02003L0091 — LT — 01.01.2022 — 015.001
Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis
|
KOMISIJOS DIREKTYVA 2003/91/EB 2003 m. spalio 6 d. nustatanti Tarybos direktyvos 2002/55/EB 7 straipsnio įgyvendinimo priemones, susijusias su minimaliomis tikrinimo charakteristikomis ir minimaliomis daržovių rūšių tam tikrų veislių tikrinimo sąlygomis (OL L 254 2003.10.8, p. 11) |
Iš dalies keičiama:
|
|
|
Oficialusis leidinys |
||
|
Nr. |
puslapis |
data |
||
|
L 343 |
82 |
8.12.2006 |
||
|
L 195 |
33 |
27.7.2007 |
||
|
L 219 |
55 |
14.8.2008 |
||
|
L 202 |
29 |
4.8.2009 |
||
|
L 169 |
7 |
3.7.2010 |
||
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA 2011/68/ES 2011 m. liepos 1 d. |
L 175 |
17 |
2.7.2011 |
|
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA 2012/44/ES 2012 m. lapkričio 26 d. |
L 327 |
37 |
27.11.2012 |
|
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA 2013/57/ES 2013 m. lapkričio 20 d. |
L 312 |
38 |
21.11.2013 |
|
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA 2014/105/ES 2014 m. gruodžio 4 d. |
L 349 |
44 |
5.12.2014 |
|
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA (ES) 2015/1168 2015 m. liepos 15 d. |
L 188 |
39 |
16.7.2015 |
|
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA (ES) 2016/1914 2016 m. spalio 31 d. |
L 296 |
7 |
1.11.2016 |
|
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA (ES) 2018/100 2018 m. sausio 22 d. |
L 17 |
34 |
23.1.2018 |
|
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA (ES) 2019/114 2019 m. sausio 24 d. |
L 23 |
35 |
25.1.2019 |
|
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA (ES) 2019/1985 2019 m. lapkričio 28 d. |
L 308 |
86 |
29.11.2019 |
|
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA (ES) 2021/746 2021 m. gegužės 6 d. |
L 160 |
94 |
7.5.2021 |
|
Pataisyta:
KOMISIJOS DIREKTYVA 2003/91/EB
2003 m. spalio 6 d.
nustatanti Tarybos direktyvos 2002/55/EB 7 straipsnio įgyvendinimo priemones, susijusias su minimaliomis tikrinimo charakteristikomis ir minimaliomis daržovių rūšių tam tikrų veislių tikrinimo sąlygomis
(tekstas svarbus EEE)
1 straipsnis
Išskirtinumo, stabilumo ir vienodumo prasme:
I priede išvardytos rūšys atitinka Bendrijos augalų veislių tarnybos administracinės tarybos (CPVO) nustatytus „Išskirtinumo, vienodumo ir stabilumo bandymų protokoluose“, išvardytuose tame priede, reikalavimus;
II priede išvardytos rūšys atitinka Tarptautinės naujų augalų veislių apsaugos sąjungos (UPOV) nustatytas išskirtinumo, vienodumo ir stabilumo bandymų atlikimo rekomendacijas, išvardytas tame priede.
2 straipsnis
Kaip apibrėžta 1 straipsnio 2 dalies a punkte, naudojamos visos veislinės charakteristikos ir 1 straipsnio 2 dalies b punkte minimose nuorodose į bandymų nuostatas žvaigždute (*) pažymėtos charakteristikos, jei tam tikros charakteristikos laikymasis nėra neįmanomas dėl kitos charakteristikos laikymosi ir, jei, atliekant bandymą, charakteristikos naudojimas neprieštarauja aplinkos apsaugos reikalavimams.
3 straipsnis
Valstybės narės užtikrina, kad patikrinimo metu laikomasi I ir II prieduose išvardytoms rūšims taikomų minimalių patikrinimo atlikimo reikalavimų bandymo projektavimo ir auginimo sąlygų prasme, kaip numatyta tuose prieduose minimose bandymų atlikimo rekomendacijose.
4 straipsnis
Direktyva 72/168.EEB panaikinama.
5 straipsnis
Valstybės narės, tvirtindamos šias priemones, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.
6 straipsnis
Jei šios direktyvos įsigaliojimo dieną veislės nebuvo patvirtintos įtraukimui į Daržovių rūšių veislių bendrąją katalogą, o laikantis
Direktyvoje 72/168/EEB išvardytų arba
I priede išvardytų CPVO rekomendacijų ar II priede išvardytų UPOV rekomendacijų pagal atitinkamas rūšis,
oficialūs patikrinimai pradėti anksčiau negu šios direktyvos įsigaliojimo dieną, tos veislės laikomos kaip visiškai patenkinančios šioje direktyvoje nustatytus reikalavimus.
1 dalis taikoma tik tokiu atveju, kai remiantis bandymais galima daryti išvadą, kad veislės atitinka
Direktyvoje 72/168/EEB nustatytas arba
I priede išvardytų CPVO rekomendacijų ar II priede išvardytų UPOV rekomendacijų pagal atitinkamas rūšis.
7 straipsnis
Ši direktyva įsigalioja septintą dieną nuo jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
8 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
I PRIEDAS
1 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytų rūšių, turinčių atitikti BAVT techninius protokolus ( *1 ), sąrašas
|
Mokslinis pavadinimas |
Bendrinis pavadinimas |
BAVT protokolas |
|
Allium cepa L. (Cepa group) |
Valgomasis svogūnas |
2009 4 1, TP 46/2 |
|
Allium cepa L. (Aggregatum group) |
Valgomojo svogūno smulkusis variatetas |
2009 4 1, TP 46/2 |
|
Allium fistulosum L. |
Tuščialaiškis česnakas |
2010 3 11, TP 161/1 |
|
Allium porrum L. |
Daržinis poras |
2009 4 1, TP 85/2 |
|
Allium sativum L. |
Česnakai |
2004 3 25, TP 162/1 |
|
Allium schoenoprasum L. |
Laiškiniai česnakai |
2015 3 11, TP 198/2 |
|
Apium graveolens L. |
Salierai |
2008 3 13, TP 82/1 |
|
Apium graveolens L. |
Gumbinis salieras |
2008 3 13, TP 74/1 |
|
Asparagus officinalis L. |
Smidrai |
2011 2 16, TP 130/2 |
|
Beta vulgaris L. |
Paprastasis runkelis, įskaitant Cheltenham rūšį |
2009 4 1, TP 60/1 |
|
Beta vulgaris L. |
Mangoldas |
2015 3 11, TP 106/1 |
|
Brassica oleracea L. |
Garbiniuotasis kopūstas |
2011 2 16, TP 90/1 |
|
Brassica oleracea L. |
Žiedinis kopūstas |
2018 3 21, TP 45/2 red. 2 |
|
Brassica oleracea L. |
Brokolinis kopūstas |
2020 4 21, TP 151/2 red. 2 |
|
Brassica oleracea L. |
Briuselinis kopūstas |
2017 3 15, TP 54/2 red. |
|
Brassica oleracea L. |
Kaliaropė |
2017 3 15, TP 65/1 red. |
|
Brassica oleracea L. |
Savojinis kopūstas, baltasis gūžinis kopūstas ir raudonasis gūžinis kopūstas |
2017 3 15, TP 48/3 red. |
|
Brassica rapa L. |
Kininis kopūstas |
2008 3 13, TP 105/1 |
|
Capsicum annuum L. |
Vienmetė paprika |
2020 4 21, TP 76/2 red. 2 |
|
Cichorium endivia L. |
Salotinė garbanotoji trūkažolė ir salotinė plačialapė trūkažolė |
2014 3 19, TP 118/3 |
|
Cichorium intybus L. |
Paprastoji trūkažolė |
2005 12 1, TP 172/2 |
|
Cichorium intybus L. |
Paprastoji trūkažolė |
2019 3 19, TP 154/1 red. |
|
Cichorium intybus L. |
Salotinė trūkažolė |
2018 3 21, TP 173/2 |
|
Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. et Nakai |
Tikrasis arbūzas |
2014 3 19, TP 142/2 |
|
Cucumis melo L. |
Sėjamasis melionas |
2020 4 21, TP 104/2 red. |
|
Cucumis sativus L. |
Paprastasis agurkas |
2019 3 19, TP 61/2 red. 2 |
|
Cucurbita maxima Duchesne |
Didysis moliūgas |
2015 3 11, TP 155/1 |
|
Cucurbita pepo L. |
Paprastasis agurotis |
2014 3 19, TP 119/1 red. |
|
Cynara cardunculus L. |
Dygusis artišokas |
2020 3 6, TP 184/2 red. |
|
Daucus carota L. |
Paprastoji morka ir pašarinė morka |
2008 3 13, TP 49/3 |
|
Foeniculum vulgare Mill. |
Paprastieji pankoliai |
2004 3 25, TP 183/1 |
|
Lactuca sativa L. |
Sėjamosios salotos |
2019 2 15, TP 13/6 red. |
|
Solanum lycopersicum L. |
Valgomasis pomidoras |
2020 4 21, TP 44/4 red. 4 |
|
Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill |
Petražolės |
2007 3 21, TP 136/1 |
|
Phaseolus coccineus L. |
Raudonžiedė pupelė |
2007 3 21, TP 9/1 |
|
Phaseolus vulgaris L. |
Žemaūgė daržinė pupelė ir vijoklinė daržinė pupelė |
2013 2 27, TP 12/4 |
|
Pisum sativum L. (partim) |
Raukšlėtasis žirnis, gliaudomasis žirnis ir cukrinis žirnis |
2020 3 6, TP 7/2 red. 3 |
|
Raphanus sativus L. |
Valgomasis ridikas |
2015 3 11, TP 64/2 red. pataisyta |
|
Rheum rhabarbarum L |
Daržovinis rabarbaras |
2016 4 19, TP 62/1 |
|
Scorzonera hispanica L. |
Valgomoji gelteklė |
2015 3 11, TP 116/1 |
|
Solanum melongena L. |
Paprastasis baklažanas |
2008 3 13, TP 117/1 |
|
Spinacia oleracea L. |
Daržinis špinatas |
2020 3 6, TP 55/5 red. 3 |
|
Valerianella locusta (L.) Laterr. |
Salotinė sultenė |
2007 3 21, TP 75/2 |
|
Vicia faba L. (partim) |
Paprastoji pupa |
2004 3 25, TP 206/1 |
|
Zea mays L. (partim) |
Paprastasis kukurūzas |
2010 3 11, TP 2/3 |
|
Solanum habrochaites S. Knapp & D.M. Spooner; Solanum lycopersicum L. x Solanum habrochaites S. Knapp & D.M. Spooner; Solanum lycopersicum L. x Solanum peruvianum (L.) Mill.; Solanum lycopersicum L. x Solanum cheesmaniae (L. Ridley) Fosberg; Solanum pimpinellifolium L. x Solanum habrochaites S. Knapp & D.M. Spooner |
Pomidoro poskiepiai |
2020 4 21, TP 294/1 red. 4 |
|
Cucurbita maxima Duchesne x Cucurbita moschata Duchesne |
Cucurbita maxima Duchesne x Cucurbita moschata Duchesne tarprūšiniai hibridai, skirti naudoti kaip poskiepiai |
2017 3 15, TP 311/1 |
II PRIEDAS
1 straipsnio 2 dalies b punkte nurodytų rūšių, turinčių atitikti TNAVAS bandymų atlikimo gaires ( *2 ), sąrašas
|
Mokslinis pavadinimas |
Bendrinis pavadinimas |
TNAVAS gairės |
|
Brassica rapa L. |
Paprastoji ropė |
2001 4 4, TG/37/10 |
( *1 ) Šių protokolų tekstus galima rasti BAVT svetainėje (www.cpvo.europa.eu).
( *2 ) Šių gairių tekstus galima rasti TNAVAS svetainėje (www.upov.int).