Accept Refuse

EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0341

Byla C-341/09: 2009 m. rugpjūčio 21 d. Acegas-APS SpA , buvusios Acqua, Elettricità, Gas e servizi SpA (Acegas) pateiktas apeliacinis skundas dėl 2009 m. birželio 11 d. Pirmosios instancijos teismo (aštuntoji išplėstinė kolegija) priimto sprendimo byloje T-309/02 Acegas prieš Komisiją

OJ C 267, 7.11.2009, p. 42–43 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.11.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 267/42


2009 m. rugpjūčio 21 d.Acegas-APS SpA, buvusios Acqua, Elettricità, Gas e servizi SpA (Acegas) pateiktas apeliacinis skundas dėl 2009 m. birželio 11 d. Pirmosios instancijos teismo (aštuntoji išplėstinė kolegija) priimto sprendimo byloje T-309/02 Acegas prieš Komisiją

(Byla C-341/09)

2009/C 267/74

Proceso kalba: italų

Šalys

Apeliantė: Acegas-APS SpA, buvusi Acqua, Elettricità, Gas e servizi SpA (Acegas), atstovaujama advokatų F. Ferletic ir F. Spitaleri, professore L. Daniele)

Kita proceso šalis: Europos Bendrijų Komisija

Apeliantės reikalavimai

Panaikinti 2009 m. birželio 11 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimą byloje T-309/02 ACEGAS-APS prieš Komisiją ir grąžinti bylą Pirmosios instancijos teismui, kad šis išnagrinėtų ieškinį iš esmės.

Priteisti iš Kmisijos bylinėjimosi išlaidas, susijusias su apeliaciniu skundu, ir atidėti sprendimą dėl bylinėjimosi Pirmosios instancijos teisme išlaidų.

Jeigu Teisingumo Teismas nuspręstų, kad atsižvelgdamas į bylos aplinkybes jis gali priimti galutinį sprendimą:

Panaikinti visą 2002 m. birželio 5 d. Komisijos sprendimą 2003/193/EB dėl Italijos valstybės pagalbos atleidžiant nuo mokesčių ir teikiant paskolas palankiomis sąlygomis viešąsias paslaugas teikiančioms įmonėms, kurių didžioji dalis akcininkų yra viešieji asmenys (1).

Nepatenkinus pirmesniojo reikalavimo, panaikinti ginčijamo Komisijos sprendimo 3 straipsnį tiek, kiek juo reikalaujama, kad Italijos valstybė išieškotų iš gavėjų jiems suteiktą pagalbą.

Priteisti iš Europos Bendrijų Komisijos bylinėjimosi Teisingumo Teisme ir Pirmosios instancijos teisme išlaidas.

Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Pirmas apeliacinio skundo pagrindas: pažeista EB 230 straipsnio ketvirtos pastraipa — nuspręsta, kad Komisijos sprendimas nėra konkrečiai susijęs su ACEGAS-APS, remiantis klaidingomis ir nereikšmingomis faktinėmis aplinkybėmis.

ACEGAS-APS pabrėžia, kad pagal nusistovėjusią Teisingumo Teismo praktiką teisė pareikšti ieškinį dėl Komisijos sprendimų valstybės pagalbos srityje susieta su dviem sąlygomis: ieškovas turi būti realus pagalbos, suteiktos pagal pagalbos schemą, dėl kurios priimtas sprendimas, gavėjas; sprendimu turi būti reikalaujama išieškoti suteiktą pagalbą. ACEGAS-APS tvirtina, kad šiuo atveju abi nurodytos sąlygos buvo patenkintos. Todėl Pirmosios instancijos teismas klaidingai pripažino ieškinį nepriimtiną, remdamasis papildomomis klaidingomis faktinėmis aplinkybėmis, kurios yra nereikšmingos ir nepatenka į Pirmosios instancijos teismo kompetenciją.

Antras apeliacinio skundo pagrindas: pažeista EB 230 straipsnio ketvirta pastraipa — klaidingai remtasi po sprendimo priėmimo atsiradusiais įrodymais ir aplinkybėmis, nustatant ar ieškovė yra konkrečiai suinteresuota.

ACEGAS-APS tvirtina, kad teisės pareikšti ieškinį sąlygos turi egzistuoti ginčijamo sprendimo priėmimo metu. Todėl Pirmosios instancijos teismas klaidingai nusprendė, kad ACEGAS-APS nėra konkrečiai suinteresuota pareikšti ieškinį, remdamasi vėliau atsiradusiomis faktinėmis aplinkybėmis, susijusiomis su kompetentingų Italijos valdžios institucijų pradėta tariamai suteiktos pagalbos išieškojimo procedūra.

Trečias apeliacinio skundo pagrindas: ieškovės gynybos teisių pažeidimas — procedūros Pirmosios instancijos teisme trūkumai, dėl kurių pažeisti ieškovės interesai — įrodymų iškraipymas — prieštaringas ir nepakankamas motyvavimas.

Per pirmosios instancijos procedūrą teismas pateikė du klausimus raštu atitinkamai ACEGAS-APS ir Italijos Respublikai, prašydamas pranešti ieškovės gautos pagalbos sumą. Pateikdamas šiuos klausimus Pirmosios instancijos teismas pažeidė ACEGAS-APS gynybos teises. Be to, Pirmosios instancijos teismas iškreipė pateiktų atsakymų turinį, nes jie patvirtino, kad ieškovė buvo „reali gavėja“ pagal Komisijos ginčytą atleidimo nuo pelno mokesčio schemą.


(1)  OL L 77, 2003, p. 21.


Top