This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0299
Regulation (EC) No 299/2008 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2008 amending Regulation (EC) No 396/2005 on maximum residue levels of pesticides in or on food and feed of plant and animal origin, as regards the implementing powers conferred on the Commission
2008 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 299/2008, iš dalies keičiantis Reglamento (EB) Nr. 396/2005 dėl didžiausių pesticidų likučių kiekių augalinės ir gyvūninės kilmės maiste ir pašaruose ar ant jų nuostatas, susijusias su Komisijai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais
2008 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 299/2008, iš dalies keičiantis Reglamento (EB) Nr. 396/2005 dėl didžiausių pesticidų likučių kiekių augalinės ir gyvūninės kilmės maiste ir pašaruose ar ant jų nuostatas, susijusias su Komisijai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais
OL L 97, 2008 4 9, p. 67–71
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
9.4.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 97/67 |
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 299/2008
2008 m. kovo 11 d.
iš dalies keičiantis Reglamento (EB) Nr. 396/2005 dėl didžiausių pesticidų likučių kiekių augalinės ir gyvūninės kilmės maiste ir pašaruose ar ant jų nuostatas, susijusias su Komisijai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 37 straipsnį ir 152 straipsnio 4 dalies b punktą,
atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą,
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),
pasikonsultavę su Regionų komitetu,
laikydamiesi Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos (2),
kadangi:
(1) |
Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 396/2005 (3) numatyta, kad tam tikros priemonės turi būti patvirtintos vadovaujantis 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimu 1999/468/EB, nustatančiu Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką (4). |
(2) |
Sprendimas 1999/468/EB buvo iš dalies pakeistas Sprendimu 2006/512/EB, kuriuo nustatyta reguliavimo procedūra su tikrinimu, taikytina priimant bendro pobūdžio priemones, skirtas iš dalies pakeisti neesmines pagrindinio teisės akto, priimto laikantis Sutarties 251 straipsnyje nurodytos tvarkos, nuostatas, inter alia, išbraukiant kai kurias tokias nuostatas arba papildant teisės aktą naujomis neesminėmis nuostatomis. |
(3) |
Pagal Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos pareiškimą (5) dėl Sprendimo 2006/512/EB tam, kad reguliavimo procedūra su tikrinimu galėtų būti taikoma jau galiojantiems Sutarties 251 straipsnyje nurodyta tvarka priimtiems teisės aktams, tie teisės aktai turi būti pataisyti laikantis taikomos tvarkos. |
(4) |
Komisijai reikėtų suteikti įgaliojimus apibrėžti Reglamento (EB) Nr. 396/2005 taikymo sritį ir kriterijus, reikalingus nustatyti didžiausius pesticidų likučių kiekius (DLK) to reglamento atitinkamuose prieduose išvardytų augalinės ir gyvūninės kilmės maiste ir pašaruose ar ant jų. Kadangi šios priemonės yra bendro pobūdžio ir skirtos iš dalies pakeisti neesmines Reglamento (EB) Nr. 396/2005 nuostatas, inter alia, jį papildant naujomis neesminėmis nuostatomis, jos turi būti patvirtintos pagal Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnyje numatytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu. |
(5) |
Efektyvumo sumetimais ir siekiant ekonominės veiklos vykdytojams garantuoti spartų sprendimų priėmimo procesą tuo pat metu užtikrinant aukštą vartotojų apsaugos lygį tvirtinant priemones, nustatančias, įtraukiančias, įgyvendinančias, pakeičiančias arba išbraukiančias DLK ir nustatančias veikliųjų medžiagų, kurioms nereikia nustatyti DLK, sąrašą, taip pat nustatančias veikliųjų medžiagų/produkto derinių, kai jie naudojami kaip veikliosios medžiagos po derliaus nuėmimo apdorojant fumigantu, sąrašą, įprasti reguliavimo procedūros su tikrinimu terminai turėtų būti sutrumpinti. |
(6) |
Tais atvejais, kai dėl neišvengiamų skubos priežasčių, ypač kilus pavojui žmonių arba gyvūnų sveikatai, neįmanoma laikytis įprastų reguliavimo procedūros su tikrinimu terminų, tvirtinant priemones įtraukiančias, įgyvendinančias, pakeičiančias arba išbraukiančias DLK, Komisija turėtų galėti taikyti Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnio 6 dalyje numatytą skubos procedūrą. |
(7) |
Todėl Reglamentą (EB) Nr. 396/2005 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Pakeitimai
Reglamentas (EB) Nr. 396/2005 iš dalies keičiamas taip:
1) |
4 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip: „1. 2 straipsnio 1 dalyje nurodyti produktai, produktų grupės ir (arba) jų dalys, kuriems taikomi suderinti DLK, nustatomi ir nurodomi I priede. Ši priemonė, skirta iš dalies pakeisti neesmines šio reglamento nuostatas, tvirtinama pagal 45 straipsnio 3 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu. I priedas apima visus produktus, kuriems nustatyti DLK, taip pat ir kitus produktus, kuriems tikslinga taikyti suderintus DLK, ypač atsižvelgiant į jų svarbą vartotojų racione ar prekyboje. Produktai grupuojami taip, kad DLK, kiek įmanoma, būtų galima nustatyti panašiems ar susijusiems produktams.“; |
2) |
5 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip: „1. Pagal Direktyvą 91/414/EEB įvertintų augalų apsaugos priemonių veikliosios medžiagos, kurioms nereikia nustatyti DLK, apibrėžiamos ir įrašomos į šio reglamento IV priedą, atsižvelgiant į šių veikliųjų medžiagų naudojimą ir 14 straipsnio 2 dalies a, c ir d punktuose nurodytus dalykus. Šios priemonės, skirtos iš dalies pakeisti neesmines šio reglamento nuostatas, tvirtinamos pagal 45 straipsnio 4 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.“; |
3) |
8 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip: „2. Paraiškos įvertinamos pagal Direktyvos 91/414/EEB VI priede nustatytų Vienodų principų augalų apsaugos produktams įvertinti ir leidimams duoti atitinkamas nuostatas ar konkrečius įvertinimo principus, kurie bus nustatyti Komisijos reglamente. Tas reglamentas, skirtas iš dalies pakeisti neesmines šio reglamento nuostatas jį papildant, priimamas pagal 45 straipsnio 3 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.“; |
4) |
14 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip: „1. Gavusi Tarnybos nuomonę ir atsižvelgusi į ją, Komisija nedelsdama ir ne vėliau kaip per tris mėnesius parengia vieną iš šių teisės aktų:
|
5) |
15 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip: „2. Kai nustatomas laikinasis DLK, kaip numatyta 1 dalies b punkte, jis reglamentu išbraukiamas iš III priedo per vienerius metus nuo atitinkamos veikliosios medžiagos įtraukimo arba neįtraukimo į Direktyvos 91/414/EEB I priedą. Tas reglamentas, skirtas iš dalies pakeisti neesmines šio reglamento nuostatas, priimamas pagal 45 straipsnio 4 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu. Dėl neišvengiamų skubos priežasčių, siekdama užtikrinti aukšto lygio vartotojų apsaugą, Komisija gali taikyti 45 straipsnio 5 dalyje nurodytą skubos procedūrą. Tačiau vienos ar daugiau valstybių narių prašymu laikinasis DLK gali būti išlaikytas papildomus metus, kol bus patvirtinta, kad imtasi visų mokslinių tyrimų, būtinų pagrindžiant paraišką dėl DLK nustatymo. Tuo atveju, kai toks patvirtinimas pateikiamas, laikinasis DLK išlaikomas dar dvejus metus, su sąlyga, kad nenustatyta jokių nepriimtinų grėsmių vartotojų saugumui.“; |
6) |
18 straipsnis pakeičiamas taip: „18 straipsnis DLK laikymasis 1. I priede nurodytuose produktuose, juos pateikus į rinką kaip maistą ar pašarus ar jais šeriant gyvūnus, negali būti jokių pesticidų likučių, viršijančių:
2. Valstybės narės negali uždrausti arba trukdyti jų teritorijose išleisti į rinką ar šerti maistui skirtiems gyvūnams I priede nurodytus produktus dėl to, kad šie turi pesticidų likučių, jeigu:
3. Nukrypstant nuo šio straipsnio 1 dalies, į I priedą įtrauktam produktui valstybės narės gali leisti, po derliaus nuėmimo apdorojus fumigantu savo teritorijoje, veikliosios medžiagos likučių kiekį, viršijantį II ir III prieduose nustatytas ribas, kai šios veikliosios medžiagos/produkto deriniai įrašyti į VII priedą, jeigu:
Priemonės, skirtos iš dalies pakeisti neesmines šio reglamento nuostatas ir apibrėžiančios į VII priedą įrašytas veikliąsias medžiagas ir (arba) produkto derinius, tvirtinamos pagal 45 straipsnio 3 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu. 4. Išimtinėmis aplinkybėmis, ypač ir toliau naudojant augalų apsaugos produktus pagal Direktyvos 91/414/EEB 8 straipsnio 4 dalį ar vykdant Direktyvos 2000/29/EB (6) nustatytus įpareigojimus, valstybė narė gali leisti pateikti į rinką ir (arba) jos teritorijoje šerti gyvūnams apdorotą maistą ar pašarus, neatitinkančius šio straipsnio 1 dalies, jeigu toks maistas ar pašarai nekelia nepriimtinos rizikos. Apie tokius leidimus nedelsiant pranešama kitoms valstybėms narėms, Komisijai ir Tarnybai, kartu su atitinkamu rizikos įvertinimu, kad būtų nedelsiant išnagrinėjama, siekiant konkrečiam laikotarpiui nustatyti laikinuosius DLK ar imtis kitų būtinų priemonių tokių produktų atžvilgiu. Šios priemonės, skirtos iš dalies pakeisti neesmines šio reglamento nuostatas jį papildant, tvirtinamos pagal 45 straipsnio 4 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu. Dėl neišvengiamų skubos priežasčių, siekdama užtikrinti aukšto lygio vartotojų apsaugą, Komisija gali taikyti 45 straipsnio 5 dalyje nurodytą skubos procedūrą. |
7) |
20 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip: „2. Specialūs koncentracijos ar atskiedimo veiksniai tam tikroms perdirbimo ir (arba) maišymo operacijoms ar tam tikriems perdirbtiems (arba) sudėtiniams produktams gali būti įtraukti į VI priede pateiktą sąrašą. Ši priemonė, skirta iš dalies pakeisti neesmines šio reglamento nuostatas, tvirtinama pagal 45 straipsnio 3 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.“; |
8) |
21 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip: „1. I priede nurodytiems produktams DLK pirmą kartą nustatomi ir įrašomi į II priedą, įtraukiant pagal Direktyvas 86/362/EEB, 86/363/EEB ir 90/642/EEB nustatytus DLK, atsižvelgiant į šio reglamento 14 straipsnio 2 dalyje išvardytus kriterijus. Šios priemonės, skirtos iš dalies pakeisti neesmines šio reglamento nuostatas, tvirtinamos pagal 45 straipsnio 3 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.“; |
9) |
22 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip: „1. Veikliosioms medžiagoms, dėl kurių įtraukimo ar neįtraukimo į Direktyvos 91/414/EEB I priedą dar nepriimtas sprendimas, laikinieji DLK pirmą kartą nustatomi ir įrašomi į šio reglamento III priedą, išskyrus atvejus, kai jie jau įrašyti į II priedą, atsižvelgiant į valstybių narių pateiktą informaciją, atitinkamais atvejais – į 24 straipsnyje nurodytą pagrįstą nuomonę, taip pat į 14 straipsnio 2 dalyje nurodytus veiksnius ir šiuos DLK:
Šios priemonės, skirtos iš dalies pakeisti neesmines šio reglamento nuostatas, tvirtinamos pagal 45 straipsnio 3 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.“; |
10) |
27 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip: „2. Priemonės, skirtos iš dalies pakeisti neesmines šio reglamento nuostatas jį papildant ir nustatančios mėginių ėmimo metodus, naudojamus pesticidų likučių produktuose kontrolei, išskyrus numatytus Direktyvoje 2002/63/EB (7), tvirtinamos pagal šio reglamento 45 straipsnio 3 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu. |
11) |
45 straipsnis pakeičiamas taip: „45 straipsnis Komiteto darbo tvarka 1. Komisijai padeda Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinis komitetas, įsteigtas pagal Reglamento (EB) Nr. 178/2002 58 straipsnį. 2. Kai yra nuoroda į šią dalį, taikomi Sprendimo 1999/468/EB 5 ir 7 straipsniai, atsižvelgiant į jo 8 straipsnį. Sprendimo 1999/468/EB 5 straipsnio 6 dalyje nustatytas laikotarpis yra trys mėnesiai. 3. Kai yra nuoroda į šią dalį, taikomi Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnio 1–4 dalys ir 7 straipsnis, atsižvelgiant į jo 8 straipsnį. 4. Kai yra nuoroda į šią dalį, taikomi Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnio 1–4 dalys ir 5 dalies b punktas bei 7 straipsnis, atsižvelgiant į jo 8 straipsnį. Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnio 3 dalies c punkte ir 4 dalies b bei e punktuose nustatyti laikotarpiai yra atitinkamai du mėnesiai, vienas mėnuo ir du mėnesiai. 5. Kai yra nuoroda į šią dalį, taikomos Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnio 1, 2, 4 ir 6 dalys bei 7 straipsnis, atsižvelgiant į jo 8 straipsnį.“; |
12) |
46 straipsnis pakeičiamas taip: „46 straipsnis Įgyvendinimo priemonės 1. Įgyvendinimo priemonės, skirtos užtikrinti šio reglamento vienodą taikymą, techninių gairių dokumentai, padedantys taikyti šį reglamentą, ir išsamios taisyklės, susijusios su moksliniais duomenimis, reikalingais nustatant DLK, patvirtinami arba gali būti iš dalies pakeisti pagal 45 straipsnio 2 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą, atitinkamais atvejais atsižvelgiant į Tarnybos nuomonę. 2. Priemonės, skirtos iš dalies pakeisti neesmines šio reglamento nuostatas ir susijusios su 23 straipsnyje, 29 straipsnio 2 dalyje, 30 straipsnio 2 dalyje, 31 straipsnio 1 dalyje ir 32 straipsnio 5 dalyje nurodytų datų nustatymu arba keitimu, tvirtinamos pagal 45 straipsnio 3 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu, tam tikrais atvejais atsižvelgiant į Tarnybos nuomonę.“; |
13) |
49 straipsnis pakeičiamas taip: „49 straipsnis Pereinamojo laikotarpio priemonės 1. III skyriaus reikalavimai netaikomi iki 50 straipsnio antroje pastraipoje nurodytos datos teisėtai pagamintiems ar į Bendriją importuotiems produktams. Tačiau gali būti imamasi atitinkamų priemonių dėl šių produktų, siekiant užtikrinti aukšto lygio vartotojų apsaugą. Šios priemonės, skirtos iš dalies pakeisti neesmines šio reglamento nuostatas jį papildant, tvirtinamos pagal 45 straipsnio 5 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu. 2. Kai tai būtina siekiant užtikrinti normalų produktų pardavimą, perdirbimą ir vartojimą, gali būti nustatomos kitos pereinamojo laikotarpio priemonės dėl tam tikrų 15, 16, 21, 22 ir 25 straipsniuose numatytų DLK įgyvendinimo. Šios priemonės, skirtos iš dalies pakeisti neesmines šio reglamento nuostatas jį papildant, nepažeidžiant įpareigojimo užtikrinti aukšto lygio vartotojų apsaugą, tvirtinamos taikant 45 straipsnio 4 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.“. |
2 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Strasbūre 2008 m. kovo 11 d.
Europos Parlamento vardu
Pirmininkas
H.-G. PÖTTERING
Tarybos vardu
Pirmininkas
J. LENARČIČ
(1) OL C 161, 2007 7 13, p. 45.
(2) 2007 m. lapkričio 29 d. Europos Parlamento nuomonė (dar neskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2008 m. kovo 3 d. Tarybos sprendimas.
(3) OL L 70, 2005 3 16, p. 1. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 178/2006 (OL L 29, 2006 2 2, p. 3).
(4) OL L 184, 1999 7 17, p. 23. Sprendimas su pakeitimais, padarytais Sprendimu 2006/512/EB (OL L 200, 2006 7 22, p. 11).
(5) OL C 255, 2006 10 21, p. 1.
(6) 2000 m. gegužės 8 d. Tarybos direktyva 200/29/EB dėl apsaugos priemonių nuo augalams ir augaliniams produktams kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją ir išplitimo joje (OL L 169, 2000 7 10, p. 1). Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 2007/41/EB (OL L 169, 2007 6 29, p. 51).“;
(7) 2002 m. liepos 11 d. Komisijos direktyva 2002/63/EB, nustatanti Bendrijos mėginių ėmimo metodus oficialiai kontroliuojant pesticidų likučius augalinės ir gyvūninės kilmės produktuose ir ant jų bei panaikinanti Direktyvą 79/700/EEB (OL L 187, 2002 7 16, p. 30).“;