02016D0412 — LT — 13.12.2018 — 002.001
Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2016/412 2016 m. kovo 17 d. kuriuo valstybėms narėms leidžiama laikinai nukrypti nuo tam tikrų Tarybos direktyvos 2000/29/EB nuostatų dėl Kanados kilmės arba Kanadoje perdirbtos uosio medienos (pranešta dokumentu Nr. C(2016) 1635) (OL L 074 2016.3.19, p. 41) |
Iš dalies keičiamas:
|
|
Oficialusis leidinys |
||
Nr. |
puslapis |
data |
||
L 307 |
57 |
23.11.2017 |
||
L 316 |
19 |
13.12.2018 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2016/412
2016 m. kovo 17 d.
kuriuo valstybėms narėms leidžiama laikinai nukrypti nuo tam tikrų Tarybos direktyvos 2000/29/EB nuostatų dėl Kanados kilmės arba Kanadoje perdirbtos uosio medienos
(pranešta dokumentu Nr. C(2016) 1635)
1 straipsnis
Leidimas numatyti leidžiančią nukrypti nuostatą
Nukrypstant nuo Direktyvos 2000/29/EB 5 straipsnio 1 dalies kartu su tos direktyvos IV priedo A dalies I skirsnio 2.3 punktu, valstybės narės gali leisti įvežti į savo teritoriją Kanados kilmės arba perdirbtą Kanadoje uosio (Fraxinus L.) medieną (toliau – nurodytoji mediena), kuri prieš išvežimą iš Kanados atitiko šio sprendimo priede nustatytas sąlygas.
2 straipsnis
Fitosanitarinis sertifikatas
1. Kartu su nurodytąja mediena pateikiamas Kanadoje išduotas fitosanitarinis sertifikatas, kuriuo pagal Direktyvos 2000/29/EB 13a straipsnio 3 ir 4 dalis patvirtinama, kad atlikus patikrinimą kenksmingųjų organizmų nerasta.
2. Fitosanitarinio sertifikato skiltyje „Papildoma deklaracija“ nurodomi šie teiginiai:
a) pareiškimas „Pagal Europos Sąjungos reikalavimus, nustatytus Komisijos įgyvendinimo sprendime (ES) 2016/412“;
b) paketo (-ų) numeris (-iai), atitinkantis (-ys) kiekvieną konkretų eksportuojamą paketą;
c) Kanadoje patvirtintos (-ų) įmonės (-ių) pavadinimas (-ai).
3 straipsnis
Importo ataskaitų teikimas
Importuojanti valstybė narė iki kiekvienų metų gruodžio 31 d. pagal šį sprendimą pateikia Komisijai ir kitoms valstybėms narėms informaciją apie per praėjusius 12 mėnesių importuotos nurodytosios medienos siuntų kiekį.
4 straipsnis
Pranešimas apie neatitiktį
Valstybės narės praneša Komisijai ir kitoms valstybėms narėms apie kiekvieną siuntą, neatitinkančią šiame sprendime nustatytų reikalavimų. Pranešama ne vėliau kaip per tris darbo dienas nuo tokios siuntos nustatymo dienos.
5 straipsnis
Galiojimo pabaigos data
Šis sprendimas nustoja galioti ►M2 2020 m. birželio 30 d. ◄
6 straipsnis
Adresatai
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
PRIEDAS
1. Perdirbimo reikalavimai
Perdirbant nurodytąją medieną, kaip nurodyta 1 straipsnyje, turi būti laikomasi visų šių reikalavimų:
a) Žievės lupimas
Nurodytosios medienos žievė yra nulupama, išskyrus matomus atskirus mažus žievės gabalėlius, kuriuos galima aiškiai atskirti ir kurie atitinka vieną iš šių reikalavimų:
a) jie yra siauresni nei 3 cm (nepriklausomai nuo ilgio) arba
b) jei jie platesni nei 3 cm, bendras kiekvieno atskiro žievės gabalėlio paviršiaus plotas yra mažesnis nei 50 cm2.
b) Pjaustymas
Nurodytoji pjautinė mediena pagaminta iš apvalios medienos nulupta žieve.
c) Terminis apdorojimas
Nurodytosios medienos profilis kaitinamas 1 200 minučių iki mažiausiai 71 °C kaitinimo kameroje, kurią patvirtino Kanados maisto inspekcijos agentūra arba šios agentūros patvirtinta agentūra.;
d) Džiovinimas
Nurodytoji mediena džiovinama bent dvi savaites pagal pramoninio džiovinimo tvarkaraščius, kuriuos patvirtino Kanados maisto inspekcijos agentūra.
Galutinis medienos drėgnis negali viršyti 10 % sausosios medžiagos, išreikštos procentais.
2. Reikalavimai dėl įmonių
Nurodytoji mediena turi būti gaminama, tvarkoma ir laikoma įmonėje, atitinkančioje tokius reikalavimus:
a) ją turi oficialiai patvirtinti Kanados maisto inspekcijos agentūra pagal sertifikavimo programą dėl kenksmingojo organizmo Agrilus planipennis Fairmaire;
b) ji turi būti registruota Kanados maisto inspekcijos agentūros svetainėje paskelbtoje duomenų bazėje;
c) bent kartą per mėnesį ją turi patikrinti Kanados maisto inspekcijos agentūra arba jos patvirtinta agentūra ir turi būti nustatyta, kad įmonė atitinka šio priedo reikalavimus.
jei auditą atlieka Kanados maisto inspekcijos agentūros patvirtinta agentūra, Kanados maisto inspekcijos agentūra turi kas pusmetį atlikti šio darbo auditą. Per tokį kas pusmetį atliekamą auditą turi būti patikrintos agentūros procedūros, dokumentai ir patvirtintų įmonių auditai;
d) įmonėje turi būti naudojama tokia medienos apdirbimo įranga, kuri būtų nuolat kalibruojama pagal įrangos eksploatavimo vadovą;
e) turi būti registruojamos įmonėje atliktos procedūros, įskaitant apdirbimo trukmę, apdirbimo metu pasiektą temperatūrą ir kiekvieno eksportui paruošto paketo galutinį drėgnį, kad jas galėtų patikrinti Kanados maisto inspekcijos agentūra arba jos patvirtinta agentūra.
3. Ženklinimas
Kiekviename nurodytosios medienos pakete turi būti aiškiai nurodytas paketo numeris ir etiketė su užrašu „HT-KD“ arba „Heat Treated-Kiln Dried“. Šią etiketę turi išduoti patvirtintos įmonės paskirtas pareigūnas, arba ji turi būti išduota jam prižiūrint, nustačius, kad buvo laikomasi 1 punkte išdėstytų perdirbimo reikalavimų bei 2 punkte išdėstytų reikalavimų dėl įmonių.
4. Patikrinimai prieš eksportą
Prieš Sąjungai skirtos nurodytosios medienos eksportą ją turi patikrinti Kanados maisto inspekcijos agentūra arba jos patvirtinta agentūra, siekiant užtikrinti, kad būtų laikomasi 1 ir 3 punktuose nustatytų reikalavimų.