02020R1783 — LT — 02.12.2020 — 000.002
Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2020/1783 2020 m. lapkričio 25 d. dėl valstybių narių teismų bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (įrodymų rinkimas) (OL L 405 2020.12.2, p. 1) |
Pataisytas:
Klaidų ištaisymas, OL L 90050, 26.10.2023, p. 1 ((ES) 2020/1783) |
|
Klaidų ištaisymas, OL L 90158, 7.3.2024, p. 1 ((ES) 2020/1783) |
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2020/1783
2020 m. lapkričio 25 d.
dėl valstybių narių teismų bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (įrodymų rinkimas)
(nauja redakcija)
I SKYRIUS
BENDROSIOS NUOSTATOS
1 straipsnis
Taikymo sritis
Šis reglamentas taikomas civilinėse ar komercinėse bylose, kai valstybės narės teismas pagal tos valstybės narės teisę prašo:
kitos valstybės narės kompetentingo teismo surinkti įrodymus arba
tiesiogiai surinkti įrodymus kitoje valstybėje narėje.
2 straipsnis
Terminų apibrėžtys
Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys:
teismas – valstybių narių teismai ir kitos institucijos, apie kuriuos Komisijai pranešta pagal 31 straipsnio 3 dalį, vykdantys teismines funkcijas, veikiantys pagal teisminės institucijos įgaliojimus arba veikiantys kontroliuojant teisminei institucijai, ir kurie pagal nacionalinę teisę yra kompetentingi rinkti įrodymus teismo proceso civilinėse ar komercinėse bylose tikslais;
decentralizuota IT sistema – nacionalinių IT sistemų ir sąveikių prieigos taškų, už kurių veikimą ir valdymą individualiai atsako kiekviena valstybė narė, tinklas, sudarantis sąlygas tarpvalstybiniu lygmeniu saugiai ir patikimai keistis informacija tarp nacionalinių IT sistemų.
3 straipsnis
Tiesioginis perdavimas tarp teismų
4 straipsnis
Centrinė įstaiga
Kiekviena valstybė narė paskiria centrinę įstaigą, atsakingą už:
informacijos teikimą teismams;
visų problemų, kurios gali atsirasti dėl prašymo, sprendimą;
išimtiniais atvejais, prašymo persiuntimą kompetentingam teismui prašančiojo teismo prašymu.
II SKYRIUS
PRAŠYMŲ PERDAVIMAS IR VYKDYMAS
1 SKIRSNIS
Prašymų perdavimas
5 straipsnis
Prašymo forma ir turinys
Prašymai parengiami naudojant I priede nurodytą A formą arba, kai tinkama. L formą. Kiekviename prašyme turi būti nurodyta ši informacija:
prašantysis teismas ir, kai tinkama, prašomasis teismas;
proceso šalių ir jų atstovų, jei jie yra, vardai, pavardės (pavadinimai) ir adresai;
bylos pobūdis ir esmė bei trumpas bylos aplinkybių išdėstymas;
aprašymas, kaip bus renkami prašomi įrodymai;
jei prašymas susijęs su asmens apklausa:
kai prašymas teikiamas dėl bet kurios kitos nei nurodyta e punkte įrodymų rinkimo formos, tikrintini dokumentai ar kiti daiktai;
kai tinkama, visi prašymai pagal 12 straipsnio 3 ar 4 dalį arba 13 ar 14 straipsnį bei visa kita informacija, būtina jiems vykdyti.
6 straipsnis
Kalba
Prašymai parengiami ir susirašinėjimas vykdomas pagal šį reglamentą prašomosios valstybės narės oficialiąja kalba arba, jei toje valstybėje narėje yra kelios oficialiosios kalbos, vietos, kurioje turi būti renkami įrodymai, oficialiąja kalba arba viena iš jos oficialiųjų kalbų, ar kita tos valstybės narės nurodyta jai priimtina kalba.
Kiekviena valstybė narė Komisijai nurodo Sąjungos oficialiąją kalbą, kitą nei jos oficialioji kalba, kuria gali būti parengtos I priede nurodytos formos.
7 straipsnis
Prašymų ir kitų pranešimų perdavimas
8 straipsnis
Elektroninių dokumentų teisinė galia
Negalima atsisakyti pripažinti dokumentų, perduodamų naudojantis decentralizuota IT sistema, teisinės galios ir negalima jų laikyti nepriimtinais kaip įrodymų teismo procese tik dėl to, kad jie yra elektroniniai.
2 SKIRSNIS
Prašymų gavimas
9 straipsnis
Prašymų gavimas
10 straipsnis
Neišsamūs prašymai
11 straipsnis
Prašymo užpildymas
3 SKIRSNIS
Prašomojo teismo renkami įrodymai
12 straipsnis
Bendrosios nuostatos dėl prašymo vykdymo
Prašomasis teismas naudoja specialią pagal pirmą pastraipą nustatytą ryšių technologiją, nebent tai yra nesuderinama su jo nacionaline teise, arba prašomasis teismas to negali daryti dėl didelių praktinių sunkumų.
Jei prašomasis teismas dėl vienos iš tų priežasčių nenaudoja specialios ryšių technologijos, jis informuoja prašantįjį teismą naudodamas I priede nurodytą H formą.
Jei prašančiajame teisme arba prašomajame teisme nėra pirmoje pastraipoje nurodytos ryšių technologijos, tokią ryšių technologiją tie teismai gali užtikrinti tarpusavio susitarimu.
13 straipsnis
Įrodymų rinkimas esant šalims ir joms dalyvaujant
14 straipsnis
Įrodymų rinkimas būnant ir dalyvaujant prašančiojo teismo atstovams
15 straipsnis
Priverstinės priemonės
Prireikus prašomasis teismas, vykdydamas prašymą, taiko atitinkamas priverstines priemones tokiais atvejais ir tokiu mastu, kaip numatyta prašomojo teismo valstybės narės teisėje, kai prašymą, parengtą tuo pačiu tikslu, vykdo jo nacionalinės institucijos arba viena iš suinteresuotųjų šalių.
16 straipsnis
Atsisakymai vykdyti prašymus
Prašymas apklausti asmenį nevykdomas, jei atitinkamas asmuo pasinaudoja teise atsisakyti duoti parodymus arba jam uždrausta juos duoti:
pagal prašomojo teismo valstybės narės teisę arba
pagal prašančiojo teismo valstybės narės teisę ir tokia teisė arba uždraudimas buvo nurodyta prašyme arba, prireikus, buvo patvirtinta prašančiojo teismo jo paties iniciatyva.
Be 1 dalyje nurodytų priežasčių, prašymą galima atsisakyti vykdyti tik tuo atveju, jei egzistuoja viena ar daugiau iš šių priežasčių:
prašymas nepriklauso šio reglamento taikymo sričiai:
prašymo vykdymas pagal prašomojo teismo valstybės narės teisę nepriklauso teisminių institucijų funkcijoms;
prašantysis teismas nesilaiko prašomojo teismo prašymo užpildyti prašymą surinkti įrodymus pagal 10 straipsnį per 30 dienų nuo tos dienos, kai prašomasis teismas paprašė jo tai padaryti, arba
užstatas arba išankstinis mokėjimas, kurio buvo paprašyta pagal 22 straipsnio 3 dalį, nepateikiamas per 60 dienų nuo tos dienos, kai prašomasis teismas paprašė tokio užstato arba išankstinio mokėjimo.
17 straipsnis
Pranešimas apie vėlavimą
Jei prašomasis teismas negali įvykdyti prašymo per 90 dienų nuo prašymo gavimo, jis apie tai informuoja prašantįjį teismą, naudodamas I priede nurodytą J formą. Tai darydamas jis nurodo vėlavimo priežastis, taip pat numatytą laiką, kurio, jo nuomone, prireiks prašymui įvykdyti.
18 straipsnis
Tvarka įvykdžius prašymą
Prašomasis teismas nedelsdamas išsiunčia prašančiajam teismui dokumentus, kuriais patvirtinamas prašymo įvykdymas, ir, atitinkamais atvejais, grąžina iš prašančiojo teismo gautus dokumentus. Prie tų dokumentų pridedamas įvykdymo patvirtinimas, naudojant I priede nurodytą K formą.
4 SKIRSNIS
Tiesioginis prašančiojo teismo įrodymų rinkimas ir diplomatų ar konsulinių pareigūnų renkami įrodymai
19 straipsnis
Tiesioginis prašančiojo teismo įrodymų rinkimas
Jei tiesioginis įrodymų rinkimas reiškia, kad asmuo turi būti apklaustas, prašantysis teismas informuoja tą asmenį, kad įrodymų rinkimas vyks savanorišku pagrindu.
Centrinė įstaiga arba kompetentinga institucija gali paskirti savo valstybės narės teismą dalyvauti tiesiogiai renkant įrodymus, kad būtų užtikrintas tinkamas šio straipsnio taikymas ir sąlygų, kuriomis tiesioginis įrodymų rinkimas turi būti įvykdytas, laikymasis.
Prašomosios valstybės narės centrinė įstaiga arba kompetentinga institucija gali atsisakyti tenkinti prašymą tiesiogiai surinkti įrodymus tik tuo atveju, jei:
jis nepriklauso šio reglamento taikymo sričiai;
jame nepateikta visa būtina 5 straipsnyje nurodyta informacija arba
tiesioginis įrodymų rinkimas prieštarauja jos valstybės narės pagrindiniams teisės principams.
20 straipsnis
Tiesioginis įrodymų rinkimas naudojant vaizdo konferenciją ar kitą nuotolinę ryšių technologiją
Jei reikia, prašančiojo teismo prašymu jam padedama rasti vertėją žodžiu.
21 straipsnis
Diplomatų ar konsulinių pareigūnų renkami įrodymai
Valstybės narės savo nacionalinėje teisėje gali numatyti savo teismams galimybę prašyti, kad jų diplomatai ar konsuliniai pareigūnai kitos valstybės narės teritorijoje ir regione, kuriame jie yra akredituoti, be išankstinio prašymo diplomatinės atstovybės ar konsulato patalpose, išskyrus išimtines aplinkybes, rinktų įrodymus, reikalingus valstybės narės, kuriai jie atstovauja, teismuose vykdomam procesui, apklausdami valstybės narės, kuriai jie atstovauja, piliečius savanorišku pagrindu ir nenaudodami priverstinių priemonių. Prašomasis diplomatas ar konsulinis pareigūnas prašymą vykdo pagal savo valstybės narės teisę.
5 SKIRSNIS
Išlaidos
22 straipsnis
Išlaidos
Nukrypstant nuo 1 dalies, prašomasis teismas gali paprašyti atlyginti mokesčius ar išlaidas. Jei prašomasis teismas to paprašo, prašantysis teismas užtikrina, kad nedelsiant būtų kompensuoti:
Šalių pareigą padengti tokius atlyginimus ar išlaidas reglamentuoja prašančiojo teismo valstybės narės teisė.
Užstatą pateikia arba išankstinį mokėjimą sumoka šalys, jei tai numatyta prašančiojo teismo valstybės narės teisėje.
III SKYRIUS
BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
23 straipsnis
Vadovas ir I priedo dalinis keitimas
24 straipsnis
Įgaliojimų delegavimas
25 straipsnis
Komisijos vykdomas įgyvendinimo aktų priėmimas
Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nustatoma decentralizuota IT sistema ir kuriuose pateikiama:
techninė specifikacija, kurioje nustatomi decentralizuotai IT sistemai skirti informacijos perdavimo elektroninėmis priemonėmis metodai;
informacijos perdavimo protokolų techninės specifikacijos;
informacijos saugumo tikslai ir tinkamos techninės priemonės, užtikrinančios, kad duomenų tvarkymas ir perdavimas naudojantis decentralizuota IT sistema būtų vykdomas laikantis minimalių informacijos saugumo standartų;
minimalaus prieinamumo tikslai ir atitinkami galimi techniniai reikalavimai, taikomi decentralizuotos IT sistemos teikiamoms paslaugoms;
iniciatyvinio komiteto, sudaryto iš valstybių narių atstovų, kuriam būtų pavesta užtikrinti decentralizuotos IT sistemos veikimą ir techninę priežiūrą siekiant šio reglamento tikslų, įsteigimas.
26 straipsnis
Komiteto procedūra
27 straipsnis
Bazinio sistemos modelio programinė įranga
28 straipsnis
Decentralizuotos IT sistemos išlaidos
29 straipsnis
Santykis su valstybių narių tarpusavio sutartimis ar susitarimais
Valstybės narės pateikia Komisijai:
2 dalyje nurodytų sutarčių ar susitarimų tarp valstybių narių kopiją, taip pat bet kurių tokių sutarčių ar susitarimų, kuriuos jos ketina patvirtinti, projektus, ir
visus tų sutarčių ar susitarimų denonsavimo dokumentus arba pakeitimus.
30 straipsnis
Perduodamos informacijos apsauga
Bet koks kompetentingų institucijų vykdomas keitimasis informacija arba jos perdavimas Sąjungos lygmeniu turi būti vykdomas laikantis Reglamento (ES) 2018/1725.
Su konkrečios bylos nagrinėjimu nesusiję asmens duomenys turi būti ištrinami.
31 straipsnis
Informacijos pateikimas
Valstybės narės pateikia Komisijai:
sąrašą, parengtą pagal šio reglamento 3 straipsnio 2 dalį, nurodydama teritorinę ir, kai tinkama, specialiąją teismų jurisdikciją;
centrinių įstaigų ir kompetentingų institucijų, paskirtų pagal 4 straipsnio 3 dalį, pavadinimus ir adresus, nurodydama jų teritorinę jurisdikciją;
informaciją apie technines priemones prašymams priimti, kuriomis gali naudotis teismai, esantys pagal 3 straipsnio 2 dalį parengtame sąraše;
informaciją apie priimtinas kalbas prašymams teikti, kaip nurodyta 6 straipsnyje.
32 straipsnis
Stebėsena
Valstybės narės, jei turi, pateikia Komisijai šiuos stebėsenos tikslais reikalingus duomenis:
prašymų surinkti įrodymus, perduotų atitinkamai pagal 7 straipsnio 1 dalį ir 19 straipsnio 1 dalį, skaičių;
prašymų surinkti įrodymus, įvykdytų atitinkamai pagal 12 straipsnį ir 19 straipsnio 8 dalį, skaičių;
atvejų, kai pagal 7 straipsnio 4 dalį prašymas surinkti įrodymus buvo perduotas naudojantis ne decentralizuota IT sistema, o kitomis priemonėmis, skaičių.
33 straipsnis
Vertinimas
34 straipsnis
Panaikinimas
35 straipsnis
Įsigaliojimas ir taikymas
Jis taikomas nuo 2022 m. liepos 1 d.
Šis reglamentas pagal Sutartis privalomas visas ir tiesiogiai taikomas valstybėse narėse.
I PRIEDAS
A FORMA
PRAŠYMAS SURINKTI ĮRODYMUS
(2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2020/1783dėl valstybių narių teismų bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (įrodymų rinkimas) ( 1 ) 5 straipsnis)
1. Prašančiojo teismo nuorodos nr.:
2. Prašantysis teismas:
Pavadinimas:
Adresas:
Gatvė ir numeris/pašto dėžutė:
Vietovė ir pašto indeksas:
Šalis:
Telefonas:
Faksas ( 2 ):
El. paštas:
3. Prašomasis teismas:
Pavadinimas:
Adresas:
Gatvė ir numeris/pašto dėžutė:
Vietovė ir pašto indeksas:
Šalis:
Telefonas:
Faksas (2) :
El. paštas:
4. Byloje, kurią iškėlė ieškovas (-ai)/pareiškėjas (-ai) ( 3 )
Vardas ir pavardė/pavadinimas:
Adresas:
Gatvė ir numeris/pašto dėžutė:
Vietovė ir pašto indeksas:
Šalis:
Telefonas (2) :
Faksas (2) :
El. paštas (2) :
5. Ieškovo/pareiškėjo atstovai
Vardas ir pavardė/pavadinimas:
Adresas:
Gatvė ir numeris/pašto dėžutė:
Vieta ir pašto indeksas:
Šalis:
Telefonas:
Faksas (2) :
El. paštas:
6. Atsakovui (-ams) ( 4 )
Vardas ir pavardė/pavadinimas:
Adresas:
Gatvė ir numeris/pašto dėžutė:
Vietovė ir pašto indeksas:
Šalis:
Telefonas (2) :
Faksas (2) :
El. paštas (2) :
7. Atsakovo atstovai
Vardas ir pavardė/pavadinimas:
Adresas:
Gatvė ir numeris/pašto dėžutė:
Vietovė ir pašto indeksas:
Šalis:
Telefonas:
Faksas (2) :
El. paštas:
8. Šalių buvimas ir dalyvavimas
Renkant įrodymus bus šalys ir jų atstovai (jei jų esama):□
Prašoma, kad šalys ir jų atstovai (jei jų esama) dalyvautų įrodymų rinkime:□
Jei įrodymų rinkime bus šalis ar jos atstovas, turi būti užtikrintas vertimas žodžiu į šią kalbą:□BG,□ES,□CS,□DE,□ET,□EL,□EN,□FR,□GA,□HR,□IT,□LV,□LT,□HU,□MT,□NL,□PL,□PT,□RO,□SK,□SL,□FI,□SV,□kita:
9. Prašančiojo teismo atstovų buvimas ir dalyvavimas:□
Renkant įrodymus bus atstovai:□
Prašoma, kad atstovai dalyvautų įrodymų rinkime: ( 5 )□
Vardas ir pavardė:
Pareigos:
Funkcija:
Užduotis:
Jei renkant įrodymus bus prašančiojo teismo atstovas, turi būti užtikrintas vertimas žodžiu į šią kalbą:□BG,□ES,□CS,□DE,□ET,□EL,□EN,□FR,□GA,□HR,□IT,□LV,□LT,□HU,□MT,□NL,□PL,□PT,□RO,□SK,□SL,□FI,□SV,□kita:
10. Bylos pobūdis ir dalykas bei trumpas bylos aplinkybių išdėstymas (kai tikslinga, išdėstant priede):
11. Įrodymų rinkimas, kurį reikia atlikti
Aprašymas, kaip bus renkami įrodymai (kai tikslinga, išdėstant priede):
Liudytojų apklausa:□
Vardas ir pavardė:
Gimimo data (jei žinoma):
Adresas:
Gatvė ir numeris/pašto dėžutė:
Vietovė ir pašto indeksas:
Šalis:
Telefonas (2) :
Faksas (2) :
El. paštas (2) :
Klausimai, kurie turi būti pateikti liudytojui, arba bylos aplinkybių, dėl kurių jis bus apklausiamas, išdėstymas (kai tikslinga, išdėstant priede):
Teisė atsisakyti liudyti pagal prašančiojo teismo valstybės narės teisę (kai tikslinga, išdėstant priede): taip□ne□
Prašom apklausti liudytoją
davus priesaiką:□
davus patvirtinimą:□
Kita informacija, kurią prašantysis teismas mano esant būtina (kai tikslinga, išdėstant priede):
Kitas įrodymų rinkimas
tikrintini dokumentai ir prašomo įrodymų rinkimo aprašymas (kai tikslinga, išdėstant priede):
tikrintini daiktai ir prašomo įrodymų rinkimo aprašymas (kai tikslinga, išdėstant priede):
12. Prašymą prašom įvykdyti
laikantis priede aprašytos specialios tvarkos (Reglamento (ES) 2020/1783 12 straipsnio 3 dalis), numatytos prašančiojo teismo valstybės narės teisėje□
ir (arba) naudojant N formoje nurodytą ryšių technologiją (Reglamento (ES) 2020/1783 12 straipsnio 4 dalis)□
prašymui vykdyti būtina ši informacija:
13. Perdavimo ne per decentralizuotą IT sistemą priežastys (Reglamento (ES) 2020/1783 7 straipsnio 4 dalis) ( 6 )
Perdavimas elektroninėmis priemonėmis buvo neįmanomas dėl:
IT sistemos sutrikimo
įrodymų pobūdžio
išimtinių aplinkybių
Parengta (vieta):
Data:
Parašas ir (arba) antspaudas arba elektroninis parašas ir (arba) elektroninis spaudas:
B FORMA
PRAŠYMO SURINKTI ĮRODYMUS GAVIMO PATVIRTINIMAS
(2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2020/1783dėl valstybių narių teismų bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (įrodymų rinkimas) ( 7 ) 9 straipsnio 1 dalis)
1. Prašančiojo teismo nuorodos nr.:
2. Prašomojo teismo nuorodos nr.:
3. Prašančiojo teismo pavadinimas:
4. Prašomasis teismas
Pavadinimas:
Adresas:
Telefonas:
Faksas ( 8 ):
El. paštas:
5. Prašymą 4 punkte nurodytas teismas gavo … (gavimo data).
6. Prašymas negali būti nagrinėjamas, nes:
Forma užpildyta nepriimtina kalba (Reglamento (ES) 2020/17836 straipsnis):□
Prašom naudoti vieną iš šių kalbų:
Dokumentas neįskaitomas:□
Parengta (vieta):
Data:
Parašas ir (arba) antspaudas arba elektroninis parašas ir (arba) elektroninis spaudas:
C FORMA
PRANEŠIMAS APIE PRAŠYMO SURINKTI ĮRODYMUS PERSIUNTIMĄ
(2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2020/1783dėl valstybių narių teismų bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (įrodymų rinkimas) ( 9 ) 9 straipsnio 2 dalis)
1. Prašančiojo teismo nuorodos nr.:
2. Prašančiojo teismo pavadinimo nr.:
3. Prašomojo teismo nuorodos nr.:
4. Prašymas surinkti įrodymus nepriklauso prašymo surinkti įrodymus 3 punkte nurodyto teismo jurisdikcijai ir buvo persiųstas
Kompetentingo teismo pavadinimas:
Adresas:
Gatvė ir numeris/pašto dėžutė:
Vietovė ir pašto indeksas:
Šalis:
Telefonas:
Faksas ( 10 ):
El. paštas:
Parengta (vieta):
Data:
Parašas ir (arba) antspaudas arba elektroninis parašas ir (arba) elektroninis spaudas:
D FORMA
PRAŠYMAS PATEIKTI PAPILDOMOS INFORMACIJOS ĮRODYMAMS RINKTI
(2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2020/1783dėl valstybių narių teismų bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (įrodymų rinkimas) ( 11 ) 10 straipsnis)
1. Prašomojo teismo nuorodos nr.:
2. Prašančiojo teismo nuorodos nr.:
3. Prašomojo teismo pavadinimas:
4. Prašančiojo teismo pavadinimas:
5. Prašymo surinkti įrodymus negalima įvykdyti neturint šios papildomos informacijos:
6. Prašymas surinkti įrodymus negali būti įvykdytas, kol nepateiktas užstatas arba nesumokėtas išankstinis mokėjimas pagal Reglamentą (ES) 2020/178322 straipsnio 3 dalį. Užstatas turėtų būti pateiktas arba išankstinis mokėjimas turėtų būti atliktas šiuo būdu:
Sąskaitos turėtojo pavadinimas:
Banko pavadinimas, BIC arba kitas atitinkamas banko kodas:
Sąskaitos numeris/IBAN:
Data, iki kurios turėjo būti atliktas mokėjimas:
Prašomo užstato arba išankstinio mokėjimo suma:
Valiuta:
□euro (EUR) |
□Bulgarijos levas (BGN) |
□Kroatijos kuna (HRK) |
□Čekijos krona (CZK) |
□Vengrijos forintas (HUF) |
□Lenkijos zlotas (PLN) |
□Svaras sterlingų (GBP) |
□Rumunijos lėja (RON) |
□Švedijos krona (SEK) |
□kita (nurodyti ISO kodą):
Mokėjimo nuorodos numeris/aprašymas/pranešimas gavėjui:
Parengta (vieta):
Data:
Parašas ir (arba) antspaudas arba elektroninis parašas ir (arba) elektroninis spaudas:
E FORMA
UŽSTATO ARBA IŠANKSTINIO MOKĖJIMO GAVIMO PATVIRTINIMAS
(2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2020/1783dėl valstybių narių teismų bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (įrodymų rinkimas) ( 12 ) 10 straipsnio 2 dalis)
1. Prašančiojo teismo nuorodos nr.:
2. Prašomojo teismo nuorodos nr.:
3. Prašančiojo teismo pavadinimas:
4. Prašomojo teismo pavadinimas:
5. Užstatą arba išankstinį mokėjimą 4 punkte nurodytas teismas gavo … (gavimo data).
Parengta (vieta):
Data:
Parašas ir (arba) antspaudas arba elektroninis parašas ir (arba) elektroninis spaudas:
F FORMA ( 13 )
PRAŠYMAS PATEIKTI INFORMACIJOS APIE VĖLAVIMĄ
(2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2020/1783dėl valstybių narių teismų bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (įrodymų rinkimas) ( 14 ) 12 straipsnio 1 dalis ir 19 straipsnio 4 dalis)
BUVO IŠSIŲSTAS ŠIS PRAŠYMAS SURINKTI ĮRODYMUS, BET NEGAUTA JOKIOS INFORMACIJOS APIE ĮRODYMŲ RINKIMO REZULTATUS
1. Prašančiojo teismo nuorodos nr.:
2. Prašomojo teismo/centrinės įstaigos/kompetentingos institucijos nuorodos nr. (jei yra):
3. Prašančiojo teismo pavadinimas:
4. Prašomojo teismo/centrinės įstaigos/kompetentingos institucijos pavadinimas:
5. Pridedamas pirminis prašymas surinkti įrodymus (A forma) arba pirminis prašymas tiesiogiai surinkti įrodymus (L forma).□
Prašančiojo teismo turima informacija:
prašymas išsiųstas□
data: .................................
gavimo patvirtinimas□
data: ..................................
pranešimas dėl vėlavimo□
data: ..................................
gauta kita informacija□
......................................................
Parengta (vieta):
Data:
Parašas ir (arba) antspaudas arba elektroninis parašas ir (arba) elektroninis spaudas:
G FORMA ( 15 )
ATSAKYMAS Į PRAŠYMĄ PATEIKTI INFORMACIJOS APIE VĖLAVIMĄ
(2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2020/1783dėl valstybių narių teismų bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (įrodymų rinkimas) ( 16 ) 12 straipsnio 1 dalis)
1. Prašančiojo teismo nuorodos nr.:
2. Prašomojo teismo/centrinės įstaigos/kompetentingos institucijos nuorodos nr. (jei yra):
3. Prašančiojo teismo pavadinimas:
4. Prašomojo teismo/centrinės įstaigos/kompetentingos institucijos pavadinimas:
5. VĖLAVIMO PRIEŽASTYS:
Prašymas surinkti įrodymus nebuvo gautas□
Šiuo metu nustatomas apklaustino asmens dabartinis adresas□
Šiuo metu vykdomas šaukimo apklaustinam asmeniui įteikimas□
Asmuo neatvyko į apklausą, nors šaukimas jam buvo įteiktas□
Į prašymą atsakyta … (data). Atsakymas pridedamas□
Negautas užstatas ar išankstinis mokėjimas, kurio buvo paprašyta … (data)□
Kita: …□
6. Numatoma, kad prašymas bus įvykdytas ne vėliau kaip… (nurodykite numatomą datą).
Parengta (vieta):
Data:
Parašas ir (arba) antspaudas arba elektroninis parašas ir (arba) elektroninis spaudas:
H FORMA
PRANEŠIMAS DĖL PRAŠYMO TAIKYTI SPECIALIĄ TVARKĄ IR (ARBA) NAUDOTI RYŠIŲ TECHNOLOGIJAS
(2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2020/1783dėl valstybių narių teismų bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (įrodymų rinkimas) ( 17 ) 12 straipsnio 3 ir 4 dalys)
1. Prašančiojo teismo nuorodos nr.:
2. Prašomojo teismo nuorodos nr.:
3. Prašančiojo teismo pavadinimas:
4. Prašomojo teismo pavadinimas:
5. Kvietimo vykdyti prašymą surinkti įrodymus laikantis prašymo surinkti įrodymus (A forma) 12.1 punkte nurodytos specialios tvarkos negalima laikytis, nes:
prašoma procedūra yra nesuderinama su prašomojo teismo valstybės narės teise:□
prašomos tvarkos negalima taikyti dėl didelių praktinių sunkumų:□
6. Kvietimo vykdyti prašymą surinkti įrodymus naudojant prašymo surinkti įrodymus (A forma) 12.2 punkte nurodytą nuotolinę ryšių technologiją negalima laikytis, nes:
ryšių technologijos naudojimas yra nesuderinamas su prašomojo teismo valstybės narės teise□
ryšių technologijos naudojimas negalimas dėl didelių praktinių sunkumų□
Parengta (vieta):
Data:
Parašas ir (arba) antspaudas arba elektroninis parašas ir (arba) elektroninis spaudas:
I FORMA
PRANEŠIMAS APIE ĮRODYMŲ RINKIMO DATĄ, LAIKĄ IR VIETĄ BEI DALYVAVIMO SĄLYGAS
(2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2020/1783dėl valstybių narių teismų bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (įrodymų rinkimas) ( 18 ) 13 straipsnio 4 dalis ir 14 straipsnio 5 dalis)
1. Prašančiojo teismo nuorodos nr.:
2. Prašomojo teismo nuorodos nr.:
3. Prašantysis teismas
Pavadinimas:
Adresas:
Gatvė ir numeris/pašto dėžutė:
Vietovė ir pašto indeksas:
Šalis:
Telefonas:
Faksas ( 19 ):
El. paštas:
4. Prašomasis teismas
Pavadinimas:
Adresas:
Gatvė ir numeris/pašto dėžutė:
Vietovė ir pašto indeksas:
Šalis:
Telefonas:
Faksas (19) :
El. paštas:
5. Įrodymų rinkimo data ir laikas:
6. Įrodymų rinkimo vieta, jei ji skiriasi nuo nurodytosios 4 punkte:
7. Kai tinkama, sąlygos, kuriomis gali dalyvauti šalys ir jų atstovai, jei jų esama:
8. Kai tinkama, sąlygos, kuriomis gali dalyvauti prašančiojo teismo atstovai:
Parengta (vieta):
Data:
Parašas ir (arba) antspaudas arba elektroninis parašas ir (arba) elektroninis spaudas:
J FORMA
PRANEŠIMAS APIE VĖLAVIMĄ
(2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2020/1783dėl valstybių narių teismų bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (įrodymų rinkimas) ( 20 ) 17 straipsnis)
1. Prašančiojo teismo nuorodos nr.:
2. Prašomojo teismo nuorodos nr.:
3. Prašančiojo teismo pavadinimas:
4. Prašomojo teismo pavadinimas:
5. Prašymas surinkti įrodymus negali būti įvykdytas per 90 dienų nuo gavimo dėl šių priežasčių:
Šiuo metu nustatomas apklaustino asmens dabartinis adresas□
Šiuo metu vykdomas šaukimo apklaustinam asmeniui įteikimas□
Asmuo neatvyko į apklausą, nors šaukimas jam buvo įteiktas□
Į prašymą atsakyta … (data). Atsakymas pridedamas□
Negautas užstatas ar išankstinis mokėjimas, kurio buvo paprašyta … (data)□
Kita (nurodykite): …□
6. Numatoma, kad prašymas bus įvykdytas ne vėliau kaip … (numatoma data):
Parengta (vieta):
Data:
Parašas ir (arba) antspaudas arba elektroninis parašas ir (arba) elektroninis spaudas:
K FORMA
INFORMACIJA APIE PRAŠYMO SURINKTI ĮRODYMUS ĮVYKDYMĄ
(2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2020/1783 dėl valstybių narių teismų bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (įrodymų rinkimas) ( 21 ) 16 ir 18 straipsniai)
1. Prašančiojo teismo nuorodos nr.:
2. Prašomojo teismo nuorodos nr.:
3. Prašančiojo teismo pavadinimas:
4. Prašomojo teismo pavadinimas:
5. Prašymas surinkti įrodymus įvykdytas□
Pridedami prašymo surinkti įrodymus įvykdymą patvirtinantys dokumentai:
6. Prašymą surinkti įrodymus vykdyti atsisakyta, nes:
apklaustinas asmuo pasinaudojo teise atsisakyti duoti parodymus arba nurodė, kad jam uždrausta duoti parodymus:□
pagal prašomojo teismo valstybės narės teisę:□
pagal prašančiojo teismo valstybės narės teisę:□
prašymas surinkti įrodymus nepriklauso Reglamento (ES) 2020/1783 taikymo sričiai□
prašymo surinkti įrodymus vykdymas pagal prašomojo teismo valstybės narės teisę nepriklauso teisminių institucijų funkcijoms□
prašantysis teismas neįvykdė … (papildomos informacijos prašymo data) prašomojo teismo prašymo pateikti papildomos informacijos
nebuvo pateiktas užstatas arba neatliktas išankstinis mokėjimas, kurių buvo paprašyta pagal Reglamento (ES) 2020/1783 22 straipsnio 3 dalį.□
7. Kitos neįvykdymo priežastys:□
Parengta (vieta):
Data:
Parašas ir (arba) antspaudas arba elektroninis parašas ir (arba) elektroninis spaudas:
L FORMA
PRAŠYMAS TIESIOGIAI SURINKTI ĮRODYMUS
(2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2020/1783dėl valstybių narių teismų bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (įrodymų rinkimas) ( 22 ) 19 ir 20 straipsniai)
1. Prašančiojo teismo nuorodos nr.:
2. Centrinės įstaigos/kompetentingos institucijos nuorodos nr. ( 23 ):
3. Prašantysis teismas:
Pavadinimas:
Adresas:
Gatvė ir numeris/pašto dėžutė:
Vietovė ir pašto indeksas:
Šalis:
Telefonas:
Faksas (23) :
El. paštas:
4. Prašomosios valstybės centrinė įstaiga/kompetentinga institucija
Pavadinimas:
Adresas:
Gatvė ir numeris/pašto dėžutė:
Vietovė ir pašto indeksas:
Šalis:
Telefonas:
Faksas (23) :
El. paštas:
5. Byloje, kurią iškėlė ieškovas (-ai)/pareiškėjas (-ai) ( 24 )
Pavadinimas:
Adresas:
Gatvė ir numeris/pašto dėžutė:
Vietovė ir pašto indeksas:
Šalis:
Telefonas (23) :
Faksas (23) :
El. paštas (23) :
6. Ieškovo/pareiškėjo atstovai
Vardas ir pavardė
Adresas:
Gatvė ir numeris/pašto dėžutė:
Vietovė ir pašto indeksas:
Šalis:
Telefonas:
Faksas (23) :
El. paštas:
7. Atsakovui (-ams) ( 25 )
Pavadinimas:
Adresas:
Gatvė ir numeris/pašto dėžutė:
Vietovė ir pašto indeksas:
Šalis:
Telefonas (23) :
Faksas (23) :
El. paštas (23) :
8. Atsakovo atstovai
Pavadinimas:
Adresas:
Gatvė ir numeris/pašto dėžutė:
Vietovė ir pašto indeksas:
Šalis:
Telefonas:
Faksas (23) :
El. paštas:
9. Įrodymus rinks:
Pavadinimas:
Pareigos:
Funkcija:
Užduotis:
10. Bylos pobūdis ir dalykas bei trumpas bylos aplinkybių išdėstymas (kai tikslinga, išdėstant priede):
11. Įrodymų rinkimas, kurį reikia atlikti
Aprašymas, kaip bus renkami įrodymai (kai tikslinga, išdėstant priede):
Liudytojų apklausa
Vardas (-ai) ir pavardė:
Gimimo data (jei žinoma):
Adresas:
Gatvė ir numeris/pašto dėžutė:
Vietovė ir pašto kodas:
Šalis:
Telefonas (23) :
Faksas (23) :
El. paštas (23) :
Klausimai, kurie turi būti pateikti liudytojui, arba bylos aplinkybių, dėl kurių jis bus apklausiamas, išdėstymas (kai tikslinga, išdėstant priede):
Teisė atsisakyti liudyti pagal prašančiojo teismo valstybės narės teisę (kai tikslinga, išdėstant priede): taip□ne□
Kitas įrodymų rinkimas (kai tikslinga, išdėstant priede):
12. Prašantysis teismas prašo tiesiogiai surinkti įrodymus naudojant ryšių technologiją, apibūdintą N formoje:□
Parengta (vieta):
Data:
Parašas ir (arba) antspaudas arba elektroninis parašas ir (arba) elektroninis spaudas:
M FORMA
CENTRINĖS ĮSTAIGOS/KOMPETENTINGOS INSTITUCIJOS INFORMACIJA DĖL TIESIOGINIO ĮRODYMŲ RINKIMO
(2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2020/1783dėl valstybių narių teismų bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (įrodymų rinkimas) ( 26 ) 19 straipsnis)
1. Prašančiojo teismo nuorodos nr.:
2. Centrinės įstaigos/kompetentingos institucijos nuorodos nr.:
3. Prašančiojo teismo pavadinimas:
4. Centrinė įstaiga/kompetentinga institucija
Pavadinimas:
Adresas:
Gatvė ir numeris/pašto dėžutė:
Vietovė ir pašto indeksas:
Šalis:
Telefonas:
Faksas ( 27 ):
El. paštas:
5. Centrinės įstaigos/kompetentingos institucijos informacija
Tiesioginis įrodymų rinkimas pagal prašymą yra priimtinas:□
Tiesioginis įrodymų rinkimas pagal prašymą yra priimtinas šiomis sąlygomis (kai tikslinga, išdėstant priede):
Atsisakyta tiesiogiai rinkti įrodymus pagal prašymą dėl šių priežasčių:
prašymas nepriklauso Reglamento (ES) 2020/1783 taikymo sričiai:□
prašyme nėra visos būtinos informacijos pagal Reglamento (ES) 2020/1783 5 straipsnį:□
prašomas tiesioginis įrodymų rinkimas prieštarauja centrinės įstaigos/kompetentingos institucijos valstybės narės pagrindiniams teisės principams:□
6. Teismas, paskirtas teikti praktinę pagalbą tiesiogiai renkant įrodymus, yra:
Pavadinimas:
Adresas:
Gatvė ir numeris/pašto dėžutė:
Vietovė ir pašto kodas:
Šalis:
Telefonas:
Faksas (27) :
El. paštas:
Parengta (vieta):
Data:
Parašas ir (arba) antspaudas arba elektroninis parašas ir (arba) elektroninis spaudas:
N FORMA
INFORMACIJA APIE PRAKTINIUS TECHNINIUS ASPEKTUS RENGIANT VAIZDO KONFERENCIJĄ ARBA NAUDOJANT KITĄ NUOTOLINĘ RYŠIŲ TECHNOLOGIJĄ
(2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2020/1783 dėl valstybių narių teismų bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (įrodymų rinkimas) ( 28 ) 12 straipsnio 4 dalis ir 20 straipsnis)
1. Prašančiojo teismo nuorodos nr. ( 29 ):
2. Prašomojo teismo / centrinės įstaigos / kompetentingos institucijos nuorodos nr. (29) :
3. Prašančiojo teismo pavadinimas (29) :
4. Prašomojo teismo / centrinės įstaigos / kompetentingos institucijos pavadinimas (29) :
5. Prašančiojo teismo techniniai duomenys:
ISDN (29) :
IP:
Teismo salės telefono numeris (29) :
Kita:
6. Pageidaujama sujungimo forma (jei 5 punkte įrašyta daugiau variantų):
7. Pageidaujama (-os) sujungimo data (-os) ir laikas:
data:
laikas ( 30 ):
8. Pageidaujama (-os) ryšio patikrinimo data (-os) ir laikas:
data:
laikas (30) :
kontaktinis asmuo, atsakingas už ryšio patikrinimą ar kitą techninę pagalbą:
bendravimo kalba:□BG,□ES,□CS,□DE,□ET,□EL,□EN,□FR,□GA,□HR,□IT,□LV,□LT,□HU,□MT,□NL,□PL,□PT,□RO,□SK,□SL,□FI,□SV,□kita:
telefono nr., jei kiltų techninių sunkumų ryšio patikrinimo metu arba renkant įrodymus:
9. Informacija apie vertimą žodžiu:
Reikalinga pagalba ieškant vertėjo žodžiu:□
Atitinkamos kalbos:□BG,□ES,□CS,□DE,□ET,□EL,□EN,□FR,□GA,□HR,□IT,□LV,□LT,□HU,□MT,□NL,□PL,□PT,□RO,□SK,□SL,□FI,□SV,□kita:
10. Informacija apie tai, ar įrodymų rinkimas bus įrašomas ( 31 ):
taip□
ne□
11. Kita: …
Parengta (vieta):
Data:
Parašas ir (arba) antspaudas arba elektroninis parašas ir (arba) elektroninis spaudas:
II PRIEDAS
PANAIKINAMAS REGLAMENTAS IR JO VĖLESNIŲ DALINIŲ PAKEITIMŲ SĄRAŠAS
2001 m. gegužės 28 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1206/2001 dėl valstybių narių teismų tarpusavio bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (OL L 174, 2001 6 27, p. 1). |
|
2008 m. spalio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1103/2008 dėl kai kurių teisės aktų, kuriems taikoma Sutarties 251 straipsnyje nustatyta tvarka, nuostatų, susijusių su reguliavimo procedūra su tikrinimu, suderinimo su Tarybos sprendimu 1999/468/EB. Suderinimas su reguliavimo procedūra su tikrinimu. Trečioji dalis (OL L 304, 2008 11 14, p. 80). |
Tik Reglamento (EB) Nr. 1206/2001 19 straipsnio 2 dalies ir 20 straipsnio daliniai pakeitimai |
III PRIEDAS
ATITIKTIES LENTELĖ
Reglamentas (EB) Nr. 1206/2001 |
Šis reglamentas |
1 straipsnio 1 dalis |
1 straipsnio 1 dalis |
1 straipsnio 2 dalis |
1 straipsnio 2 dalis |
1 straipsnio 3 dalis |
– |
– |
2 straipsnis |
2 straipsnio 1 dalis |
3 straipsnio 1 dalis |
2 straipsnio 2 dalis |
3 straipsnio 2 dalis |
3 straipsnio 1 dalis |
4 straipsnio 1 dalis |
3 straipsnio 2 dalis |
4 straipsnio 2 dalis |
3 straipsnio 3 dalis |
4 straipsnio 3 dalis |
4 straipsnio 1 dalis |
5 straipsnio 1 dalis |
4 straipsnio 2 dalis |
5 straipsnio 2 dalis |
4 straipsnio 3 dalis |
5 straipsnio 3 dalis |
5 straipsnis |
6 straipsnis |
6 straipsnis |
–7 straipsnio 1 dalis |
– |
7 straipsnio 2, 3 ir 4 dalys |
– |
8 straipsnis |
7 straipsnio 1 dalis |
9 straipsnio 1 dalis |
7 straipsnio 2 dalis |
9 straipsnio 2 dalis |
8 straipsnio 1 dalis |
10 straipsnio 1 dalis |
8 straipsnio 2 dalis |
10 straipsnio 2 dalis |
9 straipsnio 1 dalis |
11 straipsnio 1 dalis |
9 straipsnio 2 dalis |
11 straipsnio 2 dalis |
10 straipsnio 1 dalis |
12 straipsnio 1 dalis |
10 straipsnio 2 dalis |
12 straipsnio 2 dalis |
10 straipsnio 3 dalis |
12 straipsnio 3 dalis |
10 straipsnio 4 dalis |
12 straipsnio 4 dalis |
11 straipsnio 1 dalis |
13 straipsnio 1 dalis |
11 straipsnio 2 dalis |
13 straipsnio 2 dalis |
11 straipsnio 3 dalis |
13 straipsnio 3 dalis |
11 straipsnio 4 dalis |
13 straipsnio 4 dalis |
11 straipsnio 5 dalis |
13 straipsnio 5 dalis |
12 straipsnio 1 dalis |
14 straipsnio 1 dalis |
12 straipsnio 2 dalis |
14 straipsnio 2 dalis |
12 straipsnio 3 dalis |
14 straipsnio 3 dalis |
12 straipsnio 4 dalis |
14 straipsnio 4 dalis |
12 straipsnio 5 dalis |
14 straipsnio 5 dalis |
13 straipsnis |
15 straipsnis |
14 straipsnio 1 dalis |
16 straipsnio 1 dalis |
14 straipsnio 2 dalis |
16 straipsnio 2 dalis |
14 straipsnio 3 dalis |
16 straipsnio 3 dalis |
14 straipsnio 4 dalis |
16 straipsnio 4 dalis |
15 straipsnis |
17 straipsnis |
16 straipsnis |
18 straipsnis |
17 straipsnio 1 dalis |
19 straipsnio 1 dalis |
17 straipsnio 2 dalis |
19 straipsnio 2 dalis |
17 straipsnio 3 dalis |
19 straipsnio 3 dalis |
17 straipsnio 4 dalies pirma pastraipa |
19 straipsnio 4 dalies pirma pastraipa |
17 straipsnio 4 dalies antra pastraipa |
19 straipsnio 4 dalies antra pastraipa |
17 straipsnio 4 dalies trečia pastraipa |
– |
– |
19 straipsnio 5 dalis |
– |
19 straipsnio 6 dalis |
17 straipsnio 5 dalis |
19 straipsnio 7 dalis |
17 straipsnio 6 dalis |
19 straipsnio 8 dalis |
– |
20 straipsnis |
– |
21 straipsnis |
18 straipsnis |
22 straipsnis |
19 straipsnio 1 dalis |
23 straipsnio 1 dalis |
19 straipsnio 2 dalis |
– |
– |
23 straipsnio 2 dalis |
20 straipsnis |
26 straipsnis |
– |
24 straipsnis |
– |
25 straipsnis |
– |
27 straipsnis |
– |
28 straipsnis |
21 straipsnio 1 dalis |
29 straipsnio 1 dalis |
21 straipsnio 2 dalis |
29 straipsnio 2 dalis |
21 straipsnio 3 dalies a punktas |
– |
21 straipsnio 3 dalies b punktas |
29 straipsnio 3 dalies a punktas |
21 straipsnio 3 dalies c punktas |
29 straipsnio 3 dalies b punktas |
– |
30 straipsnis |
22 straipsnio pirma pastraipa |
31 straipsnio 1 dalis |
22 straipsnio antra pastraipa |
31 straipsnio 2 dalis |
– |
31 straipsnio 3 dalis |
– |
31 straipsnio 4 dalis |
– |
32 straipsnis |
23 straipsnis |
33 straipsnio 1 dalis |
– |
33 straipsnio 2 dalis |
24 straipsnis |
– |
– |
34 straipsnis |
24 straipsnio 1 dalis |
35 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa |
24 straipsnio 2 dalis |
35 straipsnio 1 dalies antra pastraipa |
– |
35 straipsnio 2 dalis |
|
35 straipsnio 3 dalis |
Priedas |
I priedas |
– |
II priedas |
– |
III priedas |
( 1 ) OL L405, 2020 12 2, p. .1
( 2 ) Šis punktas neprivalomas.
( 3 ) Šis punktas neprivalomas. Jei yra daugiau nei vienas ieškovas/pareiškėjas, prašom pateikti 4.1–4.5 punktuose nurodytą informaciją.
( 4 ) Jei yra daugiau nei vienas atsakovas, prašom pateikti 6.1–6.5 punktuose nurodytą informaciją. Šis punktas neprivalomas.
( 5 ) Jei yra daugiau nei vienas atstovas, prašom pateikti 9.2 punkte nurodytą informaciją.
( 6 ) Šis punktas taikomas tik nuo decentralizuotos IT sistemos taikymo pradžios dienos.
( 7 ) OL L 405, 2020 12 2, p. 1.
( 8 ) Šis punktas neprivalomas.
( 9 ) OL L 405, 2020 12 2, p. 1.
( 10 ) Šis punktas neprivalomas.
( 11 ) OL L 405, 2020 12 2, p. 1.
( 12 ) OL L 405, 2020 12 2, p. 1.
( 13 ) Šios formos naudoti neprivaloma.
( 14 ) OL L 405, 2020 12 2, p. 1.
( 15 ) Šios formos naudoti neprivaloma.
( 16 ) OL L 405, 2020 12 2, p. 1.
( 17 ) OL L 405, 2020 12 2, p. 1.
( 18 ) OL L 405, 2020 12 2, p. 1.
( 19 ) Šis punktas neprivalomas.
( 20 ) OL L 405, 2020 12 2, p. 1.
( 21 ) OL L 405, 2020 12 2, p. 1.
( 22 ) OL L 405, 2020 12 2, p. 1.
( 23 ) Šis punktas neprivalomas.
( 24 ) Jei yra daugiau nei vienas ieškovas/pareiškėjas, prašom pateikti 5.1–5.5 punktuose nurodytą informaciją.
( 25 ) Šis punktas neprivalomas. Jei yra daugiau nei vienas atsakovas, prašom pateikti 7.1–7.5 punktuose nurodytą informaciją.
( 26 ) OL L 405, 2020 12 2, p. 1.
( 27 ) Šis punktas neprivalomas.
( 28 ) OL L 405, 2020 12 2, p. 1.
( 29 ) Šis punktas neprivalomas.
( 30 ) Prašomosios valstybės narės vietos laiku.
( 31 ) Pvz., ar bus atliekamas įrodymų rinkimo internetinis įrašymas arba stenografuojama.