2006R1713 — LT — 09.01.2014 — 001.001


Šis dokumentas yra skirtas tik informacijai, ir institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį

►B

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1713/2006

2006 m. lapkričio 20 d.

panaikinantis eksporto grąžinamųjų išmokų už žemės ūkio produktus išankstinį išmokėjimą

(OL L 321, 21.11.2006, p.11)

iš dalies keičiamas:

 

 

Oficialusis leidinys

  No

page

date

►M1

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1359/2007 2007 m. lapkričio 21 d.

  L 304

21

22.11.2007

►M2

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 376/2008 2008 m. balandžio 23 d.

  L 114

3

26.4.2008

►M3

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 612/2009 2009 m. liepos 7 d.

  L 186

1

17.7.2009

►M4

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1178/2010 2010 m. gruodžio 13 d.

  L 328

1

14.12.2010

►M5

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 90/2011 2011 m. vasario 3 d.

  L 30

1

4.2.2011

►M6

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 282/2012 2012 m. kovo 28 d.

  L 92

4

30.3.2012

►M7

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1373/2013 2013 m. gruodžio 19 d.

  L 346

29

20.12.2013




▼B

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1713/2006

2006 m. lapkričio 20 d.

panaikinantis eksporto grąžinamųjų išmokų už žemės ūkio produktus išankstinį išmokėjimą



EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1254/1999 dėl bendro galvijienos rinkos organizavimo ( 1 ), ypač jo 33 straipsnį, bei į kitų reglamentų dėl bendro žemės ūkio produktų rinkų organizavimo atitinkamas nuostatas,

atsižvelgdama į 1993 m. gruodžio 6 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 3448/93, nustatantį prekybos tvarką, taikomą tam tikroms iš perdirbtų žemės ūkio produktų pagamintoms prekėms ( 2 ), ypač į jo 8 straipsnio 3 dalies pirmą pastraipą,

kadangi:

(1)

Įdiegiant eksporto grąžinamųjų išmokų išankstinio išmokėjimo sistemą, buvo reikalaujama laikytis Bendrijos pagrindinių produktų, kuriuos buvo ketinama perdirbus eksportuoti į trečiąsias šalis, ir iš tokių šalių pagal įvežimo perdirbti tvarką importuojamų vartoti skirtų pagrindinių produktų kainos pusiausvyros principo. Tuo tikslu eksporto grąžinamajai išmokai lygi suma buvo išmokama iškart, kai tik Bendrijos pagrindinai produktai, iš kurių gaminami kiti produktai arba eksportui skirtos prekės, buvo pateikiami muitinės kontrolei.

(2)

Tuo metu taip pat buvo reikalaujama sudaryti sąlygas, kad produktus, kuriems taikomi bendro rinkos organizavimo principai ir kurie yra importuoti iš trečiųjų šalių, būtų galima taikant tam tikras sąlygas laikyti muitinės sandėliuose arba jiems taikyti laisvosios zonos procedūrą, o importo mokesčius atidėti taikant nuostatą dėl eksporto grąžinamajai išmokai lygios sumos išmokėjimo, iškart, kai tik Bendrijos produktams arba eksportui skirtoms prekėms pradedama taikyti tokia procedūra.

(3)

Nuo to laiko išankstinio išmokėjimo sistemos pirminis tikslas pakito nuo siekio suvienodinti kainas Bendrijos produktų ir pigesnių, ne Bendrijos produktų, laikinai importuojamų pagal laikinojo įvežimo perdirbti procedūras, atliekamas taikant neapmokestinimo muitais sąlygas, į sudėtingą sistemą su skirtingais tikslais, kur išankstinis išmokėjimas nėra pagrindinė šios sistemos naudojimo priežastis.

(4)

Išankstinio išmokėjimo sistema dabar yra naudojama pirmiausiai siekiant sustiprinti jautienos eksporto kontrolę, nors didesnės kontrolės poreikis nėra savaime pakankama išankstinių mokėjimų pagal išankstinio mokėjimo tvarką, priežastis. Yra laikoma netinkama siekti kitų tikslų pasinaudojant išankstinio išmokėjimo tvarka.

(5)

Padėtis susijusiose žemės ūkio produktų rinkose pasikeitė; todėl nėra jokio nuoseklaus ekonominio pasiteisinimo, leidžiančio tęsti eksporto grąžinamųjų išmokų išankstinį išmokėjimą.

(6)

1982 m. sausio 7 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 32/82, nustatantis specialių eksporto grąžinamųjų išmokų už galvijieną suteikimo sąlygas ( 3 ), 1982 m. liepos 20 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 1964/82, nustatantis specialių eksporto grąžinamųjų išmokų už tam tikrus galvijų mėsos gabalus be kaulų suteikimo sąlygas ( 4 ), 1985 m. liepos 22 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 2220/85, nustatantis bendras išsamias taisykles dėl užstatų sistemos taikymo žemės ūkio produktams ( 5 ), 1987 m. rugsėjo 10 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 2723/87, nustatantis specialias išsamias eksporto grąžinamųjų išmokų sistemos taikymo grūdams, eksportuojamiems tešlos gaminių pavidalu, klasifikuojamų Bendrojo muitų tarifo Nr. 19.03 pozicijoje, taisykles ( 6 ), 1994 m. gruodžio 20 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 3122/94, nustatantis žemės ūkio produktų, už kuriuos mokamos grąžinamosios išmokos, rizikos analizės kriterijus ( 7 ), 1995 m. birželio 26 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1445/95 dėl importo ir eksporto licencijų taikymo galvijienos sektoriuje taisyklių, panaikinantis Reglamentą (EEB) Nr. 2377/80 ( 8 ), 1999 m. balandžio 15 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 800/1999, nustatantis bendrąsias išsamias eksporto grąžinamųjų išmokų sistemos taikymo žemės ūkio produktams taisykles ( 9 ), 2000 m. birželio 9 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1291/2000, nustatantis bendrąsias išsamias taisykles dėl importo ir eksporto licencijų bei išankstinio nustatymo sertifikatų sistemos taikymo žemės ūkio produktams ( 10 ), 2000 m. liepos 25 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1623/2000, nustatantis išsamias Reglamento (EB) Nr. 1493/1999 dėl bendro vyno rinkos organizavimo įgyvendinimo taisykles, susijusias su rinkos mechanizmais ( 11 ), 2002 m. lapkričio 26 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2090/2002, nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EEB) Nr. 386/90 dėl fizinių patikrinimų, atliekamų eksportuojant žemės ūkio produktus, už kuriuos skiriamos grąžinamosios išmokos, taikymo taisykles ( 12 ), 2003 m. liepos 28 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1342/2003, nustatantis specialias išsamias grūdų ir ryžių importo ir eksporto licencijų sistemos taikymo taisykles ( 13 ), 2003 m. rugpjūčio 28 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1518/2003, nustatantis išsamias eksporto licencijų sistemos įgyvendinimo kiaulienos sektoriuje taisykles ( 14 ), 2003 m. gruodžio 23 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2236/2003, nustatantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 1868/94, nustatančio bulvių krakmolo gamybos kvotų sistemą, išsamias taikymo taisykles ( 15 ), 2004 m. kovo 30 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 596/2004, nustatantis išsamias eksporto licencijų sistemos įgyvendinimo kiaušinių sektoriuje taisykles ( 16 ), 2004 m. kovo 30 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 633/2004, nustatantis išsamias eksporto licencijų sistemos įgyvendinimo paukštienos sektoriuje taisykles ( 17 ), ir 2005 m. birželio 30 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1043/2005, įgyvendinantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 3448/93 dėl eksporto grąžinamųjų išmokų už tam tikrus žemės ūkio produktus, eksportuojamus kaip į Sutarties I priedą neįtrauktos prekės, skyrimo sistemos ir tokių grąžinamųjų išmokų sumos nustatymo kriterijų ( 18 ), turi būti iš dalies pakeisti.

(7)

Dėl tų pačių priežasčių panaikinami 1980 m. kovo 4 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 565/80 dėl eksporto grąžinamųjų išmokų už žemės ūkio produktus išankstinio išmokėjimo ( 19 ), 1984 m. rugpjūčio 14 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 2388/84, nustatantis specialias išsamias taisykles, reglamentuojančias eksporto grąžinamųjų išmokų tam tikriems konservuotiems galvijienos produktams taikymą ( 20 ), 2003 m. kovo 12 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 456/2003, nustatantis specialias eksporto grąžinamųjų išmokų už kai kuriuos galvijienos produktus, kuriems taikoma laikymo muitinės sandėliuose arba laisvojoje zonoje tvarka, išankstinio finansavimo taisykles ( 21 ), 2003 m. kovo 19 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 500/2003 dėl laikotarpių, kuriais tam tikri grūdų ir ryžių produktai gali likti pagal muitinės kontrolės tvarką dėl išankstinio grąžinamųjų išmokų mokėjimo ( 22 ), ir 2005 m. gruodžio 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1994/2005, nustatantis pagrindinius produktus, už kuriuos negali būti atliekamas eksporto grąžinamųjų išmokų išankstinis mokėjimas ( 23 ).

(8)

Šiame reglamente pateiktos priemonės atitinka visų susijusių vadybos komitetų nuomones,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:



1 straipsnis

Reglamento (EEB) Nr. 32/82 2 straipsnio 2 dalies antra pastraipa išbraukiama.

▼M1 —————

▼M6 —————

▼B

4 straipsnis

Reglamento (EEB) Nr. 2723/87 1 straipsnio 1 dalies antra įtrauka išbraukiama.

5 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 3122/94 1 straipsnio 7 punkto pirma įtrauka išbraukiama.

6 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 1445/95 11 straipsnio 2 dalis išbraukiama.

▼M3 —————

▼M2 —————

▼B

9 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 1623/2000 26 straipsnio 4 dalis išbraukiama.

10 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 2090/2002 III priedo 10 punktas išbraukiamas.

11 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 1342/2003 7 straipsnio 2 dalies trečia pastraipa išbraukiama.

▼M7 —————

▼B

13 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 2236/2003 14 straipsnis išbraukiamas.

▼M4 —————

▼M5 —————

▼B

16 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 1043/2005 54 straipsnio 2 dalis išbraukiama.

17 straipsnis

Reglamentai (EEB) Nr. 565/80, (EEB) Nr. 2388/84, (EB) Nr. 456/2003, (EB) Nr. 500/2003 ir (EB) Nr. 1994/2005 panaikinami.

18 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2007 m. sausio 1 d.

Šiuo reglamentu panaikinamos nuostatos yra taikomos toliau tiems produktams, kuriems išankstinio išmokėjimo tvarka pradėta taikyti iki 2007 m. sausio 1 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.




PRIEDAS




„Ia PRIEDAS

Įrašai minimi 4 straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje:

Ispanų k.

:

Certificado válido durante cinco días hábiles

Čekų k.

:

Licence platná pět pracovních dní

Danų k.

:

Licens, der er gyldig i fem arbejdsdage

Vokiečių k.

:

Fünf Arbeitstage gültige Lizenz

Estų k.

:

Litsents kehtib viis tööpäeva

Graikų k.

:

Πιστοποιητικό που ισχύει για πέντε εργάσιμες ημέρες

Anglų k.

:

Licence valid for five working days

Prancūzų k.

:

Certificat valable cinq jours ouvrables

Italų k.

:

Titolo valido cinque giorni lavorativi

Latvių k.

:

Licences derīguma termiņš ir piecas darba dienas

Lietuvių k.

:

Licencijos galioja penkias darbo dienas

Vengrų k.

:

Öt munkanapig érvényes tanúsítvány

Olandų k.

:

Certificaat met een geldigheidsduur van vijf werkdagen

Lenkų k.

:

Pozwolenie ważne pięć dni roboczych

Portugalų k.

:

Certificado de exportação válido durante cinco dias úteis

Slovakų k.

:

Licencia platí päť pracovných dní

Slovėnų k.

:

Dovoljenje velja 5 delovnih dni

Suomių k.

:

Todistus on voimassa viisi työpäivää

Švedų k.

:

Licensen är giltig fem arbetsdagar“



( 1 ) OL L 160, 1999 6 26, p. 21. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1913/2005 (OL L 307, 2005 11 25, p. 2).

( 2 ) OL L 318, 1993 12 20, p. 18. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2580/2000 (OL L 298, 2000 11 25, p. 5).

( 3 ) OL L 4, 1982 1 8, p. 11. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 744/2000 (OL L 89, 2000 4 11, p. 3).

( 4 ) OL L 212, 1982 7 21, p. 48. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2772/2000 (OL L 321, 2000 12 19, p. 35).

( 5 ) OL L 205, 1985 8 3, p. 5. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 673/2004 (OL L 105, 2004 4 14, p. 17).

( 6 ) OL L 261, 1987 9 11, p. 11. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1054/95 (OL L 107, 1995 5 12, p. 5).

( 7 ) OL L 330, 1994 12 21, p. 31.

( 8 ) OL L 143, 1995 6 27, p. 35. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1118/2004 (OL L 217, 2004 6 17, p. 10).

( 9 ) OL L 102, 1999 4 17, p. 11. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 671/2004 (OL L 105, 2004 4 14, p. 5).

( 10 ) OL L 152, 2000 6 24, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 410/2006 (OL L 71, 2006 3 10, p. 7).

( 11 ) OL L 194, 2000 7 31, p. 45. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1221/2006 (OL L 221, 2006 8 12, p. 3).

( 12 ) OL L 322, 2002 11 27, p. 4. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1454/2004 (OL L 269, 2004 8 17, p. 9).

( 13 ) OL L 189, 2003 7 29, p. 12. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 945/2006 (OL L 173, 2006 6 27, p. 12).

( 14 ) OL L 217, 2003 8 29, p. 35. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1361/2004 (OL L 253, 2004 7 29, p. 9).

( 15 ) OL L 339, 2003 12 24, p. 45. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1950/2005 (OL L 312, 2005 11 29, p. 18).

( 16 ) OL L 94, 2004 3 31, p. 33. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1475/2004 (OL L 271, 2004 8 19, p. 31).

( 17 ) OL L 100, 2004 4 6, p. 8. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1498/2004 (OL L 275, 2004 8 25, p. 8).

( 18 ) OL L 172, 2005 7 5, p. 24. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1580/2006 (OL L 291, 2006 10 21, p. 8).

( 19 ) OL L 62, 1980 3 7, p. 5.

( 20 ) OL L 221, 1984 8 18, p. 28.

( 21 ) OL L 69, 2003 3 13, p. 18.

( 22 ) OL L 74, 2003 3 20, p. 19.

( 23 ) OL L 320, 2005 12 8, p. 30.