This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D2879
Commission Implementing Decision (EU) 2023/2879 of 15 December 2023 establishing the Work Programme relating to the development and deployment for the electronic systems provided for in the Union Customs Code
2023 m. gruodžio 15 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2023/2879, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu
2023 m. gruodžio 15 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2023/2879, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu
C/2023/8568
OL L, 2023/2879, 22.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/2879/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
![]() |
oficialusis leidinys |
LT Seriju L |
2023/2879 |
2023 12 22 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2023/2879
2023 m. gruodžio 15 d.
kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2013 m. spalio 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas (1), ypač į jo 281 straipsnio pirmą pastraipą,
kadangi:
(1) |
Reglamento (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas, 6 straipsnyje nustatyta, kad informacijos mainai tarp muitinių tarpusavyje ir tarp ekonominės veiklos vykdytojų ir muitinių, taip pat tokios informacijos saugojimas turi būti vykdomi naudojantis elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis. Reglamento (ES) Nr. 952/2013 280 straipsnyje nustatyta, kad Komisija turi parengti darbo programą, susijusią su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (toliau – darbo programa); |
(2) |
pirmąją darbo programą Komisija priėmė Komisijos įgyvendinimo sprendimu 2014/255/ES (2) ir ją atnaujino Komisijos įgyvendinimo sprendimu (ES) 2016/578 (3) ir Komisijos įgyvendinimo sprendimu (ES) 2019/2151 (4). Siekiant atsižvelgti į naujus su elektroninėmis sistemomis susijusių planų pokyčius, Įgyvendinimo sprendimu (ES) 2019/2151 priimtą darbo programą reikia atnaujinti; |
(3) |
atnaujintoje darbo programoje turėtų būti išvardytos Reglamente (ES) Nr. 952/2013 numatytos elektroninės sistemos, atitinkami straipsniai, kuriuose tos sistemos numatytos, ir numatomos tų sistemų veikimo pradžios datos. Darbo programoje turėtų būti skiriamos elektroninės sistemos, kurias valstybės narės turi sukurti pačios (nacionalinės sistemos), ir sistemos, kurias jos turi sukurti bendradarbiaudamos su Komisija (visos Europos sistemos). Darbo programoje nurodytos sistemos turėtų būti tvarkomos, projektuojamos ir kuriamos remiantis visus su IT susijusius muitinės projektus apimančiu planavimo dokumentu (5) (muitinės daugiamečiu strateginiu planu; angl. multi-annual strategic plan for customs, MASP-C), kuris rengiamas pagal Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą Nr. 70/2008/EB (6), ypač jo 4 straipsnį ir 8 straipsnio 2 dalį; |
(4) |
darbo programoje tiksliau nustatomos faktinės kiekvienos elektroninės sistemos įdiegimo datos ir, atsižvelgiant į Reglamento (ES) Nr. 952/2013 278 straipsnyje bei Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2016/341 (7) nustatytus pereinamuosius laikotarpius, diegimo pabaigos datos; |
(5) |
jei pagal darbo programą valstybėms narėms suteikiama galimybė pasirinkti, kada per tam tikrą laikotarpį (t. y. diegimo laikotarpį) įdiegti visos Europos ar nacionalinę elektroninę sistemą, šio sprendimo priede turėtų būti aiškiai nustatyta, kad diegimo pradžios data yra anksčiausia data, nuo kurios valstybės narės gali pradėti eksploatuoti naują elektroninę sistemą, o diegimo pabaigos data – vėliausia data, iki kurios valstybės narės ir ekonominės veiklos vykdytojai turi pradėti naudoti naują arba sunaujovintą elektroninę sistemą. Diegimo pabaigos data taip pat turėtų būti pereinamojo laikotarpio priemonių, susijusių su elektronine sistema, taikymo laikotarpio pabaigos data. Todėl ši data turėtų būti nustatyta remiantis Reglamento (ES) Nr. 952/2013 278 straipsnio 1, 2 ir 3 dalyse nustatytais terminais. Šie diegimo laikotarpiai reikalingi tam, kad sistemos galėtų būti naudojamos visoje Sąjungoje, atsižvelgiant į kiekvienos sistemos naudojimo poreikius. Muitinės projektui, susijusiam su iki prekių atvežimo taikomais saugumo ir saugos reikalavimais (ICS2), taikomi diegimo laikotarpiai turėtų būti nustatomi pagal kitas taisykles. Šiuo atveju valstybės narės turėtų būti pasirengusios kiekvieną projekto versiją įdiegti nuo jos diegimo pradžios datos, o ekonominės veiklos vykdytojams valstybių narių sutikimu turėtų būti sudaroma galimybė prisijungti diegimo laikotarpiu. Atsižvelgdama į tai, kad kai kurios valstybės narės labai vėluoja įdiegti ICS2 2 versiją, Komisija priėmė Įgyvendinimo sprendimą (ES) 2023/438 (8), kuriuo leidžiama taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 4 dalį, kad informacijos mainams ir saugojimui, susijusiems su ICS2 2 versija, būtų galima naudoti neelektronines duomenų apdorojimo priemones. Be to, valstybės narės ir ekonominės veiklos vykdytojai išreiškė susirūpinimą, kad dėl šio vėlavimo gali būti neįmanoma laikytis ICS2 3 versijos projekto įgyvendinimo tvarkaraščio. Todėl Komisija turėtų nustatyti, kad ICS2 bus diegiama palaipsniui, 3 stadijomis: nuo 2023 m. birželio 3 d. ja pradės naudotis jūrų vežėjai, nuo 2024 m. gruodžio 4 d. – ekspeditoriaus lygmens dokumentus teikiantys asmenys ir galiausiai nuo 2025 m. balandžio 1 d. – kelių ir geležinkelių vežėjai; |
(6) |
su perėjimu prie naujų nacionalinių elektroninių sistemų ar jų versijų susiję diegimo laikotarpiai turėtų galioti ir valstybių narių nacionaliniams projektų įgyvendinimo ir perėjimo prie naujų sistemų ar jų versijų planams, be to, nustatant tuos laikotarpius turėtų būti atsižvelgiama į valstybių narių nacionalinės IT aplinkos ypatumus ir jose susiklosčiusias aplinkybes. Nacionalinių elektroninių sistemų diegimo pabaigos datos turėtų būti ir toms elektroninėms sistemoms taikomų pereinamojo laikotarpio priemonių taikymo laikotarpio pabaigos datos. Todėl šios datos turėtų būti nustatomos remiantis Reglamento (ES) Nr. 952/2013 278 straipsnio 1, 2 ir 3 dalyse nustatytais terminais. Atsižvelgdama į tai, kad kai kurios valstybės narės labai vėluoja įdiegti nacionalines elektronines sistemas, Komisija priėmė įgyvendinimo sprendimus (ES) 2023/234 (9), (ES) 2023/235 (10), (ES) 2023/236 (11) ir (ES) 2023/237 (12), kuriais leidžiama taikyti nukrypti leidžiančias nuostatas pagal Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 4 dalį. Nuorodos į tas nukrypti leidžiančias nuostatas turėtų būti įtrauktos į priedą; |
(7) |
nukrypti leidžiančios nuostatos, kurias leista taikyti Įgyvendinimo sprendimu (ES) 2023/237, daro poveikį centralizuoto muitinio įforminimo importo atvejais (CCI) projektui, todėl to projekto įgyvendinimo strategiją reikia apibrėžti iš naujo. CCI diegimo 1 etapas pratęsiamas 7 mėnesiais ir valstybėms narėms leidžiama 1 etapu įdiegti CCI sistemą, kurioje apdorojamos tik standartinės muitinės deklaracijos, – tai pirmoji viso CCI projekto įgyvendinimo stadija. Valstybėms narėms suteikiama galimybė 1 etapu CCI įdiegti laikantis 2 etapo (visa apimtimi taikomos sistemos) specifikacijų ir taip išvengti perėjimo nuo 1 prie 2 etapo. Tai taip pat sudarys palankesnes sąlygas ekonominės veiklos vykdytojams sparčiau pritaikyti savo sistemas ir užtikrins sklandų naudojimąsi CCI sistema, todėl CCI projektas turėtų būti įgyvendintas iki jo termino – 2025 m. birželio 2 d.; |
(8) |
siekiant užtikrinti operacijų tęstinumą prekes vežant Sąjungoje ar į ją tranzitu arba eksportuojant, visos Europos masto projektų, susijusių su Naująja kompiuterizuota tranzito sistema (NCTS) ir Automatizuota eksporto sistema (AES), įgyvendinimo tvarkaraštis turėtų būti pakoreguotas nustatant diegimo pabaigos terminą – 2023 m. gruodžio 1 d. Nors dauguma valstybių narių savo sistemas jau įdiegė, kelios valstybės narės pranešė, kad jų nacionalinės sistemos nebus (visiškai) parengtos eksploatuoti kaip 5 etapo NCTS arba AES. Daugiausia dėmesio skiriant tam, kad pirmiausia būtų sparčiai įdiegtos pagrindinės sistemų funkcijos, o vėliau – nepagrindinės funkcijos, turėtų būti sudarytos palankesnės sąlygos sklandžiai užbaigti projektą iki 2024 m. gruodžio 2 d. Be to, ekonominės veiklos vykdytojai taip pat vėluoja, visų pirma tose valstybėse narėse, kuriose vėluojama parengti projektų planus. Valstybės narės ir toliau bus atsakingos už savo ekonominės veiklos vykdytojams skirtos nacionalinės pereinamojo laikotarpio strategijos parengimą. Valstybės narės ir verslininkai nuo 2024 m. gruodžio 2 d. turėtų naudotis naujomis sistemomis, tačiau kai kurios pereinamojo laikotarpio taisyklės ir toliau bus taikomos (dėl techninių priežasčių) iki 2025 m. sausio 21 d. (NCTS 5 etapas) ir iki 2025 m. vasario 11 d. (AES); |
(9) |
valstybės narės ir Komisija taip pat turėtų užtikrinti, kad ekonominės veiklos vykdytojai laiku gautų techninę informaciją, kurios jiems reikia savo elektroninėms sistemoms atnaujinti ir prisijungti prie naujų arba sunaujovintų Reglamente (ES) Nr. 952/2013 numatytų sistemų. Valstybės narės ir Komisija apie pakeitimus ekonominės veiklos vykdytojams turėtų pranešti likus 12–24 mėn. iki konkrečios sistemos įdiegimo, priklausomai nuo sistemos ir jei tai būtina dėl tos sistemos apimties ir pobūdžio. Nedidelių pakeitimų atveju tas laikotarpis gali būti trumpesnis; |
(10) |
šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Darbo programa
Priimama priede išdėstyta darbo programa, susijusi su Reglamente (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas, numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (toliau – darbo programa).
2 straipsnis
Įgyvendinimas
1. Valstybės narės ir Komisija bendradarbiauja įgyvendindamos darbo programą.
2. Valstybės narės sukuria ir įdiegia atitinkamas elektronines sistemas per darbo programoje nustatytus atitinkamus diegimo laikotarpius.
3. Darbo programoje nurodyti projektai ir su jais susijusių elektroninių sistemų projektavimas ir diegimas valdomi su darbo programa ir muitinės daugiamečiu strateginiu planu derančiu būdu.
4. Komisija įsipareigoja inicijuodama darbo programoje nustatytus projektus siekti bendro supratimo ir sutarimo su valstybėmis narėmis dėl projekto apimties, struktūros, reikalavimų ir elektroninių sistemų architektūros. Prireikus Komisija taip pat konsultuojasi su ekonominės veiklos vykdytojais ir atsižvelgia į jų nuomones.
3 straipsnis
Atnaujinimai
Darbo programa reguliariai atnaujinama siekiant ją priderinti ir pritaikyti prie Reglamento (ES) Nr. 952/2013 įgyvendinimo naujovių ir užtikrinti, kad joje būtų atsižvelgiama į elektroninių sistemų projektavimo ir kūrimo pažangą. Ypač siekiama atsižvelgti į specifikacijų, dėl kurių bendrai susitarta, parengimą ir į elektroninių sistemų paleidimą.
4 straipsnis
Komunikacija ir ataskaitos
1. Valstybės narės ir Komisija dalijasi informacija apie kiekvienos sistemos kūrimo planavimą ir pažangą.
2. Iki kiekvienų metų sausio 31 d. ir birželio 30 d. valstybės narės Komisijai pateikia nacionalinius projektų įgyvendinimo ir perėjimo prie naujų sistemų ar jų versijų planus, taip pat pažangos kuriant ir diegiant elektronines sistemas lentelę, nurodytą Reglamento (ES) Nr. 952/2013 278a straipsnio 4 dalyje. Planuose ir lentelėje pateikiama aktuali informacija, būtina metinei ataskaitai, kurią Komisija turi teikti pagal Reglamento (ES) Nr. 952/2013 278a straipsnio 1 dalį, parengti.
3. Valstybės narės nedelsdamos informuoja Komisiją apie visus svarbius nacionalinių projektų įgyvendinimo ir perėjimo prie naujų sistemų ar jų versijų planų atnaujinimus.
4. Valstybės narės užtikrina, kad ekonominės veiklos vykdytojai laiku galėtų susipažinti su techninėmis specifikacijomis, susijusiomis su nacionalinės elektroninės sistemos išorės komunikacija.
5 straipsnis
Panaikinimas
1. Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/2151 panaikinamas.
2. Nuorodos į Įgyvendinimo sprendimą (ES) 2019/2151 laikomos nuorodomis į šį sprendimą.
6 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis sprendimas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Briuselyje 2023 m. gruodžio 15 d.
Komisijos vardu
Pirmininkė
Ursula VON DER LEYEN
(1) OL L 269, 2013 10 10, p. 1. ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj.
(2) 2014 m. balandžio 29 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/255/ES, kuriuo nustatoma Sąjungos muitinės kodekso darbo programa (OL L 134, 2014 5 7, p. 46, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2014/255/oj).
(3) 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2016/578/oj).
(4) 2019 m. gruodžio 13 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/2151, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 325, 2019 12 16, p. 168, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2019/2151/oj).
(5) https://ec.europa.eu/taxation_customs/general-information-customs/electronic-customs_en#heading_2.
(6) 2008 m. sausio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 70/2008/EB dėl nepopierinės muitinės ir verslo aplinkos (OL L 23, 2008 1 26, p. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/70(1)/oj).
(7) 2015 m. gruodžio 17 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2016/341, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 952/2013 papildomas tam tikrų Sąjungos muitinės kodekso nuostatų taikymo pereinamuoju laikotarpiu, kol bus įdiegtos tam tikros elektroninės sistemos, taisyklėmis ir iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446 (OL L 69, 2016 3 15, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2016/341/oj).
(8) 2023 m. vasario 24 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2023/438, kuriuo leidžiama taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą, kurią taikyti prašo tam tikros valstybės narės pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 952/2013, kad informacijos mainams ir saugojimui, susijusiems su „Importo kontrolės sistema 2“ (2 versija), galėtų naudoti neelektronines duomenų apdorojimo priemones (OL L 63, 2023 2 28, p. 56, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/438/oj).
(9) 2023 m. vasario 1 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2023/234, kuriuo leidžiama taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą, kurios pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 952/2013 prašo tam tikros valstybės narės, kad informacijos, susijusios su pranešimu apie į Sąjungos muitų teritoriją įvežamų prekių pateikimą, mainams ir saugojimui galėtų naudoti neelektronines duomenų apdorojimo priemones (OL L 32, 2023 2 28, p. 217, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/234/oj).
(10) 2023 m. vasario 1 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2023/235, kuriuo leidžiama taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą, kurios pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 952/2013 prašo tam tikros valstybės narės, kad informacijos, susijusios su pranešimu apie jūrų laivo arba orlaivio atvykimą, mainams ir saugojimui galėtų naudoti neelektronines duomenų apdorojimo priemones (OL L 32, 2023 2 3, p. 220, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/235/oj).
(11) 2023 m. vasario 1 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2023/236, kuriuo leidžiama taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą, kurios pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 952/2013 prašo tam tikros valstybės narės, kad informacijos, susijusios su muitinei pateiktų ne Sąjungos prekių laikinojo saugojimo deklaracija, mainams ir saugojimui galėtų naudoti neelektronines duomenų apdorojimo priemones (OL L 32, 2023 2 3, p. 223, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/236/oj).
(12) 2023 m. vasario 1 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2023/237, kuriuo leidžiama taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą, kurios prašo tam tikros valstybės narės, kad taikydamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas, 158, 162, 163, 166, 167, 170–174, 201, 240, 250, 254 ir 256 straipsnius, susijusius su muitinės deklaracija, informacijos mainams ir saugojimui galėtų naudoti neelektronines duomenų apdorojimo priemones (OL L 32, 2023 2 3, p. 226, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/237/oj).
PRIEDAS
prie Komisijos įgyvendinimo sprendimo, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu
I. ĮVADAS
1. |
Darbo programa sukuriama priemonė, kuri padėtų taikyti Reglamento (ES) Nr. 952/2013 (1) ir Reglamento (ES) 2019/632 (2) nuostatas, susijusias su juose numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu. |
2. |
Be to, šia darbo programa nustatomi laikotarpiai, per kuriuos, iki kol bus įdiegtos naujos ar sunaujovintos elektroninės sistemos, turi būti taikomos Komisijos deleguotuosiuose reglamentuose (ES) 2015/2446 (3) bei (ES) 2016/341 (4) ir Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) 2015/2447 (5) nurodytos pereinamojo laikotarpio priemonės. |
3. |
Techninėms specifikacijoms taikomas terminas „pagrindinis etapas“ turi būti suprantamas kaip data, iki kurios turi būti parengtos nuolatinės techninės specifikacijos. Nacionalinių sistemų ar jų komponentų atveju ši data bus nurodyta paskelbtame nacionalinio projekto įgyvendinimo plane. |
4. |
Darbo programoje nustatytos tokios visos Europos ir nacionalinių sistemų įdiegimo datos:
|
5. |
Vien nacionalinių sistemų arba konkrečių platesnio pobūdžio Sąjungos masto projekto nacionalinių komponentų įdiegimo datas ir diegimo laikotarpio pradžios ir pabaigos datas valstybės narės gali nustatyti savo nacionaliniuose projektų įgyvendinimo planuose, atsižvelgdamos į šioje darbo programoje nustatytus terminus ir vadovaudamosi Reglamento (ES) Nr. 952/2013 278 straipsnio 2 dalimi b (SP IMP), c ir d punktuose nurodytais atvejais ir 278 straipsnio 3 dalimi a, b (SP EXP) ir e punktuose nurodytais atvejais.
Pagal pirmą pastraipą diegiamos šios nacionalinės sistemos ar konkretūs nacionaliniai komponentai:
|
6. |
Manydamos esant tikslinga, valstybės narės visos Europos sistemas, kurioms nustatyta ne viena eksploatavimo pradžios data, o diegimo laikotarpis, gali pradėti diegti nuo tinkamos datos, kuri patenka į šį laikotarpį, atsižvelgdamos į šioje darbo programoje nustatytus terminus ir vadovaudamosi Reglamento (ES) Nr. 952/2013 278 straipsnio 3 dalimi.
Pagal pirmą pastraipą diegiamos šios visos Europos sistemos:
Manydamos esant tikslinga, valstybės narės gali leisti ekonominės veiklos vykdytojams prie sunaujovintos visos Europos SMK NCTS (1 komponento) (II dalies 9 punktas) ir SMK AES (1 komponento) (II dalies 10 punktas) prisijungti palaipsniui, ne vėliau kaip 2024 m. gruodžio 2 d. Valstybės narės praneša Komisijai diegimo pradžios bei pabaigos datas ir pateikia savo verslininkams skirtas nacionalines pereinamojo laikotarpio strategijas. Valstybės narės ir Komisija pereinamuoju laikotarpiu, kuris SMK NCTS naujovinimo (NCTS 5 etapas) atveju baigsis 2025 m. sausio 21 d., o AES (1 komponento) atveju – 2025 m. vasario 11 d., turės išsamiai apsvarstyti bendrosios ir išorės sričių aspektus. |
7. |
Visos Europos SMK ICS2 (II dalies 17 punktas) taip pat turi būti diegiama ir prie jos turi būti pereinama palaipsniui. Tačiau šiuo atveju taikomas kitas principas, kadangi tikimasi, kad valstybės narės bus pasirengusios kiekvieną projekto versiją įdiegti tuo pačiu metu, kiekvieno diegimo laikotarpio pradžioje. Be to, manydamos esant tikslinga, valstybės narės gali leisti ekonominės veiklos vykdytojams prie sistemos prisijungti palaipsniui, iki nustatyto kiekvienos versijos diegimo laikotarpio pabaigos, o kai diegiama stadijomis – iki kiekvienos tos versijos diegimo stadijos pabaigos. Valstybės narės, derindamos su Komisija, savo interneto svetainėse skelbs terminus ir nurodymus ekonominės veiklos vykdytojams. |
8. |
Įgyvendindamos darbo programą valstybės narės ir Komisija ir turės atidžiai spręsti sudėtingus priklausomybės, kintamųjų veiksnių ir prielaidų klausimus. Planavimas bus valdomas vadovaujantis MASP-C išdėstytais principais.
Projektai bus įgyvendinami keliais etapais: nuo parengimo ir kūrimo iki struktūros suformavimo, testavimo, perėjimo prie naujos sistemos ar jos versijos ir galutinio eksploatavimo. Valstybių narių ir Komisijos vaidmuo šiais skirtingais etapais priklausys nuo sistemų ir jų komponentų ar paslaugų pobūdžio ir architektūros, kaip apibūdinta išsamiuose MASP-C projektų dokumentuose. Atitinkamais atvejais bendras technines specifikacijas parengs Komisija, glaudžiai bendradarbiaudama su jas peržiūrėsiančiomis valstybėmis narėmis, kad tos specifikacijos būtų parengtos likus 24 mėnesiams iki elektroninės sistemos tikslinės įdiegimo datos. Valstybės narės ir Komisija taip pat turėtų užtikrinti, kad ekonominės veiklos vykdytojai laiku gautų techninę informaciją, kurios jiems reikia savo elektroninėms sistemoms atnaujinti ir prisijungti prie naujų arba sunaujovintų Reglamente (ES) Nr. 952/2013 numatytų sistemų. Apie pakeitimus ekonominės veiklos vykdytojams turi būti pranešta likus 12–24 mėn. iki konkrečios sistemos įdiegimo, jei tai būtina dėl to pakeitimo apimties ir pobūdžio, kad ekonominės veiklos vykdytojai galėtų planuoti darbus ir pritaikyti savo sistemas ir sąsajas. Nedidelių pakeitimų atveju tas laikotarpis gali būti trumpesnis. Valstybės narės ir atitinkamais atvejais Komisija vykdo sistemų kūrimo ir diegimo veiklą laikydamosi apibrėžtos sistemos architektūros ir specifikacijų. Veikla bus vykdoma laikantis darbo programoje nurodytų etapų ir terminų. Valstybės narės ir Komisija taip pat bendradarbiaus su ekonominės veiklos vykdytojais bei kitais suinteresuotaisiais subjektais. Ekonominės veiklos vykdytojai turės imtis priemonių, kurios būtinos, kad jie galėtų pradėti naudotis įdiegtomis sistemomis ne vėliau kaip iki šioje darbo programoje arba, kai taikytina, valstybių narių nacionaliniuose planuose nustatytų pabaigos datų. |
II. PROJEKTŲ, SUSIJUSIŲ SU ELEKTRONINIŲ SISTEMŲ KŪRIMU IR DIEGIMU, SĄRAŠAS
SMK projektai ir su jais susijusios elektroninės sistemos Projektų, susijusių su Kodeksui taikyti reikalingų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu, sąrašas |
Teisinis pagrindas |
Pagrindinis etapas |
Elektroninių sistemų įdiegimo datos |
|||||||||||
|
|
|
Elektroninės sistemos diegimo laikotarpio pradžios data (6) |
Elektroninės sistemos diegimo laikotarpio pabaigos data (7) = pereinamojo laikotarpio pabaigos data |
||||||||||
|
Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 64 straipsniai ir 278 straipsnio 1 dalis |
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = 2015 m. 1 ketv. |
2017 01 01 |
2017 01 01 |
||||||||||
|
Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 22, 23, 26, 27, 28, 33, 34 straipsniai ir 278 straipsnio 1 dalis |
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = 2016 m. 2 ketv. (1 etapas) |
2017 03 01 (1 etapo 1 stadija) 2017 10 02 (1 etapo 2 stadija) |
2017 03 01 (1 etapo 1 stadija) 2017 10 02 (1 etapo 2 stadija) |
||||||||||
Antruoju etapu diegiamas elektroninio formato prašymas ir sprendimas suteikti PTI, o ekonominės veiklos vykdytojams sudaroma galimybė naudotis ES mastu suderinta verslininko sąsaja, per kurią jie gali elektroninėmis priemonėmis teikti prašymus suteikti PTI ir gauti PTI sprendimus. |
|
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = 2018 m. 2 ketv. (2 etapas) |
2019 10 01 (2 etapas) |
2019 10 01 (2 etapas) |
||||||||||
|
Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 22, 23, 26, 27, 28 straipsniai ir 278 straipsnio 1 dalis |
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = 2015 m. 4 ketv. |
2017 10 02 |
2017 10 02 |
||||||||||
|
Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16 straipsnis ir 278 straipsnio 1 dalis |
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = 2015 m. 4 ketv. |
2017 10 02 |
2017 10 02 |
||||||||||
Vėliau šią techninę tapatybės nustatymo ir vartotojų valdymo priemonę pradėta naudoti kituose SMK projektuose, kaip antai SMK privalomosios tarifinės informacijos (PTI) sistemos, SMK įgaliotųjų ekonominės veiklos vykdytojų (AEO) sistemos naujovinimo, SMK Sąjungos prekių statuso įrodymo (PoUS) sistemos, SMK informacinių lapų (INF) specialiosioms procedūroms sistemos ir „SMK importo kontrolės sistemos 2“ (ICS2) projektuose. |
|
|
Įdiegimo datas žr. skirtingų projektų aprašymuose. |
Įdiegimo datas žr. skirtingų projektų aprašymuose. |
||||||||||
|
Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 22, 23, 26, 27, 28, 38, 39 straipsniai ir 278 straipsnio 1 dalis |
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = 2016 m. 1 ketv. |
2018 03 05 (1 etapas) |
2018 03 05 (1 etapas) |
||||||||||
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = 2018 m. 4 ketv. |
2019 10 01 (2 etapo 1 dalis – pradiniai procesai) 2019 12 16 (2 etapo 2 dalis – kiti procesai) |
2019 10 01 (2 etapo 1 dalis) 2019 12 16 (2 etapo 2 dalis) |
||||||||||||
|
Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 9 straipsnis ir 278 straipsnio 1 dalis |
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = 2016 m. 2 ketv. |
2018 03 05 |
2018 03 05 |
||||||||||
|
Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16 straipsnis, 56 straipsnio 5 dalis ir 278 straipsnio 1 dalis |
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = 2016 m. 3 ketv. |
2018 10 01 |
2018 10 01 |
||||||||||
|
Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 153 straipsniai ir 278 straipsnio 3 dalies c punktas |
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = 2022 m. 1 ketv. |
2024 03 01 (1 etapas) |
2024 03 01 (1 etapas) |
||||||||||
2025 08 15 (2 etapas) |
2025 08 15 (2 etapas) |
|||||||||||||
|
Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 226–236 straipsniai ir 278 straipsnio 3 dalies e punktas |
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = 2019 m. 4 ketv. |
2021 03 01 (1 komponentas) |
1 stadija. 2023 12 01 |
||||||||||
2 stadija. 2024 12 02 Pereinamojo laikotarpio pabaiga 2025 01 21 (1 komponentas) |
||||||||||||||
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = 2022 m. 2 ketv. |
2025 03 03 (2 komponentas) |
2025 09 01 (2 komponentas) |
||||||||||||
|
Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 179, 263–276 straipsniai ir 278 straipsnio 3 dalies d ir f punktai |
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = 2019 m. 4 ketv. (1 komponentas) |
2021 03 01 (1 komponentas) |
1 stadija. 2023 12 01 |
||||||||||
2 stadija. 2024 02 13 (8) 3 stadija. 2024 12 02 Pereinamojo laikotarpio pabaiga 2025 02 11 (1 komponentas) |
||||||||||||||
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = nustato VN (2 komponentas) |
2021 03 01 (2 komponentas) |
2024 12 02 (2 komponentas) |
||||||||||||
|
Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 215, 255–262 straipsniai ir 278 straipsnio 1 dalis |
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = 2018 m. 2 ketv. |
2020 06 01 |
2020 06 01 |
||||||||||
|
Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 215, 237–242, 250–262 straipsniai, 278 straipsnio 2 dalies b punktas ir 3 dalies f punktas |
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = nustato VN (1 ir 2 komponentams) |
2021 03 01 (1 komponentas) |
2024 12 02 (1 komponentas) |
||||||||||
Nacionaliniame plane nustato VN (2 komponentas) |
Nacionaliniame plane nustato VN, diegimo laikotarpis – iki 2022 m. gruodžio 31 d. (9) (2 komponentas) |
|||||||||||||
|
Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 133–152 straipsniai ir 278 straipsnio 2 dalies a punktas |
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = nustato VN, o pranešimo apie transporto priemonės atvykimą atveju – atsižvelgiant į ICS2 planą. |
Nacionaliniame plane nustato VN |
Nacionaliniame plane nustato VN, diegimo laikotarpis – iki 2022 m. gruodžio 31 d. (10) |
||||||||||
|
Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16 straipsnio 1 dalis, 53, 56, 77–80, 83–87, 101–105, 108–109, 158–187, 194–195 straipsniai ir 278 straipsnio 2 dalies b punktas |
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = nustato VN |
Nacionaliniame plane nustato VN |
Nacionaliniame plane nustato VN, diegimo laikotarpis – iki 2022 m. gruodžio 31 d. (11) |
||||||||||
|
Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 179 straipsniai ir 278 straipsnio 3 dalies d punktas |
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = 2020 m. 3 ketv. |
2022 03 01 (1 etapas) |
2024 07 01 (1 etapas) |
||||||||||
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = 2022 m. 2 ketv. |
2023 10 02 (2 etapas) |
2025 06 02 (2 etapas) |
||||||||||||
|
Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 89–100 straipsniai ir 278 straipsnio 3 dalies a punktas |
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = 2022 m. 3 ketv. (1 komponentas) |
2024 03 11 (1 komponentas) |
2024 03 11 (1 komponentas) |
||||||||||
Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data = nustato VN (2 komponentas) |
Nacionaliniame plane nustato VN, diegimo laikotarpis – ne anksčiau kaip nuo 2024 m. kovo 11 d. (2 komponentas) |
Nacionaliniame plane nustato VN, diegimo laikotarpis – iki 2025 m. birželio 2 d. (2 komponentas) |
||||||||||||
|
Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 46, 47, 127–132 straipsniai ir 278 straipsnio 3 dalies b punktas |
Tikslinė visų trijų versijų techninių specifikacijų parengimo data = 2018 m. 2 ketv. |
2021 03 15 (1 versija) |
2021 10 01 (1 versija) |
||||||||||
2023 03 01 (12) (2 versija) |
2023 10 02 (2 versija) |
|||||||||||||
2024 06 03 (13) (3 versija) 1 stadija. 2024 06 03 2 stadija. 2024 12 04 3 stadija. 2025 04 01 |
Žr. 1–3 stadijas. 1 stadija. (Ne vėliau kaip) 2024 12 04 2 stadija. (Ne vėliau kaip) 2025 04 01 3 stadija. (Ne vėliau kaip) 2025 09 01 |
(1) 2013 m. spalio 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas (OL L 269, 2013 10 10, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj).
(2) 2019 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/632, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 952/2013 siekiant pratęsti priemonių, kurios nėra Sąjungos muitinės kodekse numatytos elektroninės duomenų apdorojimo priemonės, taikymą pereinamuoju laikotarpiu (OL L 111, 2019 4 25, p. 54, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/632/oj).
(3) 2015 m. liepos 28 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 952/2013 papildomas išsamiomis taisyklėmis, kuriomis patikslinamos kai kurios Sąjungos muitinės kodekso nuostatos (OL L 343, 2015 12 29, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/2446/oj).
(4) 2015 m. gruodžio 17 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2016/341, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 952/2013 papildomas tam tikrų Sąjungos muitinės kodekso nuostatų taikymo pereinamuoju laikotarpiu, kol bus įdiegtos tam tikros elektroninės sistemos, taisyklėmis ir iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446 (OL L 69, 2016 3 15, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2016/341/oj).
(5) 2015 m. lapkričio 24 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/2447, kuriuo nustatomos išsamios tam tikrų Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas, nuostatų įgyvendinimo taisyklės (OL L 343, 2015 12 29, p. 558, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2447/oj).
(6) Ši elektroninės sistemos diegimo laikotarpio pradžios data yra anksčiausia data, nuo kurios valstybės narės gali pradėti eksploatuoti sistemą.
(7) Ši elektroninės sistemos diegimo laikotarpio pabaigos data yra vėliausia data, iki kurios sistema turėtų būti visiškai įdiegta, ir vėliausia data, iki kurios visi ekonominės veiklos vykdytojai turi būti perėję prie naujos sistemos ar jos versijos; atitinkamais atvejais šią datą nustatys valstybės narės; ši data yra pereinamojo laikotarpio pabaigos data.
(8) Iki šios datos nacionalinėje eksporto sistemoje turi būti įgyvendintas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2023/1070 55 straipsnio 3 dalyje nustatytas reikalavimas.
(9) Valstybėms narėms, kurioms skirtas Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2023/237, – iki 2023 m. gruodžio 31 d., o jei taikoma Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 2 straipsnio 4a dalis, – iki 2024 m. liepos 1 d.
(10) Pranešimo apie orlaivio atvykimą oru į Sąjungos muitų teritoriją atveju – iki 2023 m. gruodžio 31 d., pranešimo apie jūrų laivo atvykimą į Sąjungos muitų teritoriją atveju – iki 2024 m. vasario 29 d., pranešimo apie oro transportu į Sąjungos muitų teritoriją įvežamų prekių pateikimą ir jų laikinojo saugojimo deklaracijos atveju – iki 2023 m. gruodžio 31 d., o kitų rūšių transportu į Sąjungos muitų teritoriją įvežamų prekių atveju – iki 2024 m. vasario 29 d. (taikoma valstybėms narėms, kurioms skirti Komisijos įgyvendinimo sprendimai (ES) 2023/234, 2023/235 ir 2023/236).
(11) Valstybėms narėms, kurioms skirtas Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2023/237, – iki 2023 m. gruodžio 31 d., o jei taikoma Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 2 straipsnio 4a dalis, – iki 2024 m. liepos 1 d.
(12) Valstybėms narėms, kurioms skirtas Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2023/438, – iki 2023 m. birželio 30 d.
(13) Iki šios datos visos valstybės narės turi įdiegti ICS2 3 versiją visa apimtimi.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/2879/oj
ISSN 1977-0723 (electronic edition)