02004D0003 — LT — 01.01.2021 — 002.001
Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis
TARYBOS SPRENDIMAS 2003 m. gruodžio 19 d. leidžiantis, prekiaujant sėklinėmis bulvėmis, tam tikrų valstybių narių visoje arba dalyje teritorijos taikyti griežtesnes nei nurodyta Tarybos direktyvos 2002/56/EB I ir II prieduose priemones nuo tam tikrų ligų (pranešta dokumentu Nr. C(2003) 4833) (tekstas svarbus EEE) (OL L 002 2004.1.6, p. 47) |
Iš dalies keičiamas:
|
|
Oficialusis leidinys |
||
Nr. |
puslapis |
data |
||
L 56 |
16 |
26.2.2014 |
||
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2020/2113 2020 m. gruodžio 16 d. |
L 427 |
21 |
17.12.2020 |
TARYBOS SPRENDIMAS
2003 m. gruodžio 19 d.
leidžiantis, prekiaujant sėklinėmis bulvėmis, tam tikrų valstybių narių visoje arba dalyje teritorijos taikyti griežtesnes nei nurodyta Tarybos direktyvos 2002/56/EB I ir II prieduose priemones nuo tam tikrų ligų
(pranešta dokumentu Nr. C(2003) 4833)
(tekstas svarbus EEE)
(2004/3/EB)
1 straipsnis
I priedo 1 skiltyje išvardytoms valstybėms narėms leidžiama prie jų pavadinimų I priedo 2 skiltyje nurodytuose regionuose leisti prekiauti tik tokiomis elitinėmis sėklinėmis bulvėmis:
sėklinėms bulvėms auginti – bet kuriomis iš toliau išvardytų:
elitinėmis sėklinėmis bulvėmis, kurios atitinka Komisijos įgyvendinimo direktyvos 2014/20/ES ( 1 ) I priedo 1 dalies a punkto ii–v papunkčiuose ir 1 dalies b punkto i–iv papunkčiuose nustatytus „Sąjungos S klasės“ reikalavimus, arba
elitinėmis sėklinėmis bulvėmis, kurios atitinka Įgyvendinimo direktyvos 2014/20/ES I priedo 2 dalies a punkto ii–v papunkčiuose ir 2 dalies b punkto i–iv papunkčiuose nustatytus „Sąjungos SE klasės“ reikalavimus;
bulvėms auginti – bet kuriomis iš toliau išvardytų:
elitinėmis sėklinėmis bulvėmis, kurios atitinka Įgyvendinimo direktyvos 2014/20/ES I priedo 1 dalies a punkto ii–v papunkčiuose ir 1 dalies b punkto i–iv papunkčiuose nustatytus „Sąjungos S klasės“ reikalavimus;
elitinėmis sėklinėmis bulvėmis, kurios atitinka Įgyvendinimo direktyvos 2014/20/ES I priedo 2 dalies a punkto ii–v papunkčiuose ir 2 dalies b punkto i–iv papunkčiuose nustatytus „Sąjungos SE klasės“ reikalavimus, arba
elitinėmis sėklinėmis bulvėmis, kurios atitinka Įgyvendinimo direktyvos 2014/20/ES I priedo 3 dalies a punkto ii–v papunkčiuose ir 3 dalies b punkto i–iv papunkčiuose nustatytus „Sąjungos E klasės“ reikalavimus.
2 straipsnis
Suinteresuotos valstybės narės sukuria nuolatinės kontrolės sistemą, kuri užtikrintų, kad būtų nuosekliai laikomasi leidimą reglamentuojančių sąlygų, ir parengia ataskaitas. Šią sistemą prižiūri Komisija.
3 straipsnis
Pagal 1 straipsnį suteiktas leidimas iškart panaikinamas, jei nustatoma, jog nebetenkinamos nustatytos sąlygos.
4 straipsnis
Sprendimas 93/231/EEB panaikinamas.
Nuorodos į minėtą panaikintą sprendimą laikomos nuorodomis į šį sprendimą ir skaitomos pagal III priede pateiktą koreliacinę lentelę.
5 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
I PRIEDAS
Valstybė narė (1) |
Regionas |
Vokietija |
— Bundesland Mecklenburg-Vorpommern — Gemeinde Groß Lüsewitz — Ortsteile Lindenhof und Pentz der Gemeinde Metschow — Gemeinden Böhlendorf, Breesen, Langsdorf sowie Ortsteil Grammow der Gemeinde Grammow — Gemeinden Hohenbrünzow, Hohenmocker, Ortsteil Ganschendorf der Gemeinde Sarow sowie Ortsteil Leistenow der Gemeinde Utzedel — Gemeinden Ranzin, Lüssow und Gribow — Gemeinde Pelsin |
Airija |
Visa teritorija |
Portugalija |
Azorai (300 m virš jūros lygio esančios teritorijos) |
Suomija |
Liminkos ir Tiurnevės savivaldybės |
Jungtinė Karalystė (1) |
Šiaurės Airija |
(1)
Pagal Susitarimą dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos, visų pirma pagal Protokolo dėl Airijos ir Šiaurės Airijos 5 straipsnio 4 dalį kartu su to protokolo 2 priedu, šiame priede nuorodos į valstybes nares apima su Šiaurės Airija susijusiąją Jungtinę Karalystę. |
II PRIEDAS
Panaikintas sprendimas ir jo paskesni daliniai pakeitimai
Sprendimas 93/231/EEB |
OL L 106, 1993 4 30, p. 11 |
Sprendimas 95/21/EB |
OL L 28, 1995 2 7, p. 13 |
Sprendimas 95/76/EB |
OL L 60, 1995 3 18, p. 31 |
Sprendimas 96/332/EB |
OL L 127, 1996 5 25, p. 31 |
Sprendimas 2003/242/EB |
OL L 89, 2003 4 5, p. 24 |
III PRIEDAS
Koreliacinė lentelė
Sprendimas 93/231/EEB |
Šis sprendimas |
1 straipsnis |
1 straipsnis |
2 straipsnis |
2 straipsnis |
3 straipsnis |
3 straipsnis |
4 straipsnis |
– |
– |
4 straipsnis |
5 straipsnis |
5 straipsnis |
Priedas |
I priedas |
– |
II priedas |
– |
III priedas |
( 1 ) 2014 m. vasario 6 d. Komisijos įgyvendinimo direktyva 2014/20/ES, kuria nustatomos Sąjungos elitinių ir sertifikuotų sėklinių bulvių klasės, šių klasių sąlygos ir jų pavadinimai (OL L 38, 2014 2 7, p. 32).