2004R0917 — LT — 01.01.2013 — 006.001
Šis dokumentas yra skirtas tik informacijai, ir institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 917/2004 2004 m. balandžio 29 d. (OL L 163 2004.4.30, p. 83) |
iš dalies keičiamas:
|
|
Oficialusis leidinys |
||
Nr. |
puslapis |
data |
||
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1484/2004 2004 m. rugpjūčio 20 d. |
L 273 |
5 |
21.8.2004 |
|
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1913/2006 2006 m. gruodžio 20 d. |
L 365 |
52 |
21.12.2006 |
|
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 811/2007 2007 m. liepos 11 d. |
L 182 |
5 |
12.7.2007 |
|
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 939/2007 2007 m. rugpjūčio 7 d. |
L 207 |
3 |
8.8.2007 |
|
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 726/2010 2010 m. rugpjūčio 12 d. |
L 213 |
29 |
13.8.2010 |
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1212/2012 2012 m. gruodžio 17 d. |
L 348 |
7 |
18.12.2012 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 917/2004
2004 m. balandžio 29 d.
nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 797/2004 dėl priemonių, gerinančių bendras bitininkystės produktų gamybos ir pardavimo sąlygas, įgyvendinimo taisykles
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į Tarybos reglamentą 797/2004 ( 1 ), ypač į jo 6 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Reglamentas (EB) Nr. 797/2004, pakeičiantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1221/97 ( 2 ), nustato bitininkystės produktų gamybos ir prekybos gerinimo priemones. Siekiant aiškumo, 1997 m. lapkričio 20 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2300/97 dėl išsamių Tarybos reglamento (EB) Nr. 1221/97, nustatančio bendrąsias medaus gamybos ir prekybos gerinimo priemonių taikymo taisykles, įgyvendinimo taisyklių ( 3 ) turi būti panaikintas, pakeičiant jį nauju reglamentu. |
(2) |
Reglamento (EB) Nr. 797/2004 1 straipsnis nustato, kad valstybės narės gali sudaryti bitininkystės programas. Būtina nurodyti šioms programoms privalomas sudedamąsias dalis bei laiką, per kurį jos turi būti pateiktos Komisijai. |
(3) |
Reikėtų apriboti Bendrijos finansinę paramą nacionalinėms programoms atsižvelgiant į tai, kokią avilių dalį Bendrijoje sudaro kiekvienos valstybės narės aviliai. |
(4) |
Valstybės narės stebės vykdomas programas remiantis šiuo reglamentu. Komisija bus informuojama apie šias priežiūros priemones. |
(5) |
Vykdant programas turi būti užtikrinta bitininkystės programų priemonių ir kitų priemonių, nustatytų įvairioms Bendrijos politikoms įgyvendinti, darna. Ypač turi būti vengiama dėl mišrios pagalbos kylančių permokėjimų ir kitokio nenuoseklumo nustatant priemones. |
(6) |
Siekiant suteikti tam tikrą lankstumą programos įgyvendinimui, kiekviena priemonė gali tam tikru procentu nukrypti nuo jai nustatytos finansavimo sumos, tačiau, neviršijant didžiausios metinei programai nustatytos sumos. Jei pasinaudojama programos vykdymui leidžiamu lankstumu, Bendrijos finansinė parama negali viršyti 50 % susijusios valstybės narės faktiškai patirtų išlaidų. |
(7) |
Siekiant programos įgyvendinimui suteikti daugiau lankstumo, programų priemones galima pritaikyti programos vykdymo metu, tačiau jos turi būti tokios pat kaip ir nurodytos Tarybos reglamente (EB) Nr. 797/2004. |
(8) |
Reikia nustatyti taisykles valiutų perskaičiavimo kursų nustatymui, kurios bus taikomos nacionalinių programų finansavimui. |
(9) |
Siekiant užtikrinti Reglamento (EB) Nr. 797/2004 3 straipsnyje minimų tyrimų atlikimą ir nuoseklų atnaujinimą, reikia nustatyti jų turinį reglamentuojančias taisykles. |
(10) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Kiaušinių ir paukštienos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 ( 4 ) 105 straipsnyje nurodytose nacionalinėse programose (toliau – bitininkystės programose) turi būti:
(a) apibūdinama sektoriaus padėtis – tai leistų nuolat atnaujinti Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 107 straipsnyje nurodytų tyrimų struktūrinius duomenis, visų pirma tokius kaip:
(i) bendras bitininkų skaičius,
(ii) profesionalių bitininkų, kurių kiekvienas turi daugiau nei 150 avilių, skaičius,
(iii) bendras avilių skaičius,
(iv) medaus gamyba,
(v) programos tikslų sąrašas;
(b) išsamiai apibūdinamos naudotinos priemonės, nurodant apskaičiuotas išlaidas ir finansavimo planą pamečiui nacionaliniu ir regioniniu lygmenimis pagal šias kategorijas:
(i) bitininkams skirta techninė pagalba,
(ii) varozės kontrolė,
(iii) sezoninio pervežimo į naujas vietas racionalizavimas,
(iv) medaus tyrimai,
(v) bičių išteklių papildymas,
(vi) taikomųjų mokslinių tyrimų programos;
(c) nurodomi taikomi įstatymai ir kiti teisės aktai;
(d) pateikiamas atstovaujančių organizacijų ir bitininkystės kooperatyvų, kurie bendradarbiavo su kompetentinga valstybės narės institucija sudarant bitininkystės programas, sąrašas;
(e) nustatomos bitininkystės programų stebėjimo ir vertinimo priemonės.
2 straipsnis
1. Valstybės narės praneša Komisijai apie savo bitininkystės programą iki programai taikomo trijų metų laikotarpio pirmųjų metų balandžio 15 d.
▼M3 —————
2. Bitininkystės programos vykdymo metų laikotarpis prasideda kiekvienų metų spalio 16 d. ir baigiasi sekančių metų spalio 15 d.
3. ►M3 Bitininkystės programos priemonės, nustatomos kiekvieniems trejų metų laikotarpio metams, turi būti visiškai įgyvendintos iki su jomis susijusių finansinių metų pabaigos. ◄ Mokėjimai atliekami įgyvendinimo metu.
3 straipsnis
Bitininkystės programoms taikomas Bendrijos dalinis finansavimas kiekvienai valstybei narei yra ribojamas atsižvelgiant į tai, kokią avilių dalį Bendrijoje sudaro jos aviliai, kaip nurodyta šio reglamento I priede.
Tačiau, jeigu viena arba daugiau valstybių narių per 2 straipsnio 1 dalyje nustatytą laiką nepraneša apie savo programą arba nepanaudoja visos pirmoje pastraipoje minimo dalinio finansavimo sumos, proporcingai jų daliai gali būti padidintos kitų valstybių narių dalys.
4 straipsnis
Kartu su bitininkystės programomis valstybės narės išsiunčia Komisijai dokumentus, kuriuose nurodoma, kaip turi būti vykdomas programos monitoringas.
Tikrinama, kaip laikomasi pagalbos pagal nacionalines programas suteikimo terminų. Šie patikrinimai susideda iš administracinių patikrinimų ir patikrinimų vietoje.
Informacija apie patikrinimus teikiama mokėjimo agentūroms.
5 straipsnis
1. Valstybės narės iki 2 straipsnio 1 dalyje minimos datos pateikia Komisijai bitininkystės priemonių, įtrauktų į nacionalines veiklos programas siekiant 1 ir 2 tikslų, numatytų Tarybos reglamente (EB) Nr. 1260/1999 ( 5 ), sąrašą.
2. Ta pati priemonė tuo pat metu negali būti finansuojama remiantis Reglamentu (EB) Nr. 797/2004 ir remiantis kita Bendrijos pagalbos sistema, ypač Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1257/1999 ( 6 ).
6 straipsnis
Bitininkystės programos priemonės gali būti pritaikytos einamaisiais finansiniais metais su sąlyga, kad jos atitiktų Reglamento (EB) Nr. 797/2004 2 straipsnio nuostatas. Kiekvienos minėtos priemonės finansavimas gali būti pakoreguotas, jei neviršijama didžiausia metams nustatyta suma, o Bendrijos bitininkystės programai skirtas finansavimas neviršija 50 % susijusios valstybės narės patirtų išlaidų.
Atitinkama valstybė narė praneša Komisijai apie bet kokį priemonių pritaikymo projektą einamaisiais finansiniais, metais kaip numatyta pirmoje pastraipoje, jei priemonė nebuvo numatyta iš pradžių ir apie ją nebuvo pranešta trejų metų programoje. Jei Komisija neprieštarauja, planuojamas pritaikymas taikomas antrojo mėnesio po minėtojo pranešimo pirmąją dieną.
Kasmet iki gruodžio 15 d. valstybės narės Komisijai pateikia glaustą išlaidų, suskirstytų pagal 1 straipsnio b punkte nurodytas kategorijas, ataskaitą.
6a straipsnis
Šiame reglamente nurodyta informacija pranešama remiantis Komisijos reglamentu (EB) Nr. 792/2009 ( 7 ).
▼M3 —————
8 straipsnis
3 straipsnyje nurodytų sumų atveju taikomas Komisijos reglamento (EB) Nr. 1913/2006 ( 8 ) 7 straipsnio 1 dalies pirmoje pastraipoje nurodytas euro keitimo kursą lemiantis operacinis įvykis.
9 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1221/97 3 straipsnyje minimi tyrimai turi pateikti informaciją apie šio reglamento II priede išvardintus punktus.
10 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 2300/97 panaikinamas.
Nuorodos į panaikintą reglamentą laikomos nuorodomis į šį reglamentą ir aiškinamos pagal III priede pateiktą koreliacijos lentelę.
11 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
I PRIEDAS
Valstybė narė |
Bičių išteklių duomenys Avilių (šeimų) skaičius |
BE |
112 000 |
BG |
617 420 |
CZ |
497 946 |
DK |
170 000 |
DE |
711 913 |
EE |
24 800 |
EL |
1 502 239 |
ES |
2 459 373 |
FR |
1 338 650 |
IE |
24 000 |
IT |
1 127 836 |
CY |
43 975 |
LV |
64 133 |
LT |
117 977 |
LU |
8 171 |
HU |
900 000 |
MT |
2 722 |
NL |
80 000 |
AT |
367 583 |
PL |
1 123 356 |
PT |
562 557 |
RO |
1 280 000 |
SI |
142 751 |
SK |
235 689 |
FI |
46 000 |
SE |
150 000 |
UK |
274 000 |
ES 27 |
13 985 091 |
II PRIEDAS
III PRIEDAS
Koreliacijos lentelė
Reglamentas (EB) Nr. 2300/97 |
Šis reglamentas |
1 straipsnis |
1 straipsnis |
2 straipsnio 1 dalis |
2 straipsnio 1 dalis |
|
2 straipsnio 2 dalis |
2 straipsnio 2 dalis |
2 straipsnio 3 dalis |
3 straipsnis |
3 straipsnis |
4 straipsnio 1 dalis |
4 straipsnio 1 ir 2 pastraipa |
4 straipsnio 2 dalis |
5 straipsnio 1 dalis |
4 straipsnio 3 dalis |
5 straipsnio 2 dalis |
4bis straipsnis |
6 straipsnis |
|
7 straipsnis |
5 straipsnis |
8 straipsnis |
6 straipsnis |
9 straipsnis |
|
10 straipsnis |
7 straipsnis |
11 straipsnis |
I priedas |
I priedas |
II priedas |
II priedas |
– |
III priedas |
( 1 ) OL L 125, 2004 4 28, p. 1.
( 2 ) OL L 173, 1997 7 1, p. 1.
( 3 ) OL L 319, 1997 11 21, p. 4. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1387/2003 (OL L 196, 2003 8 2, p. 22).
( 4 ) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
( 5 ) OL L 161, 1999 6 26, p. 1.
( 6 ) OL L 160, 1999 6 26, p. 80.
( 7 ) OL L 228, 2009 9 1, p. 3.
( 8 ) OL L 365, 2006 12 21, p. 52.