia variklio galia – 221 kW, ir
— 
kurie žvejoja ne didesnio kaip 30 metrų gylio vandenyse, o jų valksmo trukmė – ne ilgesnė kaip devyniasdešimt minučių,
— 
ICES 7e kvadrate šešių jūrmylių atstumu nuo kranto, išskyrus nustatytas jauniklių augimo vietas, mažiausio išteklių išsaugojimą užtikrinančio orientacinio dydžio nesiekiančių europinių jūrų liežuvių (Solea solea) laimikiui, sužvejojamam tralais su kėtoklėmis (žvejybos įrankio kodas – OTB), kurių tralo maišo akių dydis yra 80–99 mm, trumpesnių nei 12 m laivų.

▼B

2.  
Į jūrą išmetamus 1 dalyje nurodytais atvejais sužvejotus europinius jūrų liežuvius reikia paleisti nedelsiant.

5 straipsnis

Išgyvenamumu grindžiamos išimties taikymas rombinėms rajožuvėms

1.  
Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 4 dalies b punkte nurodyta išgyvenamumu grindžiama išimtis taikoma rombinių rajožuvių (Rajiformes) laimikiui, šiaurės vakarų vandenyse (ICES 6 ir 7 parajoniuose) sužvejojamam bet kokiais žvejybos įrankiais.
2.  
Tiesioginių valdymo interesų turinčios valstybės narės kasmet kuo skubiau, bet ne vėliau kaip iki gegužės 1 d. pateikia 1 dalyje nurodytos išimties taikymą pagrindžiančios papildomos mokslinės informacijos. Pateiktą mokslinę informaciją kasmet iki liepos 31 d. įvertina Žuvininkystės mokslo, technikos ir ekonomikos komitetas (ŽMTEK).
3.  
1 dalyje nurodyta išimtis taip pat taikoma rajų gegučių laimikiui. Tiesioginių valdymo interesų turinčios valstybės narės kasmet kuo skubiau ir ne vėliau kaip iki gegužės 1 d. pateikia tą išimtį pagrindžiančios papildomos mokslinės informacijos, įskaitant preliminarią informaciją apie rajų gegučių laimikį, į jūrą išmetamų rajų gegučių kiekį ir rajų gegučių gyvybingumo ar išgyvenamumo mokslinių tyrimų pažangą atitinkamos žvejybos srityje. Pateiktą mokslinę informaciją kasmet iki liepos 31 d. įvertina ŽMTEK.
4.  
Į jūrą išmetamas 1 dalyje nurodytais atvejais sužvejotas rombines rajožuves reikia paleisti nedelsiant.

6 straipsnis

Išgyvenamumu grindžiamos išimties taikymas jūrinėms plekšnėms

1.  

Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 4 dalies b punkte nurodyta išgyvenamumu grindžiama išimtis taikoma:

a) 

jūrinių plekšnių (Pleuronectes platessa) laimikiui, ICES 7d–7g kvadratuose sužvejojamam sieniniais tinklais (žvejybos įrankių kodai: GTR, GTN, GEN, GN);

b) 

jūrinių plekšnių (Pleuronectes platessa) laimikiui, ICES 7d–7g kvadratuose sužvejojamam tralais su kėtoklėmis (žvejybos įrankių kodai: OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX);

c) 

jūrinių plekšnių (Pleuronectes platessa) laimikiui, ICES 7a–7g kvadratuose sužvejojamam laivų, kurių didžiausia variklio galia didesnė kaip 221 kW ir kurie naudoja sijinius tralus (TBB) su įtaisyta virve „Flip-up“ arba bentoso išleidimo sekcija;

d) 

jūrinių plekšnių (Pleuronectes platessa) laimikiui, ICES 7a–7g kvadratuose sužvejojamam sijinius tralus (TBB) naudojančių laivų, kurių didžiausia variklio galia 221 kW arba didžiausias ilgis 24 m, kurie suprojektuoti žvejoti iki 12 jūrmylių atstumu nuo kranto ir kurių vidutinė valksmo trukmė – ne ilgesnė kaip devyniasdešimt minučių;

e) 

jūrinių plekšnių (Pleuronectes platessa) laimikiui, ICES 7d kvadrate sužvejojamam jūriniais užmetamaisiais tinklais (žvejybos įrankio kodas: SDN);

▼M1

f) 

jūrinių plekšnių (Pleuronectes platessa) laimikiui, ICES 7b–7k kvadratuose sužvejojamam traukiamaisiais tinklais (SSC).

▼B

2.  
Dėl c ir d punktuose nurodytų išimčių tiesioginių valdymo interesų turinčios valstybės narės kasmet kuo skubiau ir ne vėliau kaip iki gegužės 1 d. pateikia tas išimtis pagrindžiančios papildomos mokslinės informacijos, įskaitant preliminarią informaciją apie jūrinių plekšnių laimikį, į jūrą išmetamų jūrinių plekšnių kiekį ir jūrinių plekšnių gyvybingumo ar išgyvenamumo mokslinių tyrimų pažangą atitinkamos žvejybos srityje. Valstybės narės taip pat iki 2021 m. gegužės 1 d. pateikia sutarto veiksmų plano įgyvendinimo tvarkaraštį. ŽMTEK tą informaciją įvertina iki 2021 m. birželio 30 d.
3.  
Į jūrą išmetamas 1 dalyje nurodytais atvejais sužvejotas jūrines plekšnes reikia paleisti nedelsiant.

7 straipsnis

Išgyvenamumu grindžiamos išimties taikymas gaudyklėmis ir bučiais sužvejojamų žuvų laimikiui

1.  
Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 4 dalies b punkte nurodyta išgyvenamumu grindžiama išimtis taikoma ICES 5 parajonyje (išskyrus 5a kvadratą, o iš 5b kvadrato įskaitant tik Sąjungos vandenis) ir 6 bei 7 parajoniuose gaudyklėmis ir bučiais (žvejybos įrankių kodai: FPO, FIX, FYK) sužvejojamų žuvų laimikiui.
2.  
Į jūrą išmetamas 1 dalyje nurodytais atvejais sužvejotas žuvis reikia paleisti nedelsiant.

8 straipsnis

Išgyvenamumu grindžiamos išimties taikymas pelaginėms rūšims

1.  

Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 4 dalies b punkte nurodyta išgyvenamumu grindžiama išimtis taikoma atlantinių skumbrių ir atlantinių silkių laimikiui, ICES 6 parajonyje sužvejojamam gaubiamaisiais tinklais, jei tenkinamos visos šios sąlygos:

a) 

laimikis paleidžiamas prieš gaubiamąjį tinklą užveriant iki tam tikros procentinės ribos (nurodytos 2 ir 3 dalyse toliau) (vadinamojo iškėlimo momento);

b) 

prie gaubiamųjų tinklų yra pritvirtinti matomi plūdurai, akivaizdžiai žymintys iškėlimo momento ribą;

c) 

laive ir gaubiamuosiuose tinkluose yra įrengta elektroninė registravimo ir dokumentavimo sistema, kurioje fiksuojama kada, kur ir kiek gaubiamasis tinklas buvo naudojamas visose žvejybos operacijose.

2.  
Atlantinių skumbrių žvejyboje iškėlimo momentas yra gaubiamojo tinklo užvėrimas 80 %, o atlantinių silkių žvejyboje – 90 %.
3.  
Jeigu tinklo apsuptame žuvų tunte yra abiejų rūšių žuvų, iškėlimo momentas yra gaubiamojo tinklo užvėrimas 80 %.
4.  
Peržengus iškėlimo momento ribą sužvejotas atlantines skumbres ir atlantines silkes paleisti draudžiama.
5.  
Siekiant įvertinti laimikio sudėtį pagal žuvų rūšis ir dydį, taip pat žuvų kiekį, prieš paleidžiant žuvis iš apsupto žuvų tunto imami ėminiai.
6.  
Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 4 dalies b punkte nurodyta išgyvenamumu grindžiama išimtis taikoma atlantinių skumbrių ir atlantinių silkių laimikiui, ICES 7e ir 7f kvadratuose sužvejojamam vykdant žvejybą žiediniais tinklais, kurios metu žvejojamos pelaginės žuvys, kurioms netaikomos kvotos, jei mutatis mutandis įvykdyti šio straipsnio 1–5 dalyse ir šio reglamento 15 straipsnyje nustatyti reikalavimai.



III SKYRIUS

IŠGYVENAMUMU GRINDŽIAMOS IŠIMTYS PIETVAKARIŲ VANDENYSE

9 straipsnis

Išgyvenamumu grindžiamos išimties taikymas norveginiams omarams

1.  
Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 4 dalies b punkte nurodyta išgyvenamumu grindžiama išimtis taikoma norveginių omarų (Nephrops norvegicus) laimikiui, ICES 8 ir 9 parajoniuose sužvejojamam demersiniais tralais (žvejybos įrankių kodai: OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TB, TBB, OT, PT ir TX).
2.  
Į jūrą išmetamus 1 dalyje nurodytais atvejais sužvejotus norveginius omarus reikia paleisti nedelsiant tame pačiame rajone, kuriame jie buvo sužvejoti.

10 straipsnis

Išgyvenamumu grindžiamos išimties taikymas rombinėms rajožuvėms

1.  
Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 4 dalies b punkte nurodyta išgyvenamumu grindžiama išimtis taikoma rombinių rajožuvių (Rajiformes) laimikiui, ICES 8 ir 9 parajoniuose sužvejojamam bet kokiais žvejybos įrankiais.
2.  
Į jūrą išmetamas 1 dalyje nurodytais atvejais sužvejotas rombines rajožuves reikia paleisti nedelsiant.
3.  
Tiesioginių valdymo interesų turinčios valstybės narės kuo skubiau, bet ne vėliau kaip iki 2022 m. gegužės 1 d. pateikia 1 dalyje nurodytos išimties taikymą pagrindžiančios papildomos mokslinės informacijos. ŽMTEK tą mokslinę informaciją įvertina iki 2022 m. liepos 31 d.

▼M2

4.  

1 dalyje nurodyta išimtis taikoma rajų gegučių laimikiui:

a) 

sužvejojamam sieniniais tinklais ICES 8 ir 9 parajoniuose. Tiesioginių valdymo interesų turinčios valstybės narės kuo skubiau ir ne vėliau kaip iki 2023 m. gegužės 1 d. pateikia papildomos mokslinės informacijos, pagrindžiančios šios išimties taikymą sieniniais tinklais sužvejojamam rajų gegučių laimikiui. ŽMTEK tą mokslinę informaciją įvertina iki 2023 m. liepos 31 d.;

b) 

sužvejojamam demersiniais tralais ICES 8 parajonyje. Tiesioginių valdymo interesų turinčios valstybės narės kuo skubiau ir ne vėliau kaip iki 2023 m. gegužės 1 d. pateikia papildomos mokslinės informacijos, pagrindžiančios šios išimties taikymą demersiniais tralais sužvejojamam rajų gegučių laimikiui. ŽMTEK tą mokslinę informaciją įvertina iki 2023 m. liepos 31 d.

▼B

11 straipsnis

Išgyvenamumu grindžiamos išimties taikymas raudonpelekiams pagelams

▼M2

1.  
Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 4 dalies b punkte nurodyta išgyvenamumu grindžiama išimtis taikoma raudonpelekių pagelų (Pagellus bogaraveo) laimikiui, ICES 9a kvadrate sužvejojamam smulkiosios žvejybos įrankiams priskiriama ūda „Voracera“, ir raudonpelekių pagelų laimikiui, ICES 8 ir 10 parajoniuose ir ICES 9a kvadrate sužvejojamam kabliukais ir ūdomis (žvejybos įrankių kodai: LHP, LHM, LLS, LLD).
2.  
Tiesioginių valdymo interesų turinčios valstybės narės kuo skubiau ir ne vėliau kaip iki 2023 m. gegužės 1 d. pateikia papildomos mokslinės informacijos, pagrindžiančios 1 dalyje nustatytos išimties taikymą raudonpelekių pagelų laimikiui, ICES 8 parajonyje ir ICES 9a kvadrate sužvejojamam kabliukais ir ūdomis. ŽMTEK pateiktą mokslinę informaciją įvertina iki 2023 m. liepos 31 d.

▼B

3.  
Į jūrą išmetamus 1 dalyje nurodytais atvejais sužvejotus raudonpelekius pagelus reikia paleisti nedelsiant.

12 straipsnis

Išgyvenamumu grindžiamos išimties taikymas europiniams ančiuviams, paprastosioms stauridėms ir atlantinėms skumbrėms

Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 4 dalies b punkte nurodyta išgyvenamumu grindžiama išimtis taikoma europinių ančiuvių (Engraulis encrasicolus), paprastųjų stauridžių (Trachurus spp) ir atlantinių skumbrių (Scomber scombrus) laimikiui, sužvejojamam gaubiamaisiais tinklais (PS), su sąlyga, kad tinklas nėra visiškai įkeliamas į laivą.



IV SKYRIUS

DE MINIMIS IŠIMTYS ŠIAURĖS VAKARŲ VANDENYSE

13 straipsnis

De minimis išimtys šiaurės vakarų vandenyse

1.  

Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalies, pagal to reglamento 15 straipsnio 5 dalies c punktą šiaurės vakarų vandenyse į jūrą išmesti leidžiama šiuos kiekius, laikantis 2–7 dalių:

▼M2

a) 

paprastųjų merlangų (Merlangius merlangus) – ne daugiau kaip 3 % bendro metinio šios rūšies žuvų laimikio, ICES 7d ir 7e kvadratuose sužvejojamo laivų, kurie naudoja ne mažesnio kaip 80 mm dydžio tinklo akių demersinius tralus ir traukiamuosius tinklus (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB, TX), taip pat pelaginius tralus (OTM, PTM) ir sijinius tralus (BT2), kurių tinklo akių dydis 80–119 mm;

▼B

b) 

europinių jūrų liežuvių (Solea solea) – ne daugiau kaip 3 % bendro metinio šios rūšies žuvų laimikio, ICES 7d–7g kvadratuose sužvejojamo laivų, kurie europiniams jūrų liežuviams žvejoti naudoja sieninius ir žiauninius tinklus (GN, GNS, GND, GNC, GTN, GTR, GEN, GNF);

▼M2

c) 

europinių jūrų liežuvių (Solea solea) – ne daugiau kaip 3 % bendro metinio šios rūšies žuvų laimikio, ICES 7d–7h, 7j ir 7k kvadratuose sužvejojamo laivų, kurie europiniams jūrų liežuviams žvejoti naudoja 80–119 mm dydžio tinklo akių TBB įrankį, į kurį įtaisyta flamandiškoji sekcija;

▼B

d) 

juodadėmių menkių (Melanogrammus aeglefinus) – ne daugiau kaip 5 % bendro metinio šios rūšies žuvų laimikio, sužvejojamo:

i) 

laivų, kurie vykdo žvejybą ne mažesnio kaip 100 mm dydžio akių visais demersiniais tralais bei traukiamaisiais tinklais (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB, TX) 7b, 7c ir 7e–7k kvadratuose ir kurių laimikio ne daugiau kaip 30 % sudaro norveginiai omarai (netaikoma sijiniams tralams);

ii) 

laivų, kurie vykdo žvejybą bent 80 mm dydžio akių tinklais 7b, 7c ir 7e–7k kvadratuose ir kurių laimikio daugiau kaip 30 % sudaro norveginiai omarai;

iii) 

laivų, kurie vykdo žvejybą bent 80 mm dydžio akių sijiniais tralais 7b, 7c ir 7e–7k kvadratuose, kartu naudodami flamandiškąją sekciją;

e) 

per mišriąją demersinių žuvų žvejybą, ICES 7a kvadrate vykdomą laivų, sijiniais tralais (TBB), kurių tinklo akių dydis yra 31 mm arba didesnis, žvejojančių smėlines krevetes:

mažiausio išteklių išsaugojimą užtikrinančio dydžio nesiekiančių žuvų suminį kiekį, kuris neviršija 0,85 % bendro metinio jūrinių plekšnių laimikio ir 0,15 % bendro metinio paprastųjų merlangų laimikio, sužvejojamo vykdant mišriąją demersinių žuvų žvejybą;

▼M1

f) 

smulkiadyglių saulažuvių (Caproidae) – ne daugiau kaip 0,5 % bendro metinio visais žvejybos įrankiais tuose rajonuose sužvejojamo šios rūšies žuvų laimikio sudarantį laimikį, sužvejojamą ICES 7b, 7c ir 7f–7k kvadratuose demersinius tralus (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB) naudojančių laivų;

▼B

g) 

mažiausio išteklių išsaugojimą užtikrinančio dydžio nesiekiančių megrimų (Lepidorhombus spp.) – ne daugiau kaip 4 % bendro metinio šios rūšies žuvų laimikio, ICES 7 parajonyje sužvejojamo laivų, kurie naudoja 80–119 mm dydžio tinklo akių (BT2) sijinius tralus (TBB); ir naudoja demersinius tralus (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) šiomis sąlygomis:

i) 

ICES 7f, 7g kvadratuose, 7h kvadrato dalyje į šiaurę nuo 49° 30′ šiaurės platumos ir 7j kvadrato dalyje į šiaurę nuo 49° 30′ šiaurės platumos ir į rytus nuo 11° vakarų ilgumos – TR2 žvejybos įrankius naudojantiems laivams, kurių laimikio daugiau kaip 55 % sudaro paprastieji merlangai arba kurių laimikio daugiau kaip 55 % bendrai sudaro velniažuvinės, europinės jūrinės lydekos arba megrimai;

ii) 

ICES 7 parajonyje, už minėtos zonos ribų – TR2 žvejybos įrankius naudojantiems laivams;

h) 

europinių jūrų liežuvių (Solea solea) – ne daugiau kaip 3 % bendro metinio šios rūšies žuvų laimikio, ICES 7a kvadrate sužvejojamo laivų, kurie naudoja padidinto selektyvumo (su flamandiškąja sekcija) 80–119 mm dydžio tinklo akių (BT2) sijinius tralus;

i) 

atlantinių argentinų (Argentina silus), kurios ICES 5b kvadrate (ES vandenyse) ir 6 parajonyje sužvejojamos laivų, naudojančių ne mažesnio kaip 100 mm tinklo akių dydžio (TR1) demersinius tralus (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX), – ne daugiau kaip 0,6 % bendro metinio šios rūšies žuvų laimikio, sužvejojamo naudojant bet kokius žvejybos įrankius tuose rajonuose;

j) 

paprastųjų stauridžių (Trachurus spp.) – ne daugiau kaip 3 % bendros metinės šių rūšių žuvų priegaudos, ICES 6 parajonyje ir ICES 7b–7k kvadratuose sužvejojamos per mišriąją demersinių žuvų žvejybą laivų, kurie naudoja demersinius tralus, traukiamuosius tinklus ir sijinius tralus (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX);

k) 

atlantinių skumbrių (Scomber scombrus.) – ne daugiau kaip 3 % bendros metinės šių rūšių žuvų priegaudos, ICES 6 parajonyje ir ICES 7b–7k kvadratuose sužvejojamos per mišriąją demersinių žuvų žvejybą laivų, kurie naudoja demersinius tralus, traukiamuosius tinklus ir sijinius tralus (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX);

l) 

mažiausio išteklių išsaugojimą užtikrinančio orientacinio dydžio nesiekiančių juodadėmių menkių (Melanogrammus aeglefinus) – ne daugiau kaip 3 % šios rūšies žuvų bendro metinio laimikio, sužvejojamo ICES 6a kvadrate laivų, vykdančių į vakarus nuo Škotijos esančių norveginių omarų (Nephrops Norvegicus) išteklių žvejybą demesiniais tralais (OTB, OTT, OT, TBN, TB), kurių tinklo akių dydis iki 119 mm, su sąlyga, kad laivai naudoja pasirinktus didelio selektyvumo žvejybos įrankius, nustatytus šio reglamento 3 straipsnio 3 dalyje;

m) 

šiaurinių žydrųjų merlangų (Micromesistius poutassou) – ne daugiau kaip 5 % bendro metinio laimikio, kai tos rūšies žuvys ICES 5b, 6 ir 7 parajoniuose pramoniniais tikslais žvejojamos pelaginiais traleriais ir laive perdirbamos į surimį;

n) 

ilgapelekių tunų (Thunnus alalunga) vykdant specializuotąją ilgapelekių tunų žvejybą – ne daugiau kaip 5 % bendro metinio laimikio, ICES 7 parajonyje sužvejojamo įvairiagyliais poriniais tralais (PTM);

o) 

atlantinių skumbrių (Scomber scombrus), paprastųjų stauridžių (Trachurus spp.), atlantinių silkių (Clupea harengus) ir paprastųjų merlangų (Merlangius merlangus) – ne daugiau kaip 1 % bendro metinio laimikio, ICES 7d kvadrate sužvejojamo pelaginių žuvų žvejybą vykdančių ne didesnio kaip 25 m bendro ilgio laivų, naudojančių įvairiagylius tralus (OTM ir PTM) ir žvejojančių atlantines skumbres, paprastąsias staurides ir atlantines silkes.

▼M2

2.  
Tiesioginių valdymo interesų turinčios valstybės narės kuo skubiau ir ne vėliau kaip iki 2023 m. gegužės 1 d. pateikia papildomos mokslinės informacijos, pagrindžiančios 1 dalies a, d, g, j ir k punktuose nustatytų išimčių taikymą.
3.  
1 dalies l punkte nustatyta de minimis išimtis taikoma iki 2022 m. gruodžio 31 d.

▼M2 —————

▼B



V SKYRIUS

DE MINIMIS IŠIMTYS PIETVAKARIŲ VANDENYSE

14 straipsnis

De minimis išimtys pietvakarių vandenyse

1.  

Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalies, pagal to reglamento 15 straipsnio 5 dalies c punktą pietvakarių vandenyse į jūrą išmesti leidžiama šiuos kiekius:

a) 

europinių jūrinių lydekų (Merluccius merluccius) – ne daugiau kaip 5 % bendro metinio šios rūšies žuvų laimikio, ICES 8 ir 9 parajoniuose sužvejojamo laivų, kurie naudoja tralus ir traukiamuosius tinklus (žvejybos įrankių kodai: OTM, PTM, OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, SDN, SX, SV);

b) 

europinių jūrų liežuvių (Solea solea) – ne daugiau kaip 5 % bendro metinio šios rūšies žuvų laimikio, ICES 8a ir 8b kvadratuose sužvejojamo laivų, kurie naudoja pelaginius, sijinius ir demersinius tralus (žvejybos įrankių kodai: OTM, PTM, OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT ir TX);

c) 

europinių jūrų liežuvių (Solea solea) – ne daugiau kaip 3 % bendro metinio šios rūšies žuvų laimikio, ICES 8a ir 8b kvadratuose sužvejojamo laivų, kurie naudoja sieninius ir žiauninius tinklus (žvejybos įrankių kodai: GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR ir GEN);

d) 

paprastųjų beriksų (Beryx spp.) – ne daugiau kaip 5 % bendro metinio šių rūšių žuvų laimikio, ICES 10 parajonyje sužvejojamo laivų, kurie naudoja kabliukus ir ūdas (žvejybos įrankių kodai: LHP, LHM, LLS, LLD);

e) 

paprastųjų stauridžių (Trachurus spp.) – ne daugiau kaip 5 % bendro metinio paprastųjų stauridžių laimikio, ICES 8 ir 9 parajoniuose sužvejojamo laivų, kurie naudoja sijinius tralus, demersinius tralus ir traukiamuosius tinklus (žvejybos įrankių kodai: OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV);

f) 

paprastųjų stauridžių (Trachurus spp.) – ne daugiau kaip 3 % bendro metinio paprastųjų stauridžių laimikio, ICES 8, 9 ir 10 parajoniuose ir CECAF 34.1.1, 34.1.2 bei 34.2.0 zonose sužvejojamo laivų, kurie naudoja žiauninius tinklus (žvejybos įrankių kodai: GNS, GND, GNC, GTR, GTN);

g) 

atlantinių skumbrių (Scomber scombrus) – ne daugiau kaip 5 % bendro metinio šios rūšies žuvų laimikio, ICES 8 ir 9 parajoniuose sužvejojamo laivų, kurie naudoja sijinius tralus, demersinius tralus ir traukiamuosius tinklus (žvejybos įrankių kodai: OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV);

h) 

atlantinių skumbrių (Scomber scombrus) – ne daugiau kaip 3 % bendro metinio šios rūšies žuvų laimikio, ICES 8 ir 9 parajoniuose ir CECAF 34.1.1, 34.1.2 bei 34.2.0 zonose sužvejojamo laivų, kurie naudoja žiauninius tinklus (žvejybos įrankių kodai: GNS, GND, GNC, GTR, GTN);

i) 

megrimų (Lepidorhombus spp.) – ne daugiau kaip 5 % bendro metinio megrimų laimikio, ICES 8 ir 9 parajoniuose sužvejojamo laivų, kurie naudoja sijinius tralus, demersinius tralus ir traukiamuosius tinklus (žvejybos įrankių kodai: OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV);

j) 

megrimų (Lepidorhombus spp.) – ne daugiau kaip 4 % bendro metinio megrimų laimikio, ICES 8 ir 9 parajoniuose sužvejojamo laivų, kurie naudoja žiauninius tinklus (žvejybos įrankių kodai: GNS, GND, GNC, GTR, GTN);

k) 

velniažuvinių (Lophiidae) – ne daugiau kaip 5 % bendro metinio velniažuvinių laimikio, ICES 8 ir 9 parajoniuose sužvejojamo laivų, kurie naudoja pelaginius tralus, sijinius tralus, demersinius tralus ir traukiamuosius tinklus (žvejybos įrankių kodai: OTM, PTM, OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV);

l) 

velniažuvinių (Lophiidae) – ne daugiau kaip 4 % bendro metinio velniažuvinių laimikio, ICES 8 ir 9 parajoniuose sužvejojamo laivų, kurie naudoja žiauninius tinklus (žvejybos įrankių kodai: GNS, GND, GNC, GTR, GTN);

▼M1

m) 

paprastųjų merlangų (Merlangius merlangus) – ne daugiau kaip 5 % bendro metinio šios rūšies žuvų laimikio, ICES 8 parajonyje sužvejojamo laivų, kurie naudoja pelaginius tralus, sijinius tralus, demersinius tralus ir traukiamuosius tinklus (žvejybos įrankių kodai: OTB, OTT, OTM, PTB, PTM, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, TM, SSC, SPR, SDN, SX, SV);

▼B

n) 

paprastųjų merlangų (Merlangius merlangus) – ne daugiau kaip 4 % bendro metinio šios rūšies žuvų laimikio, ICES 8 parajonyje sužvejojamo laivų, kurie naudoja žiauninius tinklus (žvejybos įrankių kodai: GNS, GND, GNC, GTR, GTN);

o) 

europinių ančiuvių (Engraulis encrasicolus) – ne daugiau kaip 5 % bendro metinio šios rūšies laimikio, ICES 8 ir 9 parajoniuose sužvejojamo laivų, kurie naudoja sijinius tralus, demersinius tralus ir traukiamuosius tinklus (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV);

p) 

raudonpelekių pagelų (Pagellus bogaraveo) – ne daugiau kaip 5 % bendro metinio šios rūšies laimikio, ICES 9a kvadrate esančioje Kadiso įlankoje sužvejojamo laivų, kurie naudoja sijinius tralus, demersinius tralus ir traukiamuosius tinklus (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV);

q) 

paprastųjų jūrų liežuvių (Solea spp) – ne daugiau kaip 1 % bendro metinio šios rūšies laimikio, ICES 9a kvadrate esančioje Kadiso įlankoje sužvejojamo laivų, kurie naudoja sijinius tralus, demersinius tralus ir traukiamuosius tinklus (žvejybos įrankių kodai: OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV);

r) 

šiaurinių žydrųjų merlangų (Micromesistius poutassou) – ne daugiau kaip 5 % bendro metinio laimikio, kai tos rūšies žuvys ICES 8 parajonyje pramoniniais tikslais žvejojamos pelaginiais traleriais, naudojant įvairiagylius tralus (OTM) ir įvairiagylius porinius tralus (PTM), ir laive perdirbamos į surimį;

s) 

ilgapelekių tunų (Thunnus alalunga) – ne daugiau kaip 5 % bendro metinio laimikio, ICES 8 parajonyje sužvejojamo vykdant specializuotąją ilgapelekių tunų žvejybą įvairiagyliais poriniais tralais (PTM) ir įvairiagyliais tralais (OTM);

t) 

europinių ančiuvių (Engraulis encrasicolus), atlantinių skumbrių (Scomber scombrus) ir paprastųjų stauridžių (Trachurus spp.) – ne daugiau kaip 4 % bendro metinio laimikio, ICES 8 parajonyje sužvejojamo vykdant žvejybą pelaginiais tralais, kurios metu žvejojami europiniai ančiuviai, atlantinės skumbrės ir paprastosios stauridės;

u) 

paprastųjų stauridžių (Trachurus spp.) ir atlantinių skumbrių (Scomber scombrus) – ne daugiau kaip 4 % bendro metinio laimikio, o europinių ančiuvių (Engraulis encrasicolus) – ne daugiau kaip 1 % bendro metinio laimikio, ICES 8, 9 ir 10 parajoniuose ir CECAF 34.1.1, 34.1.2 ir 34.2.0 kvadratuose sužvejojamo gaubiamaisiais tinklais (PS).

2.  
Tiesioginių valdymo interesų turinčios valstybės narės kuo skubiau ir ne vėliau kaip iki kiekvienų metų gegužės 1 d. pateikia papildomos mokslinės informacijos, pagrindžiančios 1 dalies e–q punktuose nurodytų išimčių taikymą.

▼M2

3.  
1 dalies m punkte nustatyta de minimis išimtis taikoma iki 2022 m. gruodžio 31 d.

▼B



VI SKYRIUS

LAIMIKIO DOKUMENTAVIMAS

15 straipsnis

Pelaginiais tralais žvejojančių laivų laimikio dokumentavimas

Žuvų kiekiai, paleisti pagal 8 straipsnyje numatytą išimtį, ir ėminių, reikalaujamų pagal 8 straipsnio 5 dalį, rezultatai registruojami laivo žurnale.



VII SKYRIUS

BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

16 straipsnis

Panaikinimas

Deleguotieji reglamentai (ES) 2019/2239 ir (ES) 2019/2237 panaikinami.

17 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2021 m. sausio 1 d. iki 2023 m. gruodžio 31 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.



( 1 ) Šiame reglamente naudojami žvejybos įrankių kodai yra nustatyti Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 404/2011, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 1224/2009, nustatančio Bendrijos kontrolės sistemą, kuria užtikrinamas bendrosios žuvininkystės politikos taisyklių laikymasis, įgyvendinimo taisyklės, XI priede. Lentelėje naudojami laivų, kurių bendrasis ilgis mažesnis nei 10 metrų, žvejybos įrankių kodai yra nustatyti FAO žvejybos įrankių klasifikavimo sistemoje.

( 2 ) 2019 m. birželio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/1241 dėl žuvininkystės išteklių išsaugojimo ir jūrų ekosistemų apsaugos taikant technines priemones, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1967/2006, (EB) Nr. 1224/2009 ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (ES) Nr. 1380/2013, (ES) 2016/1139, (ES) 2018/973, (ES) 2019/472 ir (ES) 2019/1022 ir panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 894/97, (EB) Nr. 850/98, (EB) Nr. 2549/2000, (EB) Nr. 254/2002, (EB) Nr. 812/2004 bei (EB) Nr. 2187/2005 (OL L 198, 2019 7 25, p. 105).