Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CA0147

Byla C-147/17: 2018 m. lapkričio 20 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Curtea de Apel Constanţa (Rumunija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Sindicatul Familia Constanţa, Ustinia Cvas ir kt. / Direcţia Generală de Asistenţă Socială şi Protecţia Copilului Constanţa (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Darbuotojų sauga ir sveikatos apsauga — Darbo laiko organizavimas — Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartija — 31 straipsnis — Direktyva 2003/88/EB — Taikymo sritis — Leidžianti nukrypti nuostata — 1 straipsnio 3 dalis — Direktyva 89/391/EEB — 2 straipsnio 2 dalis — Globėjo veikla)

OL C 25, 2019 1 21, pp. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.1.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 25/5


2018 m. lapkričio 20 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Curtea de Apel Constanţa (Rumunija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Sindicatul Familia Constanţa, Ustinia Cvas ir kt. / Direcţia Generală de Asistenţă Socială şi Protecţia Copilului Constanţa

(Byla C-147/17) (1)

((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Darbuotojų sauga ir sveikatos apsauga - Darbo laiko organizavimas - Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartija - 31 straipsnis - Direktyva 2003/88/EB - Taikymo sritis - Leidžianti nukrypti nuostata - 1 straipsnio 3 dalis - Direktyva 89/391/EEB - 2 straipsnio 2 dalis - Globėjo veikla))

(2019/C 25/06)

Proceso kalba: rumunų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Curtea de Apel Constanţa (Konstancos apeliacinis teismas, Rumunija)

Šalys pagrindinėje byloje

Apeliantai: Sindicatul Familia Constanţa, Ustinia Cvas, Silvica Jianu, Dumitra Bocu, Cader Aziz, Georgeta Crângaşu, Sema Cutlacai

Kita apeliacinio proceso šalis: Direcţia Generală de Asistenţă Socială şi Protecţia Copilului Constanţa

Rezoliucinė dalis

2003 m. lapkričio 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/88 dėl tam tikrų darbo laiko organizavimo aspektų 1 straipsnio 3 dalis, siejama su 1989 m. birželio 12 d. Tarybos direktyvos 89/391 dėl priemonių darbuotojų saugai ir sveikatos apsaugai darbe gerinti nustatymo 2 straipsnio 2 dalimi, turi būti aiškinama taip, kad, atsižvelgiant į darbo santykius su valdžios institucija, globėjo veikla, kuri apima vaiko priėmimą, integraciją šeimoje ir tęstinį šio vaiko darnaus vystymosi ir lavinimo užtikrinimą, nepatenka į Direktyvos 2003/88 taikymo sritį.


(1)  OL C 231, 2017 7 17.


Top