18.3.2010   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

CE 67/16


Antroji strateginė energetikos politikos apžvalga

P6_TA(2009)0038

2009 m. vasario 3 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl antrosios strateginės energetikos politikos apžvalgos (2008/2239(INI))

(2010/C 67 E/04)

Europos Parlamentas,

atsižvelgdamas į 2008 m. lapkričio 13 d. Komisijos komunikatą „Antroji Strateginė energetikos apžvalga. ES energijos tiekimo užtikrinimo ir solidarumo veiksmų planas“ (COM(2008)0781) („Antroji Strateginė energetikos apžvalga“),

atsižvelgdamas į 2008 m. lapkričio 13 d. Komisijos Žaliąją knygą „Siekiant saugaus, tausojančio ir konkurencingo Europos energetikos tinklo“ (COM(2008)0782),

atsižvelgdamas į 2008 m. lapkričio 13 d. Komisijos pranešimą dėl transeuropinių energijos tinklų programos įgyvendinimo 2002–2006 m. (COM(2008)0770),

atsižvelgdamas į 2008 m. lapkričio 13 d. Komisijos komunikatą dėl 2004 m. balandžio 26 d. Tarybos direktyvos 2004/67/EB dėl priemonių, skirtų gamtinių dujų tiekimo patikimumui užtikrinti (COM(2008)0769),

atsižvelgdamas į 2008 m. lapkričio 13 d. Komisijos pasiūlymą dėl Tarybos direktyvos, kuria valstybės narės įpareigojamos išlaikyti privalomąsias žalios naftos ir (arba) naftos produktų atsargas (COM(2008)0775),

atsižvelgdamas į 2008 m. lapkričio 13 d. Komisijos komunikatą „Energijos vartojimo efektyvumas – pasiekti 20 proc. rodiklį“ (COM(2008)0772),

atsižvelgdamas į 2008 m. lapkričio 13 d. Komisijos pasiūlymą dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl pastatų energinio naudingumo (COM(2008)0780),

atsižvelgdamas į 2008 m. lapkričio 13 d. Komisijos pasiūlymą dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl su energija susijusių gaminių sunaudojamos energijos ir kitų išteklių nurodymo ženklinant gaminį ir apie jį pateikiant standartinę informaciją (nauja redakcija) (COM(2008)0778),

atsižvelgdamas į 2008 m. lapkričio 13 d. Komisijos pasiūlymą dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl padangų ženklinimo atsižvelgiant į degalų naudojimo efektyvumą ir kitus esminius parametrus (COM(2008)0779),

atsižvelgdamas į 2008 m. lapkričio 26 d. Komisijos pasiūlymą dėl Tarybos direktyvos (Euratomas), kuria nustatoma Bendrijos branduolinės saugos sistema (COM(2008)0790),

atsižvelgdamas į 2008 m. lapkričio 13 d. Komisijos komunikatą „Bendra šilumos ir elektros energijos gamyba gali padėti europiečiams sutaupyti daugiau energijos“ (COM(2008)0771),

atsižvelgdamas į 2008 m. lapkričio 13 d. Komisijos komunikatą „Jūros vėjo energija. Veiksmai 2020 metų ir vėlesniems energetikos politikos tikslams pasiekti“ (COM(2008)0768),

atsižvelgdamas į 2008 m. lapkričio 13 d. Komisijos komunikatą „Aiškinamosios branduolinės programos atnaujinimas atliekant antrąją strateginę energetikos apžvalgą“ (COM(2008)0776),

atsižvelgdamas į 2007 m. sausio 10 d. Komisijos komunikatą „Pasaulio klimato kaitos apribojimas iki 2 °C. Gairės 2020 metams ir vėliau“ (COM(2007)0002),

atsižvelgdamas į 2008 m. sausio 23 d. Komisijos komunikatą „Du kartus po 20 iki 2020-ųjų: Europos galimybė išspręsti klimato kaitos klausimus“ (COM(2008)0030),

atsižvelgdamas į 2008 m. sausio 23 d. Komisijos pasiūlymą dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl skatinimo naudoti energiją iš atsinaujinančių šaltinių (COM(2008)0019),

atsižvelgdamas į 2008 m. lapkričio 26 d. Komisijos komunikatą „Europos ekonomikos atkūrimo planas“ (COM(2008)0800),

atsižvelgdamas į 2006 m. balandžio 4 d. Europos Parlamento poziciją dėl Tarybos bendrosios pozicijos siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą, nustatantį gaires transeuropiniams energetikos tinklams ir panaikinantį Sprendimą 96/391/EB ir Sprendimą Nr. 1229/2003/EB (1),

atsižvelgdamas į savo 2007 m. gegužės 10 d. rezoliuciją dėl Euratomo įvertinimo: Europos atominės energetikos politikai – 50 metų (2),

atsižvelgdamas į savo 2007 m. rugsėjo 25 d. rezoliuciją dėl Europos atsinaujinančių energijos išteklių plano (3),

atsižvelgdamas į savo 2007 m. rugsėjo 26 d. rezoliuciją dėl Bendros užsienio politikos energetikos srityje kūrimo (4),

atsižvelgdamas į 2007 m. spalio 24 d. Europos Parlamento rezoliuciją dėl įprastinių energijos šaltinių ir energetikos technologijų (5),

atsižvelgdamas į 2008 m. sausio 31 d. Europos Parlamento rezoliuciją dėl efektyvaus energijos vartojimo veiksmų plano: išnaudoti potencialą (6),

atsižvelgdamas į 2008 m. kovo 13 d. Europos Parlamento rezoliuciją dėl Pasaulinio energijos vartojimo efektyvumo ir atsinaujinančios energijos fondo (7),

atsižvelgdamas į 2008 m. liepos 9 d. Europos parlamento rezoliuciją dėl Europos strateginio energetikos technologijų plano (8),

atsižvelgdamas į savo 2008 m. birželio 18 d. poziciją dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos, iš dalies keičiančios Direktyvą 2003/54/EB dėl elektros energijos vidaus rinkos bendrųjų taisyklių (9),

atsižvelgdamas į savo 2008 m. liepos 9 d. poziciją dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos, iš dalies keičiančios Direktyvą 2003/55/EB dėl gamtinių dujų vidaus rinkos bendrųjų taisyklių (10),

atsižvelgdamas į savo 2008 m. birželio 18 d. poziciją dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos Reglamento, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 1228/2003 dėl prieigos prie tarpvalstybinių elektros energijos mainų tinklo sąlygų (11),

atsižvelgdamas į savo 2008 m. liepos 9 d. poziciją dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 1775/2005 dėl teisės naudotis gamtinių dujų perdavimo tinklais sąlygų (12),

atsižvelgdamas į savo 2008 m. birželio 18 d. poziciją dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, įsteigiančio Energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūrą (13),

atsižvelgdamas į 2008 m. lapkričio 18 d. Europos Parlamento rezoliuciją dėl elektros energijos tausios gamybos iš iškastinio kuro parodomųjų projektų rėmimo (14),

atsižvelgdamas į 2007 m. kovo 8 ir 9 d. Europos Vadovų Tarybos susitikimo pirmininkaujančios šalies išvadas,

atsižvelgdamas į 2008 m. kovo 13 ir 14 d. Europos Vadovų Tarybos susitikimo pirmininkaujančios šalies išvadas,

atsižvelgdamas į 2008 m. spalio 15 ir 16 d. Europos Vadovų Tarybos susitikimo pirmininkaujančios šalies išvadas,

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 45 straipsnį,

atsižvelgdamas į Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komiteto pranešimą ir Užsienio reikalų komiteto nuomonę (A6-0013/2009),

A.

kadangi vykdant visą Europos energetikos politiką vieningai turi būti siekiama trijų pagrindinių ir vienodai svarbių tikslų: energijos tiekimo saugumo ir valstybių narių solidarumo, kovos su klimato kaita, įskaitant tvirtą pasiryžimą vadovautis Europos Sąjungos sau nustatytais tikslais ir šiuos tikslus įgyvendinti, bei konkurencingumo,

B.

kadangi būtina visiškai pakeisti energetikos politikos strategiją siekiant minėtųjų trijų pagrindinių tikslų, tuo pat metu užtikrinant užimtumą ir socialinių, aplinkos apsaugos bei ekonominių problemų sprendimą,

C.

kadangi dėl Sąjungos priklausomybės nuo įprastinių energijos šaltinių ir riboto energijos gamintojų skaičiaus kyla didelis pavojus stabilumui, gerovei ir energijos tiekimo saugumui,

D.

kadangi energijos vartojimo efektyvumo didinimas turi būti viena iš svarbiausių priemonių siekiant sumažinti priklausomybę nuo energijos importo, sustiprinti konkurencingumą ir kovoti su klimato kaita,

E.

kadangi šiuo metu ES energijos paklausa daugelyje sektorių ir toliau didėja, o energijos vartojimo efektyvumo galimybės iš esmės nepanaudojamos,

F.

kadangi Sąjunga šiuo metu importuoja 50 proc. savo suvartojamos energijos ir kadangi ši dalis iki 2030 m. gali pasiekti 70 proc.,

G.

kadangi ES energijos tiekimo saugumui gresiantis pavojus padidėjo dėl to, kad nebuvo toliaregiškai siekiama kurti ekonomikos, pagrįstos nuosaikiu energijos vartojimu, ir dėl silpnų investicijų daugelyje energetikos ir su energetika susijusių sektorių, ypač vietos ir regioniniu lygmenimis, dėl kurių visuose energetikos sektoriuose ir regionuose pajėgumai riboti ar nepakankami, ir dėl to reikia iki 2030 m. atnaujinti elektrines už apskaičiuotą 900 mlrd. eurų investicijų sumą,

H.

kadangi dėl mažėjančių naftos ir dujų kainų daromas neigiamas poveikis numatytoms investicijoms ir kadangi atsižvelgiant į tai būtina skirti paramą visiems svarbiausiems infrastruktūros projektams, kuriuos vykdant prisidedama prie didelio dujų kiekio importo į Europą, užtikrinama šaltinių ir tiekimo trasų įvairovė bei išvengiama su tranzitu susijusios rizikos,

I.

kadangi dabartinė ekonomikos krizė dar labiau apsunkina sąlygas investuoti į energetikos sektorių,

J.

kadangi neatsižvelgiant į Komisijos prognozes, kad per artimiausius du dešimtmečius sumažės įprastinių energijos šaltinių paklausa, Europoje turi būti remiamos visos numatytos investicijos, skiriamos naujai energijos importo infrastruktūrai; kadangi tai padės užtikrinti saugų perėjimą prie naujos Europos energetikos sistemos, kurią planuojama sukurti iki 2020 m.,

K.

kadangi nuo 2030 m., siekdama sumažinti didelį energijos, gaunamos iš iškastinio kuro, trūkumo pavojų, Sąjunga turės būti parengusi ir numačiusi naujų, konkurencingų, tvarių, mažą išmetamą CO2 kiekį užtikrinančių energetikos technologijų ir gerokai sumažinusi energijos vartojimą,

L.

kadangi Sąjungoje reikia kuo skubiau skirti didelių investicijų tinklams ir baigti kurti vidaus energetikos rinką ir kadangi turėtų būti remiamos tam tikros pažangios iniciatyvos, pvz., susijusios su Europos perdavimo sistemos operatoriaus ir bendro Europos dujų tinklo sukūrimu,

M.

kadangi norint plėtoti energetikos sektorių ir užtikrinti investicijas į energetikos infrastruktūrą būtina stabili reguliavimo sistema ir glaudesnis nacionalinių reguliavimo institucijų bendradarbiavimas,

N.

kadangi energijos tinklų plėtra padeda iš esmės padidinti energijos tiekimo saugumą, kuris turi būti laikomas vienu svarbiausių Europos energetikos politikos prioritetų,

O.

kadangi elektros energijos ir dujų sektoriuose būtina stabili ir prognozuojama reguliavimo sistema ir kadangi atsižvelgiant į tai reikėtų suteikti didelius įgaliojimus Energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūrai („Agentūrai“), kad būtų įneštas indėlis siekiant suderinti nacionalines reguliavimo sistemas ir išvengti netikrumo, kurio gali atsirasti taikant komitologijos procedūrą,

P.

kadangi siekiant energijos tiekimo saugumo tikslų įprastiniai vietiniai Sąjungos energijos ištekliai turi būti naudojami valstybėse narėse, kuriose jų esama, laikantis nacionalinių ir Bendrijos aplinkos apsaugos teisės aktų reikalavimų,

1.

ragina valstybes nares laikyti šią strateginę energetikos apžvalgą Europos energetikos politikos įgyvendinimo ir plačių užmojų 2010-2012 m. veiksmų plano pagrindu;

2.

patvirtina tris tikslus, kurių ketinama pasiekti iki 2020 m.: 20 proc. sumažinti šiltnamio efektą sukeliančių dujų išmetamą kiekį (jei bus sudarytas tarptautinis susitarimas 30 proc.), bent 20 proc. sumažinti energijos vartojimą ir pasiekti, kad bent 20 proc. galutinio energijos suvartojimo sudarytų energija iš atsinaujinančių šaltinių; ragina Europos Sąjungą ir valstybes nares siekti, kad jų ekonomika užtikrintų efektyviausią energijos vartojimą, norint aktyviai prisidėti įgyvendinant klimato apsaugos tikslą apriboti klimato kaitą iki 2 °C; ragina valstybes nares iki 2050 m. bent 80 proc. sumažinti išmetamų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekį; ragina Komisiją konsultuotis su visomis suinteresuotomis šalimis ir parengti energetikos srities perspektyvų scenarijus, kuriuose būtų nurodyti būdai, kaip galima pasiekti minėtuosius tikslus, ir pateikiamos pagrindžiančios techninės ir ekonominės prielaidos;

3.

tvirtai tiki, kad siekiant tvaraus vystymosi, naujovių diegimo, darbo vietų kūrimo ir konkurencingumo tikslų visų pirma reikia mažinti energijos vartojimą; tai taip pat padėtų veiksmingai ir nebrangiai padidinti energijos tiekimo saugumą;

4.

ragina Komisiją ir valstybes nares nustatyti valstybėms narėms privalomą tikslą iki 2020 m. sutaupyti 20 proc. energijos ir pasiūlyti bei įgyvendinti nuoseklias priemones siekiant užtikrinti, kad šis tikslas būtų pasiektas;

5.

ragina Europos Sąjungą ir valstybes nares patvirtinti kaip tikslus šiuos rodiklius: 35 proc. pagerinti energijos vartojimo efektyvumą ir iki 60 proc. padidinti energijos iš atsinaujinančių energijos išteklių dalį ne vėliau kaip iki 2050 m.;

6.

ragina Komisiją paremti visas numatytas investicijas į naują energijos importo infrastruktūrą ir atsinaujinančios energijos technologijas, atsižvelgiant į tai, kad mažėjančios naftos ir dujų kainos turi neigiamą poveikį planuojamoms investicijoms;

Europos energetikos politika

7.

atsižvelgdamas į didėjančius Europos Sąjungai gresiančius su energijos saugumu susijusius pavojus, ragina valstybes nares veikti sutartinai; pažymi, kad dabar jų elgesys neatitinka šių lūkesčių; mano, kad siekiant energijos tiekimo saugumo, solidarumo ir veiksmingų derybų dėl tarptautinės reguliavimo sistemos nustatymo, būtina, kad Komisija pasiūlytų Parlamentui ir Tarybai parengti Europos energetikos politiką, deramai atsižvelgiant į atitinkamas Europos Sąjungos ir valstybių narių kompetencijos sritis: tarptautinius santykius, energijos vartojimo efektyvumą, kovą su klimato kaita, tolesnį vidaus rinkos vystymą, derybas dėl tarptautinių sutarčių, perspektyvinius tyrimus ir dialogą su gamintojais ir tranzito šalimis, mokslinius tyrimus energetikos srityje ir energijos šaltinių įvairovės didinimą;

8.

ragina Komisiją prisidėti formuojant bendrą Europos poziciją siekiant užtikrinti abipusiai naudingus tarpusavio priklausomybės santykius su trečiųjų šalių gamintojais ir remti pastangas stiprinti ES įmonių komercinę galią trečiųjų šalių valstybinių įmonių atžvilgiu;

9.

mano, kad Europa turi siekti energetinio solidarumo Europos, regioniniu ir dvišaliu lygmenimis, taip pat yra įsitikinęs, kad, jei trukdoma apsirūpinti energija vienoje valstybėje narėje, daromas neigiamas poveikis visai Europos Sąjungai;

10.

pabrėžia vietos klimato apsaugos iniciatyvų svarbą; remia priemones, kuriomis siekiama didinti energijos vartojimo efektyvumą ir kurti atsinaujinančius energijos išteklius, pavyzdžiui, finansavimo programas, susijusias su sanglaudos politika ar ekologiniais kriterijais grindžiamu apmokestinimu, arba su „Merų pakto“ iniciatyvos indėliu, ir atsižvelgdamas į tai remia idėją sudaryti „Salų paktą“ siekiant skleisti pažangiąją patirtį bei skatinti bendruomenes ir miestus užtikrinti didelį energijos vartojimo efektyvumą ir naudoti atsinaujinančius energijos šaltinius;

11.

mano, kad tinkama Europos politika energetikos srityje turi būti pagrįsta deramai subalansuotu skirtingų energijos šaltinių deriniu, kurio pagrindą sudarytų anglies junginių neišmetantys energijos šaltiniai, kaip įmanoma mažiau taršus iškastinis kuras ir naujos technologijos, kurios suteiktų galimybę iš esmės sumažinti naudojant kietąjį iškastinį kurą išmetamus šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekius;

12.

mano, kad atskiros valstybės narės turėtų parengti kovos su energijos nepritekliumi savo teritorijose strategiją;

13.

mano, kad pasiteisino įmonių ir politiką formuojančių institucijų funkcijų paskirstymo principas, pagal kurį atsakomybė už energijos tiekimo saugumą tenka įmonėms, taigi reikėtų iš esmės ir toliau juo vadovautis; ragina politiką formuojančias institucijas atsižvelgti į sunkėjančią pasaulinę padėtį ir ateityje numatyti daugiau priemonių įmonių veiklai remti;

14.

primena pasirašant Lisabonos sutartį valstybių narių prisiimtus įsipareigojimus kovoti su klimato kaita ir laikytis solidarumo kilus energetikos krizei;

15.

mano, kad ratifikavus Lisabonos sutartį bus toliau stiprinamos pastangos kurti bendrą Europos energetikos politiką.

Tiekimo užtikrinimas

16.

palankiai vertina Europos Sąjungos energijos tiekimo užtikrinimo ir solidarumo veiksmų planą;

ES energijos poreikiams patenkinti reikalingos infrastruktūros kūrimas

17.

pabrėžia, kad labai vėluojama įsteigti labai Europai svarbius energijos perdavimo tinklus; pabrėžia, kad dėl šių silpnų investicijų stabdoma gera vidaus rinkos veikla ir visų energijos sektorių pajėgumai yra riboti ar nepakankami; taip pat konstatuoja, kad šiuo klausimu pramonei tenka tik ribota atsakomybė, ir ragina valstybes nares labiau įtraukti savo piliečius, t. y. informuoti juos apie naujų infrastruktūros ir energijos gamybos projektų poreikį; atsižvelgdamas į tai, ragina nacionalines reguliavimo institucijas imtis visų pagal jų kompetenciją įmanomų priemonių, kad būtų paspartintas investicijų skyrimo procesas;

18.

pažymi, kad skiriant naujų investicijų reikės atsižvelgti ir į kintančius energijos vartojimo ir gamybos būdus, ir į tai, kad decentralizuotos energijos tiekimo sistemos turi būti susietos su dideliais atsinaujinančiais energijos šaltiniais;

19.

primena, kad Europos Vadovų Taryba nustatė tikslą pasiekti 10 proc. valstybių narių dujų ir elektros energijos tinklų sujungimo pajėgumų;

20.

pritaria siūlymui padidinti Europos finansavimą siekiant skatinti investuoti į šiuos tinklus; su susidomėjimu atkreipia dėmesį į Komisijos pasiūlymą pagal 2008 m. Europos ekonomikos atkūrimo planą 5 mlrd. eurų 2008 / 2009 m. nepanaudotų biudžeto lėšų skirti energijos tinklų sujungimui; prašo užtikrinti aktyvų dalyvavimą priimant sprendimą dėl galutinio projektų sąrašo; mano, kad Europos investicijų bankas turėtų atlikti svarbesnį vaidmenį užtikrinant projektų, susijusių su energijos vartojimo efektyvumu, atsinaujinančiais energijos šaltiniais bei moksliniais tyrimais ir taikomąja veikla, finansavimą;

21.

ragina Komisiją ir valstybes nares imtis aktyvių veiksmų siekiant padidinti energetikos rinkos operatorių skaičių ir patvirtinti priemones, skirtas skatinti mažas ir vidutines įmones (MVĮ) užsiimti energijos gamyba ir padėti joms patekti į rinką;

22.

pabrėžia, kad svarbi per Centrinę ir Pietryčių Europą nutiestų dujų ir elektros tinklų, kurie jungia šiaurę ir pietus, plėtra ir primena, kad Baltijos jūros regionas turėtų būti plėtojamas ir integruojamas į Šiaurės Europos tinklus; pabrėžia, kad 2009 m. ypatingas dėmesys turi būti skiriamas Baltijos šalių infrastruktūros sujungimo plano, kuris apims dujų, elektros tiekimo infrastruktūras ir energijos atsargų laikymą, kūrimui; taip pat pritaria tam kad kuriamos jungtys su salomis ir atokiomis bei izoliuotomis Europos Sąjungos teritorijomis;

23.

dėl tų pačių priežasčių primygtinai ragina toliau plėtoti Pietvakarių Europos tinklų, ypač Pirėnų pusiasalio ir Šiaurės Prancūzijos, sujungimo idėją;

24.

primena, kad keletas šalių jau sujungę savo tinklus tarpvalstybiniu mastu; atkreipia dėmesį į tai, kad įgyvendinant regionines iniciatyvas, pvz., penkiašalio forumo iniciatyvą, buvo pasiūlyta praktiškų ir pritaikomų sprendimų, kurie gali padėti skatinti vidaus rinkos integraciją; ragina ir toliau įgyvendinti šias sėkmingas iniciatyvas;

25.

ragina Komisiją pasiūlyti tinkamas priemones, kuriomis būtų siekiama skatinti elektros energijos tinklų sujungimą ir plėtrą siekiant užtikrinti optimalią integraciją ir subalansuoti nepastovaus pobūdžio energijos iš atsinaujinančių šaltinių gamybą sausumoje ir jūroje;

26.

pritaria ketinimui pateikti planą dėl elektros energijos tinklo Šiaurės jūroje, siekiant panaudoti didžiulį vėjo energijos potencialą; taip pat palankiai vertina ir vadinamojo Europos supertinklo, kuris sujungtų Šiaurės jūros, Viduržemio jūros ir Baltijos jūros regionus, sukūrimo idėją;

27.

ragina Komisiją ir valstybes nares užtikrinti tinkamą reguliavimą ir galimybę be diskriminacijos naudotis nauja infrastruktūra, pvz., Šiaurės jūros energijos tinklu;

28.

mano, kad ES privalo gerokai ir kuo greičiau toliau didinti energijos šaltinių įvairovę ir saugumą; ragina Komisiją ir pirmininkaujančią Čekiją pateikti kitam Europos Vadovų Tarybos posėdžiui naują ryžtingą ir toli numatantį įvairinimo planą;

29.

remia projektus, kuriais siekiama užtikrinti energijos tiekimo šaltinių ir trasų įvairovę, ypač pietinio dujų koridoriaus kūrimą, įskaitant „Nabucco“, Turkiją, Graikiją ir Italiją jungiančio ir South Stream dujotiekių projektus; pabrėžia būtinybę dirbti su atitinkamomis šalimis, ypač su Kaspijos jūros regiono šalimis; mano, jog itin svarbu užtikrinti, kad ilgesniu laikotarpiu, jei yra tinkamos politinės sąlygos, kitų to regiono valstybių, kaip antai Uzbekistano ar Irano, ištekliai būtų kitas svarbus Europos Sąjungos apsirūpinimo dujomis šaltinis;

30.

taip pat reiškia savo paramą projektui MEDGAZ pagal, kurį visiškai sujungiami Alžyras, Ispanija, Prancūzija ir kontinentinė Europa, ir kurį Komisija infrastruktūros sujungimo prioritetų plane paminėjo kaip Europai svarbų projektą siekiant padidinti dujų tiekimo į Europą kelių įvairovę;

31.

pritaria, kad atsižvelgiant į sumažėjusią vietinės gamtinių dujų gamybos apimtį ir į daugelyje valstybių narių besikeičiantį energijos rūšių derinį būtų kuo skubiau įgyvendinti visi šiuo metu planuojami gamtinių dujų ir elektros energijos infrastruktūros projektai siekiant užtikrinti, kad ir ateityje būtų tenkinama paklausa;

32.

mano, kad santykiai ir partnerystės ryšiai su pagrindiniais energijos tiekėjais, tranzitinėmis šalimis ir energiją naudojančiomis šalimis yra svarbūs ir turi būti stiprinami; tačiau pabrėžia, kad šie santykiai ir partnerystės ryšiai jokiu būdu neturėtų būti plėtojami pagrindinių Sąjungos vertybių sąskaita, ypač žmogaus teisių laikymosi sąskaita; pabrėžia, kad Europos Sąjungos ir šalių gamintojų bei tranzitinių šalių abipusį pasitikėjimą bei glaudesnius ir teisiškai įpareigojančius ryšius reikėtų plėtoti kartu skatinant ir gerbiant demokratiją, žmogaus teises ir teisinės valstybės principą; ragina šiais tikslais parengti ir priimti strategijas ir konkrečias priemones;

33.

taigi ragina sudaryti trišalę ES, Rusijos ir Ukrainos sutartį dėl dujų iš Rusijos į ES tiekimo, siekiant ateinančiais metais užtikrinti tiekimo saugumą;

34.

ragina Komisiją dėti daugiau pastangų ieškant dar neišspręstų klausimų, susijusių su gamtinių dujų tiekimo per Turkiją dujotiekiu „Nabucco“ sąlygomis, sprendimo;

35.

mano, kad visos ES valstybės narės tiesiogiai arba per kitas valstybes nares solidarumo pagrindu turi turėti tinkamus pajėgumus laikyti suskystintas gamtines dujas (SGD), t. y. suskystinimo įrangą šalyse gamintojose ir SGD terminalus bei pakartotinio dujinimo įrangą laivuose; mano, kad nauji SGD terminalai turėtų būti laikomi Europai svarbiais projektais, atsižvelgiant į svarbų jų vaidmenį užtikrinant tiekimo trasų įvairovę;

36.

ragina Komisiją aktyviai skatinti investicijas, skirtas strateginių dujų saugyklų statybai, kadangi minėtosios saugyklos svarbus Europos energetinio saugumo elementas;

37.

mano, kad siekiant užtikrinti energijos tiekimo saugumą Sąjungoje, naftos perdirbimo pajėgumai yra svarbus papildomas veiksnys; atkreipia dėmesį, kad, atsižvelgiant į tai, svarbu pagerinti pasiūlos ir paklausos pusiausvyros skaidrumą, kalbant apie Sąjungos poreikiams tenkinti būtinus naftos perdirbimo pajėgumus, atsižvelgiant visų pirma į susirūpinimą dėl galimybių apsirūpinti dyzeliniu kuru ateityje;

38.

laikydamasis Europos energetinio solidarumo principo, siekia užtikrinti energijos tiekimą ir energetinį saugumą Baltijos jūros regione ekonominio nuosmukio sąlygomis;

Energetikos vidaus rinka

39.

ragina Komisiją ir valstybes nares nustatyti ilgalaikes strategines gaires ir skatinti privačius pramonės subjektus dalyvauti jas įgyvendinant, siekiant užtikrinti rinkos ir reguliavimo sistemos pusiausvyrą;

40.

pabrėžia, kad svarbu nustatyti aiškią ir stabilią teisinę bazę ir šiuo tikslu užbaigti derybas dėl energijos vidaus rinkos teisės aktų rinkinio iki 2009 m. Parlamento kadencijos pabaigos; pritaria tam, kad būtų įsteigta nepriklausoma Energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūra, kaip numatyta jau minėtame Komisijos pasiūlyme dėl reglamento, įsteigiančio Energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūrą, ir kad šiai agentūrai būtų suteikta didelė kompetencija, įskaitant atsakomybę už tiekimo ir tinklų užtikrinimą; ragina valstybes nares imtis veiksmų siekiant įgyvendinti trečiąjį energetikai skirtų teisės aktų rinkinį, ypač pradėti tarpusavio bendradarbiavimą siekiant stiprinti regioninį ir dvišalį solidarumą, kad būtų galima užtikrinti tiekimą vidaus rinkoje;

41.

prašo valstybių narių ir Komisijos skirti dideles investicijas tinklams ir baigti kurti vidaus energetikos rinką įgyvendinant atitinkamas pažangias iniciatyvas, pvz., susijusias su Europos perdavimo sistemos operatoriaus ir bendro Europos dujų tinklo sukūrimu;

42.

ragina Komisiją nustatyti tikslą iki 2020 m. sukurti ir užbaigti pažangų tarpusavyje sujungtą elektros tinklą kaip esminę sąlygą 2020 m. nustatytiems tikslams pasiekti;

43.

prašo valstybių narių bendradarbiauti siekiant pagal vidutinio laikotarpio energetinių poreikių perspektyvų tyrimą parengti Europos strateginį planą, kuriame būtų suplanuotos daugiametės investicijos, skirtos patenkinti būsimus elektros energijos gamybos poreikius; mano, kad reikėtų parengti taip pat ir daugiametį orientacinį dujų sektoriaus planą siekiant susidaryti bendrą nuomonę apie Europos mastu reikalingas investicijas;

44.

ragina valstybes nares ir atitinkamas suinteresuotas šalis konsultuotis ir derinti būsimus tarpvalstybinio masto investicijų į tarpvalstybinę infrastruktūrą (pvz., tinklus, dujotiekius, jėgaines) planus su susijusiais veikėjais visose šalyse, kurioms planuojamos investicijos gali turėti poveikio, kad kuo geriau būtų panaudoti esami ištekliai; mano, kad Europos lygmeniu sukurta vadinamoji infrastruktūros koordinavimo grupė padėtų koordinuoti šiuos veiksmus ir galėtų prisidėti rengiant dešimties metų laikotarpiui numatytą tinklo plėtros planą, kaip siūloma energetikos vidaus rinkos teisės aktų rinkinyje;

45.

pabrėžia, kad rinka bus sėkmingai sukurta, jei bus pašalintos investavimo kliūtys ir nutiestos jungtys, jungiančios valstybes nares prie vieno bendro energetikos tinklo, taip pat jei rinka padės išvengti energijos kainų nepastovumo ir užtikrinti sąžiningas rinkos sąlygas visiems gamintojams, galimybę prisijungti prie tinklo ir galimybę naujiems energijos gamintojams ir technologijoms patekti į rinką ir jų integraciją; pabrėžia, kad šiuo metu persvarstytoje 2003 m. spalio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2003/87/EB, nustatančioje šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Bendrijoje (15), aiškiai ir prognozuojant įvertinamos CO2 sąnaudos;

Su energija susiję išorės santykiai

46.

teigiamai vertina komunikatą dėl antrosios strateginės energetikos apžvalgos ir ypač jos pasiūlymus dėl išorės energetikos politikos, kurie didžia dalimi atitinka minėtąją 2007 m. rugsėjo 26 d. rezoliuciją; reiškia nusivylimą, kad nėra išsamių pasiūlymų ir dar kartą pabrėžia, jog reikia toliau stiprinti Sąjungos pastangas kurti nuoseklią ir veiksmingą Europos užsienio politiką energetikos srityje, vėl daugiausia dėmesio skiriant energiją gaminančioms šalims;

47.

ragina Komisiją pritarti tam, kad į prekybos, asociacijos ir partnerystės, taip pat į bendradarbiavimo susitarimus su šalimis gamintojomis ir tranzito šalimis būtų įtraukiama vadinamoji energetinio saugumo išlyga, kuria būtų nustatomas elgesio kodeksas ir draudimas nutraukti tiekimą dėl komercinių ginčų, taip pat kurioje būtų aiškiai apibrėžtos priemonės, kurių reikia imtis, jei vienas iš partnerių vienašališkai nutraukia tiekimą arba pakeičia sutarties sąlygas arba tiekimo sąlygas;

48.

primena, kad Europos Sąjunga, net ir kruopščiai įgyvendindama ryžtingus energijos vartojimo efektyvumo ir energijos taupymo planus, vidutinės trukmės laikotarpiu tikriausiai bus priklausoma nuo aprūpinimo iškastiniais energijos ištekliais iš trečiųjų šalių; taigi ragina stiprinti dialogą su šalimis gamintojomis, tranzito ir kitomis energiją perkančiomis šalimis, taip pat apskritai stiprinti bendradarbiavimą tarptautiniu lygmeniu siekiant pasaulio energijos rinkas padaryti skaidresnes ir spręsti tvaraus vystymosi klausimą;

49.

atkreipia dėmesį į ilgalaikių tiekimo sutarčių svarbą siekiant plėtoti pasitikėjimu pagrįstus ir ilgalaikius energiją tiekiančių ir ją perkančių valstybių santykius, taip pat į šių sutarčių svarbą siekiant užtikrinti būtinas investicijas ir tiekimo, ir vartojimo sektoriuose;

50.

ragina Europos Sąjungą bendradarbiauti ypač su Viduržemio jūros regiono ir Šiaurės Afrikos šalimis atsižvelgiant į didelį šių šalių energetinių išteklių potencialą ir svarbias Afrikos vystymosi galimybes; mano, kad ypatingas dėmesys turėtų būti skiriamas galimybių panaudoti saulės energiją ištyrimui ir skatinimui; taigi ragina į programą „Barselonos procesas. Viduržemio jūros šalių sąjunga“ įtraukti bendrus tikslus, susijusius su atsinaujinančias energijos šaltiniais ir energijos vartojimo efektyvumu;

51.

ragina Europos Sąjungą bendradarbiauti su Artimųjų Rytų šalimis atsižvelgiant į didelį šių šalių energetinių išteklių potencialą;

52.

pritaria ketinimui pradėti naujas derybas dėl plačios apimties naujo susitarimo, kuris pakeistų 1997 m. Partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimą su Rusija, įskaitant energetikos skyrių, kuriame turėtų būti visapusiškai laikomasi Energetikos chartijos sutarties ir jos tranzito protokolų; atkreipia dėmesį, kad Rusija yra pasirašiusi, o Ukraina – ratifikavusi Energetikos chartijos sutartį; primena, kad be kitų dalykų šioje sutartyje nustatyta ginčų sprendimo tvarka, pagal kurią numatytos ginčų sprendimo sąlygos, pvz., tuo atveju, jei tarp atitinkamų šios sutarties šalių kilo ginčas dėl tranzito ar prekybos;

53.

pabrėžia, kad atsižvelgiant į itin svarbų Ukrainos, kaip tranzito šalies, vaidmenį būtina ją įtraukti į vykstantį Europos dialogą su Rusija;

54.

primygtinai ragina Komisija apsvarstyti galimybę išplėsti Europos Sąjungos ir Pietryčių Europos Energetikos bendrijos sutartį įtraukiant kitas trečiąsias šalis ir kartu su kaimyninėmis šalimis pagal Pietryčių Europos Energetikos bendrijos modelį sukuriant naujas regionines energetikos rinkas, pvz., Europos ir Viduržemio jūros regiono Energetikos bendriją, kad būtų galima užtikrinti energijos tiekimo saugumą;

55.

pabrėžia, kad, atsižvelgiant į vaidmenį, kurį Turkija galėtų atlikti kaip tranzito šalis, būtina įtraukti Turkiją į nuolatinį Europos dialogą su Kaspijos jūros ir Kaukazo regionu; tuo pat metu primena Turkijos, kaip šalies kandidatės, įsipareigojimus suderinti savo teisę su acquis communautaire;

56.

pabrėžia geopolitinę Juodosios jūros regiono svarbą siekiant užtikrinti Sąjungos energijos tiekimo saugumą ir didinti energijos šaltinių įvairovę;

57.

ragina valstybes nares palaikyti glaudesnius santykius energetikos srityje su Lotynų Amerikos šalimis pagal esamus ir būsimus asociacijos arba bendradarbiavimo susitarimus;

58.

ragina valstybes nares naudoti eurą kaip tarptautinių finansinių santykių struktūravimo priemonę siekiant sumažinti su naftos ir dujų sąskaitomis susijusius svyravimus; ragina Europos Sąjungos išsamiau svarstyti užsienio investicijų į Europos energetikos sektorių klausimą taikant abipusiškumo išlygą; tikrai mano, kad tol, kol nebus užtikrintas abipusiškumas patenkant į rinką, Europos Sąjunga, vadovaudamasi Parlamento ir Komisijos pasiūlymais, turėtų taikyti trečiosioms šalims veiksmingą sąlygą, kuri būtų susijusi su perdavimo sistemos įsigijimu ar perdavimo sistemos operatoriumi;

59.

ragina Komisiją išnagrinėti įvairius būdus, kaip būtų galima sumažinti naftos ir gamtinių dujų kainų svyravimą; ypatingą dėmesį atkreipia į skaidrumo ir rezervinių gavybos pajėgumų svarbą bei į finansinių spekuliacijų, kaip katalizatoriaus, poveikį formuojant rinkos kainas; nepritaria tam, kad strateginiai naftos rezervai būtų panaudoti siekiant sumažinti dėl ekonominių priežasčių atsirandantį kainų svyravimą;

60.

ragina valstybes nares intensyviau veikti ir koordinuoti savo veiksmus užtikrinant aprūpinimo būdus, ypač jūrinius;

61.

ragina valstybes nares tarptautiniu lygmeniu nustatyti pažangiąją patirtį ir aktyviau bendradarbiauti technologijų srityje su šiomis šalimis siekiant išplėsti žinias ir patirtį šioje srityje; visų pirma ragina valstybes nares technologijų srityje aktyviau bendradarbiauti su Japonija, kurios ekonomika visiškai priklauso nuo importuojamos energijos ir kuri išplėtojo veiksmingiausias pasaulyje energetikos sistemas;

62.

pažymi, kad tai, jog Kinija suvartoja vis daugiau energijos ir išmeta vis didesnį šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekį, kelia didelį pavojų aplinkos apsaugos tikslams ir energijos tiekimo užtikrinimui; ragina sustiprinti ES ir Kinijos bendradarbiavimą ir skatinti mažai anglies dvideginio į aplinką išskiriančių technologijų perdavimą, ypač energijos panaudojimo efektyvumo didinimo ir atsinaujinančių energijos išteklių panaudojimo srityje; pabrėžia, kad, atsižvelgiant į anglies svarbą Kinijos ekonomikai, ypač svarbu Kinijoje plėtoti ir diegti anglies dvideginio surinkimo, transportavimo ir laikymo (CCS) technologijas;

63.

pažymi ES ir organizacijos OPEC dialogo energetikos klausimais svarbą ir ragina Komisiją aktyviau vykdyti dialogą energetikos klausimais su Norvegija;

Krizių sprendimo tvarkant naftos ir dujų rezervus sistemos

64.

pritaria Komisijos ketinimui persvarstyti 2006 m. liepos 24 d. Direktyvą 2006/67/EB, kuria valstybės narės įpareigojamos išlaikyti privalomąsias žalios naftos ir (arba) naftos produktų atsargas (kodifikuota redakcija) (16), ir siūlo skelbti duomenis kas savaitę, o ne kas mėnesį, siekiant padaryti rinką labiau matomą ir išvengti netinkamo atsako į Amerikos problemas;

65.

atkreipia dėmesį, kad valstybės narės nebuvo solidarios ir pastarosios tarp Rusijos ir Ukrainos kilusios gamtinių dujų krizės metu nepadidino dujų, tiekiamų šios krizės paveiktoms šalims, kiekio; ragina Tarybą ir Komisiją parengti solidarumo priemones, derančias su Lisabonos sutartimi, kuriomis naudodamasi ES galėtų veikti efektyviai, greitai ir nuosekliai kilus krizėms dėl nutrūkusio tiekimo, svarbios infrastruktūros gedimų arba kitų įvykių;

66.

atsižvelgdamas į pirmiau paminėtą nesenai kilusią dujų krizę, turėjusią įtakos Sąjungas teritorijoje, pritaria Komisijos ketinimui pagerinti 2004 m. balandžio 26 d. Tarybos direktyvos Nr. 2004/67/EB dėl priemonių, skirtų gamtinių dujų tiekimo patikimumui užtikrinti (17), pagrindą ir ragina Komisiją iki 2009 m. pabaigos pateikti pasiūlymą dėl šios direktyvos pakeitimo, atsižvelgiant į minėtąjį Komunikatą COM(2008)0769;

67.

pabrėžia, kad svarbiausi Tarybos direktyvos 2004/67/EB persvarstymo elementai turėtų apimti privalomus ir veiksmingus nacionalinius ir ES veiksmų, vykdomų susidarius kritinei padėčiai, planus, kuriuose be kitų dalykų apibrėžiamas bendras kritinės padėties paskelbimas, turimų šaltinių ir infrastruktūros paskirstymas paveiktoms šalims, koordinuotas siuntimas, kritinės padėties priemonių suaktyvinimas nepaveiktose ir mažiau paveiktose valstybėse siekiant padidinti dujų, tiekiamų paveiktoms rinkoms, kiekį naudojantis visomis galimomis priemonėmis, be kita ko įskaitant, pvz., sutarčių nutraukimą, kuro pakeitimą, atsargų naudojimą ir tiekimo lankstumą; mano, jog būtina pagerinti rinkos funkcionavimą pasitelkus jos skaidrumą, taip pat padidinti dujų prieinamumą rinkoje; ragina ES ir jos valstybes nares sukurti dujų saugyklas, iš kurių dujas būtų galima greitai išleisti;

68.

siūlo geriau naudoti informacijos technologijas atliekant visiškus ar dalinius nutraukimus krizės atveju ir mano, kad reguliavimo institucijai kontroliuojant ir priėmus kolektyvinį sprendimą galima būtų taikyti sistemą, kuri padėtų sumažinti vartojimą;

Energijos vartojimo efektyvumas

69.

mano, kad siekiant tvaraus vystymosi ir konkurencingumo tikslų visų pirma reikia iki 2020 m. bent 20 proc. padidinti energijos vartojimo efektyvumą, ir tai būtų veiksmingiausias ir taupiausias būdas pagerinti energijos tiekimo saugumą; taigi ragina Komisiją ir valstybes nares netrukus nustatyti teisiškai privalomą tikslą iki 2020 m. energijos vartojimo efektyvumą pagerinti mažiausiai 20 proc.; ragina Komisiją ir valstybes nares aktyviau vykdyti sąmoningumo ugdymo kampanijas ir padaryti prieinamą praktinę informaciją apie taikytinus energijos vartojimo efektyvumo sprendimus ir taip pat visos Sąjungos mokyklose ir universitetuose skatinti švietimą energijos klausimais ir mokymo programas;

70.

pabrėžia, kad svarbu, jog valstybės narės ir Komisija kruopščiai ir laiku įgyvendintų su energijos taupymu ir energijos vartojimo efektyvumu susijusius teisės aktus ir jų laikytųsi; pabrėžia, kad svarbu Bendrijos ir valstybių narių lygmenimis priimti privalomas viešųjų pirkimų priemones siekiant skatinti energijos vartojimo efektyvumą padidinsiančių naujoviškų paslaugų ir produktų paklausą; taigi ragina rengiant būsimus su energijos taupymu ir energijos vartojimo efektyvumu susijusius teisės aktus (ypač susijusius su statybos, pramonės ir transporto sektoriais, taip pat susijusius su miestų planais ir prietaisų gaminimu) laikytis ryžtingo požiūrio;

71.

pritaria Komisijos ketinimui atidžiai stebėti pažangą bendros šilumos ir elektros energijos gamybos (angl. CHP) srityje ir ragina Komisiją 2009 m. pateikti papildomų paramos priemonių, kurios būtų efektyvaus energijos vartojimo veiksmų plano persvarstymo dalis; primena Komisijai, kad, neatsižvelgiant į tai, kokia technologija naudojama, svarbiausi CHP tikslai – pirminės energijos taupymas, ekonomiškumas ir tiekimo užtikrinimas; mano, kad išplėtoti ir išrinkti pačias veiksmingiausias technologijas turi būti paliekama rinkai; ragina parengti strategiją, pagal kurią būtų numatyta skatinti ir finansuoti šildymo ir šaldymo tinklų, kuriuose panaudojami vietiniai ištekliai, pvz., geoterminė energija, bendra šilumos ir energijos gamyba, infrastruktūrą;

72.

palaiko Bendradarbiavimo energijos vartojimo efektyvumo didinimo srityje tarptautinę partnerystę, kuria siekiama skatinti normų vienodinimą ir visame pasaulyje siekti ryžtingų tikslų;

73.

ragina efektyviau vartoti dujas, ypač transporto sektoriuje, kuriame suvartojama daugiausia šios energijos; prašo vidutiniuoju laikotarpiu (2020 m.) nustatyti labai didelius tikslus, susijusius su transporto priemonių degalų naudojimo efektyvumu, ragina valstybes nares ieškoti alternatyvių kuro rūšių ir varymo technologijų (pvz., elektriniai varikliai), skiriamų prekių ir keleivių transportui, ypač miestų teritorijose; mano, kad žymus modalus transporto perėjimas prie aplinką labiau tausojančių alternatyvų, pvz., perėjimas nuo privataus individualaus kelių transporto prie viešojo transporto, turėtų būti pagrindinis ES transporto sektoriuje išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio mažinimo strategijos elementas;

74.

mano, kad lyderiavimas galėtų padėti Europos automobilių pramonės transporto priemonėms vėl užimti svarbią vietą tarptautinėse rinkose ypač išstumiant Azijos gamintojų pagamintus automobilius;

75.

apgailestauja dėl to, kad geležinkeliai sudaro tik 10 proc. Europos prekių transporto; ragina valstybes nares geriau naudotis geležinkelio transportu ir jūrų keliais; ragina ryžtingiau stengtis sukurti kuo geresnį geležinkelio, vandens ir kelių transporto derinį;

76.

pabrėžia, kad svarbu priimti reikalingą politinių priemonių rinkinį, siekiant pagerinti ir esamų, ir naujų elektros prietaisų energijos vartojimo efektyvumą;

Vietos išteklių ir geriausių ES technologijų geriausias naudojimas

77.

mano, kad energija, gaunama iš atsinaujinančių šaltinių, t. y. vėjo, biodujų, saulės, vandens, biomasės, geoterminių ir jūros išteklių, gali būti svarbiausia Europos Sąjungos energijos dalis ir padėti stabilizuoti energijos kainas bei kovoti su vis didėjančia energetine priklausomybe, palankiai vertina iniciatyvą parengti komunikatą „Kliūčių atsinaujinantiems energijos ištekliams Europos Sąjungoje įveikimas“; šiuo klausimu pabrėžia, kad imantis bet kokios naujos iniciatyvos neturėtų būti atidedamas vykdomų projektų įgyvendinimas;

78.

mano, kad vietinių iškastinių išteklių, ypač sausumoje ir jūroje esančių gamtinių dujų telkinių, naudojimas gali padėti stiprinti Europos energetinę nepriklausomybę ir turi būti plėtojamas, kur galima, laikantis nacionalinių ir Europos aplinkos teisės aktų; prašo valstybes nares ir Komisiją užtikrinti deramą aplinkos apsaugos ir gamybos galimybių Sąjungos teritorijoje sausumoje ir jūroje reguliavimo pusiausvyrą;

79.

primena, kad esant nepastoviam atsinaujinančių šaltinių pobūdžiui, svarbu Bendrijos lygmeniu didinti elektros jungčių pajėgumus ypač atkreipiant dėmesį į tas valstybes nares ir regionus, kurie yra labiausiai izoliuoti Sąjungos energijos rinkoje, kad valstybės narės būtų aprūpintos priemonėmis, kurios būtinos siekiant, kad iki 2020 m. energija iš atsinaujinančių šaltinių sudarytų 20 proc.;

80.

ragina Komisiją, valstybes nares ir vietos valdžios institucijas iš esmės pakeisti žemės ūkio ir energijos sektorių santykį įgyvendinant planą, kurio tikslas – ant žemės ūkyje naudojamų pastatų stogų įrengti atsinaujinančios energijos įrenginius, pvz., saulės skydus; ragina valstybes nares ir vietos valdžios institucijas vietos lygmeniu skatinti naudoti panaudotą aliejų ir tvarius vietinius biomasės išteklius užtikrinant tinkamą energetinių augalų ir maistinių augalų pusiausvyrą;

81.

ragina Komisiją pateikti Parlamentui ataskaitą, kurioje būtų nurodytos techninės kliūtys ir standartai, trukdantys MVĮ investuoti į energijos gamybą ir naudoti esamus tinklus pagamintai energijai skirstyti;

82.

ragina Komisiją teikti daugiau pirmenybės moksliniams tyrimams ir technologijų plėtrai elektros saugojimo, paskirstytų elektros energijos gamybos įrenginių sujungimo naudojant informacijos ir ryšių technologijas (vadinamųjų virtualių jėgainių) ir infrastruktūros pajėgumų didinimo srityse siekiant užtikrinti atsinaujinančių energijos šaltinių sujungimo pirmenybę;

83.

ragina Komisiją iš naujo parengti Europos vystomosios pagalbos politiką ir į ją įtraukti naują energetikos ramstį; atsižvelgdamas į tai, mano, kad Šiaurės Afrikos saulės elektrinių projektai turėtų visų pirma būti skiriami vietos poreikiams patenkinti;

84.

primena, kad rusvosioms anglims ir anglims toliau tenka svarbus pereinamojo šaltinio vaidmuo energijos rūšių derinyje ir užtikrinant Sąjungos aprūpinimo saugumą, nes anglys sudaro dideles vietines atsargas, ir kad jos yra naftos ir dujų alternatyva; tačiau pabrėžia, kad naudojant anglis CO2 išmetama daugiau nei naudojant kitus pirminius energijos šaltinius; taigi ragina mažinti šių teršalų išmetimą atnaujinant jėgaines ir naudojant anglies dvideginio surinkimo ir saugojimo technologijas, taip pat ragina, kad atsižvelgdama į tai Komisija apsvarstytų visas finansines galimybes įgyvendinti dvylika demonstracinių projektų iki 2015 m.;

85.

pripažįsta, kad deginimui naujose anglimi kūrenamose jėgainėse naudojant biomasę jau yra pasiektas 45 proc. efektyvumas ir kad taikant bendros šilumos ir elektros energijos gamybos būdą efektyvumas gali siekti 90 proc.; taigi ragina Komisiją ir valstybes nares skatinti iškastinį kurą deginančiose jėgainėse naudoti daugiau biogeninio kuro;

86.

pritaria Komisijos teiginiui, kad svarbu toliau išlaikyti branduolinės energijos dalį visoje energetikoje ir šiuo tikslu nedelsiant skatinti sukurti suderintą reguliavimo ir ekonominį pagrindą, kuris užtikrintų sąlygas priimti reikalingus sprendimus dėl investicijų; ragina Komisiją parengti konkrečias investicijų į branduolinę energetiką gaires; mano, jog būtina be išankstinių nuostatų rezultatų atžvilgiu pradėti visuomenės diskusijas šio energijos šaltinio saugaus naudojimo klausimu; ragina Komisiją skatinti, kad įgyvendindamos Europos kaimynystės politiką kaimyninės šalys kiekvieną kartą, kai šiose šalyse projektuojama nauja branduolinė jėgainė ar atnaujinama sena, taikytų branduolinės saugos acquis communautaire;

87.

primena branduolinės energijos, kuri gaminama 15 iš 27 valstybių narių ir naudojama dar plačiau ir kuri patenkina maždaug vieną trečdalį Europos Sąjungos elektros energijos poreikio, svarbą; taip pat primena, kad keturiose valstybėse narėse šiuo metu yra statomi šeši nauji reaktoriai;

88.

pabrėžia branduolinės energijos konkurencingumą, kuriam kuro kainų svyravimai nedaro beveik jokio poveikio, nes naudojant uraną patiriamos nedidelės gamybos sąnaudos;

89.

pabrėžia, kad Europos branduolinė pramonė yra pasaulinis lyderis visų branduolinio ciklo technologijų, ypač sodrinimo, padedančio užtikrinti tiekimą ES, srityje;

90.

teigiamai vertina Komisijos apskritai palaikančią poziciją branduolinės energijos atžvilgiu; vis dėlto atkreipia dėmesį į tai, kad ji deramai nesprendžia galutinio radioaktyvių atliekų pašalinimo problemos nepaisant to, kad visuomenė tuo yra labai susirūpinusi; ragina suinteresuotas valstybes nares dėti didesnes pastangas siekiant išspręsti galutinio visų rūšių radioaktyvių atliekų, o ypač labai radioaktyvių atliekų, pašalinimo problemą;

91.

mano, kad svarbiausia užtikrinti Sąjungos piliečiams, kad atominė energija Sąjungoje būtų naudojama saugiai ir skaidriai ir atitinka aukščiausią saugumo lygį, kuris įmanomas naudojant šiuolaikines technologijas, ypač kai tai susiję su branduolinių atliekų tvarkymu; teigiamai vertina Komisijos pasiūlymą dėl Tarybos direktyvos, kuria nustatoma Bendrijos teisinė branduolinės saugos sistema; ragina Tarybą ir Komisiją parengti modelius ir procedūras kartu su Tarptautine atomines energijos agentūra siekiant užkirsti kelią branduolinės energijos panaudojimui taikiais tikslais, kurio rezultatas gali būti branduolinių ginklų plitimas;

92.

pabrėžia, kad Komisija nei savo persvarstytoje pavyzdinėje programoje, nei strateginėje apžvalgoje neištyrė, kiek branduolinės technologijos bus išplėtotos iki 2050 m., kaip buvo siūloma dokumente dėl Technologijų platformos tvariai branduolinei energetikai (angl. Sustainable Nuclear Energy Technology Platform, SNET-TP), ir kokia vieta turėtų būti skiriama kontroliuojamos sintezės projektui ITER;

Link 2050 m.

93.

ragina Komisiją ir valstybes nares sukurti Europos energetikos politiką, kuri padėtų masiškai pereiti prie efektyviai energiją naudojančių ir mažai anglies dvideginio išmetančių technologijų, siekiant patenkinti energijos vartojimo poreikius; pabrėžia, kad jei toliau skiriama pirmenybė energijos vartojimo efektyvumui ir energijos taupymui bei tęsiama energijos iš atsinaujinančių šaltinių plėtra, iki 2050 m. energetinius poreikius bus galima patenkinti išmetant mažai anglies junginių;

94.

primena Komisijai ir valstybėms narėms, kad perėjimas prie efektyvios energetinės sistemos bus įmanomas tik taikant sisteminį požiūrį, pagrįstą skirtingų sektorių sinergija; pabrėžia visų priemonių, skirtų CO2 išmetimui mažinti, naudingumo įvertinimo svarbą; mano, kad šiuo tikslu reikėtų teikti pirmenybę integruotiems sprendimams vietoje;

95.

mano, kad ilgalaikiai pasaulinio masto ir Europos problemos, susijusios su energetika ir klimato kaita – tai unikali galimybė įdiegti naujus verslo modelius visoje ekonomikoje siekiant skatinti ekologiškas naujoves ir verslininkystę;

96.

prašo Komisijos ištirti Šiaurės jūros vėjo jėgainių ir Afrikos saulės elektrinių projektų įvykdomumą;

97.

atsižvelgdamas į strateginį energetikos technologijų planą, pritaria 2030 m. politikos darbotvarkės ir 2050 m. energetikos politikos gairių sudarymui; taigi prašo Komisijos pagal įvairius galimus scenarijus atsižvelgiant į energijos paklausą, potencialius energijos išteklius, poveikį aplinkai, prognozuojamą energijos ir CO2 kainą, įvertinti energijos šaltinių derinio sudėties kaitą;

98.

ragina Komisiją užtikrinti, kad gairės padėtų nukreipti mokslinius tyrimus ir energetikos technologijų plėtrą bei atitinkamą švietimą siekiant sumažinti energijos iš atsinaujinančių šaltinių kainą ir energijos saugojimo kainą, užtikrinti ketvirtosios kartos branduolinių reaktorių ir CCS technologijų sėkmę, ir visų pirma rasti transportui naudojamos naftos alternatyvą daug dėmesio skiriant saulės energijai, kurios šaltinis neišsemiamas;

99.

primena, kad siekiant surasti ilgalaikį energijos šaltinį būtina nuolat skatinti branduolinių atliekų transmutacijos ir branduolinės sintezės mokslinius tyrimus;

*

* *

100.

paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai ir Komisijai bei valstybių narių parlamentams ir vyriausybėms.


(1)  OL C 293 E, 2006 12 2, p. 114.

(2)  OL C 76 E, 2008 3 27, p. 114.

(3)  OL C 219 E, 2008 8 28, p. 82.

(4)  OL C 219 E, 2008 8 28, p. 206.

(5)  OL C 263 E, 2008 10 16, p. 424.

(6)  Priimti tekstai, P6_TA(2008)0033.

(7)  Priimti tekstai, P6_TA(2008)0096.

(8)  Priimti tekstai, P6_TA(2008)0354.

(9)  Priimti tekstai, P6_TA(2008)0294.

(10)  Priimti tekstai, P6_TA(2008)0347.

(11)  Priimti tekstai, P6_TA(2008)0295.

(12)  Priimti tekstai, P6_TA(2008)0346.

(13)  Priimti tekstai, P6_TA(2008)0296.

(14)  Priimti tekstai, P6_TA(2008)0545.

(15)  OL L 275, 2003 10 25, p. 32.

(16)  OL L 217, 2006 8 8, p. 8.

(17)  OL L 127, 2004 4 29, p. 92.