Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008AE0751

Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonė dėl Komisijos komunikato Moksliniais tyrimais ir inovacijomis grindžiamas Europos regionų konkurencingumas. Pasiūlymas: Augimo skatinimas ir naujų bei geresnių darbo vietų kūrimas COM(2007) 474 galutinis

OL C 211, 2008 8 19, pp. 1–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.8.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 211/1


Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonė dėl Komisijos komunikato „Moksliniais tyrimais ir inovacijomis grindžiamas Europos regionų konkurencingumas. Pasiūlymas: Augimo skatinimas ir naujų bei geresnių darbo vietų kūrimas“

COM(2007) 474 galutinis

(2008/C 211/01)

Europos Komisija, vadovaudamasi Europos bendrijos steigimo sutarties 262 straipsniu, 2007 m. rugpjūčio 16 d. nusprendė pasikonsultuoti su Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu dėl

Komisijos komunikato „Moksliniais tyrimais ir inovacijomis grindžiamas Europos regionų konkurencingumas. Pasiūlymas: Augimo skatinimas ir naujų bei geresnių darbo vietų kūrimas“.

Bendrosios rinkos, gamybos ir vartojimo skyrius, kuris buvo atsakingas už Komiteto darbo šiuo klausimu organizavimą, 2008 m. balandžio 3 d. priėmė savo nuomonę (pranešėjas Antonello Pezzini).

444–ojoje plenarinėje sesijoje, įvykusioje 2008 m. balandžio 22–23 d. (balandžio 22 d. posėdis), Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetas priėmė šią nuomonę 130 narių balsavus už ir 2 — susilaikius.

1.   Išvados ir rekomendacijos

1.1

Komitetas gali visiškai pritarti Komisijos iniciatyvai tik tuo atveju, jei joje bus ne tik atsižvelgta į su paklausa susijusias problemas, bet ir tobulinami su pasiūla susiję aspektai siekiant išvengti nesėkmių rinkoje ir biurokratizmo.

1.2

Komitetas yra giliai įsitikinęs, kad skatinimas veikti vietos ir regionų lygiu bei gebėjimas apjungti veiksmus norint įgyvendinti Lisabonos strategijos tikslus yra pagrindiniai uždaviniai sutelkiant bendras pastangas mokslinių tyrimų ir taikomosios veiklos srityje. Tai leis ne tik sudaryti palankias sąlygas visoje Europos Sąjungoje kurti ir plėtoti naujoves diegiančias įmones, bet ir padės užtikrinti vietoje ir regionuose veikiančių ekonominių ir socialinių veiklos vykdytojų dalyvavimą įgyvendinant bendrus tikslus: kurti daugiau bei geresnių darbo vietų siekiant darnaus ir konkurencingo pasaulio vystymosi.

1.3

Komitetas dar kartą pabrėžia „žinių trikampio“ (švietimas, moksliniai tyrimai ir inovacijos), atliekančio labai svarbų vaidmenį skatinant ekonomikos augimą ir užimtumą, reikšmę ir mano, kad būtina paspartinti reformas, skatinti meistriškumą aukštojo mokslo ir universitetų, mokslinių tyrimo centrų bei įmonių partnerysčių srityse ir užtikrinti, kad visi švietimo ir mokymo sektoriai atliktų aktyvų vaidmenį skatinant kūrybiškumą ir novatoriškumą, visų pirma regionų ir vietos lygiu. Tai ypač aktualu specifiniams regionams — Euroregionams, kuriuose tinklų su kaimyniniais regionais ir partneriais kūrimas apima teritorijas, peržengiančias nacionalines ribas.

1.4

Komitetas laikosi nuomonės, kad klausimus, susijusius su Europos regionų konkurencingumu ir ekonominiu, socialiniu bei užimtumo vystymu, turi spręsti visi dalyviai vykdydami aktyvesnę ir labiau koordinuotą veiklą, kokios šiuo metu trūksta, kad pirmenybė būtų teikiama konkrečių rezultatų gerinimui siekiant Lisabonos strategijos tikslų.

1.5

Komitetas iš esmės pritaria Komisijos nuomonei, kad esama spragų bendrai ir koordinuotai įgyvendinant Bendrijos priemones, tačiau apgailestauja, kad praėjus dešimčiai metų šis labai svarbus klausimas vis dar svarstomas ir neapčiuopiama problemos esmė, kad būtų galima naudotis naujomis „vienalaikės inžinerijos“ (angl. simultaneous engineering  (1)) galimybėmis greta kitų įvairių Bendrijos ir Europos pagalbos rūšių.

1.6

Komitetas mano, kad būtina imtis veiksmų paklausos srityje, tačiau to nepakanka. Jo manymu, reikia nustoti teigti, kad būtina skirti daugiau dėmesio regionams, ir siekti:

teritorinės strategijos mokslinių tyrimų, technologijų ir inovacijų plėtros srityje,

ypatingo dėmesio pasienio bendradarbiavimui (Euroregionai),

koordinuotai taikyti Bendrijos priemones,

daugiau informacijos apie nacionaliniu ir Europos lygiu atsiveriančias galimybes,

gerokai sumažinti biurokratinę naštą.

1.7

Komitetas mano, kad norint užtikrinti nuoseklią ir lengvai prieinamą visų esamų priemonių sistemą, būtina iš esmės spręsti pasiūlos klausimą siekiant konkurencingo Europos regionų vystymosi, įveikiant teisines kliūtis ir finansinės paramos prašymo pateikimo ir jos skyrimo terminų neatitikimą.

1.8

Komiteto nuomone, Europos mastu reikia parengti praktinį vadovą, kuriame būtų pateikta apibendrinta informacija apie:

galimos Bendrijos arba visos Europos pagalbos rūšis,

tinkamumo ir vertinimo kriterijų skirtumus,

tai, ar procedūros ir valdymas vyksta vienu metu ar ne,

galimos pagalbos derėjimą ir papildomumą.

1.9

Be to, Komiteto nuomone, nebereikėtų atidėlioti tikslingų ir konkrečių Bendrijos veiksmų, kad būtų užtikrintos naujos „vienalaikės inžinerijos“ galimybės teikiant įvairių rūšių pagalbą ir optimizuojant bei sutelkiant išteklius regionuose.

1.10

Todėl Komitetas mano, kad, siekiant didinti Europos regionų konkurencingumą ir atsižvelgiant į jau išsakytą Komiteto nuomonę (2), visų pirma reikia spręsti valdymo pakopų gausumo ir būtinos pagalbos paskirstymo problemas, todėl siūlo pradėti įgyvendinti naują iniciatyvą „Jasmine“ (Bendra pagalba inovacijų tinklų kūrimo projektams Europoje, angl. Joint Assistance Supporting Multiprojects for Innovation Networking in Europe), kuri padėtų užpildyti šiuo metu esamas su paklausa ir pasiūla susijusias institucinio pobūdžio spragas ir pasiekti, kad būtų žymiai sumažinta biurokratinė našta.

1.11

Iniciatyva „Jasmine“ turėtų būti siekiama geriau suprasti įvairių veiklos vykdytojų, dalyvaujančių sprendimų priėmimo procese, veikimo būdus bei juos derinti vykdant vieningus ir nuoseklius teritorinius projektus.

2.   Įžanga

2.1

Europos žinių regionai susiduria su daugeliu pokyčius lemiančių veiksnių, kurie susiję ne tik su iššūkiais, bet ir naujomis galimybėmis, padedančiomis jiems siekti atnaujintos Lisabonos strategijos tikslų.

2.2

Tarp šių pokyčius lemiančių veiksnių galima paminėti:

—   išorės veiksnius: Tai spartus globalizacijos procesas, žemyno zonų, kurioms būdingas spartus ekonomikos augimas, atsiradimas, smarkus energijos ir žaliavų kainų šuolis, netikėta mokslo ir technologijų pažanga, inovacijų internacionalizavimas, klimato kaitos problemos, dažnai nevaldomas ar nesuvaldomas migracijos spaudimas,

—   vidaus veiksnius: Tai gyventojų senėjimas, aplinkos apsauga ir gyvenimo kokybės išsaugojimas, pasenusi gamybos ir paslaugų sistema, viešojo sektoriaus modernizavimas, didėjanti naujų žinių ir esamų žmogiškųjų išteklių sąveika, kultūrinių ir kūrybinių gebėjimų plėtojimas, bendrų teritorinių infrastruktūrų — materialių ir nematerialių — vystymas.

2.3

Komitetas ne kartą turėjo galimybę pareikšti nuomonę šiais klausimais ir pateikė tiek bendrą savo požiūrį į Lisabonos strategijos ir Bendrijos politikos įgyvendinimą mokslinių tyrimų ir inovacijų, aplinkos, švietimo ir mokymo srityse, tiek požiūrį kuriuo nors konkrečiu klausimu.

2.4

Komitetas turėjo progą pabrėžti, kad reikia sudaryti sąlygas visai Bendrijai prisitaikyti prie žiniomis grindžiamos ekonomikos keliamų iššūkių ir tokiu būdu padėti visiems regionams siekti Lisabonos tikslų (3).

2.5

Be to, Komitetas pakartojo, kad „nauja konkurencingų modelių konfigūracija globalioje rinkoje lemia didelius pokyčius. Naujose integruotose platformose ir tinkluose turi būti sprendžiami klausimai, susiję su moksliniais tyrimais ir naujovėmis (…), naujų kvalifikuotų darbuotojų (…) valdymu, skatinimu ir rinkodara, finansų ir kreditų, logistikos ir rinkos bei klientų aptarnavimo valdymu“ (4).

2.6

Komitetas dar kartą išreiškia įsitikinimą, kad skatinimas veikti vietos lygiu bei gebėjimas apjungti veiksmus norint įgyvendinti Lisabonos strategijos tikslus yra pagrindiniai uždaviniai siekiant tvaraus ir konkurencingo vystymosi. Šis procesas turi apimti visus regionus (Euroregionius), kuriuose tinklų su kaimyniniais regionais ir partneriais kūrimas apima teritorijas, peržengiančias nacionalinių sienų ribas, ir jų veiklą.

2.7

Savo nuomonėje dėl žaliosios knygos „Europos mokslinių tyrimų erdvė. Naujos perspektyvos“ Komitetas rekomendavo „Europos mokslinių tyrimų erdvę papildyti Europos žinių erdve, siekiant sukurti Europos žinių visuomenę“ ir nurodė, kad „Komisijos koordinavimas būtinas, siekiant sukurti veiksmingas vadovavimo ir konsultavimo struktūras ir užtikrinti, kad (…) darbas būtų gerai organizuojamas“ (5).

2.8

Galiausiai Komitetas pabrėžė „žinių trikampio“ — švietimo, mokslinių tyrimų ir inovacijų — reikšmę. Jam tenka pagrindinis vaidmuo skatinant ekonomikos augimą ir užimtumą. Todėl būtina paspartinti reformas, skatinti kompetenciją aukštojo mokslo srityje, plėtoti universitetų, mokslinių tyrimų centrų ir įmonių partnerystę bei užtikrinti, kad visi švietimo ir mokymo sektoriai atliktų aktyvų vaidmenį skatinant kūrybiškumą ir novatoriškumą, visų pirma regionų ir vietos lygiu.

2.9

Komitetas laikosi nuomonės, kad klausimus, susijusius su Europos regionų konkurencingumu ir ekonominiu, socialiniu bei užimtumo vystymu turi spręsti visi dalyviai vykdydami aktyvesnę ir labiau koordinuotą veiklą: Komisija turi dėti pastangas, kad įveiktų dėl skirtingų teisinių pagrindų ir procedūrų kriterijų kylančias kliūtis, visų pirma norėdama optimizuoti konkrečius rezultatus įgyvendinant Lisabonos strategijos tikslus, taikant įvairias Bendrijos biudžeto priemones ir atsakant į mokesčių mokėtojams kylančius klausimus (taip pat ir dėl bendros prieigos veiksmingumo, koordinavimo bei priemonių, kurias būtų galima įgyvendinti Bendrijos ir visos Europos lygiu, sąveikos ir darnos), kad būtų pasiekta kritinė masė, būtina siekiant multiplikatoriaus efekto.

2.10

Remiantis atnaujintos Lisabonos strategijos integruotomis ekonomikos augimo ir darbo vietų kūrimo gairėmis, sanglaudos politikos srityje nurodomi trys prioritetai (6):

didinti valstybių narių, regionų ir miestų („mokslo miestų“ (7)) patrauklumą gerinant jų prieinamumą, užtikrinant tinkamą paslaugų kokybę ir lygį bei saugant aplinką,

skatinti inovacijas, verslumą ir žinių ekonomikos vystymą vykdant mokslinius tyrimus ir taikant naujoves, įskaitant informacines ir ryšių technologijas,

sukurti daugiau ir geresnių darbo vietų, pritraukiant daugiau žmonių į profesinę ar verslo veiklą, gerinant darbuotojų ir įmonių gebėjimą prisitaikyti bei didinant investicijas į žmogiškąjį kapitalą.

2.11

Kalbant apie pasiūlą reikia pasakyti, kad sunkumai, su kuriais susiduriama siekiant užtikrinti sverto poveikį ir koordinuotą esamų finansinių priemonių taikymą siekiant šių tikslų, yra susiję su esminiais šių priemonių ypatumais, tai yra su:

įvairiu šias priemones reguliuojančių valdymo ir procedūrų pobūdžiu,

jų apimtimi (jos teritorinės ar tarptautinės),

konkrečia jų paskirtimi,

skirtingais šių priemonių teisniais pagrindais,

įvairiomis institucijomis ir organizacijomis, atsakingomis už sprendimų priėmimą ir valdymą.

2.12

Kalbant apie paklausą galima teigti, kad regionuose dažnai:

nėra numatyta aiški, apibrėžta bendra strateginė teritorinė vizija mokslinių tyrimų ir technologijų plėtros bei inovacijų srityje,

kyla sunkumų informacijos ir komunikacijos srityje,

nepakankami pajėgumai valdyti sudėtingus, daugelį lygių apimančius projektus, siekiančius skirtingų tikslų,

nepakankamai išvystyti branduoliai (angl. cluster) ir rajonų tinklai,

vystymasis neatitinka profesinių, techninių ir organizacinių pajėgumų, reikalingų siekiant kuo geresnio inovacijų strategijos taikymo.

2.13

Būtina spręsti minėtas problemas užtikrinant techninę pagalbą ir koordinavimą nuo pat kiekvienos Bendrijos programos įgyvendinimo pradžios.

2.14

Įvairių struktūrinių programų ir priemonių 2007–2013 m. laikotarpiui pagirtinos sąveikos iniciatyvos yra būtina, tačiau nepakankama sąlyga norint pagerinti konkrečius rezultatus.

2.15

Komitetas turėjo galimybę pateikti palankią nuomonę apie Komisijos iniciatyvą JEREMIE (Jungtiniai Europos ištekliai mažoms ir vidutinėms įmonėms) ir pasiūlė įsteigti „JEREMIE centrą“ (Focal point Jeremie), kuris veiktų kaip institucija, informuojanti apie įvairius veiksmus ir juos koordinuojanti, bei pabrėžė, kad nėra projekto, „pagal kurį būtų galima koordinuoti ir tinkamai suderinti dabartines kreditavimo priemones“ (8).

2.16

Komitetas visiškai pritaria Komisijos narės Danuta Hübner nuomonei dėl JASPER, JEREMIE ir JESSICA (9) iniciatyvų, paskatinusių naują investicijų, ekonomikos augimo ir užimtumo dinamiką ir perspektyvas valstybėse narėse, kai kuriuose regionuose bei tarp socialinių partnerių visuose Europos Sąjungos regionuose.

2.17

Komitetas mano, kad ES mokslinių ir techninių tyrimų komiteto (CREST) nustatytos pagrindinės gairės (10) ir 2007 m. rugsėjį paskelbtos gairės yra svarbi orientacinė priemonė, nors joje apsiribojama tik Bendrijos bendrosios mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo programos bei naujų struktūrinių fondų sąveika.

3.   Komisijos pasiūlymo nuostatos

3.1

Europos Komisijos komunikate norima paaiškinti, kokią sinergiją gali sukurti Europos mokslinių tyrimų, inovacijų ir sanglaudos politikos krypčių finansavimo priemonės, kuriomis (atsižvelgiant į gebėjimą jas įsisavinti) gali naudotis suinteresuoti dalyviai siekdami didinti Europos regionų konkurencingumą.

3.2

Pasiūlyme rekomenduojamos pagrindinės veiklos priemonės: Europos bendrijos mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstracinės veiklos septintoji bendroji programa, naujoji Konkurencingumo ir inovacijų bendroji programa (KIP), bei naujosios struktūrinių ir sanglaudos fondų gairės.

3.3

Komisija teigia pavedusi darbą patariamosioms koordinavimo grupėms, kurios parengė šias rekomendacijas:

MTTPI pagrindu sukurti konkrečią strategiją koordinuotai taikyti Bendrąją programą ir sanglaudos politikos programas,

stiprinti MTTP strateginį valdymą pasitelkiant mainus ir kuriant tinklus,

siekti veiksmingos sinergijos stiprinant ir plėtojant MTTP pajėgumą, vystant mokslinę kompetenciją, atsižvelgiant į mažas ir vidutines įmones, plėtojant bendradarbiavimą Europos ir tarptautiniu lygmeniu, geriau taikant mokslinių tyrimų ir plėtros rezultatus ekonomikoje,

gerinti nacionalinių ir regionų dalyvių bei naudos gavėjų ryšius ir bendradarbiavimą,

taikyti Septintosios bendrosios programos specialioje programoje „Pajėgumai“ numatytas priemones įgyvendinant suderintus veiksmus,

stiprinti sanglaudos politikos ir Septintosios bendrosios programos sinergiją sprendžiant mokslinių tyrimų infrastruktūros klausimus bei įtraukiant valstybes nares.

3.4

Komisija ragina valstybes nares pagerinti koordinavimą vystant ir taikant Bendrijos priemones, diegiant mechanizmus, kurie leistų geriau informuoti susijusius dalyvius apie atsirandančias galimybes, ir įsipareigoja iki 2007 m. pabaigos parengti praktinį vadovą apie finansavimo galimybes mokslinių tyrimų institutams. Jame bus nurodytos nacionaliniu ir regionų lygmeniu numatytos mechanizmų nuostatos siekiant koordinuotos prieigos prie finansavimo.

4.   Bendrosios pastabos

4.1

Komitetas visiškai pritaria Komisijos nuomonei, kad esama spragų bendrai ir koordinuotai taikant jos rekomenduotas Bendrijos priemones, tačiau nepritaria problemos sprendimui, kadangi mano, kad jo nepakanka siekiant įgyvendinti Bendrijos politikos tikslus, visų pirma mokslinių tyrimų, inovacijų ir mokymo srityse.

4.2

Komitetas pritaria Komisijai, kad „įgyvendinant atnaujintą partnerystę ekonomikos augimui ir darbo vietų kūrimui skatinti, būtina, ypač moksliniais tyrimais, technologijų plėtra ir inovacijomis, kurti palankias sąlygas žinių ekonomikai“ (11), tačiau mano, kad už šią partnerystę turi būti atsakingi visi susiję dalyviai, visų pirma Bendrijos, o po to ir nacionaliniu, regionų ir vietos lygiu.

4.3

Komitetas laikosi nuomonės, kad reikia ne tik rengti teritorines mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir inovacijų strategijas, bet ir dažniau:

taikyti prognozės ir analizės priemones SWOT (12) siekiant nustatyti strategines regionų galimybes,

imtis veiksmų siekiant stiprinti atitinkamus specialistų gebėjimus ir mokymą,

didinti darbo MTTP srityje patrauklumą, kad būtų išvengta „protų nutekėjimo“ tiek ES, tiek į kitas pasaulio šalis,

vykdyti ekspertų mainus ir dalytis pažangia patirtimi,

naudotis parama, skiriama žiniomis grindžiamų pramonės rajonų vystymui ir koordinavimui,

pasitelkti Europos technologijų platformas ir bendras Europos iniciatyvas,

koordinuotai naudotis Bendrijos priemonėmis ir kurti sąveikiąsias sistemas, kurios padėtų informuoti susijusius dalyvius apie jiems teikiamas galimybes,

pasinaudoti komunikacijos ir keitimosi patirtimi teikiamomis galimybėmis, visų pirma tarp MVĮ.

4.4

Komitetas mano, kad norint užtikrinti nuoseklią ir lengvai prieinamą visų esamų priemonių sistemą, būtina iš esmės spręsti pasiūlos klausimą siekiant konkurencingo Europos regionų vystymosi, atsižvelgiant į „socialiai atsakingų teritorijų“ tikslus ir įtraukiant socialinius partnerius, prekybos rūmus, universitetus, organizuotą pilietinę visuomenę bei remiantis tvaria Europos pramonės politikos strategija (13) tiek tvarios gamybos, tiek tvaraus vartojimo srityje.

4.5

Be to, Komitetas mano, kad nustatytos priemonės, kurios moksliniais tyrimais ir inovacijomis padeda didinti ekonomikos augimą ir kiekybiniu bei kokybiniu požiūriu gerinti Europos regionų užimtumą bei didinti konkurencingumą, yra neišsamios, kadangi neapima visų Bendrijos pagalbos priemonių, ir nepakankamos, kadangi yra susijusios su Europos regionams sudaromomis galimybėmis bei poreikiu koordinuoti priemones, kurios gali būti įgyvendinamos Europos ir tarptautiniu mastu.

4.6

Komunikate tik trumpai užsiminta (14) apie toliau išvardytas pagalbos galimybes:

Europos investicijų banką ir platų jo galimybių spektrą,

2010 m. inovacijų iniciatyvą (i2i),

Europos ir Bendrijos lygiu vykdomą bendradarbiavimą, pavyzdžiui, Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros strategijos forumą (EMTISF) arba Europos technologijų platformą,

priemones, skirtas Europos žmogiškiesiems ištekliams mokslo ir technologijų srityje, Universitetų mokslinių tyrimų rėmimo programą EIBURS (angl. EIB Universities Research Sponsorship),

STAREBEI programą (pranc. STAges de REcherche BEI), EIB universitetų tinklus,

regionų ir vietos asignavimus MTTP ir inovacijoms,

viešojo ir privataus sektorių investicijas į MTTP ir inovacijoms skirtus projektus,

informacinių ir ryšių technologijų (IRT) ir audiovizualines paslaugas,

integruotą veiksmų programą, susijusią su darbo programa „Švietimas ir mokymas 2010“, kurią sudaro kitos sektorinio pobūdžio programos dėl „Mokymosi visą gyvenimą — žinioms, kūrybiškumui ir naujovėms skatinti“ (15), ir kuri yra neatsiejama „žinių trikampio“ (švietimas, moksliniai tyrimai ir inovacijos) dalis,

Bendrijos pagalbos priemones informacinei visuomenei, dalyvaujančiai programose, numatytose įgyvendinant iniciatyvą i2010 (16),

socialinio dialogo indėlį į žinių visuomenės ugdymą,

tęstinio mokymo ir profesinio tobulinimosi plėtojimą,

Europos prisitaikymo prie globalizacijos fondą (17), kurio paskirtis — „suteikti konkrečią vienkartinę paramą padedant grąžinti darbuotojus į darbą tose ekonomikos srityse arba sektoriuose, kurie patiria rimtus ekonomikos sutrikdymo padarinius (18)“.

4.7

Be to, komunikate neaptariamos visos Europos, o ne Bendrijos mastu vykdomos programos ir iniciatyvos, kurios reikšmingos bent jau naujovių plėtojimo požiūriu Europos Sąjungoje, pavyzdžiui:

iniciatyva EUREKA — tai visos Europos į rinką orientuotų pramoninių MTTP organizacijų tinklas, remiantis Europos bendrovių konkurencingumą kuriant inovacijų sąsajas ir tinklus 36 šalyse, su kuriomis Komisija yra pasirašiusi bendradarbiavimo susitarimus,

programa EUROSTARS — tai bendra ES-EUREKA iniciatyva, vykdoma pagal transeuropinę paramos Europos MVĮ, kuriančioms naujus rinkai skirtus produktus ir paslaugas, schemą,

Europos rekonstrukcijos ir plėtros bankas (ERPB), pasirašęs partnerystės sutartį su Komisija. Jos tikslas — skatinti plataus masto projektų, kuriuos bendrai finansuoja Sanglaudos fondas ir Europos regioninės plėtros fondas (ERPF), kūrimą 2007–2013 m. laikotarpiu, visų pirma naujosiose valstybėse narėse,

Ekonominio bendradarbiavimo ir plėtros organizacijos programa „Vietos ekonomikos ir užimtumo plėtra“ (Local Economic and Employment Development Programme), kuri nustato, analizuoja ir propaguoja novatoriškas idėjas siekiant skatinti vystymąsi vietos lygiu. Ši programa, bendradarbiaujant su Europos Komisija, prisideda prie mažų ir vidutinių įmonių valdymo gerinimo,

Europos Tarybos vystymo bankas (ETVB), pasirašęs bendradarbiavimo susitarimą su Europos Komisija ir finansuojantis socialinės srities projektus, skirtus didinti ekonominę ir socialinę sanglaudą regionuose, stiprinti socialinę integraciją, aplinkos apsaugą ir vystyti žmogiškąjį kapitalą,

įvairi su Euroregionais susijusi veikla ir iniciatyvos,

„mokslo miestų“ iniciatyvos.

4.8

Komitetas taip pat mano, jog tam, kad įvairūs veiklos vykdytojai galėtų bendrai ir koordinuotai taikyti priemones nacionaliniu, regionų ir vietos lygiu (19), kartu atsižvelgiant į Tarybos reglamento (EB) Nr. 1083/2006 54 straipsnio 5 dalį, reikėtų aiškiau nustatyti minėtus sunkumus ir kliūtis, kylančius ne tik dėl skirtingo teisinio pagrindo, teminės specializacijos, geografinio pasiskirstymo, įgyvendinimo nuostatų, bet ir dėl esminių skirtumų, kurie kartais gali turėti didelės reikšmės, pavyzdžiui:

projektų pobūdis: tarptautinis ar ne,

pradžios terminų derinimas,

finansinės paramos skyrimo terminų derinimas,

vienodas taikymo terminas,

galimybė ir gebėjimas išskaidyti bendrą teritorinės veiklos projektą į mažesnius projektus, kuriuos būtų galima pradėti vadovaujantis kiekvienos atskiros programos ir priemonės reikalavimais ir neatsižvelgiant į tai, ar ji yra Bendrijos, visos Europos ar tarptautinio masto.

4.9

Komitetas laikosi nuomonės, kad būtina parengti Europos praktinį vadovą, kuriame būtų pateikta apibendrinta informacija apie galimos Bendrijos ir visos Europos pagalbos rūšis, vertinimo kriterijus, galimos pagalbos derėjimą ir papildomumą.

4.10

Komitetas primena, kad būtina vykdyti koordinuotus ir bendrus veiksmus stengiantis susieti Bendrijos struktūrinę politiką ir ES mokslinių tyrimų ir inovacijų politiką ir pabrėžia, kad glaudus šių politikos krypčių koordinavimas yra būtinas norint pasiekti kuo veiksmingesnės sąveikos ir visiškai patenkinti piliečių, įmonių ir visuomenės lūkesčius siekiant galutinio tvaraus ir darnaus ekonomikos augimo vidutinės ir ilgalaikės trukmės laikotarpiu tikslo ir atsižvelgiant į su MTTPD susijusių problemų sprendimo būdus bei didelę minėtos sinergijos reikšmę nematerialių investicijų vystymui (20).

4.11

Komitetas atkreipia dėmesį į daugelį Bendrijos politikos krypčių, kurios, kartu su sanglaudos ir mokslinių tyrimų politika, padeda siekti konkurencingo Europos regionų vystymo ir dar kartą pabrėžia, kad būtina laikytis integruoto ir koordinuoto požiūrio, visų pirma:

siekti tvarios pramonės politikos, „kad integruotas požiūris į Europos konkurencingumą būtų skatinamas vykdant tvarią pramonės politiką, derinamą su inovacijomis ir gebėjimais, kartu plėtojant jo išorės aspektą, kad visiems būtų užtikrintos vienodos sąlygos“ (21). Tai pabrėžta 2007 m. gruodžio mėn. Europos Vadovų Tarybos susitikimo Briuselyje metu,

persvarstyti Europos bendrosios rinkos politiką, kad būtų užtikrintos palankios sąlygos diegti inovacijas, saugoti intelektinę nuosavybę, bendradarbiauti universitetams, įmonėms, mokslinių tyrimų centrams ir plėtoti teisės aktų suderinimo politiką,

vykdyti socialinę ir užimtumo politiką, visiems piliečiams užtikrinant struktūruoto dialogo galimybes, laikantis bendrų darbo rinkos lankstumo ir užimtumo garantijų pusiausvyros principų (22), skatinant aktyvų visuomenės senėjimą bei aktyvios įtraukties politiką ir profesinį tobulinimąsi,

vykdyti tvaraus vystymosi ir vartojimo politiką, apimančią mokslinių tyrimų veiklą, švarių pažangių technologijų taikymą ir integruotos klimato, tvaraus išteklių valdymo bei tvarios gamybos ir vartojimo politikos įgyvendinimą.

4.12

Todėl Komitetas dar kartą pateikia anksčiau suformuluotus prašymus (23):

parengti ir priimti Bendrijos mechanizmų racionalizavimo ir įvairių susijusių Europos politikos krypčių integravimo strategiją, kuri, atsižvelgiant į regionų ypatumus, užtikrintų vienodas galimybes gauti Bendrijos pagalbą siekiant konkurencingumo ir tvaraus bei harmoningo Europos Sąjungos vystymosi;

parengti integruotas vietos, regionų ir nacionalinių inovacijų rinkų priemones;

nustatyti integracijos ir būtinos šių rinkų sąveikos lygį, kad būtų užtikrintas sprendimų priėmimo ir struktūrinės sanglaudos politikos procesų, mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros bei inovacijų atitikimas ir geresnis suderinamumas siekiant visiško ir veiksmingo jų integravimo;

nustatyti naujus sanglaudos ir MTTPD priemonių integruoto ir, kiek įmanoma, suvienodinto ir automatinio taikymo būdus naudojant supaprastintus metodus ir procedūras, visiškai panaudojant sudarytas galimybes (…) moduliuoti paramos įmonių MMTP lygį;

kurti MTTPD ir sanglaudos bendrų veiksmų kontrolės ir stebėsenos sistemas siekiant įvertinti jų veiksmingumą atsižvelgiant į gautus rezultatus, palyginus juos su užsibrėžtais tikslais remiantis iš anksto nustatytais ir suderintais rezultatų rodikliais bei ankstesniais regionų lygiu atliktais įvertinimais.

4.12.1

Komitetas taip pat rekomenduoja atsižvelgti į Bendrijos mokymo programas.

4.13

Komitetas apgailestauja, kad praėjus dešimčiai metų šis labai svarbus klausimas dar svarstomas ir neapčiuopiama problemos esmė, o tam reikėtų Bendrijos pagalbos, kad būtų galima naudotis „naujomis“vienalaikės inžinerijos„galimybėmis greta kitų įvairių pagalbos rūšių (technologinės, demonstravimo, inovacijų, platinimo, mokymo, finansų ir kt.), skirtų pagerinti įvairių regionų užimtumą ir gamybos struktūrą“ (24).

4.14

Komiteto nuomone, norint neprarasti konkurencingumo ir darbo vietų Europos regionuose, nebereikėtų atidėlioti tikslingų ir konkrečių Bendrijos veiksmų.

5.   EESRK pasiūlymas

Iniciatyva „ Jasmine “ ( Joint Assistance Supporting Multiprojects for Innovation Networking in Europe — bendra pagalba inovacijų tinklų kūrimo projektams Europoje)

5.1

EESRK ypač pabrėžia būtinybę, kad Jasmine taptų savanorišku pagrindu sukurta priemone, padedančia sumažinti ir panaikinti biurokratines, procedūrines ir koncepcines kliūtis ir bendrai naudojama Europos, Bendrijos, nacionaliniams ir regioniniams projektams įgyvendinti atsižvelgiant į sparčią Europos mokslinių tyrimų erdvės plėtrą.

5.2

Todėl Komitetas mano, kad šiuo metu būtina spręsti problemas, kurios kyla todėl, kad Europos regionų konkurencingumo skatinimo priemonės įgyvendinamos įvairiais valdymo lygiais, ir siūlo sukurti naują iniciatyvą „Jasmine“ (Joint Assistance Supporting Multiprojects for Innovation Networking in Europe), kuri padėtų užpildyti šiuo metu esamas institucinio pobūdžio spragas (jos susijusios tiek su paklausa, tiek ir su pasiūla), išryškėjančias kai siekiama remti inovacijų diegimą ir mokslinius tyrimus regionuose.

5.3

Bendrijos veiksmai turėtų remtis tinklų kūrimo politika (angl. Policy Networking). Taigi, būtų galima įgyvendinti šiuos konkrečius veiksmus:

sukurti Bendrijos iniciatyvą, paprasčiausiai būtų galima ją pavadinti „ Bendrijos iniciatyva Jasmine “, kuri būtų įgyvendinama greta „Jaspers“, „Jeremie“ ir „Jessica“ iniciatyvų ir kuri numatytų techninės pagalbos priemones, skirtas nacionalinėms, regionų ir vietos valdžios institucijoms bei susijusiems veiklos vykdytojams siekiant, kad Bendrijos, visos Europos ir nacionalinių veiksmų koordinavimas tikrai būtų veiksmingas ir atitiktų įvairių pagalbos rūšių „vienalaikės inžinerijos“ poreikį;

iniciatyvos tikslas — geriau suprasti įvairių veiklos vykdytojų veiksmus ir siekti nuoseklumo (kadangi jie dalyvauja tinklo sprendimų priėmimo procese), taip pat bendrai keistis tarpusavyje informacija, valdymo įgūdžiais, gebėjimais ir finansiniais ištekliais, skirtais vienu metu pradėti daugiapakopio valdymo veiksmus siekiant vienodos ir nuoseklios regionų projektų sistemos, ar tai būtų viešojo ir privataus sektoriaus partnerystės veiksmai, ar nacionaliniai, Bendrijos ir tarptautiniai projektai;

taikyti vertikalią tinklo politiką, kurią įgyvendinant įvairių lygių valdymo institucijos (tarptautinės, Bendrijos, nacionalinės ir regionų) dalyvautų aiškiai apibrėžtose ir struktūruotose bendradarbiavimo sistemose;

taikyti horizontalią tinklo politiką, kurią įgyvendinant dalyvautų regionų viešojo ir privataus sektorių veiklos vykdytojai, pavyzdžiui, vietos ir regionų valdžios institucijos, įmonės, bankai, nevyriausybinės organizacijos, interesų grupės bei socialinio dialogo institucijos (25);

įsteigti „Jasmine centrą“, kuris būtų Bendrijos ryšių ir informavimo įvairiais lygiais padalinys — taip pat sukuriant specialią interneto svetainę — tačiau vengiant pernelyg didelės koncentracijos (26) ir kuriam būtų taikomos skirtingos taisyklės bei pavestos įvairios užduotys Komisijos tarnybų valdymo (vidaus ir išorės) srityje siekiant optimalių jų darbo rezultatų;

įsteigti Bendrijos „Jasmine“ centrų tinklus regionuose, kurie to pageidauja, kuris spręstų problemas, susidarančias dėl apskritai visų projektų, smulkiau dalijamų į keletą mažesnių projektų; siekti šių mažesnių projektų regioninio ir tarpregioninio aspekto sąsajų; ieškoti nacionalinių ir tarptautinių partnerių dėl pasiūlymų, apimančių keletą projektų, įgyvendinimui; derinti jų pradžios ir finansavimo skyrimo terminus, jų įgyvendinimo terminų vienalaikiškumą; uždrausti dubliavimąsi;

regionams savanoriškai steigti Regioninius dalyvavimo „Jasmine“ programoje fondus, kuriems įgaliojimus suteiktų Komisija, vadovaudamasi savo nustatytais našumo, veiksmingumo, nešališkumo, vienodo požiūrio ir procedūrų (jose turi būti numatytos iš anksto apibrėžtos schemos) skaidrumo kriterijais;

pradėti perspektyvinę Bendrijos iniciatyvą „Konkurencingi Europos regionai“, kurioje būtų pritaikyta Mokslo ir mokslinių tyrimų generalinio direktorato patirtis ir kurioje dalyvautų visų susijusių Komisijos tarnybų aukščiausio lygio pareigūnai, regionų politiniai atstovai, Europos Parlamentas, Regionų komitetas ir Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetas;

integruoti konkrečius lyginamuosius vertinimus dėl sėkmingų naujų valdymo metodų, kurie grindžiami skaidrumu, procedūrų supaprastinimu ir tikra partneryste su vietos ir regionų ekonominės ir socialinės veiklos vykdytojais (27);

imtis priemonių, kurios padidintų vietos administracijos ir socialinių bei ekonomikos dalyvių pajėgumus, remti tarptautinių tinklų kūrimą, kuris leistų įgyvendinti partnerystės projektus, stebėti sąveiką ir projektų vykdymo derinimą, remti skaidrią ir interaktyvią komunikacijos ir informavimo strategiją.

5.4

Nauji regioninių programų prioritetai, kuriose didžiausias dėmesys skiriamas inovacijoms, konkurencingumui ir abipusiam visą aktyvų gyvenimą trunkančiam mokymuisi, turėtų padėti aktyviai vystyti politiką, skirtą stiprinti ir remti regiono konkurencingumą naudojantis perspektyvios regioninės ir tarpregioninės veiklos finansavimu, gamybos branduoliais ir rajonų tinklais, užtikrinančiais kiekvieno regiono bendrą strateginę viziją ir galinčiais sudaryti pagrindą techninei pagalbai siekiant bendrai optimaliai panaudoti tinkamiausias nacionalines, Bendrijos, visos Europos ir viešojo bei privataus sektorių partnerystės priemones.

5.5

Būtų galima siekti, kad iniciatyva „Jasmine“ taptų garantija įvairioms įstaigoms ir finansinėms programoms ir palengvintų tiesioginių papildomų projektų ir (arba) rengiamų projektų tvirtinimo procedūrą taikant Europos Komisijos ir kitų Bendrijos ir ne Bendrijos institucijų pasirašytus bendradarbiavimo susitarimus ar jų protokolus, arba taikant Komisijos administracinius reglamentus, skirtus įvairioms jos tarnyboms, atsakingoms už programas. Tai reikštų, kad dėl kiekvieno projekto įvairioms pasiūlymus nagrinėjančioms ir finansavimą teikiančios struktūroms bus pateikiamas tik vienas dokumentų paketas.

5.6

Iniciatyva „Jasmine“ siekiamas tikslas — sudaryti sąlygas finansinių išteklių, priklausančių nuo skirtingų tiek viešojo, tiek privataus valdymo lygių ir pakopų, sutelkimui, kad būtų pasiekta optimali kritinė išteklių masė, tokiu būdu leidžianti sustiprinti jų bendrą sverto poveikį, kad būtų įgyvendinta vienoda daugiaprojektinė sistema, visiškai atitinkanti bendrą strateginę Europos kaip vieno regiono viziją siekiant plėtoti jos privalumus technologijų ir inovacijos srityse.

5.7

„Jasmine“ turėtų remtis bandomųjų iniciatyvų patirtimi, Europos technologijų platforma ir bendromis technologijų iniciatyvomis bei programų ERA-NET ir ERA-NET PLUS, iniciatyvų „Regionai už ekonominius pokyčius“, „Pro Inno“, JEREMIE, JASPERS ir JESSICA rezultatais (28).

5.8

„Jasmine“ galėtų padėti optimizuoti aktyviai šioje srityje dirbančių regionų, įmonių, žmogiškųjų išteklių, universitetų, mokslinių tyrimų centrų ir administracijos įstaigų dedamas pastangas inovacijų ir mokslinių tyrimų srityje, visų pirma Europos technologijų instituto (ETI) Žinių ir naujovių bendrijos (ŽNB), tačiau reikėtų priminti, kad inovacijos iš esmės yra verslas, turintis vystytis kuo palankesnėje aplinkoje, visų pirma atsižvelgiant į mokesčių naštą moksliniams tyrimams, apdirbamajai pramonei ir intelektinės nuosavybės apsaugai bei steigiant kokybiškas švietimo ir mokymo struktūras, kad būtų galima kurti daugiau ir kokybiškesnių darbo vietų.

5.9

Galiausiai „Jasmine“ galėtų padėti atkleisti specifinius regionų privalumus ir skatinti mainus inovacijų ir mokslinių tyrimų srityje.

2008 m. balandžio 22 d., Briuselis

Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto

pirmininkas

Dimitris DIMITRIADIS


(1)  Komisijos dokumentuose vartojamas terminas, kuriuo norima įvardyti „planavimo vienalaikiškumą“.

(2)  Žr. nuomonę (pranešėjas Gerd Wolf), OL C 44, 2008 2 16, kurioje „Komitetas rekomenduoja sukurti bendras, aiškias ir suprantamas taisykles, skirtas įvairioms Bendrijos MTP finansavimo ir koordinavimo priemonėms, įskaitant apibendrinantį visų Komisijos turimų ir MTP tikslams skirtų finansavimo ir koordinavimo priemonių ir būdų sąrašą (ir naudojimo instrukciją)“.

(3)  Žr. nuomonę, OL C 10/88, 2004 1 14, pranešėjas H. Malosse.

(4)  Žr. nuomonę, OL C 255/1, 2005 10 14.

(5)  Žr. nuomonę, OL C 44, 2008 2 16.

(6)  2006 m. spalio 6 d. Tarybos sprendimas.

(7)  Žr. iniciatyvą „Science cities

www.sciencecities.eu

(8)  Žr. nuomonę, OL C 110, 2006 5 9.

(9)  JEREMIE: Jungtiniai Europos ištekliai mažoms ir vidutinėms įmonėms. JESSICA: Bendra Europos parama tvarioms investicijoms į miestų teritorijas. JASPERS: Bendra pagalba paremiant projektus Europos regionuose.

(10)  2007 m. birželio 1 d. — CREST pagrindinės gairės.

(11)  Žr. COM(2007) 474 galutinis.

(12)  SWOT: stipriosios, silpnosios pusės, galimybės ir grėsmės (Strengths, Weaknesses, Opportunities, and Threats Anglysis).

(13)  Žr. 2007 m. liepos mėn. 4 d., COM(2007) 374 galutinis.

(14)  Žr. 2007 m. rugpjūčio 16 d. SEC(2007) 1045.

(15)  Žr. 2007 m. lapkričio 12 d., COM(2007) 703 galutinis.

(16)  Žr. COM(2007) 146 galutinis.

(17)  Žr. COM(2006) 91 galutinis.

(18)  Žr. nuomonę, OL C 318, 2006 12 23.

(19)  Žr. nuomonę, OL C 44/1, 2008 2 16: „Ankstesnės Bendrijos finansavimo ir koordinavimo priemonės. Kita vertus, Komitetas rekomenduoja sukurti bendras, aiškias ir suprantamas taisykles, skirtas įvairioms Bendrijos MTP finansavimo ir koordinavimo priemonėms. Būtų naudinga, jeigu Komisija parengtų visų jos turimų ir MTP tikslams skirtų finansavimo ir koordinavimo priemonių, būdų ir pan. sąrašą bei aprašą, t. y. naudojimo instrukciją. Iš jos paaiškėtų, ar didėjančiai priemonių įvairovei dar būdingas pakankamas uždavinių aiškumas bei konkretumas ir ar galimiems naudotojams ir patiems Komisijos pareigūnams jos vis dar aiškios ir jas įmanoma taikyti, ar jas reikia keisti siekiant aiškumo“.

(20)  Žr. nuomonę, OL C 40 1999 2 15.

(21)  2007 m. gruodžio 14 d. Europos Vadovų Taryba, ES Tarybai pirmininkaujančios valstybės išvados.

(22)  Išdėstyti 2008 m. kovo 13–14 d. Europos Vadovų Tarybos išvadų 16 punkte ir EESRK nuomonėse.

(23)  Žr. nuomonę, OL C 40, 1999 2 15.

(24)  Žr. 23 išnašą.

(25)  Žr. Regionų politikos generalinis direktoratas, EB, 2003 m. sausio mėn.

(26)  Žr. nuomonę, OL C 44/1 2008 2 16: „Todėl būtina išvengti įspūdžio, kad Komisija siekia centralizuotai valdyti Europos mokslinius tyrimus; priešingu atveju tai būtų dar vienas reiškinys, didinantis esamą valstybių narių piliečių susirūpinimą dėl Briuselio siekiamo pernelyg didelio centralizavimo“.

(27)  Žr. nuomonę, OL C 10/88, 2004 1 14.

(28)  Žr. 9 išnašą.


Top